COMPETENCE B9820-4 Forno da incasso multicottura a vapore Istruzioni di montaggio e per l’uso
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’apparecchio. 1 3 2 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Indice Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vista complessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Controllo elettronico del forno . . . . . . . . . . .
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparecchio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interno del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro del grasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Avvertenze di sicurezza 5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE – 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE Sicurezza elettrica • L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizzato. • In caso di guasti o danni all'apparecchio: svitate o disinserite i fusibili del quadro.
3 Avvertenza sull'acrilamide Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rappresentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli alimenti. Come evitare danni all’apparecchio • Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc.
Smaltimento 2 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
Descrizione dell'apparecchio Vista complessiva Indicatori luminosi e tasti Vaschetta dell’acqua Maniglia (della porta) Porta trasparente 8
Controllo elettronico del forno Display Barra dei simboli Barra dei menu Riga di testo ___________________ COTTURA VENTILATA 150ûc 12.05 Display di riscaldamento Temperatura 00.06 I piani di cottura Ora Temperatura al centro della carne Funzioni dell'orologio Durata di accensione Barra dei menu Nella barra dei menu, una barra lampeggiante mostra la posizione attuale all'interno di un menu.
Tasti wm¸¹º»¼-+ Tasto w m Funzione Scelta della funzione del forno. Spostamenti verso il basso o verso l'alto nei menu. ¸ Apertura del menu Opzioni. Chiusura del menu Opzioni (pressione prolungata). ¹ Conferma di una selezione o apertura di un sottomenu. º Accensione o spegnimento dell'apparecchio. » Attivazione o disattivazione del RISCALDAMENTO RAPIDO. ¼ Scelta tra le funzioni di tempo e la TERMOSONDA. + 10 Impostazione di temperatura, tempo, peso o grado di cottura.
Dotazione del forno Serpentina superiore e del grill Illuminazione del forno I piani di cottura Presa spiedo per carne Ventilatore Illuminazione del forno Serpentina sulla parete posteriore/ Filtro del grasso Griglia di inserimento, estraibile Griglia di inserimento, estraibile Cottura finale Generatore di vapore/Rosetta del vapore 11
Accessori per il forno Griglia Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia. Piastra Per la cottura di torte e pasticcini (non idonea per la cottura a VAPORE DELICATO). Leccarda Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta per il grasso (non idonea per la cottura a VAPORE DELICATO). Termosonda Per la precisa determinazione dell'avanzamento della cottura della pietanza (non idonea per la cottura a VAPORE DELICATO).
Prima del primo impiego Impostazione della lingua 1. Dopo aver collegato l'apparecchio alla rete elettrica, sul display compare SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Con i tasti di direzione e , selezionate la lingua desiderata. SPRACHE EINSTELLEN ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ ITALIANO ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ 3. Confermate la scelta della lingua con il tasto OK .
Impostazione dell'ora 1. Compare l'indicazione ORA. Il display dell'ora è impostato sulle 12:00. 2. Usate i tasti e per impostare l'ora corretta. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ORA ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 3. Confermate con il tasto SCELTA . L'apparecchio si spegne ed è pronto per l'uso. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3 Per modificare una di queste impostazioni in un momento successivo, vedere il capitolo IMPOSTAZIONI FORNO.
Impiego del forno Panoramica dei menu Menu Funzioni del forno Menu Opzioni VAPORE DELICATO VAPORE INTENSIVO VAPORE NORMALE COTTURA VENTILATA RICETTARIO ¸ FUNZIONE MEMORIA IMPOSTAZ. PULIZIA IMPOSTAZIONI FORNO w m ¹ COTTURA PIZZA COTTURA STATICA GRILL VENTILATO DOPPIO GRILL RISCALDAM. RAPIDO GRILL CALORE RESIDUO w SCALDA VIVANDE m SCONGELAMENTO DISPLAY FORNO SUONERIA COTTURA FINALE LINGUA COTT.DELICATA NORM IMPOSTAZ.
