B8871-5 Manual de instrucciones Horno eléctrico empotrable
Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Instrucciones para el uso 3 Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad Seguridad eléctrica • La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homologado. • En caso de fallos o defectos en el aparato: desenrosque o desconecte los fusibles. • ¡Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados! En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros.
Descripción del aparato • En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. • No guarde objetos inflamables en el horno. Se pueden inflamar al conectarlo. • No guarde alimentos húmedos en el horno. Se pueden producir daños en el esmalte. • Después de desconectar el ventilador de refrigeración, no guarde comida destapada en el horno.
Descripción del aparato 5 Panel de mando Indicadores del horno Teclas de función del horno Equipamiento del horno Bóveda y calentador del grill Iluminación del horno Niveles Zócalo para asador Filtro de grasa Iluminación del horno Elemento de calefacción en la pared trasera Ventilador Solera Rejlla insertable amovible
Descripción del aparato Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno. Accesorios del horno Parrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asados y alimentos a preparar a la parrilla. Bandeja para hornear Para pasteles y galletas de pastaflora. Bandeja recogedora de grasa Para hornear y asar o como bandeja recogedora para la grasa. Sonda térmica Para verificar con precisión el estado de cocción de las piezas de carne.
Antes de la primera puesta en servicio 7 Antes de la primera puesta en servicio Cómo ajustar la hora 3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, Hora parpadea automáticamente. Con la tecla o , ajuste la hora actual. Al cabo de aprox. 5 segundos cesa el parpadeo y el reloj indica la hora ajustada El aparato está preparado para el funcionamiento. Primera limpieza Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo.
Manejo del horno 1. Abra la puerta del horno. La iluminación del horno está encendida. 2. Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua caliente y detergente. 3. Limpie el horno igualmente con agua caliente y detergente y séquelo. 4. Frote la frente del aparato con un trape húmedo.
Manejo del horno Selección de la función del horno 1. Encienda el aparato con la tecla ON/OFF . 2. Pulse la tecla o hasta que aparezca la función de horno deseada. • En el indicador de temperatura aparece una propuesta de temperatura. • Si no se cambia la temperatura propuesta en el plazo de aprox. 5 segundos, el horno comienza a calentarse. 3 La función del horno puede modificarse durante el funcionamiento.
Manejo del horno Desconecte el horno Desconecte el aparato con la tecla ON/OFF . 3 Ventilador-enfriador El ventilador se conecta automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Después de desconectar el horno, el ventilador sigue funcionando para enfriar el aparato; a continuación, se desconecta automáticamente.
Manejo del horno 11 Indicador de calor residual Tras la desconexión del horno, las barras que permanecen encendidas indican el calor residual que existe todavía en el horno. Menu cal. rapido Después de seleccionar una función de horno, la función adicional Menu cal. rapido permite calentar el horno vacío en un tiempo relativamente corto. 1 Atención: Sólo coloque los alimentos en el horno cuando Menu cal. rapido está terminado y el horno trabaja en la función deseada. 1.
Manejo del horno Función del horno Uso Grill grande Para asar a la parrilla alimentos planos en grandes cantidades y para tostar. Grill Para asar a la parrilla alimentos planos que se disponen en el centro de la parrilla y para tostar. Mantener 80°C Para mantener caliente alimentos. Descongelar Para descongelar parcial o completamente, p.ej. tartas, mantequilla, pan, fruta u otros alimentos congelados. Solera Para el horneado posterior de tartas con bases crujientes.
Manejo del horno Colocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo. Introduzca la parrilla entre las barras de guía del nivel elegido. 3 El marco circunferencial de mayor altura en la parrilla ofrece una protección adicional contra el deslizamiento de los recipientes. Colocación conjunta de la parrilla y la bandeja recogedora de grasa: Coloque la parrilla encima de la bandeja recogedora de grasa.
