B8971-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba
Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální a správný chod svého spotøebièe. Najdete v nìm rady k dokonalému a co nejúèinnìjšímu používání spotøebièe. Doporuèujeme vám, abyste návod uložili na bezpeèném místì, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Pøedejte ho prosím i pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe. Pøejeme vám s novým spotøebièem hodnì radosti.
Návod k použití 3 Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Popis spotøebièe • Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. • V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. • V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. • Po vypnutí chladicího ventilátoru neskladujte v troubì žádné odkryté potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby nebo na sklenìných dveøích se mùže srážet vlhkost, která se mùže dostat i na okolní nábytek.
Popis spotøebièe 5 Ovládací panel Ukazatele trouby Tlaèítka funkcí trouba Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Osvìtlení trouby Úrovnì drážek Zásuvka pro jehlu do masa Tukový filtr Osvìtlení trouby Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné
Popis spotøebièe Vnitøní strana dveøí Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Navíc je tu struèná informace o funkcích trouby, doporuèené úrovni drážek a teplotì pro pøípravu bìžných jídel. Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku. Jehla do masa K pøesnému urèení stupnì propeèení masa.
Pøed prvním použitím Synchronizaèní výsuvníky Pøídržné svorky se spojovacím držákem Pøed prvním použitím Nastavení denního èasu 3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bliká Denní èas . Tlaèítkem denní èas. nebo nastavte aktuální Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. Spotøebiè je pøipraven k provozu.
Obsluha trouby První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit. 1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
Obsluha trouby 3 9 Všeobecné pokyny • Spotøebiè vždy nejprve zapnìte hlavním tlaèítkem Zap/Vyp . • Jakmile se rozsvítí zvolená funkce, zaène trouba høát, popø. zaène plynout nastavený èas. • Na displeji provozní doby vidíte, jak dlouho je trouba v provozu. Tento ukazatel je viditelný pouze tehdy, není-li nastavená žádná funkce hodin Minutka , Doba nebo Konec . • Osvìtlení trouby se zapne ihned po zvolení funkce trouby. • Po dosažení zvolené teploty zazní signál. • Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
Obsluha trouby Zjištìní teploty Stisknìte souèasnì tlaèítko a . Na displeji teploty se zobrazí aktuální teplota trouby. 3 Zjišt’ování teploty nefunguje u funkcí trouby s návrhem teploty, kterou nelze zmìnit, jako napø. Bio peèení. Vypnutí funkce trouby K vypnutí trouby stisknìte tlaèítko nebo tolikrát, až není zobrazena žádná funkce trouby. Vypnutí trouby Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp 3 .
Obsluha trouby 3 11 Ukazatel teploty Ukazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení trouby ukazují postupnì se pomalu rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby. Ukazatel rychlého ohøevu Po zapnutí funkce Rychloohrew ukazují postupnì blikající proužky, že je rychlý ohøev v provozu. Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby signalizují ještì svítící proužky zbývající zbytkové teplo v troubì. Rychloohrew Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce Rychloohrew v pomìrnì krátkém èase troubu pøedehøát.
3 Obsluha trouby Funkci Rychloohrew je možné zapnout s funkcemi trouby Horky vzduch Horky vzduch pizza , Tradicni peceni a Infrapeèení . , Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby Použití Horky vzduch K peèení peèiva až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. Horky vzduch pizza K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek.
Obsluha trouby 13 Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt položte na vysunovací kolejnièky zvolené úrovnì. 3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout. Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Rošt a pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù roštu.
Obsluha trouby Spojovací držák vložte do zadních pomocných úhelníkù pøidržovacích svorek levé a pravé teleskopické kolejnièky (1.). Spojovací tømen otoèením nahoru zatlaète zároveò do aretací obou pøidržovacích svorek (2). Teleskopické kolejnièky nyní lze vytáhnout souèasnì. Vytažení synchronních pojezdù Demontáž proveïte v opaèném poøadí. Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem.
Obsluha trouby 15 Jehla do masa Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby pøi dosažení nastavené teploty jádra pokrmu. V úvahu je nutné brát dvì teploty: – Teplotu trouby: viz tabulku peèení masa – Teplotu jádra: viz tabulku Jehla do masa 1 Upozornìní: Mùžete použít pouze peèicí sondu, která se dodává se spotøebièem. V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díly. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/Vyp . 2.
