E8871-5 Manual de instrucciones Cocina eléctrica empotrable
Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Instrucciones para el uso 3 Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad Seguridad eléctrica • La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homologado. • En caso de fallos o defectos en el aparato: desenrosque o desconecte los fusibles. • ¡Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados! En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros.
Descripción del aparato • En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. • No guarde objetos inflamables en el horno. Se pueden inflamar al conectarlo. • No guarde alimentos húmedos en el horno. Se pueden producir daños en el esmalte. • Después de desconectar el ventilador de refrigeración, no guarde comida destapada en el horno.
Descripción del aparato 5 Panel de mando Indicadores del horno Conmutador de zonas de cocción Teclas de función del horno Conmutador de zonas de cocción Equipamiento del horno Bóveda y calentador del grill Iluminación del horno Niveles Zócalo para asador Filtro de grasa Iluminación del horno Elemento de calefacción en la pared trasera Ventilador Solera Rejlla insertable amovible
Descripción del aparato Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno. Además, también aparece una breve información sobre las funciones del horno, los niveles de uso y las temperaturas que se recomiendan para la preparación para los platos más usuales. Escape de vahos Los vahos son evacuados directamente hacia arriba por el canal situado en la parte porterior de la encimera de cocción.
Antes de la primera puesta en servicio Sonda térmica Para verificar con precisión el estado de cocción de las piezas de carne. Antes de la primera puesta en servicio Cómo ajustar la hora 3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, Hora parpadea automáticamente. Con la tecla o , ajuste la hora actual. Al cabo de aprox. 5 segundos cesa el parpadeo y el reloj indica la hora ajustada El aparato está preparado para el funcionamiento.
Manejo de las zonas de cocción Primera limpieza 1 3 Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo. Atención: ¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos! Podrían dañar la superficie. Para frontales metálicos, utilice productos de limpieza corrientes en el mercado. 1. Abra la puerta del horno. La iluminación del horno está encendida. 2. Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua caliente y detergente. 3.
Manejo de las zonas de cocción 9 Indicadores de zona de cocción delante a la izquierda atrás a la izquierda atrás a la derecha delante a la derecha Conmutador de zonas de cocción Ajuste del nivel de cocción 1. Conecte el aparato con la tecla ON/OFF. 2. Seleccione el nivel para cocción termostática/ dorar. 3 3. Para terminar el proceso de cocción, gire el interruptor a la posición OFF.
Manejo de las zonas de cocción Cocinar con la función de cocción termostática 3 3 Al cocinar con la función de cocción termostática, la zona de cocción trabaja durante un determinado tiempo a plena potencia y conmuta después al nivel de cocción ajustado. 1. Gire el interruptor de la zona de cocción hacia la derecha hasta el tope final para activar la cocción termostática. 2. A continuación, vuelva a girar el interruptor de la zona de cocción al nivel de cocción deseado. 3.
Manejo del horno 11 Desconexión automática de las zonas de cocción Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las zonas de cocción o no se modifica la temperatura, la zona de cocción en cuestión se desconecta automáticamente. La iluminación del interruptor de la zona de cocción se desconecta. Las zonas de cocción se desconectan con: . . • Zona de cocción 1 - 2 al cabo de 6 horas . . • Zona de cocción 3 - 4 al cabo de 5 horas . . • Zona de cocción 4 - 5 al cabo de 4 horas . .
3 Manejo del horno Indicaciones generales • Conecte el aparato siempre primero con la tecla ON/OFF. • Cuando se enciende la función seleccionada, el horno empieza a calentar y transcurre el tiempo ajustado. • La indicación del tiempo de funcionamiento indica cuánto tiempo ya está funcionando el horno. Esta indicación sólo está visible si no está ajustada ninguna de las funciones de reloj Avisador, Duración ó Fin.
Manejo del horno 13 Consultar la temperatura 3 Pulse las teclas y al mismo tiempo. En el indicador de temperatura aparece la temperatura del horno actual. La consulta de temperatura no funciona en las funciones del horno con propuestas de temperatua no modificadas, como por ejemplo Cocción a baja temperatura. Desconectar función del horno Para desconectar el horno, pulse la tecla o hasta que no se muestre ninguna función del horno. Desconecte el horno Desconecte el aparato con la tecla ON/OFF.