Il menu Funzioni forno • All'accensione dell'apparecchio, sul display è attivo il menu Funzioni forno. • Con i tasti di direzione e , selezionate la funzione del forno desiderata. Nella barra dei menu viene mostrata la posizione attuale all'interno del menu. Esempio di impostazione di una funzione del forno 1. Accendete l'apparecchio con –—FUNZIONI FORNO il tasto ACCESO/SPENTO . ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý 280ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 2.
Il menu Opzioni • Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni. • Con i tasti di direzione e , selezionate l'opzione desiderata. Nella barra dei menu viene mostrata la posizione attuale all'interno del menu. • Premete il tasto OK per accedere al menu dell'opzione selezionata. 3 I sottomenu • Usate i tasti di direzione e siderata o premete il tasto OK per selezionare l'impostazione deper accedere a ulteriori sottomenu. Alla fine di ogni menu è presente la voce INDIETRO.
Funzione forno Impiego Elemento riscaldante/ventola COTTURA PIZZA Per cucinare pietanze su un livello Cottura inferiore, che richiedono una più intensa cottura posteriore, doratura e croccantezza del ventilatore fondo. Impostate la temperatura del forno di 20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale. COTTURA STATICA Per cuocere al forno e arrostire su un livello. Cottura superiore, cottura finale GRILL VENTILATO Per arrostire grossi pezzi di carne Grill, cottura supeo pollame su un livello.
Programmi per carne Programmi per carne con indicazione del peso Impiego Peso POLLAME Pollo, anatra da 0,9 a 4,7 kg MAIALE Arrosto di maiale, maiale affumicato da 1,0 a 3,0 kg MANZO Arrosto di manzo, arrosto all'agro da 1,0 a 3,0 kg VITELLO Arrosto di vitello da 1,0 a 3,0 kg SELVAGGINA Cervo, capriolo, coniglio da 1,0 a 3,0 kg o Programmi per carne con uso della termosonda MANZO COTTO Grado di cottura Note MANZO POCO COTTO 1 MANZO COTT.
Accensione e spegnimento del forno Selezione della funzione del forno 1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO 2. Con i tasti di direzione e , selezionate la funzione del forno desiderata. Sul display della temperatura appare la temperatura proposta. Il forno inizia a riscaldarsi. . ____________________ COTTURA STATICA ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.
3 Ventilatore di raffreddamento Il ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfici dell'apparecchio. Dopo aver spento il forno, il ventilatore continua a funzionare ancora un po' per raffreddare l'apparecchio, dopodiché si spegne automaticamente. Preriscaldamento del forno con la funzione RISCALDAMENTO RAPIDO 1 3 3 Una volta selezionata una funzione del forno, è possibile abbreviare il tempo di preriscaldamento con la funzione aggiuntiva RISCALDAMENTO RAPIDO.
Display di riscaldamento Display di riscaldamento Dopo l'accensione del forno, l'accensione in sequenza delle barre del display indica il livello di riscaldamento raggiunto dal forno. COTTURA STATICA ý ý ý ýþ ýþ ý ý 180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12 ý ý ý ý ý ý 00.ü07 wm¸¹º»¼-+ Indicazione di riscaldamento rapido Quando si attiva la funzione COTTURA STATICA RISCALDAMENTO RAPIDO, ý ý ý ý ý é ýþ ýþ ý ý l'accensione in sequenza delý ý 180ûcþÝÞßÜþ1ü2.1ü0 ý 00.
Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda 3 Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiribaltamento Per un’estrazione sicura, tutti i componenti da forno presentano una piccola sporgenza rivolta verso il basso sul bordo destro e su quello sinistro. Utilizzare sempre i componenti da forno in modo che questa sporgenza rimanga nella parte posteriore del forno. La sporgenza è importante anche per proteggere i componenti da forno da eventuali ribaltamenti.
Inserimento concomitante della griglia e della leccarda: Collocare la griglia sulla leccarda. Spingere la leccarda tra le guide dei livelli selezionati. Inserimento/estrazione del filtro del grasso Utilizzate il filtro del grasso solo nella cottura arrosto, per proteggere la serpentina della parete posteriore dagli schizzi di grasso.
