B9971-5 Udhëzimet për përdorim Furra e integruar elektrike
Përmbajtja Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë. Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuaj shtëpiake ju lutemi lexoni me kujdes këtë manual udhëzimi. Ai do t'ju mundësojë që të kontrolloni të gjitha proceset në mënyrë të përkryer dhe të efektshme. Për t’iu referuar këtij manuali sa herë që keni nevojë, ne ju rekomandojmë ta mbani atë në një vend të sigurt. Dhe ju lutemi kalojeni atë te çdo pronar i ardhshëm i pajisjes shtëpiake.
Udhëzimet për përdorim 3 Udhëzimet për përdorim 1 Udhëzime sigurie Siguria elektrike • Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autorizim të posaçëm. • Në rast defektesh ose dëmtimesh të aparatit: Nxirrni ose fikni siguresat. • Riparime të aparatit lejohen të kryhen vetëm nga specialistë. Riparime joprofesionale mund të shkaktojnë rreziqe të konsiderueshme. Në rast riparimi kontaktoni shërbimin tonë për klientë ose shitësin tuaj të specializuar.
Udhëzime sigurie • Mos ruani sende të djegshme në furrëMund të marrin flakë kur ndizet furra. • Mos ruani ushqime të lëngshme në furrëMund të shkaktohen dëmtime të smaltit. • Mos ruani asnjë ushqim të hapur pas ndërprerjes së ventilatorit freskues në furrë. Në dhomën e pjekjes ose në xhamat e dyerve mund të përplaset lagështira, e cila mund të arrijë deri te mobiliet.
Përshkrimi i aparatit Përshkrimi i aparatit Pamja e përgjithshme Treguesit e furrës dhe tastet Kapja e derës Dera prej xhami 5
Përshkrimi i aparatit Kontrolli elektronik i furrës Njoftues Listela e simboleve Listela e menusë Rreshti i tekstit ___________________ TRUE FAN 150ûc 12.05 00.06 Njoftuesi i nxehjes Temperatura Nivelet Ora Temperatura e mesit të mishit Funksionet kohore Kohëzgjatja e përdorimit Listela e menusë Në listelën e menusë tregohet pozita aktuale brenda një menuje me një tra që fiket e ndizet.
Përshkrimi i aparatit 7 Tastet wm¸¹º»¼-+ Butoni w m Funksioni Zgjedh funksionin e furrës. Lëvizje poshtë dhe lart në meny. ¸ Hap menynë e opsioneve. Mbyll menynë e opsioneve (shtypja e gjatë e butonit). ¹ Konfirmon, kalon në nënmeny. º Ndez ose fik pajisjen. » Aktivizon ose çaktivizon funksionin NXEHJA E SHPEJTË (RAPID HEAT UP). ¼ Zgjedh mes funksioneve të furrës, funksioneve të orës dhe atij MEATPROBE. + Rregullojnë vlerat (p.sh.
Përshkrimi i aparatit Pajisjet e furrës Nxehtësia e sipërme dhe radiatori Ndriçimi i furrës Nivelet Sonda e mishit (MEATPROBE)priza Filtri i yndyrës Ndriçimi i furrës Radiatori në faqen e prapme Ventilatori Nxehtësia e poshtme Kangjella, të çmontueshme Pjesa e brendshme e derës Në pjesën e brendshme të derës së furrës jepet renditja me numra e niveleve të vendosjes së tavave në furrë. Aksesorët e furrës Skara Për enëforma torte, copa të mëdha dhe të vogla mishi.
Përshkrimi i aparatit Skarë që nuk ngjitet Për enëforma ëmbëlcirash, mishra të pjekura dhe mishra në skarë. Tepsia Për torta dhe biskota. Tepsia për pjekje që nuk ngjitet Për ëmbëlcira dhe biskota. Tigan me yndyrë që nuk ngjitet Për të pjekur dhe fërguar gjegjsisht si tepsi mbajtëse për yndyrën. Gjilpëra e mishit Për përcaktimin e saktë të gjendjes së gatitjes të copave të mishit. Sistemet e sinkronizuara të nxjerrjes jashtë Kapëse mbajtëse me hekur bashkues.