3 Manejo del horno Indicador de calentamiento Indicador Calentamiento Después de conectar la función del horno, las barras que se van encendiendo lentamente una tras otra indican hasta qué punto se ha calentado ya el horno. Indicador Calentamiento rápido Tras la conexión de la función Menu cal. rapido, las barras que parpadean sucesivamente indican que el calentamiento rápido está en marcha.
Manejo del horno 3 15 Al alcanzar la temperatura ajustada se encienden las barras del indicador de calentamiento. Suena una señal acústica. El símbolo se apaga. Ahora, el horno sigue calentando con la función de horno y la temperatura preajustadas. Ya puede colocar los alimentos en el horno. La función Menu cal. rapido se puede conectar adicionalmente a las funciones de horno Turbo , Pizza , Calor sup+inf. y Grill + aire cal .
Manejo del horno Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja recogedora de grasa 3 Seguro de extracción y seguridad contra el vuelco Como seguro de extracción, todos los elementos insertables están dotados de unos pequeños salientes hacia abajo en los bordes derecho e izquierdo. Inserte los elementos insertables siempre de tal modo que estos salientes se sitúen en la parte posterior del horno.
Manejo del horno 17 Insertar/retirar el filtro de grasa Inserte el filtro de grasa únicamente para asar para proteger el elemento de calefacción en la pared trasera contra salpicaduras de grasa. Insertar el filtro de grasa Sujete el filtro de grasa por el asa e inserte los dos soportes desde arriba hacia abajo en el orificio en la pared posterior del horno (orificio del ventilador). Retirar el filtro de grasa Sujete el filtro de grasa por el asa y desengánchelo hacia arriba.
3 Manejo del horno La pantalla pasa a la temperatura central actual Si la temperatura central se muestra antes de ajustar la deseada, pulse la tecla Indicador tiempo hasta que la función Sonda termica parpadee y, después, realice los ajustes necesarios. La temperatura central actual se muestra en pantalla a partir de 30 °C. 5. Ajuste la función y la temperatura del horno. Cuando se alcanza la temperatura central ajustada, suena una señal y el horno se desconecta automáticamente. 3 6.
Manejo del horno 1 19 Advertencia: La sonda térmica está caliente. Al extraer el conector y la punta existe riesgo de sufrir una quemadura. 7. Extraiga el conector de su clavija correspondiente y saque el alimento del horno. 8. Apague el aparato. Consultar y modificar la temperatura central – Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que la función Sonda termica parpadee y la temperatura central ajustada aparezca en la pantalla. – En caso necesario, cambie la temperatura con o .
Manejo del horno Avisador Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Duración Sirve para programar el tiempo que ha de funcionar el horno. Fin Sirve para fijar el momento en que el horno se ha de apagar. Hora Sirve para ajustar, modificar o consultar la hora (Véase igualmente el capítulo “Antes de la primera puesta en servicio”).
Manejo del horno Avisador 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Avisador. 2. Con la tecla deseada. ó , ajuste la corta duración Al cabo de aprox. 5 segundos, el indicador muestra el tiempo restante. Avisador se enciende. Una vez que haya transcurrido el 90% del tiempo ajustado, suena una señal acústica. Al finalizar el tiempo, suena durante 1 minuto una señal. “00.00” y Avisador parpadean. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla.
Manejo del horno Duración 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Duración. 3. Con la tecla deseado. ó , ajuste el tiempo de cocción Duración se enciende. Al finalizar el tiempo parpadean “00.00” y Duración. Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se desconecta. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla.
Manejo del horno Fin 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Fin. 3. Con la tecla ó nexión deseada. , ajuste la hora de desco- Fin se ilumina y se visualiza la hora de desconexión. Al finalizar el tiempo parpadean “00.00” y Fin. Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se desconecta. Desconectar el parpadeo y la señal acústica: Pulse cualquier tecla.