Funzioni di cottura a vapore 1 1 3 Attenzione: le funzioni di cottura a vapore devono sempre essere impostate assieme alle funzioni dell'orologio DURATA COTTURA o FINE COTTURA (vedere capitolo Funzioni dell'orologio DURATA COTTURA /FINE COTTURA ). Attenzione: come liquido utilizzate esclusivamente acqua! Un cicalino suona quando l’acqua è finita. Poco dopo il rabbocco d’acqua, il cicalino si spegne.
5. Per spegnere il forno premete il tasto ACCESO/SPENTO . Una volta lasciato raffreddare il forno, assorbite l’acqua residua con una spugna dal generatore di vapore e frizionate eventualmente con qualche goccia di aceto. Per l'asciugatura completa, lasciate aperta la porta del forno. VAPORE INTENSIVO e VAPORE NORMALE La continua trasformazione di aria calda in vapore avviene in automatico, con VAPORE INTENSIVO però si ha una produzione elevata di vapore. 1.
Termosonda 3 1 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO presenta una serie di opzioni e di programmi di cottura aggiuntivi. Attenzione: Utilizzate solo la termosonda fornita in dotazione! Se fosse necessaria la sostituzione della sonda, utilizzate solo ricambi originali! Inserimento della termosonda 1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO 2. Infilate la sonda nella carne in modo che la punta venga a trovarsi al centro dell’alimento. 3.
Impostazione della temperatura al centro della carne È possibile impostare lo spegnimento del forno al raggiungimento di una data temperatura al centro della carne. Le temperature rilevanti sono due: – La temperatura del forno: vedere la tabella dei tempi di cottura – La temperatura al centro della carne: vedere la tabella TERMOSONDA 1. Inserite la termosonda come descritto in precedenza. Nella riga di testo compare la scritta TERMOSONDA e si accende il simbolo .
Estrazione della termosonda 1 3 Avvertenza: La termosonda è molto calda! L'estrazione della spina e della punta della sonda comporta un rischio di ustioni! 1. Estraete la spina della sonda dalla presa e togliete la carne dal forno. 2. Spegnete il forno. Le indicazioni relative ai programmi per carne con termosonda si trovano nel capitolo “Programmi automatici”.
Programmi automatici Oltre alle funzioni per la regolazione personalizzata dei processi di cottura, sono disponibili diversi programmi di cottura automatici: 1. Programmi per carne con indicazione del peso (menu FUNZIONI FORNO) 2. Programmi per carne con termosonda (menu FUNZIONI FORNO) 3. Ricettario (menu Opzioni) Programmi per carne con indicazione del peso Questi programmi offrono impostazioni ottimali per la cottura dei diversi tipi di carne.
3. Durante il programma POLGIRARROSTO LAME, l'emissione di un seí ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý gnale acustico e la comparsa ý ý 280ûcþÝÞßàþ1ü2.55 ý 00.2ü5 della scritta GIRARROSTO sul display segnalano che occorwm¸¹º»¼-+ re girare la carne. In tutti i programmi, alla scadenza del tempo viene emesso un segnale acustico.
Programmi per carne con termosonda 3 1 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO offre una serie di programmi di cottura aggiuntivi. Questi programmi contengono impostazioni ottimali per la cottura dei diversi tipi di carne. Attenzione: Utilizzate solo la termosonda fornita in dotazione! Se fosse necessaria la sostituzione della sonda, utilizzate solo ricambi originali! 1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . 2.