Obsluha trouby Po dosažení nastavené teploty jádra zazní signál a trouba se automaticky vypne. 6. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. 3 Podle množství jídla, nastavené teploty trouby (min. 120°C) a také druhu provozu se pøedbìžnì vypoèítá èas, kdy bude jídlo upeèené. Tento postup mùže trvat pøibližnì 30 min. a aktualizuje se v prùbìhu peèení na displeji.
Obsluha trouby Zjištìní nebo zmìna teploty trouby – Teplotu lze zmìnit tlaèítkem nebo 17 . Doplòkové funkce Èasový displej Funkce hodin denní èas Doba/konec/provozní doba Nastavovací tlaèítka Funkce hodin Jehla do masa Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby.
Obsluha trouby 3 Pokyny k funkcím hodin • Po volbì jedné z funkcí hodin bliká pøíslušná funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. • Po nastavení požadovaného èasu bliká funkce ještì asi 5 vteøin. Pak funkce svítí. Nastavený èas zaèíná plynout. • V pøípadì minutky musí být zapnuta i trouba, aby se funkce hodin dala nastavit. • Souèasným stisknutím a lze nastavený èas resetovat.
Obsluha trouby Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. Minutka svítí. Po uplynutí 90 % èasu zazní signál. Po uplynutí nastaveného èasu zazní na 1 minutu zvukový signál. “00.00” a Minutka blikají. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko. Doba 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber stisknìte tolikrát, až Doba zabliká. 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení.
Obsluha trouby Doba svítí. Po uplynutí nastaveného èasu zaène blikat “00:00” a Doba . Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko. Konec 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko Výber stisknìte tolikrát, až Konec zabliká. 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí.
Obsluha trouby Konec svítí a èas vypnutí svítí. Po uplynutí nastaveného èasu zaène blikat “00:00” a Konec . Na 2 minuty zazní zvukový signál. Trouba se vypne. Vypnutí blikání a signálu: Stisknìte libovolné tlaèítko. Kombinace funkce Doba 3 a Konec Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce Doba nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla. napø. za 1 hodinu.
Obsluha trouby 3. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové napø. ve 14:05 hodin. Doba a Konec svítí. Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, napø. ve 13:05 hodin. Po uplynutí nastavené Doba zazní na 2 minuty signál a trouba se vypne, napø. ve 14:05 hodin. Denní èas 3 zmìnit Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li vypnutá dìtská pojistka, není nastavená žádná funkce hodin Doba nebo Konec ani žádná funkce trouby. 1.
Obsluha trouby 2. Tlaèítkem denní èas. nebo 23 nastavte aktuální Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. Spotøebiè je pøipraven k provozu. 3 Heat+Hold Funkce Heat+Hold udrží pøipravené jídlo po ukonèení peèení teplé po dobu 30 minut. Hodí se napøíklad tehdy, když se hosté opozdí. Podmínky pro Heat+Hold • Nastavená teplota je nad 80°C. Zapnutí funkce Ohøev a uchování teploty 1. Nastavte funkci hodin Doba a/nebo Konec . 2.
Obsluha trouby Toto blikání se po ukonèení delších procesù peèení opakuje, dokud nebude provedeno èištìní pomocí pyrolýzy. Ve stavu pøi expedici je tato funkce zapnutá. Pøipomínka èištìní mùžete vypnout a zase zapnout: Pøipomínka èištìní - zapnutí nebo vypnutí 1. Troubu mùžete pøípadnì zapnout tlaèítkem Zap/Vyp 2. Stisknìte tlaèítko Výber , až symbol Pyroluxe bliká. . 3. Pomocí tlaèítek / Pøipomínka èištìní zapnete (ON) pøíp. vypnete (OFF). 4. Krátce stisknìte tlaèítko Výber .