3 Manejo del horno Duración y Fin en combinación Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automáticamente en un momento posterior. 1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Con la función Duración, ajuste el tiempo que necesita el plato para su cocción, p.ej.: 1 hora. 3. Con la función Fin, ajuste la hora a la cual el plato tiene que estar terminado, p.ej.: 14:05 horas. Duración y Fin se encienden.
Manejo del horno 3 Cambiar la Hora La hora sólo se puede modificar si el bloqueo contra la manipulación por niños está desactivado y no está ajustada ninguna de las funciones del reloj Duración o Fin y ninguna función del horno. 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee Hora. 2. Con la tecla o , ajuste la hora actual. Al cabo de aprox. 5 segundos cesa el parpadeo y el reloj indica la hora ajustada El aparato está preparado para el funcionamiento.
3 Manejo del horno Activar Calentar+Mantener 1. Ajustar funciones de reloj Duración y/o Fin . 2. Pulse la tecla Indicador tiempo repetidamente hasta que en la pantalla aparezca el símbolo Mantener . 3. Pulse la tecla . En la pantalla aparece “00.30”. 4. Una vez finalizada la función del horno, se escucha una señal y la función Calentar+Mantener se inicia. La función ajustada en el horno se mantiene en marcha a 80 °C durante 30 minutos.
Manejo del horno 27 Otras funciones Bloqueo contra la manipulación por niños En cuanto se haya activado el bloqueo contra la manipulación por niños, ya no es posible poner en marcha el aparato. Activación del bloqueo contra la manipulación por niños 1. En su caso, conecte el aparato con la tecla ON/ OFF. No debe estar seleccionada ninguna función del horno. 2. Mantenga pulsadas simultáneamente las teclas Indicador tiempo y hasta que aparezca en el indicador “SAFE”.
Manejo del horno Bloqueo de teclas Para asegurar todas las funciones ajustadas del horno contra un desajuste accidental. Conexión del bloqueo de teclas 1. En su caso, conecte el aparato con la tecla ON/ OFF . 2. Seleccione la función del horno. 3. Mantenga pulsadas simultáneamente las teclas Indicador tiempo y hasta que aparezca en el indicador “LOC”. Entonces, el bloqueo de teclas está en marcha.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 29 Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de cocción Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. Nivel Proceso de cocción 0 Consejos Mantener caliente alimentos según las necocidos cesidades Cubrir Fundir Salsa holandesa, fundir mantequilla, chocolate, gelatina 5 -25 min. Remover entre medio Cuajar Tortilla francesa, flan 10 -40 min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Hornear Funciones de horno: Turbo o Calor sup+inf. Moldes • Para Calor sup+inf. conviene utilizar moldes de metal oscuro y moldes con revestimiento. • Para Turbo también se pueden utilizar moldes metálicos claros. Niveles • Hornear con Calor sup+inf. es posible en un nivel. • Con Turbo puede hornear en hasta 3 bandejas a la vez: 1 bandeja: p.ej. nivel 3 1 molde: p.ej. nivel 1 2 bandejas: p.ej.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 3 2 31 Indicaciones generales • ¡Insertar la bandeja con la parte inclinada hacia delante! • Con Calor sup+inf. o Turbo también se pueden hornear dos moldes a la vez, colocados uno al lado de otro en la parrilla. El tiempo de cocción sólo aumenta ligeramente. En caso de uso de alimentos congelados, las bandejas utilizadas se pueden deformar durante el proceso de cocción.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Base de tarta de masa batida Función de horno Nivel Temperatura Tiempo °C horas: min. Turbo 3 150-170 0:20-0:25 Tarta de manzana cubierta Calor sup+inf. 1 170-190 0:50-1:00 Apple Pie (2moldes Ø20cm, decalados en diagonal) Turbo 1 160 1:10-1:30 Apple Pie (2moldes Ø20cm, decalados en diagonal) Calor sup+inf. 1 180 1:10-1:30 Turbo 1 160-180 0:30-1:10 Calor sup+inf.