Opzioni RICETTARIO in generale ¸ RICETTARIO ¹ COTTURA A VAPORE RISCALDAMENTO ¹ w VERDURE m PESCE PASTICCERIA ¹ w m w m INDIETRO PAN DI SPAGNA TORTA SVEDESE TORTA VARIEGATA ¹ INDIETRO PANE CARNE PESCE PIZZA ¹ w TORTA SALATA m QUICHE LORRAINE RICETTE SPECIALI ¹ INDIETRO w m ¹ ¹ INDIETRO TORTE ISTANTANEE ¹ INDIETRO ¹ 33
3 3 Per le categorie COTTURA A VAPORE, PASTICCERIA e PANE CARNE PESCE utilizzate le ricette suggerite contenute nella brochure ”Tabelle, consigli e ricette“. Questa funzione offre impostazioni ottimali per le diverse ricette. COTTURA A VAPORE, PASTICCERIA e PANE CARNE PESCE Per COTTURA A VAPORE: Versate nella vaschetta la quantità d'acqua indicata nella ricetta. Selezione della ricetta 1. Premete il tasto OPZIONE per accedere al menu Opzioni. _____ RICETTARIO ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.
5. Con i tasti di direzione o , selezionate la ricetta desiderata. Se la selezione non viene modificata entro alcuni secondi, il forno la accetta e inizia a riscaldarsi. _______ TORTA SALATA ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü0 ý ÒÓ í ý ý ý 00.5ü5 wPm¸¹º»¼-+ _______ 6. Trascorso il tempo di cottura TORTA SALATA viene emesso un segnale í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý acustico. ý ý 280ûcþ þüþ1ü3.1ü5 ý 00.0ü0 – Sul display dell'ora lampeggia ”00:00“ e compawm¸¹º»¼-+ re il simbolo . – Il forno si spegne. 7.
RICETTE SPECIALI 1. Premete il tasto OPZIONE per accedere al menu Opzioni. 2. Premete il tasto OK per accedere al menu RICETTARIO. 3. Con i tasti di direzione e , selezionate la categoria di ricette RICETTE SPECIALI. 4. Premete il tasto OK per accedere al menu RICETTE SPECIALI. _____ RICETTE SPECIALI ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü0 ý ý ý ý ý ý 00.5ü4 wm¸¹Pº»¼-+ _______ 5. Con i tasti di direzione e TORTE ISTANTANEE , selezionate l'opzione deý ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý siderata. ý ý 160ûcþ þüþ1ü3.
FUNZIONE MEMORIA Questa funzione permette di memorizzare le vostre impostazioni ottimali per determinate ricette. Le prime tre “ricette personali” possono essere richiamate direttamente dal menu Funzioni forno. Sono disponibili 10 memorie per le ricette con una durata di cottura prestabilita e 10 memorie per le ricette di carne che richiedono il raggiungimento di una data temperatura al centro dell'alimento.
7. Usando i tasti di direzione e , fate scorrere le lettere in ordine alfabetico e selezionate la lettera desiderata. __ MEMORIA 1 ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 88.8ú9 wPmP¸¹º»¼-+ 8. Usate i tasti e per PIZZA DI PAPA _ spostarvi a destra o a sinistra ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý nella riga di testo. ý ý 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý 88.8ú9 Selezionate la lettera successiva in corrispondenza del trattino lampeggiante e pro- wm¸¹º»¼-+P seguite allo stesso modo per le altre lettere.
Sovrascrittura di una memoria Le memorie già occupate possono essere sovrascritte in qualunque momento. La procedura da seguire è la stessa descritta in “Memorizzazione delle impostazioni per le ricette personali”. Al punto 5, tuttavia, anziché selezionare la memoria libera proposta, premete il tasto per selezionare la ricetta da sostituire. IMPOSTAZIONI FORNO 3 Indipendentemente dal tipo di utilizzo del forno, potete modificare diverse impostazioni di base.
– SEGNALE ERRORE Potete impostare l'emissione di un segnale acustico in – SEGNALE ERRORE ON caso di errori nello svolgimento delle operazioni. – SEGNALE ERRORE OFF LINGUA - LANGUAGE MENU – ITALIANO – ... Per l'impostazione della lingua sul display. IMPOSTAZ. INIZIALI – RIPRISTINO Per il ripristino di tutte le impostazioni ai valori iniziali. Regolazione delle IMPOSTAZIONI FORNO 1. Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni. 2.
