FAVORIT 50870 Használati útmutató Instrukcja obsługi Mosogatógép Zmywarka
Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli tulajdonosának.
Biztonsági információk 3 Használati útmutató Biztonsági információk Saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az utasítást mindig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésével és biztonsági jellemzőivel. Rendeltetésszerű használat • A készüléket kizárólag háztartási célú használatra tervezték.
Biztonsági információk Gyermekbiztonság • Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készü‐ lékkel • Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélye‐ sek! • Minden mosogatószert tartson biztonságos területen. Ne hagyja, hogy a gyermekek hozzáérjenek a mosogatószerekhez. • A gyermekeket tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Termékleírás Termékleírás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felső kosár Vízkeménység-kapcsoló Sótartály Mosogatószer-adagoló Öblítőszer-adagoló Adattábla Szűrők Alsó szórókar Felső szórókar Munkafelület 5
Kezelőpanel Kezelőpanel 1 2 3 4 5 6 Be/Ki gomb Programválasztó gombok Késleltetett indítás gomb Jelzőfények Digitális kijelző Funkciógombok Jelzőfények Program folyamatban A jelzőfény felgyullad, amikor kiválaszt egy mosogatóprogramot. MULTITAB A jelzőfény a Multi-tab funkció bekapcso‐ lását/kikapcsolását mutatja. Lapozza fel a "Multitab funkció" c. fejezetet. Só1) A jelzőfény felgyullad, amikor fel kell töl‐ teni a sótartályt. Lásd a "Speciális só használata" c. részt.
Kezelőpanel 7 Jelzőfények Öblítőszer1) A jelzőfény felgyullad, amikor fel kell töl‐ teni az öblítőszert. Lásd az "Öblítőszer használata" c. részt. 1) Amikor a sótartály és/vagy az öblítőszer-adagoló üres, a megfelelő jelzőfények nem gyulladnak fel, amíg a mosogatóprogram üzemel. Késleltetett indítás gomb Használja a késleltetett indítás gombot a mosogatóprogram indításának 1 és 19 óra közötti időtartammal való késleltetéséhez. Lásd a "Mosogatóprogram beállítása és elindítása" c. fejezetet.
Az első használat előtt Az első használat előtt Az eljárás egyes lépéseihez olvassa el a következő utasításokat: 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfelelő-e a vízkeménységnek az adott körzetben. Szükség esetén állítsa be a vízlágyítót. 2. Töltse fel a sótartályt speciális sóval. 3. Az öblítőszer-adagolót töltse fel öblítőszerrel. 4. Pakolja be az evőeszközöket és edényeket a mosogatógépbe. 5. Állítsa be a töltet és a szennyeződés típusának megfelelő mosogatóprog‐ ramot. 6.
Speciális só használata 9 Manuális beállítás A készülék gyárilag a 2. pozícióba van beállítva. 1. Nyissa ki az ajtót. 2. Vegye ki az alsó kosarat. 3. A vízkeménység-kapcsolót forgassa el az 1. vagy 2. állásba (lásd a táb‐ lázatot). 4. Tegye be az alsó kosarat. 5. Zárja be az ajtót. Elektronikus beállítás A vízlágyító gyárilag az 5. szintre van beállítva. 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Győződjön meg arról, hogy a készülék beállítási módban van. 3.
Az öblítőszer használata 3. Egy tölcsér használatával töltse fel a sótartályt sóval. 4. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. 5. Csavarja vissza a kupakot az óra‐ mutató járásával megegyező irány‐ ban a sótartály bezárásához. Normális jelenség, ha a só betöltésekor víz folyik ki a sótartályból. Az öblítőszer használata FIGYELEM Csak mosogatógépekhez való márkás öblítőszert használjon. Az öblítőszer-adagolóba ne töltsön más terméket (pl. mosogatógép-tisztító‐ szert, folyékony mosogatószert).
Evőeszközök és edények bepakolása 11 2. Az öblítőszer-adagolót töltse fel öb‐ lítőszerrel. A "max." jelzés a maxi‐ mális szintet mutatja. 3. A kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlőkendővel távolítsa el, hogy me‐ gakadályozza a túlzott habképző‐ dést a következő mosogatóprogram alatt. 4. Zárja be az öblítőszer-adagolót. Az öblítőszer adagolásának beállítása Az öblítőszer gyárilag a 4. pozícióba van beállítva. Az adagolás 1. (legalacsonyabb adagolás) és 6.
