B9871-5 Manual de instruções Forno eléctrico encastrável
Caro cliente Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada qualidade. Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funcionalidade do design e alta tecnologia Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecerlhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Índice 3 Índice Manual de instruções 5 Indicações de segurança 5 Descrição do aparelho Vista geral O comando electrónico do forno Indicações Teclas Equipamento do forno Acessórios do forno Antes da primeira utilização Ajustar idioma Activar o filtro anti-odores SIM/NÃO Ajustar hora Primeira limpeza Comando do forno Visão geral do menu O menu Funções do forno O menu Opções Utilização das funções do forno Ligar e desligar o forno Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras Coloc
Índice Limpeza e manutenção Aparelhos por fora Interior do forno Acessórios Filtro de gorduras Limpeza pirolítica Função de lembrete para limpeza pirolítica Grelha corrediça Iluminação do forno Porta do forno Vidro da porta do forno O que fazer, se … 48 48 48 48 49 49 51 52 53 54 56 59 Eliminação 61 Instruções de montagem Indicações de segurança para o instalador Garantia/Assistência Técnica 62 62 67 Índice de palavras-chave 70 Assistência técnica 71
Manual de instruções 5 Manual de instruções 1 Indicações de segurança Segurança eléctrica • O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado. • No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis. • As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos especializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualificado.
Indicações de segurança Deste modo evita danos no aparelho • Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor. • Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não podem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos. • Não sobrecarregue a porta do forno aberta. • Nunca deite água directamente no forno quente.
Descrição do aparelho Descrição do aparelho Vista geral Indicações do forno e teclas Manípulo da porta Porta de vidro 7
Descrição do aparelho O comando electrónico do forno Indicações Linha de símbolos Linha de menu Linha de texto ___________________ VENTILADO 150ûc 12.05 Indicação de aquecimento Temperatura 00.06 Nível de encaixe Hora actual Temperatura do núcleo da carne Funções de tempo Duração de funcionamento Linha de menu Na linha de menu é indicada a respectiva posição dentro de um menu através de uma barra intermitente.
Descrição do aparelho 9 Teclas wm¸¹º»¼-+ Tecla w m Função Seleccionar as funções do forno. Para baixo e para cima no menu. ¸ Abrir as opções do menu. Fechar as opções do menu (premir a tecla durante mais tempo). ¹ Confirmar, mudar para o submenu. º Ligar ou desligar o aparelho. » Ligar ou desligar a função AQUECIMENTO RAPIDO. ¼ Seleccionar entre as funções do forno, as função de tempo e SONDA TÉRMICA. + Definir os valores (por ex., temperatura, tempo, peso ou grau de assadura).
Descrição do aparelho Equipamento do forno Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill Luz do forno Nível de encaixe Tomada do espeto para carne Filtro de gorduras Luz do forno Elemento de aquecimento da parede traseira Ventilador Aquecimento inferior Grelha dos níveis de colocação, retirável Interior da porta No interior da porta do forno está representada a numeração dos níveis de encaixe do forno.
Descrição do aparelho Acessórios do forno Grelha Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar. Tabuleiro Para bolos e bolachas. Tabuleiro para recolha de gorduras Para cozer e assar ou como tabuleiro de recolha para a gordura. Termómetro de carne Para determinar com exactidão o grau de cozedura da carne.
Antes da primeira utilização Antes da primeira utilização Ajustar idioma 1. Depois de ligar à electricidade surge no mostrador SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Com as teclas direccionais ou seleccione o idioma desejado. SPRACHE EINSTELLEN ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ PORTUGUÊS ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ 3. Com a tecla OK confirme o idioma seleccionado.
Antes da primeira utilização 13 Ajustar hora 3 A hora apenas terá que ser regulada quando o aparelho tiver sido desligado da fonte de alimentação de energia durante um período de tempo prolongado. 1. HORA acende-se No indicador da hora actual é apresentada a hora 12.00. 2. Com a tecla hora actual. ou regular a ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý HORA ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 3. Confirmar com a tecla ESCOLHA . O aparelho encontra-se pronto a funcionar. 3 ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.