Para përdorimit të parë Para përdorimit të parë Rregullimi i gjuhës 1. Pas kyçjes në rrjet elektrik shfaqet në njoftues SPRACHE EINSTELLEN LANGUAGE MENU. 2. Me tastet e drejtimit ose zgjidhni gjuhën e dëshiruar. LANGUAGE MENU ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ ENGLISH ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ 3. Konfirmoni gjuhën e zgjedhur me tastin OK . Tani e tutje, tekstet në njoftues do të shfaqen në gjuhën e përcaktuar.
Para përdorimit të parë Rregullimi i orës 3 Ora duhet të vendoset vetëm nëse pajisja është shkëputur nga rrjeti elektrik për një kohë të gjatë. 1. Simboli TIME OF DAY ndriçon Në treguesin e orës ju shikoni 12.00. 2. Përdorni butonin ose vendosur orën aktuale. për të ý ý ý 888ûcþ TIME OF DAY ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 3. Konfirmoni veprimin duke përdorur butonin ZGJEDHJA (SELECTION) . Tani pajisja juaj është gati për t’u përdorur. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.
Përdorimi i furrës Përdorimi i furrës Përmbledhja e përdorimit të menusë Menyja e funksioneve të furrës Menyja e opsioneve RECIPE MENU TRUE FAN FAN BAKING SLOW COOK ONE CONVENTIONAL ROTITHERM DUAL GRILL SINGLE GRILL w KEEP WARM m ¸ MEMORY MENU CLEANING MENU SETTINGS MENU w m ¹ SMELL FILTER MENU HEAT+HOLD MENU DEFROST EXTRA TIME MENU BASE HEAT RAPID HEAT UP MENU POULTRY RESIDUAL HEAT MENU PORK SOUND MENU BEEF LANGUAGE MENU VEAL FACTORY SETTINGS w m GAME 3 Njoftuesi pas çdo hapi p
Përdorimi i furrës Menuja e funksioneve të furrës • Pas ndezjes gjendeni në menunë e funksioneve të furrës. • Me tastet e drejtimit ose zgjidhni funksionin e dëshiruar të furrës. Nr listelën e menusë tregohet pozita aktuale brenda menusë. Rregullimi i një funksioni të furrës si shembull 1. Ndizeni aparatin me tastin NDEZJA/ FIKJA (ON/OFF) . ý ý ý –—OVEN FUNCTIONS 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 2. Me tastet e drejtimit ose zgjidhni funksionin e furrës.
Përdorimi i furrës Përdorimi i funksioneve të furrës Për furrën keni këto funksione në dispozicion: Funksioni i furrës Përdorimi Ajër i nxehtë Për të pjekur në deri tre nivele njëkohësisht. “profesional” (TRUE Rregulloni temperaturat e furrës 20-40 °C më ulët se për FAN) nxehtësi të sipërme/të poshtme. “Al gusto” me ajër të nxehtë (FAN BAKING) Për pjekje në një nivel për gjellë që kanë nevojë për një skuqje më intensive dhe një fund kërcitës.
Përdorimi i furrës Programe mishi me gjilpërën e mishittë futur TOP SIDE BEEF Shkalla e gatimit Shënim TOP SIDE BEEF RARE TOP SIDE BEEF MED. - TOP SIDE BEEF WELL BEEF SCAN BEEF SCAN RARE Biftek në mënyrë skandinave (pak skuqje) BEEF SCAN MED.
Përdorimi i furrës Fikja e funksionit të furrës Shtypini tastet e drejtimit ose aq herë derisa të shfaqet prapë në njoftues . –—OVEN FUNCTIONS ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wPmP¸¹º»¼-+ Fikja e plotë e aparatit Fikeni aparatin me tastin NDEZJA/FIKJA (ON/OFF) . ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 3 Ventilatori i ftohjes Ventilatori ndizet automatikisht për të ftohur sipërfaqet e aparatit.