Evőeszközök és edények bepakolása • Az evőeszközök és edények bepakolása előtt hajtsa végre ezeket a lépé‐ seket: – Távolítson el minden ételmaradékot és hulladékot. – Lazítsa fel a lábasokban leégett ételmaradékokat. • Az evőeszközök és edények bepakolásakor hajtsa végre ezeket a lépése‐ ket: – Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak és lábasok) nyílásukkal lefele tegye be. – Ügyeljen arra, hogy víz ne gyűljön össze a tartályban vagy valamilyen mélyedésben.
Evőeszközök és edények bepakolása 13 Az alsó kosárban található akasztósor le‐ fektethető, ami lehetővé teszi nagy edé‐ nyek, lábasok, fazekak és tálak bepakolá‐ sát. Evőeszközkosár VIGYÁZAT Ne tegye be függőleges helyzetben a hosszú pengéjű késeket. A hosszú és éles evőeszközöket vízszintesen, a felső kosárban rendezze el. Legyen kör‐ ültekintő az éles darabokkal. Az evőeszközrács használata. • Tegye a rácsokat az evőeszközkosárra. • Nagyobb darabokhoz használja csak az egyik evőeszközrácsot.
Evőeszközök és edények bepakolása • Villák és kanalak nyelükkel lefele tegye be. • Kések nyelükkel felfele tegye be. • A kanalakat más evőeszközökkel ve‐ gyesen pakolja be, hogy ne tapadjanak egymásba. Felső kosár A felső kosár mélytányérok, salátástálak, csészék, poharak, lábasok és fedők szá‐ mára van kialakítva. Úgy rendezze el a da‐ rabokat, hogy a víz minden felületet elér‐ hessen. • A késeket és a kis evőeszközöket az evőeszköztálcába helyezze.
Evőeszközök és edények bepakolása 15 • A hosszabb darabokhoz hajtsa fel a pohártartókat. • A hosszú talpú poharakat a csészetar‐ tókra tegye talpukkal felfele. • A hosszú talpú poharakhoz hajtsa a pohártartót balra vagy jobbra. • A felső kosár bal oldalán lévő tartóvil‐ lasor könnyen fel- vagy lehajtható a még nagyobb pakolási rugalmasság érdekében. A felső kosár magasságának beállítása A felső kosát két pozícióba állítható, ami növeli a bepakolási rugalmasságot.
Mosogatószer használata A felső kosár alsó/felső állásba való áthelyezéséhez hajtsa végre a következő lépéseket: 1. Ütközésig húzza ki a felső kosarat. 2. Fogja a felső kosarat a fogantyúnál, emelje meg, ameddig lehet, és en‐ gedje le függőlegesen. A felső kosár a lentebb vagy a fen‐ tebb lévő pozícióba reteszel be. Mosogatószer használata Csak mosogatógépben való használatra alkalmas mosogatószereket (por, fo‐ lyadék vagy tabletta) használjon.
Multitab funkció 3. Ha előmosogatási fázissal rendelke‐ ző mosogatóprogramot használ, ön‐ tse a többi mosogatószert az előmo‐ sogatási mosogatószer-rekeszbe ( B). 17 A B 4. Ha mosogatószer-tablettákat hasz‐ nál. tegye a mosogatószer-tablettát a mosogatószer-tartályba ( A). 5. Csukja le a mosogatószer-tartály fedelét. Nyomja le a fedelet, amíg a helyére nem kattan. A különböző mosogatószer-márkák különböző idő alatt oldódnak fel.
Multitab funkció A multitab funkciót a mosogatóprogram indítása előtt kapcsolja be vagy ki. A multitab funkciót nem lehet be- vagy kikapcsolni a mosogatóprogram mű‐ ködése közben. Törölje a mosogatóprogramot, majd állítsa be ismét a prog‐ ramot. A multitab funkció bekapcsolása: • Nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva a két multitab gombot (D és E funkciógomb). A multitab jelzőfény felgyullad.