Comando do forno Comando do forno Visão geral do menu Menu Funções de forno Menu Opções VENTILADO MENU RECEITAS PIZZA MENU MEMORIA BAIXA TEMP NORMAL TRADICIONAL ¸ MENU LIMPEZA MENU BASICO ¹ GRILL VENTILADO GRELHADOR DUPLO GRELHADOR SIMPLES w MANTER QUENTE m 3 w m MENU FILTROS MENU MANT QUENTE DESCONGELAR MENU PROLONG.TEMPO AQUECIM INFERIOR MENU AQUEC RÁPIDO FRANGO INDIC.CALOR RESID. PORCO MENU LIG/DESLIG CARNE ASSADA MENU SOM VITELA ASSAD MENU SELEC.IDIOMA CAÇA MENU DEF.
Comando do forno O menu Funções do forno • Ao ligar o aparelho, encontra-se no menu Funções do forno. • Seleccione com as teclas direccionais ou a função do forno desejada. Na linha de menu é indicada a respectiva posição dentro do menu. Exemplo de ajuste de uma função do forno 1. Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/ –—FUNÇÕES FORNO DESLIGAR . ý ý ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 2. Seleccione a função do forno com as teclas direccionais ou .
Comando do forno Utilização das funções do forno Estão à sua disposição as seguintes funções do forno: Função de forno Utilização VENTILADO Para assar em até três níveis ao mesmo tempo. As temperaturas do forno devem ser 20-40 °C inferiores em relação ao aquecimento superior e inferior. PIZZA Para a cozedura numa superfície para pratos que necessitam de um tostado e estaladiço intenso da base. Ajustar as temperaturas do forno 20-40 °C mais baixas do que o aquecimento superior/inferior.
Comando do forno 17 Programas de carne Programas de carne com indicação do peso Utilização Margem de peso FRANGO Frango, pato, ganso 0,9 a 4,7 kg PORCO Porco assado, pá 1,0 a 3,0 kg CARNE ASSADA Vaca assada, marinada 1,0 a 3,0 kg VITELA ASSAD Vitela assada 1,0 a 3,0 kg CAÇA Veado, corça, lebre 1,0 a 3,0 kg ou Programas de carne com sonda térmica ROSB Grau de cozedura Nota ROSB MAL PASSADO ROSB BEM PASSADO - ROSBIFE MÉDIO ROSB SCA ROSB SCA MAL PAS. ROSB SCA BEM PAS.
Comando do forno Ligar e desligar o forno Seleccionar funções do forno 1. Ligar o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR 2. Seleccione a função do forno desejada com as teclas direccionais ou . Na indicação da temperatura surge uma sugestão de temperatura. O forno começa a aquecer. . ____________________ TRADICIONAL ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.0ü0 wPm¸¹º»¼-+ Alterar a temperatura do forno 3 A temperatura pode ser alterada para cima ou para baixo com as teclas ou .
Comando do forno 3 19 Ventilador O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente. Indicação de calor Indicação de aquecimento Depois de se ter ligado a função do forno, os traços que se vão iluminando lentamente uns após os outros indicam o grau de aquecimento do forno.
Comando do forno Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras 3 Segurança contra a extracção e a viragem Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem um pequeno abaulamento para baixo no bordo esquerdo. Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre para trás no interior do forno. Este abaulamento é também importante para que as peças de deslize não se virem.
Comando do forno 3 Colocar a grelha: Coloque a grelha de forma a que pés fiquem virados para baixo. Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do nível pretendido. A louça está protegida adicionalmente contra deslizes através da armação elevada em toda a volta da grelha Colocar a grelha e tabuleiro para recolha de gorduras: Coloque a grelha sobre o tabuleiro para recolha de gorduras. Faça o tabuleiro para recolha de gorduras deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
Comando do forno Colocar/retirar o Filtro de gordura Colocar o filtro de gordura apenas para assar para evitar salpicos de gordura para as paredes quentes. Colocar o Filtro de gordura Agarrar o filtro de gordura pela pega e colocar ambos os suportes de cima para baixo na abertura da parede traseira do forno (abertura do ventilador). Retirar o filtro de gordura Agarrar o filtro de gordura pela pega e puxar para cima.
