FAVORIT 50672 Upute za uporabu Automatska perilica posuða
Poštovani, Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete naših proizvoda. Ergonomiènost, funkcionalnost, vrhunski dizajn, preciznost izrade, inovacija, upotreba najkvalitetnijih materijala i tehnologija pri izradi svakog proizvoda, te ekološka osviještenost i konstantna briga za zaštitu okoliša i uštedu energije, samo su neka od obilježja naših proizvoda.
Sadržaj 3 Sadržaj Uputstva za korištenje 4 Sigurnosne mjere 4 Presjek ureðaja 5 Opsluživanje 6 Prije prvog ukljuèivanja Ulijevanje omekšivaèa vode Dodavanje Soli Ulijevanje sredstva za sjaj U svakodnevnoj uporabi posložite jedaæi pribor i posuðe Podešavanje visine gornje košarice.
Uputstva za korištenje Uputstva za korištenje 1 Sigurnosne mjere Prije prvog ukljuèivanja • Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”. Namjena ureðaja • Ureðaj za pranje posuða koristi se iskljuèivo za pranje suða u kuæanstvu. • Preinake ili izmjene na ureðaju za pranje posuða nisu dopuštene. • Upotrebljavajte samo specijalnu sol, sredstvo za pranje i za sjaj koja je prikladna za ovaj ureðaj za pranje posuða za kuæne potrebe. • Nemojte ulijevati u ureðaj za pranje posuða nikakva otapala.
Presjek ureðaja 5 • Provjerite da vrata perilice suða budu uvijek otvorena, osim u sluèaju kad se ureðaj puni ili prazni. Na ovaj æete naèin izbjeæi spoticanje na otvorena vrata i moguænost povreda. • Nemojte se naslanjati ni postavljati na vratima kad su otvorena. • Ako se ureðaj za pranje posuða nalazi u prostoriji u kojoj postoji opasnost od zamrzavanja, iskopèajte nakon svakog pranja prikljuèno crijevo sa dovodnog ventila.
Opsluživanje Opsluživanje Dugme UKLJ/ISKLJ Tipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða. Pokazivaè za kraj programa pranja Tipke za odabir programa Multifunkcionalni zaslon 1 2 3 Tipke za odabir funkcije Postavite odgoðeni start Kontrolne poruke Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.
Opsluživanje 7 Tipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postaviti i slijedeæe funkcije: Funkcijska tipka 1 Podešavanje omekšivaèa vode Funkcijska tipka 2 Ukljuèivanje i iskljuèivanje dotoka sjajila za “3u1” Funkcijska tipka 3 - bez funkcije - Tipke Multitab Ukljuèivanje i iskljuèivanje funkcije “3u1” Na dotok sjajila se utjeèe samo ako je odabrana funkcija “3u1”. Multifunkcionalni zaslon može pokazati: – koje je vrijeme starta odabrano.
Prije prvog ukljuèivanja Prije prvog ukljuèivanja 3 Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”: – Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sredstva za pranje 3 u 1”. – Ne stavljajte ni specijalnu sol ni sredstvo za sjaj. Ako ne koristite sredstvo za pranje “3 u 1” prije prvog stavljanja u pogon: 1. Ulijte omekšivaè vode 2. Dodajte specijalnu sol za omekšivaè vode 3. Ulijte sredstvo za sjaj Ulijevanje omekšivaèa vode 3 Omekšivaè vode postavlja se mehanièki ili elektronièki.
Prije prvog ukljuèivanja 9 2. Pritisnite istovremeno funkcijsku tipku 1 i 2 i držite ih pritisnute. LED pokazivaèi funkcijskih tipki 1 do 3 trepere. 3. Pritisnite funkcijsku tipku 1 . LED pokazivaè funkcijske tipke 1 treperi. Istodobno treperi LED pokazivaè za kraj programa pranja: – Broj treperenja LED pokazivaèa za kraj programa pranja odgovara podešenom stupnju tvrdoæe. – Ovaj redoslijed treperenja ponavlja se više puta nakon pauza od po 3 sekunde. 4.
Prije prvog ukljuèivanja Dodavanje Soli 1. 2. 3. 4. 3 3 Za otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu sol koja je prikladna za ovaj ureðaj za pranje posuða za kuæne potrebe. Ako ne koristite sredstvo za pranje “3 u 1”, dodajte specijalnu sol: – Prije prvog ukljuèivanja ureðaja za pranje posuða – Ako je na upravljaèkoj ploèi osvjetljena kontrolna poruka specijalne soli. Otvorite vrata i izvucite donju košaricu.
