E4106-5 Manual de instrucciones Cocina eléctrica empotrable
Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Instrucciones para el uso 3 Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad Seguridad eléctrica • La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homologado. • En caso de fallos o defectos en el aparato: desenrosque o desconecte los fusibles. • ¡Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados! En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros.
Descripción del aparato • En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. • No guarde objetos inflamables en el horno. Se pueden inflamar al conectarlo. • No guarde alimentos húmedos en el horno. Se pueden producir daños en el esmalte. • Después de desconectar el ventilador de refrigeración, no guarde comida destapada en el horno.
Descripción del aparato 5 Panel de mando Piloto de función Piloto de control de temperatura Indicación del tiempo Teclas de función de reloj Funciones del horno Selección de temperatura Conmutador de zonas de cocción Conmutador de zonas de cocción Equipamiento del horno Bóveda y calentador del grill Iluminación del horno Niveles Filtro de grasa Elemento de calefacción en la pared trasera Ventilador Solera Rejlla insertable amovible
Descripción del aparato Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno. Además, también aparece una breve información sobre las funciones del horno, los niveles de uso y las temperaturas que se recomiendan para la preparación para los platos más usuales. Escape de vahos Los vahos son evacuados directamente hacia arriba por el canal situado en la parte porterior de la encimera de cocción.
Antes de la primera puesta en servicio Antes de la primera puesta en servicio Ajuste y modificación de la hora 3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, el piloto de función Hora parpadea automáticamente. 1. Para cambiar una hora ajustada, pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Hora. 2. Con la tecla o , ajuste la hora actual. Al cabo de aprox.
Manejo de las zonas de cocción Primera limpieza 1 3 Antes de estrenar el horno déle una limpieza a fondo. Atención: ¡No aplique detergentes fuertes o abrasivos! Su empleo puede dañar la superficie. Para limpiar frontales metálicos utilice productos de venta en el comercio. 1. Lleve el mando de función del horno a la posición que activa la iluminacion. 2. Retire todos los accesorios y parrillas insertables para lavarlos en agua tibia con detergente para vajilla. 3.
Manejo de las zonas de cocción delante a la izquierda atrás a la izquierda atrás a la derecha Conmutador de zonas de cocción Ajuste del nivel de cocción 1. Seleccione el nivel de cocción. 3 2. Para finalizar la cocción, vuelva a girar el selector a la posición OFF. El piloto de función de zona de cocción correspondiente queda encendido mientras la zona de cocción esté conectada.
Manejo de las zonas de cocción Cocinar con la función de cocción termostática 3 3 Al cocinar con la función de cocción termostática, la zona de cocción trabaja durante un determinado tiempo a plena potencia y conmuta después al nivel de cocción ajustado. 1. Gire el interruptor de la zona de cocción hacia la derecha hasta el tope final para activar la cocción termostática. 2. A continuación, vuelva a girar el interruptor de la zona de cocción al nivel de cocción deseado. 3.
Manejo del horno 11 Desconexión automática de las zonas de cocción Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las zonas de cocción o no se modifica la temperatura, la zona de cocción en cuestión se desconecta automáticamente. El indicador de todas las zonas de cocción encendidas visualiza el signo . Las zonas de cocción se desconectan con: . . • Zona de cocción 1 - 2 al cabo de 6 horas . . • Zona de cocción 3 - 4 al cabo de 5 horas . . • Zona de cocción 4 - 5 al cabo de 4 horas . .
Manejo del horno 1. Gire el selector de funciones del horno a la función deseada. 2. Gire el selector de temperatura a la temperatura deseada. El piloto de función permanece encendido mientras el horno está funcionando. El piloto de control de temperatura está encendido mientras el horno se está calentando. 3. Para apagar el horno, gire los selectores de funciones del horno y de temperatura a la posición Off.
Manejo del horno 13 Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja recogedora de grasa 3 Seguro de extracción y seguridad contra el vuelco Como seguro de extracción, todos los elementos insertables están dotados de unos pequeños salientes hacia abajo en los bordes derecho e izquierdo. Inserte los elementos insertables siempre de tal modo que estos salientes se sitúen en la parte posterior del horno.
Manejo del horno Insertar/retirar el filtro de grasa Inserte el filtro de grasa únicamente para asar para proteger el elemento de calefacción en la pared trasera contra salpicaduras de grasa. Insertar el filtro de grasa Sujete el filtro de grasa por el asa e inserte los dos soportes desde arriba hacia abajo en el orificio en la pared posterior del horno (orificio del ventilador). Retirar el filtro de grasa Sujete el filtro de grasa por el asa y desengánchelo hacia arriba.