Comando do forno 23 Sonda térmica 3 1 Com a sonda térmica ligada, o menu FUNÇÕES FORNO oferece uma selecção de funções do forno e programas adicionais adequados para a sonda. Atenção: Só pode ser usada a sonda de carne fornecida com o aparelho! Em caso de substituição utilize apenas uma peça sobressalente original! Inserir a sonda 1. Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR 2. Introduza a extremidade da sonda o mais possível no alimento, de modo que a extremidade fique no centro do mesmo. 3.
Comando do forno Regular a temperatura do centro da sonda de carne Para desligar o forno ao atingir a temperatura do centro por si ajustada. Devem ter-se em conta duas temperaturas: – A temperatura do forno: ver tabela de cozedura – A temperatura do centro: ver tabela sonda de carne 1. Insira a sonda de carne, tal como descrito anteriormente. Na linha de texto é indicado SONDA TÉRMICA e acende-se o símbolo . 2. Ajuste a temperatura do centro desejada dentro de 5 segundos com a tecla ou .
Comando do forno 25 4. Prima uma tecla qualquer para desligar o sinal. Alterar posteriormente a temperatura do centro: Prima a tecla ESCOLHA até surgir na linha de texto SONDA TÉRMICA e no indicador da temperatura a temperatura do centro da carne regulada. Altere então a temperatura com a tecla ou . Retirar a sonda térmica 1 3 Aviso: A sonda da carne está quente! Ao retirar a ficha e a extremidade existe perigo de queimaduras! 1. Puxe a ficha da sonda de carne da tomada e retire o alimento do forno.
Comando do forno Programas automáticos Para além das funções do forno para os ajustes individuais dos processos de cozedura e assadura, tem também a possibilidade de trabalhar com diversos programas automáticos: 1. Programas de carne com indicação de peso (menu FUNÇÕES FORNO) 2. Programas de carne com sonda térmica (menu FUNÇÕES FORNO) 3. Receitas automáticas (menu Opções) Programas de carne com indicação do peso Os programas de carne oferecem ajustes ideais para os respectivos tipos de carne.
Comando do forno 3. No programa FRANGO vire o alimento quando soar um sinal acústico e na linha de texto surgir a indicação VOLTAR A CARNE. No fim de todos os programas de carne soa um sinal acústico. VOLTAR A CARNE ý ý ý ýþ ýþ ý ý 280ûcþÝÞßàþ1ü2.55 ý ÒÕ í ý ý ý 00.2ü5 wm¸¹º»¼-+ Programas de carne com sonda térmica 3 1 Com a sonda ligada o menu FUNÇÕES FORNO oferece programas adicionais com a sonda. Estes programas oferecem ajustes ideais para os respectivos tipos de carne.
Comando do forno Opções MENU RECEITAS em resumo ¸ MENU RECEITAS ¹ BOLOS ¹ w m ASSADOS w m ¹ w m ESPECIAIS ¹ ATRÁS w m BOLO DE LIMÃO BOLO SUECO BOLO MÁRMORE CHEESE CAKE BOLO INGLÊS BOLO STREUSEL BOLO DE FERMENTO PAO BRANCO ATRÁS PIZZA BATATA GRATINADA TARTE DE CEBOLA QUICHE LORRAINE LASANHA CANELONES ROLO DE CARNE FILETES DE PEIXE ATRÁS BOLO INSTANTÃNEO PIZZA CONGELADA SECAR CONSERVAR ATRÁS ¹ ¹ ¹ ¹
Comando do forno 3 29 BOLOS e ASSADOS Para esta função utilize as receitas que se encontram na brochura ”Tabelas, conselhos e receitas”. Esta função oferece ajustes ideais para as respectivas receitas. Seleccionar a receita _____ 1. Com a tecla OPÇÃO mude para MENU RECEITAS o menu Opções. ý ý ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý 01.5ü5 wm¸P¹º»¼-+ 2. Com a tecla OK mude para o menu MENU RECEITAS. ____ BOLOS ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸¹Pº»¼-+ 3.