Prije prvog ukljuèivanja 11 Ulijevanje sredstva za sjaj Pošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja, a èaše još bistrije. Ako ne koristite sredstvo za pranje “3 u 1”, dodajte sredstvo za sjaj: – Prije prvog ukljuèivanja perilice posuða. – Ako je na upravljaèkoj ploèi osvjetljena kontrolna poruka sredstva za sjaj. Upotrebljavajte iskljuèivo specijalno sredstvo za sjaj perilice i nijedno drugo tekuæe sredstvo za pranje. 1. Otvorite vrata.
Prije prvog ukljuèivanja Postav doziranja sredstva za sjaj 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite kolièinu sredstva za sjaj) ili mrlje kapljica vode (uveæajte kolièinu sredstva za sjaj) (Proèitajte poglavlje “Kada rezultati pranja nisu zadovoljavajuæi”). Doziranje može varirati od 1-6. Tvornièki postav doziranja iznosi “4”. Otvorite vrata ureðaja za pranje posuða. Pritisnite dugme za otkljuèavanje pretinca za sredstvo za sjaj.
Prije prvog ukljuèivanja 13 Ukljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”. 3 3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj je konstantno ukljuèen. Ako je funkcija “3u1” odabrana zbog korištenja sredstva za èišæenje “3u1”, dotok sredstva za sjaj je iskljuèen. Ako primjetite da se posuðe nedovoljno suši, trebali biste ponovno ukljuèiti dotok sredstva za sjaj (pri tom proèitajte poglavlje Korištenje sredstva za èišæenje “3u1”). 1. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.
U svakodnevnoj uporabi U svakodnevnoj uporabi posložite jedaæi pribor i posuðe 1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kolièinu vode, ne smiju se prati u ureðaju za pranje posuða. Plastièno posuðe i suðe obloženo slojem teflona zadržava kapljice vode. Zbog toga se ova vrsta suða teže suši od porculana ili èelika.
U svakodnevnoj uporabi 15 Slaganje jedaæeg pribora 1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u gornjoj košarici. Kako bi se svi dijelovi jedaæeg pribora u zasebnoj košarici mogli pravilno isprati, potrebno je : 1.Namjestite umetak s rešetkom 2.Postavite viljuške i žlice sa na košarici za jedaæi pribor drškom prema dolje na umetak s rešetkom košarice za jedaæi pribor. Za veæe dijelove jedeæeg pribora, kao na pr.
U svakodnevnoj uporabi Kako biste lakše mogli posložiti veæe posuðe, oba stražnja držaèa tanjura na donjoj košarici su preklopljiva. Šalice, èaše, servis za kavu Manje, osjetljivo posuðe i duže, naoštrene dijelove jedaæeg pribora posložite u gornjoj košarici. • Razmjestite posuðe iznad i ispod preklopljive podloge za šalice, pazeæi da voda prilikom pranja dostigne sve dijelove posuða. • Ako slažete visoko suðe zaklopite podlogu za šalice uvis.
U svakodnevnoj uporabi 17 Podešavanje visine gornje košarice. Maksimalna visina posuða u 3 gornjoj košarici donjoj košarici s podignutom gornjom košaricom 22 cm 30 cm s spuštenom gornjom košaricom 24 cm 29 cm Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice 1. Potpuno izvucite gornju košaricu. 2. Podignite gornju košaricu držeæi je za ruèku sve do utora i potom ju okomito spustite. Gornja se košarica uklapa na donjem, odnosno gornjem položaju.
U svakodnevnoj uporabi Ulijte sredstvo za pranje 1 3 Sredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva prije ukljuèivanja programa. Upotrebljavajte iskljuèivo sredstvo za strojno pranje i kuænu upotrebu. Pretinac za sredstvo za pranje nalazi se na unutarnjoj strani vratiju. 1. Ako je poklopac zatvoren: pritisnite dugme za otkljuèavanje. Poklopac odskaèe. 2. Ulijte sredstvo za pranje u zasebnu posudu.
U svakodnevnoj uporabi 19 Kompaktno sredstvo za pranje 2 Danas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s prirodnim enzimima u tabletama ili u prašku. Programi pranja na 50°C zajedno s kompaktnim sredstvom za pranje zaštiæuju okoliš i èuvaju vaše posuðe, pošto se radi o specijalnim programima pranja prikladnim sposobnosti otapanja prljavštine koju posjeduju enzimi kompaktnog sredstva za pranje.
U svakodnevnoj uporabi Ukljuèivanje/iskljuèivanje funkcije 3 u 1 Pritisnite istovremeno dvije tipke koje se nalaze iznad natpisa Multitab, dok se ne osvijetli indikatorsko svjetlo koje odgovara simbolu “Multitab”. To znaèi da je funkcija aktivna. Za deaktiviranje funkcije ponovo pritisnite iste tipke dok se indikatorsko svjetlo koje odgovara simbolu “Multitab” ne ugasi.