Mosogatóprogramok 19 Mosogatóprogramok Mosogatóprogramok Program Szennyezett‐ ség mértéke Töltet típusa Program leírása AUTOMATIC 1) Bármely Edények, evőesz‐ közök, lábasok és fazekak Előmosogatás Főmosogatás max. 45°C-on vagy 70°C-on 1 vagy 2 közbenső öblítés Befejező öblítés Szárítás 30 MIN 2) Mérsékelten vagy enyhén szennyezett Edények és evőeszközök Főmosogatás max.
Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása Program Időtartam (perc) 1) - Energia (kWh) 0,1 Víz (liter) 4 1) A digitális kijelző a program időtartamát mutatja. A víz nyomása és hőmérséklete, az áramszolgáltatás ingadozásai és az edé‐ nyek mennyisége módosíthatja ezeket az értékeket. Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása A mosogatóprogram beállítását résnyire nyitott ajtó mellett végezze. A moso‐ gatóprogramot csak azután indítsa el, hogy bezárta az ajtót.
Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása 21 Mosogatóprogram megszakítása Nyissa ki az ajtót. • Leáll a program. Zárja be az ajtót. • A program a megszakítási ponttól folytatódik. Mosogatóprogram beállítása és elindítása késleltetett indítással 1. Nyomja meg a be/ki gombot. 2. Állítson be egy mosogatóprogramot. 3. Nyomja meg a késleltetett indítás gombot, amíg a kijelző a mosogatóprog‐ ram szükséges késleltetett indítását nem mutatja villogva. 4. Zárja be az ajtót.
Ápolás és tisztítás A töltet kipakolása • Először az alsó kosárból pakolja ki a darabokat, majd a felső kosárból. • Lehetséges, hogy víz van a készülék oldalfalain és ajtaján. A rozsdamentes acél hamarabb lehűl, mint az edények. Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT Kapcsolja ki a készüléket tisztítás előtt. A szűrők tisztítása FIGYELEM Ne használja a készüléket a szűrők nélkül. Ügyeljen arra, hogy a szűrők be‐ szerelése helyes legyen.
Mit tegyek, ha... 23 7. Vegye ki a lapos szűrőt (C) a ké‐ szülék aljából. 8. Tisztítsa meg a szűrőket folyó víz alatt. 9. Tegye vissza a lapos szűrőt (C) a készülék aljába. 10. A durvaszűrőt (A) tegye bele a mik‐ roszűrőbe (B), és nyomja össze a szűrőket. 11. Tegye a szűrőrendszert a helyére. 12. A szűrőrendszer reteszeléséhez forgassa el a mikroszűrőn (B) lévő fogantyút az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a helyére nem kattan. 13. Tegye be az alsó kosarat. 14. Zárja be az ajtót.
Mit tegyek, ha... Hibakód és hiba Lehetséges ok és megoldás • a digitális kijelzőn jele‐ nik meg A mosogatógép nem tölt be vizet • A vízcsap eltömődött vagy elvízkövesedett. Tisztítsa ki a vízcsapot. • A vízcsap el van zárva. Nyissa ki a vízcsapot. • Eltömődött a befolyócső szűrője. Tisztítsa meg a szűrőt. • A befolyócső csatlakozása nem megfelelő. A cső össze van nyomódva vagy meg van törve. Ügyeljen rá, hogy a csatlakozás megfelelő legyen.
Műszaki adatok 25 A mosogatás eredménye nem kielégítő Az edények nem tiszták • A kiválasztott mosogatóprogram nem alkalmas a töltet és a szennyeződés típusára. • A kosarak helytelenül vannak megtöltve, és így a víz nem tud minden felületet elérni. • A szórókarok nem forognak szabadon a töltet helytelen elrendezése miatt. • A szűrők szennyezettek, vagy nincsenek megfelelően behelyezve. • A mosogatószer mennyisége túl kevés vagy hiányzik. Vízkő maradványok az edényeken • A sótartály üres.
Üzembe helyezés A mosogatógép befogadó képessége szabványos teríték esetén 12 személyes Vízfelhasználás a szabvány ciklus alap‐ ján (liter) 12 Szabvány ciklus programideje (perc) 160 Átlagos becsült évi energia- és vízfel‐ használás 220 ciklusra kifejezve (kWh / liter) 231/2640 Szabvány ciklus alatti zajszint Db(A) 46 Méretek Szélesség (cm) Magasság munkafelülettel (cm) Max.