Manejo del horno Sonda termica Para desconectar el horno de forma precisa cuando se alcanza una temperatura central ajustada. Hay que tener en cuenta dos temperaturas: – La temperatura del horno: Consulte la tabla de asados – La temperatura central: Consulte la tabla Sonda termica 1 Atención: Sólo puede utilizarse la sonda térmica incluida en el volumen de suministro. Si tiene que sustituirla, utilice únicamente el repuesto original. 1. Encienda el aparato con la tecla ON/OFF . 2.
Manejo del horno 15 Cuando se alcanza la temperatura central ajustada, suena una señal y el horno se desconecta automáticamente. 6. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal. 3 Según la cantidad de alimentos y la temperatura ajustada en el horno (mín. 120°C) y el modo de servicio se calcula un tiempo final provisional. Este proceso puede durar aprox. 30 min. y se actualiza en el display durante el proceso de cocción.
Manejo del horno Consultar y modificar la temperatura del horno – En caso necesario, cambie la temperatura con o . Funciones adicionales Funciones de reloj Indicación del tiempo Hora Duración/Fin/Tiempo de funcionamiento Teclas de ajuste Funciones de reloj Sonda termica Avisador Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del horno.
Manejo del horno 17 3 Indicaciones sobre las funciones de reloj • Después de seleccionar una función del reloj, la correspondiente función parpadea durante aprox. 5 segundos. Durante este tiempo, se pueden ajustar o modificar los tiempos deseados con la tecla o . • Una vez que se haya ajustado el tiempo deseado, la función vuelve a parpadear durante aprox. 5 segundos. A continuación, la función se enciende. El tiempo ajustado empieza a transcurrir.
Manejo del horno Al cabo de aprox. 5 segundos, el indicador muestra el tiempo restante. Avisador se enciende. Una vez que haya transcurrido el 90% del tiempo ajustado, suena una señal acústica. Al finalizar el tiempo, suena durante 1 minuto una señal. “00.00” y Avisador parpadean. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla. Duración 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Duración . 3.
Manejo del horno Duración se enciende. Al finalizar el tiempo parpadean “00.00” y Duración . Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se desconecta. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla. Fin 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Fin . 3. Con la tecla ó nexión deseada.
Manejo del horno Fin se ilumina y se visualiza la hora de desconexión. Al finalizar el tiempo parpadean “00.00” y Fin . Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se desconecta. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla. Duración 3 y Fin en combinación Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automáticamente en un momento posterior. 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2.
Manejo del horno 21 3. Con la función Fin , ajuste la hora a la cual el plato tiene que estar terminado, p.ej.: 14:05 horas. Duración y Fin se encienden. El horno se conecta automáticamente en el momento calculado, p.ej.: 13:05:00 horas. Al finalizar la Duración ajustada suena durante 2 minutos una señal y el horno se desconecta, p.ej.: 14:05 horas.
Manejo del horno 2. Con la tecla o , ajuste la hora actual. Al cabo de aprox. 5 segundos cesa el parpadeo y el reloj indica la hora ajustada El aparato está preparado para el funcionamiento. 3 Calentar+Mantener La función Calentar+Mantener mantiene caliente un plato terminado durante 30 minutos una vez finalizado el proceso de cocción o asado. Esto resulta útil, por ejemplo, si sus invitados se retrasan.
Manejo del horno 23 Aviso de limpiezapara la limpieza pirolítica La Aviso de limpieza detecta cuándo es necesaria una pirólisis y así lo indica. Una vez desconectada la función de horno, el símbolo que se haya ajustado el tiempo deseado, el símbolo Pirolisis parpadea durante aproximadamente 10 segundos. Si pulsa al mismo tiempo o puede restablecer la Aviso de limpieza. Este parpadeo se repite tras finalizar procesos de cocción o asado más o menos largos, hasta que se ha realizado una limpieza pirolítica.