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Función de horno Nivel 33 Temperatura Tiempo °C horas: min. Bollería a base de masa bomba Calor sup+inf. 3 1601) 0:20-0:30 Galletas de masa batida Turbo 3 150-160 0:15-0:20 Merengue Turbo 3 80-100 2:00-2:30 Almendrados Turbo 3 100-120 0:30-0:60 Bollos de masa de levadura Turbo 3 150-160 0:20-0:40 Bollería de hojaldre Turbo 3 170-1801) 0:20-0:30 1) Bollos Turbo 3 160 0:20-0:35 Bollos Calor sup+inf.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Consejos para hornear Resultado La base del pastel es demasiado clara Posible causa Altura equivocada Corrección Colocar el pastel en un nivel más bajo El pastel se hunde (queda Temperatura de cocción demasia- Ajustar la temperatura de cocpegajoso, muestra rayas do alta ción un poco más baja de agua) Tiempo de cocción insuficiente Alargar el tiempo de cocción Los tiempos de cocción no se pueden reducir eligiendo una temperatura más alta Demasiado líquido en
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 35 Nivel Temperatura °C Tiempo Horas: min. 1 250 - 2701) 10 - 20 Tarta de hojaldre 1 1) 160 - 180 40 - 50 Torta de Alsacia 1 250 - 2701) 12 - 20 1 1) 15 - 25 Producto Tortas de pan Pirogi 180 - 200 1) Precalentar el horno Tabla Gratenes Plato Función del horno Nivel Temperatura °C Tiempo H: min. Gratén de pasta Calor sup+inf. 1 180-200 0:45-1:00 Lasaña Calor sup+inf.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Asar Funciones de horno: Calor sup+inf. o Grill + aire cal ¡Para asar, utilice el filtro de grasa! Fuente • Para asar se puede utilizar cualquier recipiente refractario (¡observe las indicaciones del fabricante!) • Asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja recogedora o en la parrilla con la bandeja recogedora colocada debajo. • Recomendamos asar todas las carnes magras en la fuente de asado con tapa. De este modo, la carne queda más jugosa.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Función dehorno Nivel 37 TemperaTiempo tura horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tipo de carne Cantidad Función dehorno Nivel TemperaTiempo tura horas: min. °C Pescado (rehogado) Pescados enteros 1-1,5 kg Calor sup+inf. 1 210-220 0:45-1:15 1) Precalentar el horno Cocción a baja temperatura 1 3 3 Funciones de horno: Cocción a baja temperatura Con la función Cocción a baja temperatura , el asado queda especialmente tierno y jugoso. Cocción a baja temperatura se recomienda para piezas de carne tiernas y magras y para pescado.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 39 Tabla Sonda termica Alimento Temperatura central de la carne Ternera Asado a la parrilla o solomillo interior rojo (poco hecho) interior rosa (medio hecho) hecho 45-50 °C 60-65 °C 70-75 °C Cerdo Espaldilla, jamón, cuello 80-82 °C Chuleta (lomo), chuleta ahumada 75-80 °C Picadillo 75-80 °C Ternera lechal Asado de ternera lechal 75-80 °C Osobuco 85-90 °C Carnero / cordero Pierna de carnero 80-85 °C Espaldilla de carnero 80-85 °C Asado de cordero
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tabla de asado a la parrilla Alimentos Tiempo de asado Nivel 1er lado 2º lado Hamburguesas 4 8-10 min. 6-8 min. Solomillo de cerdo 4 10-12 min. 6-10 min. Salchichas 4 8-10 min. 6-8 min. Medallones de ternera, bistecs de ternera lechal 4 6-7 min. 5-6 min. Solomillo de ternera, roastbeef (aprox. 1 kg) 3 10-12 min. 10-12 min. Tostadas1) 3 4-6 min. 3-5 min. Tostadas con guarnición 3 6-8 min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 41 Secar Funciones de horno: Turbo • Utilice parrillas forradas con papel vegetal. • Se obtienen mejores resultados desconectando el horno a la mitad del tiempo de secado, abriéndolo y dejándolo enfriar, a ser posible durante la noche. • A continuación, acabe de secar el alimento.
Limpieza y mantenimiento Tabla para conservas Los tiempos de cocción y las temperaturas indicados son valores orientativos. Temperatura en°C Cocer hasta que empiecen a subir burbujas en min. Continuar la cocción a 100°C en min.