Comando do forno _______ 6. No fim do tempo de cozedura soa TARTE DE CEBOLA um sinal acústico. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý ý ý – Na indicação de tempo pisca 280ûcþ þüþ1ü3.1ü5 ý 00.0ü0 “00:00” e o símbolo . – O aquecimento do forno desliwm¸¹º»¼-+ ga. 7. O aviso sonoro pode ser desligado pressionando uma tecla qualquer. Programar o início da função O programa pode também iniciar mais tarde automaticamente (ver Funções do relógio FIM ).
Comando do forno 31 Na categoria ESPECIAIS encontra os seguintes pontos de menu: BOLO INSTANTÃNEO PIZZA CONGELADA SECAR CONSERVAR Para cozer bolos instantâneos e misturas para bolos. Para cozer pratos feitos congelados p. ex. pizza, lasanha, gratinados e batatas fritas. Para secar fruta, ervas e cogumelos. Para cozer fruta e legumes. Pode encontrar informações mais detalhadas sobre estas funções na brochura ”Tabelas, conselhos e receitas”.
Comando do forno MENU MEMORIA Com esta função, poderá memorizar as definições ideais para as suas próprias receitas. As primeiras três “Receitas próprias” podem ser chamadas directamente no menu Funções do forno. Estão disponíveis 10 lugares de memória para receitas e 10 lugares de memória para receitas com temperatura pré-definida do centro da sonda carne. Memorizar definições para “Receitas próprias” Memorizar definições para uma receita conhecida 1. Seleccione a função do forno e a temperatura. 2.
Comando do forno 3 3 7. Com a tecla ou desloque o cursor para a direita ou para a esquerda. Pisca a letra seguinte e pode ser adaptada, etc. Assim, poderá escrever o nome da sua “própria receita”. MINHA RECEITA _ ý ý ý ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý 280ûcþ ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼-+P Estão disponíveis 18 campos de introdução. Depois de concluído o processo de escrita, prima a tecla OK . Surge a indicação GUARDADO.
Comando do forno MENU BASICO 3 Independentemente da respectiva utilização do forno, pode alterar diversas programações de base. Estas permanecem reguladas até que voltem a ser alteradas. MENU FILTROS – FILTRO CHEIROS ON O filtro anti-odores é activado quando o processo de cozedura/ assadura é iniciado. – FILTRO CHEIROS OFF O filtro anti-odores apenas é activado apenas para a auto-limpeza (após aprox. 100 horas).
Comando do forno 35 MENU SELEC.IDIOMA - LANGUAGE MENU – PORTUGUÊS – ... Para seleccionar o idioma utilizado no display. MENU DEF.FÁBRICA – ALTER.DEF.FÁBRICA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Para repor todas as configurações de fábrica. Adaptar o MENU BASICO Com a tecla OPÇÃO abra o menu Opções. Com as teclas direccionais ou seleccione o ponto do menu MENU BASICO. Com a tecla OK mude para o menu MENU BASICO. Com as teclas direccionais ou vá para o ajuste que pretende adaptar. Prima a tecla OK .
Comando do forno Utilização do MENU BASICO no dia-a-dia 3 3 3 3 3 Filtro anti-odores O consumo de energia é superior quando o filtro anti-odores é activado. Caso o filtro anti-odores se encontre desactivado no menu MENU BASICO, este será automaticamente activado após decorridas 100 horas de funcionamento, durante um processo de cozedura/assadura, a fim de efectuar uma auto-limpeza.