Vízhálózatra csatlakoztatás 27 Hajtsa végre ezeket a lépéseket a készülék munkafelületének eltávolításához: 1. Távolítsa el a hátsó csavarokat (1). 2. Húzza meg a munkafelületet a ké‐ szülék mögül. 3. Emelje meg a munkafelületet, és mozgassa ki az elülső vágatokból. 4. Használja az állítható lábakat a ké‐ szülék vízszintbe állításához. Szerelje be a készüléket a konyhai munkafelület alá. Ügyeljen arra, hogy ne legyenek törések a vízcsöveken, és hogy a vízcsövek ne legyenek összenyomva.
Vízhálózatra csatlakoztatás A víznyomásnak a határértékeken belül kell lennie (lásd a "Műszaki adatok" c. fejezetet). Győződjön meg arról, hogy a helyi vízmű a körzet átlagos hálózati víznyomását biztosítja-e. Ügyeljen arra, hogy ne legyenek törések a befolyócsövön, és hogy a befolyó‐ cső nincs összenyomva vagy összegubancolódva. Rögzítse megfelelően az ellenanyát a vízszivárgás megelőzése érdekében. FIGYELEM Ne csatlakoztass a készüléket új vezetékekre vagy hosszú ideig nem használt vezetékekre.
Elektromos csatlakoztatás max 85 cm max 400 cm Ügyeljen arra, hogy a kifolyócső ne legyen megtörve vagy összenyomva, hogy mege‐ lőzze a vízleeresztés nem megfelelő mű‐ ködését. Távolítsa el a mosogatótálca dugóját, ami‐ kor a készülék leereszti a vizet, hogy meg‐ előzze, hogy a víz visszajusson a készü‐ lékbe. A kifolyócső hosszabbítója nem lehet 2 mé‐ ternél hosszabb. A belső átmérője nem le‐ het kisebb a cső átmérőjénél.
Környezetvédelmi tudnivalók Környezetvédelmi tudnivalók A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Spis treści 31 Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiej jakości. Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzenia prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Pozwoli to Państwu na doskonałe i najbardziej wydajne kierowanie wszystkimi procesami. Zalecamy przechowywanie instrukcji obsługi w bezpiecznym miejscu, co pozwoli na korzystanie z niej również w przyszłości. Ponadto prosimy o przekazanie jej przyszłemu właścicielowi urządzenia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Może ulec zmianie bez powiadomienia Wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i prawidłowe działanie urządze‐ nia, przed przystąpieniem do instalacji i obsługi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem, również w razie jego przeniesienia lub odsprzedaży. Użytkownicy muszą w pełni poznać działanie i funkcje ochronne urządzenia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 33 Bezpieczeństwo dzieci • Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ry‐ zyko uduszenia. • Wszystkie detergenty należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Nie dopuścić do kontaktu dzieci z detergentami. • Dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte.
Opis urządzenia Opis urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kosz górny Pokrętło regulacji zmiękczania wody Zbiornik soli Dozownik detergentu Dozownik płynu nabłyszczającego Tabliczka znamionowa Filtry Dolne ramię spryskujące Górne ramię spryskujące Blat roboczy
Panel sterowania 35 Panel sterowania 1 2 3 4 5 6 Przycisk Wł./Wył. Przyciski wyboru programów Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu Kontrolki Wyświetlacz cyfrowy Przyciski funkcyjne Kontrolki Program w toku Kontrolka zapala się po wybraniu progra‐ mu zmywania. MULTITAB Kontrolka sygnalizuje włączenie/wyłą‐ czenie funkcji Multitab. Patrz "Funkcja Multitab". Sól 1) Kontrolka zapala się, gdy należy uzupeł‐ nić sól. Zapoznać się z rozdziałem "Uży‐ wanie soli do zmywarek".