Obsluha trouby 25 Vypnutí dìtské pojistky 1. Troubu mùžete zapnout tlaèítkem Zap/Vyp . 2. Souèasnì tisknìte tlaèítka Výber a , až nápis “SAFE” zhasne. Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat. Zablokování tlaèítek K zablokování všech nastavených funkcí trouby k ochranì pøed náhodným pøepnutím. Zapnutí zablokování tlaèítek 1. Troubu mùžete zapnout tlaèítkem Zap/ Vyp . 2. Zvolte funkci trouby. 3. Tlaèítka Výber a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se objeví nápis “LOC".
Obsluha trouby Mechanické zajištìní dveøí Pøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøí Zárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. Otevøení dveøí trouby 1. Pøitisknìte dveøe. 2. Zarážku stisknìte a držte. 3. Otevøete dveøe. Zavøení dveøí trouby Dveøe zavøete bez stisknutí zarážky. Vyøazení zarážky Zarážku zatlaète až k panelu. 3 Vypnutím spotøebièe se mechanická zarážka dveøí nezruší.
Použití, tabulky a tipy 27 Použití, tabulky a tipy Peèení peèiva Funkce trouby: Horky vzduch nebo Tradicni peceni Formy na peèení • Pro Tradicni peceni jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. • Pro Horky vzduch lze použít i svìtlé kovové formy. Úroveò drážek • Pøi funkci Tradicni peceni je možné peèení na jedné úrovni. • S funkcí Horky vzduch mùžete péct souèasnì až tøi plechy: napø. úroveò drážek 3 1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1 2 plechy na peèení: napø.
3 Použití, tabulky a tipy Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete požadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. • Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení.
Použití, tabulky a tipy Druh peèiva Funkce trouby 29 Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min. Jablkový koláè (2formy Ø20cm, pøíènì pøekládaný) Horky vzduch 1 160 1:10-1:30 Jablkový koláè (2formy Ø20cm, pøíènì pøekládaný) Tradicni peceni 1 180 1:10-1:30 Pikantní dort (napø.
Použití, tabulky a tipy Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky a tipy 31 Tipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Spodek koláèe je pøíliš Špatná úroveò drážek svìtlý. Zasuòte koláè víc dolù. Koláè klesl (je mazlavý, Pøíliš vysoká teplota peèení. nepropeèený, s vodním pruhem). Pøíliš krátká doba peèení Nastavte o nìco nižší teplotu peèení. Koláè je pøíliš suchý. Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty. V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny. Použijte ménì tekutiny.
Použití, tabulky a tipy Tabulka Horky vzduch pizza Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky a tipy 33 Tabulka pro mražená a hotová jídla Úroveò drážek Teplota °C Èas Tradicni peceni 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Infrapeèení 3 200-220 podle pokynù výrobce Bagety Tradicni peceni 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Ovocný koláè Tradicni peceni 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Druh jídla Hlubokozmrazená pizza Hranolky1) (300-600 g) Funkce trouby 1)Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat’te.
Použití, tabulky a tipy Tabulka peèení masa Druh masa Množství Funkce trouby Úroveòd rážek Teplota °C Èas hod.: min.
Použití, tabulky a tipy Druh masa Množství Funkce trouby 35 Úroveòd rážek Teplota °C Èas hod.: min.
Použití, tabulky a tipy Bio peèení Funkce trouby: Bio peèení Pomocí funkce trouby Bio peèení bude peèenì køehká a zùstane št’avnatá. Bio peèení doporuèujeme pro køehké libové kousky masa a ryby. Bio peèení není vhodné napø. pro dušené nebo tuèné vepøové peèenì. Nyní høeje trouba až na zvolenou nebo pøedem nastavenou teplotu. Po dosažení nastavené teploty zazní signál. Trouba se automaticky pøepne na nižší teplotu peèení. Bezne doporuèujeme pro menší kousky masa, napø. steaky.
Použití, tabulky a tipy 37 Grilovací tabulka Potraviny ke grilování Doba grilování Úroveò drážžek 1. strana 2. strana Špikované maso 4 8-10 min. 6-8 min. Vepøové bez kosti 4 10-12 min. 6-10 min. Klobásy 4 8-10 min. 6-8 min. Hovìzí steaky, telecí steaky 4 6-7 min. 5-6 min. Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg) 3 10-12 min. 10-12 min. Toastový chléb1) 3 4-6 min. 3-5 min. Obložžené toustovací chleby 3 6-8 min. --- 1)Nepøedehøívejte.