Comando do forno 1. 2. 3. 4. 5. 3 37 MENU PROLONG.TEMPO Deixa a última função do forno a funcionar depois de decorrido o tempo. Condição: • Todas as funções do forno com DURAÇÃO ou peso automático. • Nenhuma função do forno com SONDA TÉRMICA. O MENU PROLONG.TEMPO pode ser activado ou desactivado no menu MENU BASICO. Ligar MENU PROLONG.TEMPO A função do forno está concluída. Ouve-se um sinal e surge uma mensagem. Prima uma tecla à escolha (excepto LIGAR/DESLIGAR ). A mensagem do MENU PROLONG.
Comando do forno Pré-aquecer com a função AQUECIMENTO RAPIDO 1 3 3 Após seleccionar uma função do forno, o tempo de aquecimento pode ser encurtado através da função adicional AQUECIMENTO RAPIDO. Não é necessário pré-aquecer o forno vazio para a maioria dos processos de cozedura e assadura, pois normalmente a temperatura ajustada é atingida em pouco tempo (ver Tabelas e conselhos).
Comando do forno 39 Funções do relógio CRONÓMETRO Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico. Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno. DURAÇÃO Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar. FIM Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar. HORA Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia. (Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.
Comando do forno CRONÓMETRO 1. Prima repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir CRONÓMETRO e o símbolo . __ ý ý ý 888ûcþ CRONÓMETRO ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 2. Com a tecla ou programe o cronómetro para o período de tempo pretendido (máx. 99 minutos). __ ý ý ý 888ûcþ CRONÓMETRO ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 03.5ü0 wm¸¹º»¼-P+P Após aprox. 5 segundos, o mostrador indica o tempo restante. FUNÇÕES FORNO e o símbolo são indicados no mostrador.
Comando do forno DURAÇÃO 1. Seleccione a função do forno e a temperatura. 2. Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir DURAÇÃO e o símbolo . ý ý ý 200ûcþ 41 ___ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý DURAÇÃO ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 3. Com a tecla ou programe o tempo de cozedura pretendido. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý DURAÇÃO ý í ý ý ý 00.3ü0 wm¸¹º»¼-P+P Após aprox. 5 segundo é indicado o tempo de cozedura restante. O símbolo acende.
Comando do forno FIM 1. Seleccione a função de forno e a temperatura. 2. Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir FIM e o símbolo . ý ý ý 200ûcþ ___ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý FIM ýî ý ý 14.3ü5 wm¸¹º»¼P-+ 3. Com a tecla ou regule a hora em que o forno deverá desligar-se. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý FIM ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-P+P Após aprox. 5 segundos é indicada a hora de desligamento. O símbolo acende-se. TRADICIONAL ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.
Comando do forno 3 DURAÇÃO e FIM combinado DURAÇÃO e FIM poderão ser utilizados simultaneamente, quando se pretender desligar e ligar o forno automaticamente numa altura posterior . 1. Seleccione a função de forno e a temperatura. 2. Com a função DURAÇÃO regule o tempo que a refeição necessita para ficar cozinhada, p. ex.: 1 hora. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü5 ý DURAÇÃO ý í ý ý ý 01.0ü0 wm¸¹º»¼-+ 3. Com a função FIM regule a hora a que deverá terminar a confecção dos alimentos, p.
3 Comando do forno Alterar HORA A hora do dia apenas poderá ser alterada, se o bloqueio para crianças estiver desligado, se nenhuma das funções do relógio DURAÇÃO ou FIM e nenhuma das funções do forno estiverem ligadas. 1. Ligar o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . 2. Prima a tecla ESCOLHA até ser apresentado HORA e o símbolo . ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý HORA ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3. Com a tecla ou hora do dia actual. ajustar a ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.
Comando do forno 45 Funções adicionais BLOQ CRIANÇAS do forno Assim que o BLOQ CRIANÇAS estiver ligado, o forno não poderá ser colocado em funcionamento. Ligar o BLOQ CRIANÇAS 1. Se necessário, ligar o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . Não pode estar seleccionada qualquer função do forno. 2. Premir as teclas ESCOLHA e em simultâneo até surgir a indicação BLOQ CRIANÇAS . O BLOQ CRIANÇAS está agora em funcionamento. BLOQ CRIANÇAS ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.