Funzioni dell'orologio CONTAMINUTI Per l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico. Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno. DURATA COTTURA Per impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso. FINE COTTURA Per impostare quando il forno deve spegnersi. ORA Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta. (Vedi anche al capitolo “Prima del primo uso”.
CONTAMINUTI 1. Premete il tasto SCELTA finché sul display non compaiono l'indicazione CONTAMINUTI e il simbolo . __ ý ý ý 888ûcþ CONTAMINUTI ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 2. Con i tasti e , impostate il tempo desiderato (max. 99 minuti). __ ý ý ý 888ûcþ CONTAMINUTI ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 03.5ü0 wm¸¹º»¼-P+P Dopo circa 5 secondi il display visualizza il tempo residuo. Sul display compaiono l'indicazione FUNZIONI FORNO e il simbolo .
DURATA COTTURA 1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non compaiono l'indicazione DURATA COTTURA e il simbolo . ý ý ý 200ûcþ ___ DURATA COTTURA ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 3. Impostate la durata di cottura desiderata con i tasti e . ___ ý ý ý 200ûcþ DURATA COTTURA ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.3ü0 wm¸¹º»¼-P+P Dopo circa 5 secondi il display mostra la durata di cottura restante.
FINE COTTURA 1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non compaiono l'indicazione FINE COTTURA e il simbolo . ý ý ý 200ûcþ ___ FINE COTTURA ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ýî ý ý 14.3ü5 wm¸¹º»¼P-+ 3. Impostate l'ora di spegnimento desiderata con i tasti e . ___ ý ý ý 200ûcþ FINE COTTURA ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-P+P Dopo circa 5 secondi il display mostra l'ora di spegnimento impostata. Si accende il simbolo .
3 Combinazione di DURATA COTTURA e FINE COTTURA Le funzioni DURATA COTTURA e FINE COTTURA possono essere usate contemporaneamente per fare in modo che il forno si accenda e si spenga automaticamente in un momento successivo. 1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Con la funzione DURATA COTTURA impostate il tempo necessario alla pietanza per cuocere, ad es. 1 ora. 3. Con la funzione FINE COTTURA impostate l’orario in cui prevedete che la pietanza sia pronta, ad es. alle ore 14.05.
Funzioni aggiuntive SICUREZZA BAMBINI del forno La funzione SICUREZZA BAMBINI impedisce l'accensione del forno. Attivazione della SICUREZZA BAMBINI 1. Accendete l’apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . Non deve essere selezionata nessuna funzione del forno. 2. Premete contemporaneamente i tasti SCELTA e finché sul display non compare l'indicazione SICUREZZA BAMBINI. La SICUREZZA BAMBINI è ora inserita. SICUREZZA BAMBINI ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.
3 Disattivazione del BLOCCO TASTI • Premete contemporaneamente i tasti SCELTA 2 secondi. e per circa La funzione BLOCCO TASTI non protegge contro lo spegnimento accidentale del forno. Spegnendo il forno, il BLOCCO TASTI viene disinserito automaticamente. Spegnimento di sicurezza del forno 3 Il forno si spegne automaticamente qualora non venga spento dopo un determinato tempo o non venga modificata la temperatura. Sul display della temperatura lampeggia l’ultima temperatura impostata.
Pulizia e manutenzione 1 Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi. Avvertenza: per motivi di sicurezza, la pulizia dell'apparecchio con apparecchi a vapore o a pressione è vietata. Attenzione: non utilizzate prodotti abrasivi, detergenti aggressivi o oggetti appuntiti. Apparecchio esterno • Pulite il lato anteriore dell'apparecchio con un panno umido e detergente diluito in acqua calda. • Per gli elementi in metallo utilizzate i prodotti reperibili in commercio.