Použití, tabulky a tipy Sušení Funkce trouby: Horky vzduch • Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. • Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. • Pak potraviny dosušte.
Èištìní a údržba 39 Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní . Teplota ve°C Zavaøování až do zaèátku bublinek v min. Dále pøi 100°C v min.
Èištìní a údržba Vnitøní prostor trouby 1 3 3 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. Neodstranìné zbytky mohou pøi Pyroluxe zpùsobit barevné zmìny povrchu. 1. Otevøením dveøí trouby se automaticky vypne osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysušte. Neèistoty, které se vám nepodaøí odstranit, vyèistìte pomocí Pyroluxe.
Èištìní a údržba 41 Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy. 3 Bìhem doby zahøívání neotevírejte dvíøka trouby, protože jinak se proces pøeruší. 3 Osvìtlení je vypnuté. Po dosažení zadané teploty se dvíøka trouby zablokují. Symbol je aktivní a proužky teploty svítí tak dlouho, dokud se dvíøka opìt neuvolní. 3 Pokud se postup bìhem zajištìní dvíøek pøeruší, lze jako následující funkci zvolit pouze èištìní pomocí pyrolýzy. To platí pouze tak dlouho, doku jsou dvíøka trouby zajištìná.
Èištìní a údržba Vysunovací kolejnièky Chcete-li vyèistit boèní stìny trouby, mùžete drážky na levé i pravé stranì odstranit. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vpøedu odtáhnìte od stìny trouby a pak uvolnìte vzadu. Zasazení drážek 1 Pøi zasazování drážek dbejte na to, aby zarážky vysunovacích kolejnièek smìøovaly dopøedu. Drážky nejprve zavìste vzadu, pak uložte vpøedu a zatlaète.
Èištìní a údržba 43 Èištìní vysunovacích kolejnièek Vysunovací kolejnièy omývejte v horkém roztoku mycího prostøedku. 1 1 1 Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nejsou vhodné pro mytí v myèce. Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nikdy nemažte.
3 Èištìní a údržba Halogenovou žárovku uchopte vždy pomocí hadøíku, aby se do ní nevypálily zbytky tuku. 4. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. 5. Nakonec drážky zasuòte zpìt. Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°).
Èištìní a údržba 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). 3 Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly. Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust’te dolù až na doraz. 2. Dveøe trouby úplnì otevøete.
Èištìní a údržba 3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete. Sklenìná výplò dveøí trouby Dveøe trouby jsou vybaveny ètyømi na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit. 1 Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování skel dveøí 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte.
Èištìní a údržba 47 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 5. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Vsazení skel dveøí 1.
Èištìní a údržba 2. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový uzávìr (E) musí zapadnout. 3. Dveøe trouby úplnì otevøete.
Co dìlat, když ... 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe trouby zavøete. Co dìlat, když ... Problém Trouba se nezahøívá. Osvìtlení trouby zhaslo. Možná pøíèina Øešení Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Nastavte denní èas. Požadovaná nastavení nefungují. Zkontrolujte nastavení. Zapnulo se automatické vypnutí trouby. Viz automatické vypnutí Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka).
Co dìlat, když ... Problém Možná pøíèina Øešení V èasovém ukazateli se Dveøe nejsou dobøe objeví F2. zavøené, nebo je zámek dveøí vadný. Dveøe správnì zavøete; Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. V èasovém ukazateli se Porucha elektroniky objeví výše neuvedený chybový kód. Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochrannéhospínaèe.
Likvidace 51 Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do Symbol domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
Pokyny k montáži Pokyny k montáži 1 Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku. 1 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø.
Pokyny k montáži 53
Pokyny k montáži
Pokyny k montáži 55
Záruka/Zákaznická služba Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn.
Záruka/Zákaznická služba 57 Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem.
Záruka/Zákaznická služba p t b Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.
Servis 59 Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.
www.electrolux.com 387 997 285-A-040609-01 Zmìny vyhrazeny www.aeg-electrolux.