Limpieza y mantenimiento 43 Interior del horno 1 3 3 1 Aviso: Para la limpieza, el horno tiene que estar desconectado y enfriado. Limpie el aparato después de cada uso. De este modo, la suciedad se puede eliminar fácilmente y no se quema. Como consecuencia de la Menue Pirolisis, los residuos sin eliminar pueden producir decoloraciones en la superficie. 1. Al abrir la puerta del horno, se conecta automáticamente la iluminación del horno. 2.
3 3 3 3 Limpieza y mantenimiento A continuación, se inicia la limpieza pirolítica. No abra la puerta del horno durante el tiempo de calentamiento, pues, de lo contrario, el proceso se interrumpirá. La Luz está fuera de servicio. Al alcanzar una temperatura predeterminada, se bloquea la puerta del horno. El símbolo está activo y las barras del indicador de calor se mantienen encendidas hasta que la puerta vuelve a estar cerrada.
Limpieza y mantenimiento 45 Rejillas laterales Para limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a derecha e izquierda del horno. Cómo desmontar las rejillas laterales Retire la rejilla de la pared del horno sujetándola por delante (1) y descolgándola hacia atrás (2).
Limpieza y mantenimiento Luz del horno 1 3 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno: – ¡Apague el horno! – Desenrosque o desconecte los fusibles instalados en su caja. Para proteger la lámpara y la pantalla de cristal extienda un trapo sobre la solera. Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/ limpiar la pantalla de cristal 1. Retire la pantalla de cristal y proceda a limpiarla. 2.
Limpieza y mantenimiento 47 Puerta del horno Para facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno. Desanclaje de la puerta del horno 1. Abra por completo la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de la puerta por completo. 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 3 4.
Limpieza y mantenimiento Enganche de la puerta del horno 1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgala en un ángulo de aprox. 45°. Coloque los enganches en el lado inferior de la puerta del horno en las bisagras del horno. Deslice la puerta hacia abajo hasta el tope. 2. Abra por completo la puerta del horno. 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno.
Limpieza y mantenimiento 49 Cristal de puerta del horno 1 La puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales interiores se pueden quitar para la limpieza. ¡Atención! En caso de aplicar sobrepresión, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. Desmontaje de los cristales de puerta 1. Abra por completo la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de la puerta por completo. 3.
Limpieza y mantenimiento 5. Sujete los cristales de la puerta uno tras otro por el borde superior y extráigalos de la guía hacia arriba. Limpieza de los cristales de puerta Limpie los cristales de puerta a fondo con agua y detergente. A continuación, séquelos con cuidado. 3 Inserte los cristales de puerta 1. Introduzca los cristales de puerta en posición inclinada desde arriba en el perfil de puerta en el borde inferior de la puerta y bájelos.
Limpieza y mantenimiento 3 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el cristal de puerta exterior y el ángulo de la guía (D). El cierre de enclavamiento (E) tiene que estar anclado. 3. Abra por completo la puerta del horno. 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno.
¿Qué hacer cuando … ¿Qué hacer cuando … Problema Posible causa Corrección Las zonas de cocción no funcionan Observar las instrucciones de uso para la encimera empotrada El horno no se calienta El horno no está conectado. Conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora. No se han realizado los ajustes Comprobar los ajustes necesarios Se ha activado la desconexión Véase Desconexión automática automática del horno El fusible en la instalación do- Comprobar el fusible.
¿Qué hacer cuando … Problema La puerta del horno está bloqueada 1 3 3 Posible causa Error de electrónica 53 Corrección Desconectar y volver a conectar el aparato a través del fusible del edificio o el interruptor de seguridad en la caja de fusibles. Si la indicación vuelve a aparecer, consultar al Servicio postventa. Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírvase consultar a su distribuidor o al Servicio posventa.
Eliminación de desechos Eliminación de desechos 2 2 1 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales.
Servicio posventa 55 Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
www.electrolux.com 387 996 432-A-020609-01 Salvo modificaciones www.aeg-electrolux.com.