Manejo del horno Otras funciones Bloqueo contra la manipulación por niños En cuanto se haya activado el bloqueo contra la manipulación por niños, ya no es posible poner en marcha el aparato. Activación del bloqueo contra la manipulación por niños 1. En su caso, conecte el aparato con la tecla ON/ OFF . No debe estar seleccionada ninguna función del horno. 2. Mantenga pulsadas simultáneamente las teclas Indicador tiempo y hasta que aparezca en el indicador “SAFE”.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 25 Desconexión automática del horno 3 Si, al cabo de cierto tiempo, no se desconecta el horno o no se modifica la temperatura, el horno se desconecta automáticamente. En el indicador de temperatura parpadea la última temperatura ajustada.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 2 bandejas: p.ej. nivel 1 y 3 3 bandejas: Niveles 1, 3 y 5 Indicaciones generales • ¡Insertar la bandeja con la parte inclinada hacia delante! • Con Calor Sup+Inf o Multi Turbo también se pueden hornear dos moldes a la vez, colocados uno al lado de otro en la parrilla. El tiempo de cocción sólo aumenta ligeramente. 3 En caso de uso de alimentos congelados, las bandejas utilizadas se pueden deformar durante el proceso de cocción.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 27 Tabla de cocción Hornear en un solo nivel Clase de alimento Función de horno Nivel Tempe-ratura °C Tiempo horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Nivel Tempe-ratura °C Tiempo horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Multi Turbo Tipo de alimento 29 Multi Turbo Nivel desde abajo Temperatura ºC Tiempo horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Resultado El pastel se dora irregularmente Posible causa Corrección Temperatura demasiado alta y tiempo de cocción demasiado corto Reducir la temperatura y alargar el tiempo de cocción La masa está distribuida irregularmente Distribuir la masa regularmente en la bandeja El filtro de grasa está insertado Retirar el filtro de grasa El pastel no está termina- Temperatura demasiado baja do al final del tiempo de cocción indicado El filtro de grasa está ins
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Plato Función del horno 31 Nivel Temperatura °C Tiempo H: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos • Girar el asado cuando sea necesario (al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de cocción). • Durante la cocción, los asados grandes y las aves se deberían regar repetidamente con el jugo de asado. De este modo se consiguen mejores resultados. • Desconecte el horno aprox. 10 minutos antes del fin del tiempo de cocción para aprovechar el calor residual.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 33 TemperaTiempo tura horas: min.
1 3 3 Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Atención: ¡Para asar, utilice el filtro de grasa! La cocción con la función de horno Cocción a baja temperatura se hace siempre con el recipiente descubierto, sin tapa. 1. Dore el alimento en la sartén a una temperatura muy alta. 2. Colóquelo en una fuente de horno o directamente en la parrilla con la bandeja recogedora colocada debajo. 3. Insértela en el horno. Seleccione la función de horno Cocción a baja temperatura , cambie ev.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Alimento 35 Temperatura central de la carne Muslos de liebre 70-75 °C Liebre entera 70-75 °C Lomo de corzo, lomo de ciervo 70-75 °C Pierna de corzo, pierna de ciervo 70-75 °C Asar con el grill en la superficie Función del horno: Grill ma o Grill grande con el ajuste de temperatura máxi- 1 Atención: Para asar a la parrilla, la puerta del horno tiene que estar cerrada.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de descongelación Plato Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación ción posterior min. min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 37 Preparación de conservas Funciones de horno: Solera • Para preparar conservas, utilizar únicamente botes del mismo tamaño. • Botes con cierre Twist-Off o de bayoneta y latas metálicas no son adecuados. • Para preparar conservas, utilizar el primer nivel desde abajo. • Utilice la bandeja para preparar conservas. Ofrece espacio hasta para seis botes con una capacidad de 1 litro cada uno.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento 1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar. Advertencia: Por razones de seguridad, no limpie el aparato con dispositivos de limpieza de chorro de vapor o de alta presión. Atención: No utilice productos abrasivos, herramientas de limpieza afiladas ni estropajos.