Përdorimi i furrës Treguesi i ngrohtësisë së mbetur Pas fikjes së furrës do të shfaqet temperatura e mbetur në furrë. ý ý ý ýþ ýþ ý ý 160ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5 ý ý 17 ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼-+ Kontrolli i saktë në gradë i temperaturës Shtypni njëkohësisht butonin dhe butonin . Do të afishohet temperatura aktuale e furrës. CONVENTIONAL ý ý ý 295ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.
Përdorimi i furrës Vendosja së bashku e skarës dhe tavës së yndyrës: Vendosni skarën mbi tavën e yndyrës. Vendoseni skarën dhe tavën e yndyrës nëpër shinën teleskopike, në nivelin e dëshiruar të furrës, në mënyrë të tillë që të dy vrimat e tavës të arrijnë kunjat e përparme mbajtëse të shinës rrëshqitëse.
Përdorimi i furrës Shinat teleskop dalin jashtë në të njëjtën kohë me njëra-tjetrën. Hiqni sistemet e sinkronizuara të nxjerrjes jashtë Gjatë çmontimit veproni në mënyrë të anasjelltë. Vendosja/heqja e filtrit të yndyrës Vendoseni filtrin e yndyrës vetëm gjatë pjekjes për të mbrojtur radiatorin në faqen e pasme nga spërkatjet e yndyrës.
Përdorimi i furrës 2. Majën e gjilpërës së mishit futeni, sipas mundësisëplotësisht në gjellëkështu që maja të ndodhet në mes të gjellës. 3. Futeni spinën e gjilpërës së mishit deri në fund në prizë në faqen anësore të furrës. Vendosja e temperaturës së brendshme të mishit për sondën e mishit Për ta fikur furrën pikërisht në momentin që arrihet temperatura e brendshme e mishit që përcaktoni ju.
Përdorimi i furrës 3 Në varësi të sasisë së ushqimit që do të gatuhet dhe të temperaturës së vendosur të furrës (minimumi 120°C), si dhe të mënyrës së funksionimit, do të llogaritet një kohë përfundimi paraprake. Ky proces mund të zgjatë rreth 30 minuta dhe do të azhurnohet në fushën e treguesve gjatë procesit të gatimit.
Përdorimi i furrës Programet automatike Përveç funksioneve të furrës për rregullimin individual të proceseve të pjekjes dhe skuqjes keni mundësinë të punoni me programe të ndryshme automatike: 1. Programe mishi me dhënien e peshës (menuja OVEN FUNCTIONS) 2. Programe mishi me hell (menuja OVEN FUNCTIONS) 3. Receta automatike (menuja e opsioneve) Programet e mishit me shënimin e peshës Programet e mishit ofrojnë rregullimin optimale për llojet e ndryshme të mishit.
Përdorimi i furrës Programe mishi me gjilpërën e mishit 3 1 Për mish me gjilpërën e futur, menuja ofron OVEN FUNCTIONS programe të mëtejshme mishi me gjilpërë. Këto programe ofrojnë rregullimet optimale për llojet e ndryshme të mishit. Kujdes: Duhet të përdoret vetëm gjilpëra e mishit e furnizuar! Në rast se duhet të zëvendësohet, përdorni vetëm pjesën origjinale të këmbimit! 1. Ndizeni aparatin me tastin NDEZJA/FIKJA (ON/OFF) . 2.