Manejo del horno 15 Minutero Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Duración Sirve para programar el tiempo que ha de funcionar el horno. Fin Sirve para fijar el momento en que el horno se ha de apagar. Hora Sirve para ajustar, modificar o consultar la hora (Véase igualmente el capítulo “Antes de la primera puesta en servicio”).
Manejo del horno Minutero 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Minutero. 2. Con la tecla o , ajuste el tiempo deseado para el minutero (máx. 2 horas 30 minutos). Al cabo de aprox. 5 segundos, el display indica el tiempo restante. El piloto de control Minutero se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control y suena una señal acústica durante 2 minutos. Desconecte la señal acústica pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno Duración 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Duración. 2. Con la tecla o ción deseado. , ajuste el tiempo de coc- Al cabo de aprox. 5 segundos, la indicación vuelve a conmutar a la hora. El piloto de control Duración se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control, suena una señal acústica durante 2 minutos y el horno se desconecta. 3. Desconecte la señal acústica y el programa pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno Fin 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Fin. 2. Con la tecla o nexión deseada. , ajuste la hora de desco- Al cabo de aprox. 5 segundos, la indicación vuelve a conmutar a la hora. El piloto de control Fin se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control, suena una señal acústica durante 2 minutos y el horno se desconecta. 3. Desconecte la señal acústica y el programa pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno 3 19 Duración y Fin en combinación Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automáticamente en un momento posterior. 1. Con la función Duración, ajuste el tiempo de cocción necesario para el alimento, en este caso 1 hora. 2. Con la función Fin, ajuste la hora a la cual el alimento tiene que estar terminado, en este caso a las 14:05 horas.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de cocción Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. Nivel Proceso de cocción 0 Consejos Mantener caliente alimentos según las necocidos cesidades Cubrir Fundir Salsa holandesa, fundir mantequilla, chocolate, gelatina 5 -25 min. Remover entre medio Cuajar Tortilla francesa, flan 10 -40 min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 21 Hornear Funciones de horno: Turbo o Calor sup+inf Moldes • Para Calor sup+inf conviene utilizar moldes de metal oscuro y moldes con revestimiento. • Para Turbo también se pueden utilizar moldes metálicos claros. Niveles • Hornear con Calor sup+inf es posible en un nivel. • Con Turbo puede hornear en hasta 3 bandejas a la vez: 1 bandeja: p.ej. nivel 3 1 molde: p.ej. nivel 1 2 bandejas: p.ej.
2 Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Notas sobre las tablas de cocción En las tablas encontrará para una serie de platos las temperaturas necesarias, los tiempos de cocción y los niveles. • Las temperaturas y los tiempos de cocción son valores orientativos que pueden variar en función de la composición de la masa, la cantidad y el molde. • Recomendamos ajustar la primera vez el valor de temperatura más bajo y aumentarlo sólo en caso de necesidad, p.ej.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Tarta de queso Función de horno Nivel 23 TemperatuTiempo ra horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Función de horno Nivel TemperatuTiempo ra horas: min. °C Bollería de hojaldre Turbo 3 170-1801) 0:20-0:30 Bollos Turbo 3 1601) 0:20-0:35 1) Bollos Calor sup+inf 3 180 0:20-0:35 Small Cakes (20unidades/ bandeja) Turbo 3 1401) 0:20-0:30 Small Cakes (20unidades/ bandeja) Calor sup+inf 3 1701) 0:20-0:30 Temperatura ºC Tiempo horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 25 Consejos para hornear Resultado La base del pastel es demasiado clara Posible causa Altura equivocada Corrección Colocar el pastel en un nivel más bajo El pastel se hunde (queda Temperatura de cocción demasia- Ajustar la temperatura de cocpegajoso, muestra rayas do alta ción un poco más baja de agua) Tiempo de cocción insuficiente Alargar el tiempo de cocción Los tiempos de cocción no se pueden reducir eligiendo una temperatura más alta Demasiado líquido en
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Nivel Temperatura °C Tiempo Horas: min. 1 250 - 2701) 10 - 20 Tarta de hojaldre 1 1) 160 - 180 40 - 50 Torta de Alsacia 1 250 - 2701) 12 - 20 1 1) 15 - 25 Producto Tortas de pan Pirogi 180 - 200 1) Precalentar el horno Tabla Gratenes Nivel Temperatura °C Tiempo Horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 27 Asar Funciones de horno: Calor sup+inf o Grill+aire cal Fuente • Para asar se puede utilizar cualquier recipiente refractario (¡observe las indicaciones del fabricante!) • Asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja recogedora o en la parrilla con la bandeja recogedora colocada debajo. • Recomendamos asar todas las carnes magras en la fuente de asado con tapa. De este modo, la carne queda más jugosa.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tipo de carne Cantidad Función dehorno Nivel TemperaTiempo tura horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 29 Asar con el grill en la superficie 1 3 Función del horno: Grill o Grill grande con el ajuste de temperatura máxima Atención:Para asar a la parrilla, la puerta del horno tiene que estar cerrada. ¡El horno vacío siempre se tiene que precalentar 5 minutos con las funciones de grill! • Para asar a la parrilla, insertar la parrilla en el nivel recomendado. • Insertar la bandeja recogedora siempre en el primer nivel desde abajo.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Descongelar Funciones de horno: Descongelar (sin ajuste de temperatura) • Coloque los alimentos desembalados en un plato sobre la parrilla. • No utilice platos o fuentes para cubrir, ya que alargan considerablemente el tiempo de descongelación. • Para descongelar, inserte la parrilla en el primer nivel desde abajo. Tabla de descongelación Plato Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación ción posterior Min. min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Nivel 31 Temperatura en °C 1 nivel 2 niveles Tiempo en horas (valor orientativo) 40-50 3 1/4 2-3 Ciruelas 60-70 3 1/4 8-10 Albaricoques 60-70 3 1/4 8-10 Gajos de manzana 60-70 3 1/4 6-8 Peras 60-70 3 1/4 6-9 Alimento a secar Hierbas aromáticas Frutas Preparación de conservas Funciones de horno: Solera • Para preparar conservas, utilizar únicamente botes del mismo tamaño.