Panel sterowania Kontrolki Płyn nabłyszczający 1) Kontrolka zapala się, gdy należy uzupeł‐ nić płyn nabłyszczający. Zapoznać się z rozdziałem "Używanie płynu nabłyszcza‐ jącego". 1) Gdy zbiornik soli oraz/lub dozownik płynu nabłyszczającego są puste, ich kontrolki nie świecą się podczas programu zmywania. Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu Przycisk ten służy do opóźnienia rozpoczęcia programu mycia w zakresie od 1 do 19 godzin. Zapoznać się z rozdziałem "Ustawianie i uruchamianie pro‐ gramu".
Przed pierwszym użyciem 37 Przed pierwszym użyciem Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, wykonując kolejne czynności: 1. Sprawdzić zgodność poziomu zmiękczania wody z twardością wody do‐ prowadzonej do zmywarki. W razie potrzeby – zmienić ustawienia zmięk‐ czania wody. 2. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek. 3. Napełnić odpowiedni dozownik płynem nabłyszczającym. 4. Włożyć naczynia i sztućce do zmywarki. 5. Ustawić program zmywania odpowiedni do rodzaju naczyń i stopnia za‐ brudzenia.
Wsypywanie soli do zmywarki Twardość wody Ustawienie zmiękczania wody °dH °TH mmol/l Stopnie Clarka ręczne elektroniczne <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Nie jest wymagane użycie soli. Zmiękczacz wody należy regulować ręcznie i elektronicznie. Regulacja ręczna Urządzenie zostało fabrycznie ustawione w położeniu 2. 1. Otworzyć drzwi. 2. Wyjąć dolny kosz. 3. Obrócić pokrętło regulacji zmiękcza‐ nia wody w położenie 1 lub 2 (patrz tabela). 4. Włożyć dolny kosz. 5. Zamknąć drzwi.
Wlewanie płynu nabłyszczającego 39 UWAGA! Grudki soli lub słona woda na dnie urządzenia mogą spowodować korozję. Aby zapobiec korozji, należy uzupełniać sól w urządzeniu bezpośrednio przed włączeniem programu mycia. Aby napełnić zbiornik soli, należy wykonać poniższe czynności: 1. Obrócić pokrywkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć zbiornik soli. 2. Wlać do zbiornika soli 1 litr wody (tylko za pierwszym razem). 3. Do napełnienia zbiornika solą nale‐ ży użyć lejka. 4.
Wlewanie płynu nabłyszczającego 1. Nacisnąć klamkę (A), aby otworzyć dozownik płynu nabłyszczającego. 2. Napełnić odpowiedni dozownik pły‐ nem nabłyszczającym. Oznaczenie "max."wskazuje maksymalny po‐ ziom. 3. Rozlany płyn nabłyszczający należy usunąć przy pomocy szmatki dobrze pochłaniającej wodę, aby zapobiec zbyt intensywnemu pienieniu pod‐ czas późniejszego programu zmy‐ wania. 4. Zamknąć dozownik płynu nabły‐ szczającego.
Wkładanie sztućców i naczyń 41 Wkładanie sztućców i naczyń Przydatne wskazówki i porady UWAGA! Urządzenie służy wyłącznie do czyszczenia naczyń i sprzętów domowych przeznaczonych do mycia w zmywarce. Nie używać urządzenia do czyszczenia przedmiotów pochłaniających wodę (gąbki, odzież domowa itd.). • Przed włożeniem naczyń i sztućców do zmywarki, wykonać poniższe czyn‐ ności: – Usunąć wszelkie pozostałości jedzenia i resztki. – Namoczyć przypalone i wyschnięte resztki jedzenia.
Wkładanie sztućców i naczyń Kosz dolny Większe i bardziej zabrudzone talerze i garnki należy umieszczać w koszu dolnym. Rzędy metalowych kratek podtrzymują‐ cych w koszu dolnym można złożyć, aby umożliwić wkładanie garnków, patelni i mi‐ sek. Kosz na sztućce OSTRZEŻENIE! Noży z długimi ostrzami nie wkładać pionowo. Długie i ostre sztućce układać poziomo w koszu górnym. Należy zachować ostrożność z ostrymi przedmio‐ tami, takimi jak noże.