Comando do forno Desconexão automática do forno 3 Se o forno não for desligado após um determinado tempo, ou a temperatura não for alterada, ele desliga-se automaticamente. O forno desliga-se a uma temperatura de forno de: 30 - 120°C 120 - 200°C 200 - 250°C 250 – máx.°C 3 após após após após 12,5 horas 8,5 horas 5,5 horas 3,0 horas Funcionamento após desconexão automática Premir qualquer tecla. A desconexão automática é desligada, se a função de relógio DURAÇÃO FIM for ajustada.
Comando do forno 47 Bloqueio mecânico da porta Aquando da entrega do aparelho, o bloqueio da porta encontra-se desactivado. Activar o bloqueio da porta Puxe o trinco para a frente, até este bloquear. Abrir a porta do forno: 1. Abrir a porta 2. Prima o trinco sem soltar. 3. Abra a porta. Fechar a porta do forno Feche a porta sem premir o trinco. 3 Desactivar o bloqueio da porta Pressione o trinco até ao limite. Aquando da desactivação do aparelho, o bloqueio mecânico não desaparece.
Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção 1 Aviso: Antes de limpar, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer. Aviso: Por razões de segurança, não limpe o aparelho com jacto de vapor ou com aparelhos de limpeza de alta pressão. Atenção: Não use agentes abrasivos, ferramentas afiadas ou esfregões. Não utilize esfregões abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois podem riscar a superfície. Tal pode estilhaçar o vidro.
Limpeza e manutenção 49 Filtro de gorduras 1. Limpar o filtro de gordura em solução de água e detergente ou na máquina de lavar a loiça. 2. Em caso de sujidade queimada, ferver em água quente e 2 ou 3 colheres de sopa de detergente para máquina de lavar a loiça. Limpeza pirolítica 1 1 3 Aviso: Durante este processo, o forno está muito quente. Manter as crianças afastadas. Atenção! Antes de efectuar a limpeza pirolítica, todas as peças removíveis deverão ser retiradas do forno, incluindo as grelhas.
Limpeza e manutenção 5. Confirme a função de limpeza MENU PIRÓLISE sugerida com a tecla OK . ____ PIRÓLISE ECO ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý ý í ý ý ý 02.15 wm¸¹Pº»¼-+ ____ 6. Com as teclas direccionais ou PIRÓLISE NORMAL seleccione a duração da pirólise. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý ý ý – PIRÓLISE ECO para pouca sujida888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý 02.4ü5 de (2:15), – PIRÓLISE NORMAL para sujidade wPmP¸¹º»¼-+ normal (2:45), – PIRÓLISE INTENS para muita sujidade (3:15). A respectiva DURAÇÃO é indicada.
Limpeza e manutenção 51 Função de lembrete para limpeza pirolítica 3 A função de lembrete reconhece quando é necessário efectuar uma limpeza pirolítica e adverte nesse sentido. A função de lembrete encontra-se activada de fábrica. Esta função poderá por norma, ser ligada ou desligada no menu Opções, no ponto do menu MENU LIMPEZA. Procedimento: Quando após terminada uma função de forno for momentaneamente apresentada a indicação ’PIRÓLISE? ’confirmar com a tecla OK .
Limpeza e manutenção Grelha corrediça As grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem ser desmontada, para permitir limpar as paredes laterais. Retirar a grelha corrediça Puxar primeiro a grelha, afastando-a da parede do forno (1) e, em seguida, despendurar a parte traseira (2).
Limpeza e manutenção 53 Iluminação do forno 1 3 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno: – Desligar o forno! – Desenroscar e/ou desligar os fusíveis na caixa de fusíveis. Para proteger a lâmpada do forno e a cobertura de vidro, coloque um pano na parte de baixo do forno. Substituir a lâmpada do forno/limpar a tampa de vidro 1. Retirar a tampa de vidro desenroscando-a para a esquerda e limpá-la. 2.