Limpieza y mantenimiento Temperatura en°C Cocer hasta que empiecen a subir burbujas en min. Continuar la cocción a 100°C en min. Encurtidos variados 160-170 50-60 15 Colinabos, guisantes, espárragos 160-170 50-60 15-20 Judías 160-170 50-60 --- Alimentos a conservar 1) Dejar reposar en el hornoapagado Limpieza y mantenimiento 1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.
Limpieza y mantenimiento 33 Filtro de grasas 1. Lave el filtro de grasas en agua tibia con detergente para vajillas o métalo en el lavavajillas. 2. La suciedad incrustada por acción del calor se quita con un poco de agua y 2 ó 3 cucharas soperas de detergente para lavavajillas. Rejillas laterales Para limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a derecha e izquierda del horno.
Limpieza y mantenimiento Luz del horno 1 3 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno: – ¡Apague el horno! – Desenrosque o desconecte los fusibles instalados en su caja. Para proteger la lámpara y la pantalla de cristal extienda un trapo sobre la solera. Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/ limpiar la pantalla de cristal 1. Retire la pantalla de cristal y proceda a limpiarla. 2.
Limpieza y mantenimiento 1 35 Asegure la resistencia 1. Devuelva la resistencia hasta la bóveda. 2. Tire hacia adelante de la resistencia pasándola por encima del relieve de las paredes del horno. 3. Enclave la resistencia en su soporte. 4. Monte otra vez la rejilla lateral. Atención: La resistencia tiene que quedar bien enclavada de ambos lados por encima del relieve de la pared interior del horno.
Limpieza y mantenimiento 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 3 4. Sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y retírela del horno en posición inclinada hacia arriba (Precaución: ¡pesada!). Coloque la puerta del horno con la cara exterior hacia abajo sobre una base blanda y plana, por ejemplo encima de una manta, para evitar arañazos y rozes. Enganche de la puerta del horno 1.
Limpieza y mantenimiento 37 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno. Cristal de puerta del horno 1 La puerta del horno está equipada con tres cristales montados uno detrás de otro. Los cristales interiores se pueden quitar para la limpieza. ¡Atención! En caso de aplicar sobrepresión, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. Desmontaje de los cristales de puerta 1.
Limpieza y mantenimiento 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 4. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia dentro hasta soltar el cierre de enclavamiento. A continuación, retire la cubierta de la puerta hacia arriba. 5. Sujete los cristales de la puerta uno tras otro por el borde superior y extráigalos de la guía hacia arriba.
Limpieza y mantenimiento 2. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateralmente, posicionela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a enchufar la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta. 3 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el cristal de puerta exterior y el ángulo de la guía (D). El cierre de enclavamiento (E) tiene que estar enclavado. 3. Abra por completo la puerta del horno.
Limpieza y mantenimiento 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno.
¿Qué hacer cuando … 41 ¿Qué hacer cuando … Problema Posible causa Corrección Las zonas de cocción no funcionan Observar las instrucciones de uso para la encimera empotrada El horno no se calienta El horno no está conectado Conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora No se han realizado los ajustes Comprobar los ajustes necesarios El fusible en la instalación do- Comprobar el fusible.
Eliminación de desechos Eliminación de desechos 2 2 1 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales.
Servicio posventa 43 Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
www.electrolux.com 822 721 219-A-100608-01 Salvo modificaciones www.aeg-electrolux.com.