Përdorimi i furrës Opsionet Pamje e përgjithshme e funksionit RECIPE MENU ¸ RECIPE MENU ¹ BAKING RECIPES ¹ w m ROASTING RECIPES w m ¹ w m OTHER RECIPES ¹ BACK w m LEMON SPONGE CAKE SWEDISH CAKE SPONGE CAKE CHEESE CAKE FRUIT CAKE STREUSEL PLAIT YEAST PLAIT WHITE BREAD BACK PIZZA POTATO GRATIN ONION TARTE QUICHE LORRAINE LASAGNE CANNELLONI MEAT CASSEROLE FISH STEAKS BACK POWDER CAKE FROZEN PIZZA DRYING HERBS PRESERVING BACK ¹ ¹ ¹ ¹
Përdorimi i furrës 25 BAKING RECIPES dhe ROASTING RECIPES 3 Për këtë funksion përdorni recetat nga broshura “Tabela, këshilla dhe receta”. Ky funksion ofron rregullimet optimale për recetën respektive. Zgjedhja e recetës 1. Me tastin OPSIONI (OPTION) në menunë e opsioneve. hyni _____ RECIPE MENU ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸P¹º»¼-+ 2. Me tastin OK RECIPE MENU. hyni në menunë ____ BAKING RECIPES ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 01.
Përdorimi i furrës 6. Pas mbarimit të kohës së gatitjes dëgjohet një sinjal. – Në njoftuesin e orës fiket e ndizet “00:00” dhe simboli . – Nxehja e furrës fiket. 7. Shtypni ndonjë tast për ta fikur sinjalin. _______ ONION TARTE ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü3.1ü5 ý ÒÓ í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼-+ Shtyrja e nisjes për më vonë Rrjedha e programit mund të niset automatikisht edhe në një çast të mëvonshëm (shih funksionet e orës END ).
Përdorimi i furrës 27 Në kategorinë OTHER RECIPES gjeni këto pika të menusë: POWDER CAKE Për të pjekur tortat e gatshme dhe brumë të parapërgatitura. FROZEN PIZZA Për të pjekur gjellë të gatshme nga arka ngrirëse, si p. sh. picëlasanjëgjellë me një cipë djathi dhe patate të fërguara. DRYING HERBS Për të tharë fruta, barishte dhe këpurdha. PRESERVING Për të konservuar me të zier fruta dhe perime. Shënime të tjera për këto funksione i gjeni në broshurën “Tabela, këshilla dhe receta”.
Përdorimi i furrës 6. Me anë të butonit të lëvizjes ose zgjidhni sipas rendit alfabetik shkronjat që dëshironi. __ MEMORY 1 ý ý ý ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý 280ûcþ ý ý ý ý ý 88.8ú9 wPmP¸¹º»¼-+ 7. Me butonin ose lëvizeni kursorin nga e majta ose nga e djathta. Pas kësaj shkronja vijuese vezullon dhe mund të përshtatet, e kështu me radhë. Në këtë mënyrë ju mund të shkruani emrin e “recetës suaj personale”. 3 Në dispozicion janë 18 fusha për të shkruar emërtimin e recetës.
Përdorimi i furrës 29 SETTINGS MENU 3 Pavarësisht nga përdorimi aktual i furrës, ju mund t’i ndryshoni disa cilësime bazë. Këto qëndrojnë gjithmonë aktive derisa të ndërrohen përsëri. SMELL FILTER MENU – SMELL FILTER ON Filtri i largimit të aromave aktivizohet kur fillon një proces pjekjeje ose skuqjeje. – SMELL FILTER OFF Filtri i largimit të aromave ndizet vetë vetëm për vetë-pastrim (pas rreth 100 orësh punë).
Përdorimi i furrës Kështu përshtaten SETTINGS MENU Me tastin OPSIONI (OPTION) hapni menunë e opsioneve. Me tastet e drejtimit ose zgjidhni pikën e menusë SETTINGS MENU. Me tastin OK hyni në menunë SETTINGS MENU. Me tastet e drejtimit ose shkoni në atë vlerë të rregulluar të cilën dëshironi ta përshtatni. 5. Shtypni tastin OK . Në njoftim shfaqet vlera aktuale. 6. Me tastet e drejtimit ose zgjidhni vlerën e dëshiruar. 7. Shtypni tastin OK . Në njoftues shfaqet për disa sekonda SAVED.