Limpeza e manutenção Porta do forno Para uma limpeza mais fácil do interior do forno, é possível retirar a porta do forno do seu aparelho. Retirar a porta do forno 1. Abrir totalmente a porta do forno. 2. Levantar completamente a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta. 3. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 3 4. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas mãos e puxar para cima em posição inclinada (Cuidado: pesado!).
Limpeza e manutenção Colocar a porta do forno 1. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas mãos afastadas do local de engate e manter a um ângulo de aprox. 45°. Colocar os entalhes na parte inferior da porta do forno sobre as dobradiças no forno. Deixar a porta deslizar para baixo até ao batente. 2. Abrir totalmente a porta do forno. 3. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 4. Fechar a porta do forno.
Limpeza e manutenção Vidro da porta do forno 1 A porta do forno está equipada com quatro vidros aplicados um atrás do outro. Os vidros interiores podem ser retirados para limpeza. Atenção! Em caso de actos violentos, sobretudo nos cantos do vidro frontal, este pode partir. Desmontar os vidros da porta 1. Abrir totalmente a porta do forno. 2. Levantar completamente a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta. 3. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4.
Limpeza e manutenção 57 5. Agarrar os vidros da porta, um após o outro, pelo rebordo superior e retirá-los da guia, puxando-os para cima. 3 Limpar os vidros da porta Limpar bem os vidros da porta com água com detergente. A seguir secar com cuidado. Colocar os vidros da porta 1. Introduzir os vidros da porta inclinados por cima do perfil da porta, no rebordo inferior e baixar. Colocar primeiro os dois vidros mais pequenos e, a seguir, o maior. 2.
3 Limpeza e manutenção No lado aberto da cobertura da porta (B) existe uma barra de guia (C). Esta tem de ser introduzida entre o vidro exterior da porta e o ângulo de guia (D). O fecho de encaixe (E) tem de estar engatado. 3. Abrir totalmente a porta do forno. 4. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 5. Fechar a porta do forno.
O que fazer, se … 59 O que fazer, se … Problema O forno não aquece Possível causa Ajuda O forno não estáligado Ligar o forno A hora do dia não está regulada Introduzir a hora actual Não foram efectuadas as regulações necessárias.
1 3 3 O que fazer, se … Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssimos para os utilizadores. Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo durante o prazo da garantia.
Eliminação 61 Eliminação 2 Material de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
Instruções de montagem Instruções de montagem 1 1 Atenção!: A montagem e a ligação do novo aparelho deverão ser efectuadas apenas por um técnico especializado. Respeite a indicação seguinte, dado que em caso de danos os mesmos não são abrangidos pela garantia. Indicações de segurança para o instalador • Na instalação eléctrica existe um dispositivo, que permite separar o aparelho da corrente eléctrica através de uma abertura de contacto multi-polar de no mínimo 3mm.
Instruções de montagem 63
Instruções de montagem
Instruções de montagem 65
Instruções de montagem
Garantia/Assistência Técnica 67 Garantia/Assistência Técnica Estimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa. O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e peças. Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte o Serviço Técnico Oficial. ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL 21 440 39 39 SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE 21 440 39 00 (de 2a a 6a feira.
Garantia/Assistência Técnica Garantia Europeia Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei.
Garantia/Assistência Técnica 69 p t b Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str.
Índice de palavras-chave Índice de palavras-chave A Acessórios Ajustar hora idioma Aquecimento Aquecimento rápido L 11, 20 13 12 19 19, 34, 38 B Bloqueio de teclas Bloqueio para crianças 45 45 C Código de erro Configurações de fábrica Consultar a temperatura 59 35 19 D Desconexão automática Descrição do aparelho Display Ligar/Desligar 11 14 53 51 45 16, 17 39 11, 20 52 I Idioma alterar seleccionar Indicação da duração Indicação de calor Indicações Indicador de calor residual M Manter quente Me
Assistência técnica 71 Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
822 929 677-M-260907-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio www.electrolux.com www.aeg-electrolux.com.