FUNZ PULIZ VAPORE 1. Versare acqua (circa 150ml) e 1 cucchiaio da tavola di aceto direttamente nel generatore di vapore. 2. Usate il tasto OPZIONE per accedere al menu Opzioni _____ RICETTARIO ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸P¹º»¼-+ 3. Con i tasti di direzione e , selezionate l'opzione IMPOSTAZ. PULIZIA. _____ IMPOSTAZ. PULIZIA ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý ý ý ý ý ý 00.1û5 wPmP¸¹º»¼-+ __ 4. Confermate con il tasto OK FUNZ PULIZ VAPORE .
Griglia di inserimento Per la pulizia delle pareti laterali potete estrarre le due griglie di inserimento sul lato sinistro e destro del forno. Estrazione delle griglie di inserimento. 1. Allentate la vite. 2. Spostate la griglia di lato (1). 3. Sollevate la griglia dall'appoggio posteriore (2). 3 50 Per asportare e montare la griglia destra aprite il coperchio della TERMOSONDA presa.
Inserimento della griglia 1. Inserite la griglia nel supporto posteriore e spingetela lateralmente sul perno filettato. (1) 2. Applicate la vite e avvitate (2).
Sistema di generazione del vapore 1 3 Attenzione: Asciugate accuratamente il generatore di vapore dopo ogni uso. Assorbite l'acqua con una spugna. Rimuovete eventuali depositi di calcolare di preferenza con acqua e aceto. 1 Attenzione: L'utilizzo di prodotti decalcificanti chimici può danneggiare lo smalto del forno. Attenetevi scrupolosamente alle indicazioni del produttore! Vaschetta dell'acqua e generatore di vapore 1. Versate la soluzione di acqua e aceto (ca.
Illuminazione del forno 1 3 Pericolo di fologorazion-e! Prima di sostituire la lampada del forno: • spegnete il forno. • Svitate o disinserite i fusibili del quadro fusibili. Per proteggere da rottura la lampada del forno e la calotta di vetro stendete un panno sul fondo del forno. Sostituite la lampada posteriore del forno/pulite la calotta di vetro 1. Rimuovete la calotta di vetro girandola verso sinistra. 2. Rimuovete i dischi di guarnizione e l'anello di metallo e pulite la calotta di vetro. 3.
Sostituzione della lampada laterale del forno/pulizia della calotta di vetro 1. Smontate la griglia di sinistra. 2. Svitate le viti del coperchio metallico aiutandovi con un cacciavite a croce. 3. Asportate e pulite il coperchio metallico e la guarnizione. 4. Se necessario: sostituite la lampada del forno 25Watt, 230V, 300°C, termoresistente. 5. Rimontate il coperchio metallico e la guarnizione e avvitate le viti. 6. Inserimento della griglia.
Porta del forno Per le operazioni di pulizia, la porta del forno può essere sganciata. Sgancio della porta del forno 1. Aprite completamente la porta del forno. 2. Alzate le leve di bloccaggio situate in entrambe le cerniere della porta. 3. Afferrate la porta del forno con entrambe le mani ai lati e chiuderla di circa 3/4 superando la resistenza. 4. Estraete la porta dal forno (Attenzione: è pesante!). 5.
Che cosa fare se … Problema Il forno non si riscalda. Possibile causa Rimedio Il forno non èacceso. Accendete il forno L'ora non è impostata. Impostate l'ora. Le necessarie impostazioni non sono state effettuate. Verificate le impostazioni. Si è attivato lo spegnimento di sicurezza del forno. Vedere Spegnimento di sicurezza. È scattato il salvavita dell'im- Controllate il salvavita. pianto domestico (quadro Qualora gli interruttori di sielettrico).
1 3 3 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite correttamente possono costituire un pericolo notevole per l’utente. In caso di comandi errati l’intervento del tecnico del centro assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia.
Istruzioni di montaggio 1 1 Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato. Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
3,5x25 61
Indice A O Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 23 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 B P Barra dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Blocco dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Piastra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Piastra da forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Preriscaldamento del forno . . . . . . . . . . . . . 21 Programmi per carne. . . . .
Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.