Përdorimi i furrës 31 3 Pavarësisht funksionit të caktuar të furrës, funksioni Nxeh+Mbaj të ngrohtë qëndron aktiv. Ju mund të kaloni midis funksioneve të ndryshme të furrës. 3 Funksioni Nxeh+Mbaj të ngrohtë mund të aktivizohet ose të çaktivizohet në menynë SETTINGS MENU. EXTRA TIME MENU Që të vazhdojë funksioni i furrës i përdorur i fundit, pasi koha e tij ka përfunduar.
Përdorimi i furrës Furra vazhdon tani të nxehë në funksionin e furrës dhe në temperaturën e rregulluar paraprakisht. Tani mund ta fusni gjellën në furrë. 3 Në qoftë se preferoni ta vini gjellën në përgjithësi në furrën e parangrohur, mund ta aktivizoni parimisht funksionin NXEHJA E SHPEJTË (RAPID HEAT UP) (shih menunë SETTINGS MENU). Me tastin NXEHJA E SHPEJTË (RAPID HEAT UP) fiket atëherë funksioni NXEHJA E SHPEJTË (RAPID HEAT UP).
Përdorimi i furrës MINUTE MINDER 1. Shtypni tastin ZGJEDHJA (SELECTION) disa herë derisa të shfaqen MINUTE MINDER dhe simboli . __ ý ý ý 888ûcþ MINUTE MINDER ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 2. Me tastin ose rregulloni kohëzgjatjen e shkurtër të dëshiruar (më së shumti 99 minuta). __ ý ý ý 888ûcþ MINUTE MINDER ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ý ñ ý 03.5ü0 wm¸¹º»¼-P+P Pas rreth 5 sekondash, njoftuesi tregon kohën e mbetur. OVEN FUNCTIONS dhe simboli shfaqen në njoftues.
Përdorimi i furrës DURATION 1. Zgjidhni funksionin e furrës dhe temperaturën. 2. Shtypni tastin ZGJEDHJA (SELECTION) disa herë derisa të shfaqen DURATION dhe simboli . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý DURATION ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 3. Me tastin ose rregulloni kohëzgjatjen e dëshiruar të gatitjes. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý DURATION ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.3ü0 wm¸¹º»¼-P+P Pas rreth 5 sekondash tregohet kohëzgjatja e mbetur e gatitjes. Simboli ndriçon.
Përdorimi i furrës END 1. Zgjidhni funksionin e furrës dhe temperaturën. 2. Shtypni tastin ZGJEDHJA (SELECTION) disa herë derisa të shfaqen END dhe simboli . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý END ýî ý ý 14.3ü5 wm¸¹º»¼P-+ 3. Me tastin ose rregulloni kohën e dëshiruar të fikjes. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý END ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-P+P Pas rreth 5 sekondash tregohet koha e fikjes. Simboli ndriçon. CONVENTIONAL ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.
Përdorimi i furrës DURATION 3 dhe END në kombinim DURATION dhe END mund të përdoren njëkohësisht në qoftë se furra duhet të ndizet dhe fiket automatikisht në një çast të mëvonshëm. 1. Zgjidhni funksionin e furrës dhe temperaturën. 2. Me funksionin DURATION rregulloni kohën e cila i duhet gjellës për t’u gatitur, p. sh.: 1 orë. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý DURATION ý þüþ1ü2.0ü5 ý ý í ý ý ý 01.0ü0 wm¸¹º»¼-+ 3. Me funksionin END rregulloni kohën kur gjella duhet të jetë gati, p. sh.
Përdorimi i furrës 2. Shtypeni butonin ZGJEDHJA (SELECTION) aq herëderisa të shfaqet TIME OF DAY dhe simboli . ý ý ý 888ûcþ 37 TIME OF DAY ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3. Me anë të butonit ose vendosni orën aktuale. ý ý ý 888ûcþ TIME OF DAY ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 4. Me anë të butonit ZGJEDHJA (SELECTION) bëhet aktivizimi i orës. Tani pajisja është gati për punë. –—OVEN FUNCTIONS ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü3.2ü5 ý ý ý ý ý 88.