U svakodnevnoj uporabi 21 Odabir programa pranja (Pregled programa) • 2x • • • • • • • 130 - 160 0,95 - 1,05 13 - 15 - • • • 73 0,9 14 jako zaprljano, osušeni ostaci hrane, pogotovo bjelanjak i škrob • ECO 50°5) Jedaæi pribor posuðe za kuhanje i suðe osjetljivo na visoke temperature normalno zaprljano Suðe za serviranje kave i deserta, osjetljive èaše malo zaprljano 11 - 22 Jedaæi pribor i posuðe za kuhanje 9 INTENSIV CARE 70°4) 22 - 24 • 0,8 - 1,80 - 2,00 tek upotreblj
U svakodnevnoj uporabi Odabir programa Ako Vam posuðe izgleda ovako, odaberite intenzivni program. normalni program ili program sa štednjom energije. kratkotrajni program (npr. program od 30 min).
U svakodnevnoj uporabi 23 Ukljuèivanje programa 1. 2. 3. 4. 5. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti. Odvrtite do kraja dovodni ventil. Zatvorite vrata. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ. Odaberite željeni program. Pokazivaè programa svijetli. Nakon otprilike 3 sekunde zapoèinje odabrani program pranja. Obustava ili prekid programa pranja 1 3 Prekinite program pranja u tijeku samo ako je to neophodno potrebno. Prekid programa pranja otvaranjem vratiju perilice posuða.
U svakodnevnoj uporabi Izmjenite odgoðeni start: Do starta programa pranja možete izmjeniti odgoðeni start pritiskom na zasebnu tipku za odgodu starta. Poništavanje odgoðenog starta: Pritisnite tipku ta odgaðanje starta toliko puta, dok se multifunkcionalni zaslon ne zatamni. Odabrani program pranja se odmah pokreæe. Promjena programa pranja Do samog starta programa pranja možete odabrati novi program pranja.
Èišæenje i njega ureðaja 25 Èišæenje i njega ureðaja 1 Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje. • Radni dijelovi ureðaja za pranje posuða èiste se mekšom krpom i toplom, èistom vodom. • Povremeno provjeravajte da li su unutarnji spremnik, brtvilo vratiju i filter dotoka vode (ako je predviðen) zaprljani i, ako ustreba, oèistite ove dijelove. Èišæenje filtera 3 Filter se mora redovito kontrolirati i èistiti.
1 Èišæenje i njega ureðaja 5. Izvucite plosnati filter (3) iz dna otvora za pranje i oèistite temeljito obje strane. 6. Ponovno umetnite plosnati filter. 7. Umetnite i prièvrstite fini filter na mikrofilter. 8. Umetnite sklop filtera zaokretanjem ruèke u smjeru kazaljke na satu do prièvršæivanja na utor. Pazite potom da plosnati filter ne viri iz dna otvora za pranja. Bez filtera se u ni u kom sluèaju ne smije pristupati pranju.
Što uraditi, kada... 27 Što uraditi, kada... Male smetnje ukloniti sami Prije nego što nazovete servisnu službu, molimo provjerite, da li smetnju ne – možete uz pomoæ naredne tablice grešaka sami ukloniti ili – da li je uzrokovana neispravnim, elektriènim spojevima i/ili prikljuècima vode. U takvim sluèajevima tehnièar je dužan zaraèunati Vam dolazak servisne službe èak i u roku važenja garancije.
Što uraditi, kada... Smetnja Moguæ uzrok Rješenje Pokazivaè odabranog Zaèepljen je sifon. Oèistite sifon. programa pranja treperi, pokazivaè za kraj programa pranja treperi u dvostrukom ritmu tj. po 2 svjetlosna Odvodno crijevo nije pravilno Provjerite kako su signala koja nakon kratke položena crijeva. pauze slijede jedan za drugim postavljeno. (u unutarnjem spremniku perilice posuða zadržava se voda). pokazivaè za kraj programa pranja treperi u trostrukom ritmu tj.
Što uraditi, kada... 29 Ako rezultat ispiranje nije zadovoljavajuæi Suðe ne bude èisto. • Nije odabran ispravan program ispiranja. • Suðe je bilo tako rasporeðeno, da voda ispiranja nije dospjela do svih dijelova. Košare za suðe ne smiju biti prenatrpane. • Sita na dnu prostora za ispiranje nisu èista ili su pogrešno umetnuta. • Nije korištena marka sredstva za pranje ili je doza bila premala.
Razvrstavanje Razvrstavanje 2 Ambalaže Ovi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr. >PE<, >PS<, itd. Razvrstajte ambalažni materijal ovisno o naznakama na komunalnim mjestima za skupljanje otpada i na kontejnerima odreðenim za tu svrhu. 2 Rabljeni uredaji W 1 Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži oznaèuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaæinstva.
Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja 31 Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim punjenjem u programu za testiranje (proèitajte tablicu programa). Ispitivanju u skladu s EN 50242 mora se pristupiti s punom posudom soli omekšivaèa vode, s punim spremnikom za sredstvo za sjaj i u programu za testiranje (proèitajte tablicu programa).
Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje 1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja • Ureðaj za pranje posuða se prenosi samo u uspravnom položaju, u protivnom bi se sluèaju slana voda mogla izliti. • Prije stavljanja u pogon provjerite da se ureðaj za pranje posuða nije oštetio tijekom transporta. Nemojte ni u kom sluèaju ukopèati ureðaj ako je ošteæen. Ako ustanovite štete na ureðaju, obratite se dobavljaèu.
Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða 33 Samostojeæi ureðaj 1 Ako se ureðaj za pranje posuða postavlja pored peænice, izmeðu peænice i ureðaja morate umetnuti nezapaljivu ploèu za izolaciju topline (prema peænici postavite stranu obloženu aluminijskom folijom) i prièvrstite ju na gornji rub radne površine (dubina 57,5 cm). Prilikom ugradnje ureðaja ispod kuhinjske radne površine možete odstraniti originalni poklopac ureðaja za pranje posuða na slijedeæi naèin : 1.
Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða Dopušteni pritisak vode Minimalni dopušteni pritisak vode: 0,1 MPa ( = 1 bar = 10 N/cm2 ) Ako je pritisak vode niži od 0,1 MPa, pitajte za savjet vašeg instalatera. Maksimalni dopušteni pritisak vode : 1 MPa ( = 10 bar = 100 N/cm2 ) Ako je pritisak vode viši od 1 MPa, mora se instalirati ventil za redukciju pritiska (nabavlja se u specijaliziranim trgovinama).
Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða 35 Produžno crijevo • Produžna crijeva se nabavljaju u specijaliziranim trgovinama ili preko naših tehnièkih servisa. Unutrašnji promjer produžnog crijeva mora iznositi 19 mm, da funkcije ureðaja ne bi bile narušene. • Produžna crijeva smiju biti udaljena maksimalno 4 metara okomito, a prikljuèak odvodnog crijeva na maksimalnoj dopuštenoj visini od 85 cm. Prikljuèak sifona • Cijev odvodnog crijeva (ø 19 mm) prikladna je za sve vrste raspoloživih sifona.
Garancija/servis Garancija/servis Jamèevna izjava Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da æe ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se prikljuèuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju. Ukoliko, unatoè kvaliteti našeg proizvoda doðe do tehnièkih problema za vrijeme jamèevnog roka, jamèimo da æemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu.
Garancija/servis 37 Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.Vidoviæa 35 043/771-924 Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626 Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis Ðanovaèka 46 031/631-708 Dubrovnik 20 000 Servis Izmeðu Dolaca 10 020/452-327 Ðakovo 31 400 Kvaldo d.o.o. B.A.Mandiæa 29 031/811-455 Garešnica 43 280 Tehnoservis P. Svaèiæa 24 043/532-155 Gospiæ 53 000 Elektron d.o.o. Hvar 21 450 Andabaka commerce Gunduliæeva 10 021/347-888 Jastrebarsko 10 450 Ž-Servis A. D.
Garancija/servis Vela Luka 20 270 Elektro servis-Bage Obala 3 020/813-016 Vinkovci 32 100 Commiwa Vladimira Gortana 18 032/301-226 Vrbovec 10 380 Elektroservis Panjkrc Obrež zelinski 17 01/2060-137 Vrgorac 21 276 Servis kuæanskih aparata Tina Ujeviæa 17 021/674-244 Zabok 49 210 Elmaks d.o.o. Bregovita ulica 4 049/222-099 Zadar 23 000 Frigo komerc d.o.o.
Garancija/servis 39 Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777 Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500 Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031/273-773 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Požega - Kaptol 34 334 Servis Jelušiè Požeška 40 034/231-017 Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o. Pehlin 66 051/269-898 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Sisak 44 000 Elektroterm M.
Garancija/servis Osijek 31 000 Freon Zeleno Polje 45 031/505-848 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052/541-145 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Varaždin 42 000 Elkom Dravska b.b. 042/351-444 ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o.
Garancija/servis 41 Europsko Jamstvo Electrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom. Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima: • Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja, koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja.
Garancija/servis p t b Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o.
Opsluživanje 43 Opsluživanje U sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sami ovaj problem. Ako niste u stanju otkloniti ustanovljeni problem, obratite se tehnièkom servisu ili servisu našeg partnera. Potrebni su nam slijedeæi podaci za brzo rješavanje problema: – Oznaka modela – Broj proizvoda (PNC) – Serijski broj (S-br.
117 985 49/0-00-270407-01 Zadržava se pravo na izmjene www.electrolux.