Limpieza y mantenimiento 39 Limpieza pirolítica 1 Advertencia: Durante este proceso, el horno se pone muy caliente. Es absolutamente necesario mantener a distancia los niños pequeños. 1 Atención: Antes de realizar la pirólisis, se tienen que retirar del horno todos los elementos amovibles , incluyendo las rejillas insertables. 3 Si utiliza los extractores para horno disponibles como accesorios especiales, éstos se tienen que retirar antes de la pirólisis.
Limpieza y mantenimiento 3. Una vez completada la limpieza pirolítica, pulse cualquier tecla para continuar. Modificar el tiempo de desconexión de la limpieza pirolítica. La hora de desconexión de la pirólisis se puede retrasar con la función de reloj Fin el plazo de 2 minutos después de iniciar la pirólisis). (en Aviso de limpieza La Aviso de limpieza detecta cuándo es necesaria la limpieza pirolítica y así lo indica.
Limpieza y mantenimiento Para el montaje, enganche primero la rejilla por detrás (1), arrímela luego a la pared del horno por delante y oprímala ligeramente (2). Luz del horno 1 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno: – ¡Apague el horno! – Desenrosque o desconecte los fusibles instalados en su caja. 3 Para proteger la lámpara y la pantalla de cristal extienda un trapo sobre la solera. Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/ limpiar la pantalla de cristal 1.
3 Limpieza y mantenimiento Las lámparas halógenas han de sujetarse siempre con un trapo para impedir que se le inscrusten residuos de grasa. 4. Vuelva a colocar la pantalla de cristal. 5. Monte otra vez la rejilla lateral. Puerta del horno Para facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno. Desanclaje de la puerta del horno 1. Abra por completo la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de la puerta por completo. 3.
Limpieza y mantenimiento 4. Sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y retírela del horno en posición inclinada hacia arriba (Precaución: ¡pesada!). 3 Coloque la puerta del horno con la cara exterior hacia abajo sobre una base blanda y plana, por ejemplo encima de una manta, para evitar arañazos y rozes. Enganche de la puerta del horno 1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgala en un ángulo de aprox. 45°.
Limpieza y mantenimiento 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno. Cristal de puerta del horno La puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales interiores se pueden quitar para la limpieza. 1 ¡Atención! En caso de aplicar sobrepresión, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. Desmontaje de los cristales de puerta 1.
Limpieza y mantenimiento 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 4. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia dentro hasta soltar el cierre de enclavamiento. A continuación, retire la cubierta de la puerta hacia arriba. 5. Sujete los cristales de la puerta uno tras otro por el borde superior y extráigalos de la guía hacia arriba.
Limpieza y mantenimiento 2. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateralmente, posicionela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a montar la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta. 3 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el cristal de puerta exterior y el ángulo de la guía (D). El cierre de enclavamiento (E) tiene que estar anclado. 3. Abra por completo la puerta del horno.
¿Qué hacer cuando … 47 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno. ¿Qué hacer cuando … Problema El horno no se calienta Posible causa Corrección El horno no está conectado. Conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora.
¿Qué hacer cuando … Problema En la indicación de la hora aparece F2 Posible causa La puerta no está cerrada correctamente o el bloqueo de la puerta está defectuoso La puerta del horno está blo- Error de electrónica queada Corrección Cierre correctamente la puerta; Desconecte y vuelva a conectar el aparato a través del fusible doméstico o el interruptor de protección en la caja de fusibles; Si la indicación vuelve a aparecer, consulte al Servicio postventa.
Eliminación de desechos 49 Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales.
Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje 1 Atención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecutados únicamente por un técnico homologado. Sírvase observar esta indicación, dado que, de lo contrario, se extingue todo derecho de garantía en caso de eventuales daños.
Instrucciones de montaje 51
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje 53
Garantía/Servicio postventa Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
Garantía/Servicio postventa 55 Garantía Europea Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley.
Garantía/Servicio postventa p t b Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o.
Servicio posventa 57 Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
www.electrolux.com 387 996 268-A-050609-01 Salvo modificaciones www.aeg-electrolux.com.