Përdorimi i furrës BUTTON LOCK aktivizohet 1. Në rast nevoje, aktivizojeni aparatin me tastin NDEZJA/FIKJA (ON/OFF) 2. Zgjidhni funksionin e furrës. 3. Shtypni tastet ZGJEDHJA (SELECTION) dhe njëkohësisht derisa të shfaqet në njoftues BUTTON LOCK. BUTTON LOCK është tani i aktivizuar. BUTTON LOCK fiket • Shtypni tastet ZGJEDHJA (SELECTION) 3 . BUTTON LOCK ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 00.0ü5 wm¸¹º»¼P-P+ dhe njëkohësisht për rreth 2 sekonda.
Pastrimi dhe kujdesi 39 Të hapet dera e furrës 1. Dera të shtyhet për mbyllje. 2. Rrëshqitësi të shtypet dhe të mbahet i shtypur. 3. Dera të hapet. Mbylle furrën Mbylle derën, pa e shtypur rrëshqitësin. Deaktivizo mbylljen me shul të derës Rrëshqitësi të shtypet deri tek mbrojtësja. 3 Me fikjen e furrës, nuk vëhet mënjanë mbyllja mekanike e derës. Pastrimi dhe kujdesi 1 Paralajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.
Pastrimi dhe kujdesi • Në pjesët metalike përdorni mjet të zakonshëm për përkujdesjen. • Ju lutemi mos përdorni asnjë mjet fërkimi dhe sfungjer gërryes. Brendësia e furrës 1 3 3 1 Paralajmërim: Për t’u pastruar furra, ajo duhet të jetë e fikur dhe e tanimë e ftohur. Pastrojeni aparatin pas secilit përdorim. Në këtë mënyrë pisllëqet mund të hiqen më lehtë dhe nuk ngjiten me të djegura. Mbetjet që nuk hiqen mund të shkaktojnë ndryshime të ngjyrës Piroliza (PYROLUXE) 1.
Pastrimi dhe kujdesi Në këtë rast, procesi i pastrimit pirolitik nuk fillon për shkak të fikjes së sigurisë për mbrojtjen e skarave anësore ose të pjesëve shtesë të pjekjes. Kryerja e pastrimit pirolitik 1. Hiqini më parë me dorë papastërtitë e mëdha. 2. Kaloni në menynë e opsioneve duke shtypur butonin OPSIONI (OPTION) _____ 3. Me anë të butonit të lëvizjes ose zgjidhni elementin e menysë CLEANING MENU. CLEANING MENU ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.0ü5 ý . ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ ___ 4.
Pastrimi dhe kujdesi Ndryshimi i kohës së fikjes së pastrimit pirolitik Koha e fikjes së këtij funksioni mund të ndryshohet dhe të çohet në fund të saj, me anë të butonit të funksionit të kohës Përfundimi (END) . Funksioni i kujtesës për pastrimin pirolitik Funksioni i kujtesës konstaton se kur është i nevojshëm një pastrim pirolitik dhe sinjalizon përdoruesin për këtë fakt. 3 Funksioni i kujtesës ndizet kur pajisja vendoset në parametrat fillestarë të fabrikës.
Pastrimi dhe kujdesi 43 Montimi i mbajtëseve të rafteve 1 Gjatë montimit të mbajtëses së rafteve, bëni kujdes që kunjat mbajtëse të shinave rrëshqitësetë jenë nga jashtë! Montojeni mbajtësen e rafteve, fillimisht në pjesën e pasme, më pas në pjesën e përparme dhe puthiteni mirë. Pastrimi i tavave të furrës Lajini tavat e furrës me ilaç larësh me përmbajtje bazike. 1 1 1 Kujdes: Tavat e pjekjes nuk janë të përshtatshme për larjen në enëlarëse.
Pastrimi dhe kujdesi Ndërroni llambën anësore të furrës/ Pastroni kapakun prej qelqi 1. Hiqni shufrën lidhëse të majtë. 2. Hiqeni kapakun prej qelqi me ndihmën e një objekti të ngushtë dhe jo të mprehtë (p. sh një lugë çaji) dhe pastrojeni atë. 3. Në rast se nevojitet: ndërroni llambën halogjene të furrës. Llambën zëvendësuese mund ta porosisni te Shërbimi për Klientin (shikoni te Shërbimi/ Shërbimi për Klientin).
Pastrimi dhe kujdesi 3. Derën e furrës mbylleni deri në vendin e parë të kapjes (rreth 45°). 4. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart dhe nxirreni nga furra lart tërthorazi (Kujdes: E rëndë!). 3 Derën e furrës vendoseni me anën e jashtme poshtë mbi një shtresë të butë dhe të rrafshët, për shembull mbi një mbulesëpër të evituar gërvishtjet. Varja e derës së furrës 1. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart nga ana e kapjes dhe mbajeni në një kënd prej rreth 45°.
Pastrimi dhe kujdesi 3. Levat e bllokimit (A) në të dy çernierat e derës kthejini në pozitën e mëparshme. 4. Mbylleni derën e furrës. Xhamat e derës së furrës Dera e furrës është e pajisur me tre xhama të montuar njëri pas tjetrit. Xhamat e brendshëm mund të hiqen për pastrim. 1 Kujdes! Nga përdorimi i forcës, sidomos në cepat e xhamit të ballit, mund të thyhet xhami. Çmontimi i xhamave të derës 1. Hapeni plotësisht derën e furrës 2.
Pastrimi dhe kujdesi 3. Derën e furrës mbylleni deri në vendin e parë të kapjes (rreth 45°). 4. Kapni mbulesën e derës (B) nga të dyja anët në cepin e sipërm të derës dhe shtypni brenda për të zhbërthyer mbyllësin klipues. Pastaj lart mbulesën e derës. 5. Xhamat e derës kapini njërin pas tjetrit në cepin e sipërm dhe hiqini lart nga shina drejtuese. Pastrimi i xhamave të derës Pastrojini mirë xhamat e derës me ilaç shpëlarës. Pastaj thajini me kujdes. Montimi i xhamave të derës 1.
3 Pastrimi dhe kujdesi Në anën e hapur të mbulesës së derës (B) gjendet një shinë drejtuese (C). Kjo duhet të futet midis xhamit të jashtëm të derës dhe këndit drejtues (D). Mbyllësi klipues (E) duhet të jetë i kapur. 3. Hapni plotësisht derën e furrës. 4. Levat e bllokimit(A) në të dy çernierat e derës kthejini në pozitën e mëparshme 5. Mbylleni derën e furrës.
Çfarë të bëhet nëse … 49 Çfarë të bëhet nëse … Problemi Furra nuk nxehet Shkaku i mundshëm Ndreqja Furra nuk është e ndezur Ndizni furrën Ora nuk është vendosur Vendosni orën aktuale Parametrat e kërkuara nuk janë vendosur Kontrolloni parametrat Ka vepruar fikja automatike e furrës. Shikoni seksionin “Fikja automatike” Automati në rrjetin elektrik të Kontrolloni automatin.
Heqja e mbeturinave 3 Në qoftë se aparati u përdor në mënyrë të gabuar, as brenda afatit të garancisë vizita e teknikut të shërbimit për klientë ose të shitësit të specializuar nuk mund të jetë falas. 3 Shënim për aparate me ballë metalik: Për shkak të ballit të ftohtë të aparatit tuaj, xhami i brendshëm i derës mund të zërë avull për një kohë të shkurtër pas hapjes së derës, gjatë ose pak pas pjekjes ose skuqjes.
Servisi 51 Servisi Në rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim (“Çfarë të bëj nëse...”). Në qoftë se problemin nuk e keni zgjidhur dot, ju lutem kontaktoni shërbimin për klientë ose njërin prej partnerëve tanë të servisit. Për t’ju ndihmuar së shpejti, kemi nevojë për këto të dhëna: – Emërtimi i modelit – Numri i produktit (PNC) – Numri i serisë (S-No.
892 938 657-A-041109-01 Rezervohet mundësia e ndryshimeve. www.electrolux.