Wkładanie sztućców i naczyń Należy używać kratek na sztućce. • Umieścić kratki na koszu na sztućce. • W przypadku zmywania większych sztuć‐ ców należy użyć tylko jednej z kratek. • Widelce i łyżki wkładać trzonkami w dół. • Noże wkładać trzonkami w górę. • Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby nie przylegały do siebie. Kosz górny Górny kosz jest przeznaczony dla talerzy‐ ków, salaterek, filiżanek, szklanek, garn‐ ków i pokrywek. Naczynia rozmieszczać tak, aby woda miała dostęp do wszystkich powierzchni.
Wkładanie sztućców i naczyń • Noże i małe sztućce należy układać na tacy na sztućce. Sztućce, które nie mieszczą się na tacy, należy wkładać do kosza na sztućce. • W przypadku dłuższych przedmiotów należy złożyć do góry półki na filiżanki. • Kieliszki na wysokich nóżkach układać nóżkami do góry na półkach na filiżan‐ ki. • W przypadku kieliszków na wysokich nóżkach uchwyt można ustawić w po‐ łożeniu prawym lub lewym.
Stosowanie detergentu 45 Maksymalna wysokość naczyń w: koszu górnym koszu dolnym Położenie górne 22 cm 30 cm Położenie dolne 24 cm 29 cm Aby przełożyć górny kosz do położenia górnego lub dolnego, wykonać poniż‐ sze czynności: 1. Wyciągnąć kosz górny do oporu. 2. Trzymając kosz górny za uchwyty, należy go podnieść najwyżej jak to możliwe, a następnie równomiernie go obniżyć. Kosz górny ustawi się w dolnej lub górnej pozycji.
Uniwersalna tabletka do zmywarki 3. Jeżeli wybrano program obejmujący mycie wstępne, wsypać dodatkową ilość detergentu do przegródki my‐ cia wstępnego ( B). A B 4. W przypadku korzystania z tabletek do zmywarek, włożyć tabletkę do do‐ zownika detergentu ( A). 5. Zamknąć pokrywkę dozownika de‐ tergentu. Docisnąć pokrywkę, aż za‐ skoczy. Detergenty różnych producentów rozpuszczają się w różnym czasie. Niektóre tabletki do zmywarek nie zapewniają odpowiednich wyników podczas krótkich programów mycia.
Uniwersalna tabletka do zmywarki 47 Funkcję Multitab należy włączać i wyłączać przed rozpoczęciem programu mycia. Funkcji Multitab nie można włączać ani wyłączać w trakcie programu. Najpierw anulować, a następnie ponownie ustawić program. Włączanie funkcji Multitab: • Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać dwa przyciski Multitab (przyciski funk‐ cyjne D i E). Zapali się kontrolka funkcji Multitab.
Programy zmywania Programy zmywania Programy zmywania Program Stopień za‐ brudzenia Rodzaj załadunku Opis programu AUTOMATIC 1) Dowolny Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patelnie Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze w temperaturze do 45°C lub 70°C 1 lub 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie 30 MIN 2) Średnio lub lekko zabru‐ dzone Naczynia stołowe i Zmywanie zasadnicze w sztućce temperaturze do 60°C Płukanie końcowe INTENSIV CA‐ RE 70° Bardzo zabru‐ Naczynia stołowe, dzone sztućce,
Wybór i uruchamianie programu zmywania Program Czas trwania (w minu‐ tach) 1) 49 Zużycie energii (w kWh) Zużycie wody (w litrach) INTENSIV CA‐ RE 70° - 1,5 - 1,7 16 - 18 ECO 50° - 1,0 - 1,1 12 - 13 - 0,1 4 1) Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się informacja o długości trwania programu. Podane wartości mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń.
Wybór i uruchamianie programu zmywania 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Ustawić nowy program zmywania. Przed ustawieniem nowego programu należy napełnić odpowiedni dozownik detergentem. Przerywanie programu mycia Otworzyć drzwi. • Program zostanie zatrzymany. Zamknąć drzwi. • Program zostanie wznowiony od momentu, w którym został przerwany. Ustawianie i uruchamianie programu z opóźnionym rozpoczęciem 1. Nacisnąć przycisk Wł./Wył. 2. Ustawić program zmywania. 3.
Konserwacja i czyszczenie 51 3. W celu osiągnięcia lepszych wyników suszenia, przed wyjęciem naczyń pozostawić drzwi uchylone na kilka minut. Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należy poczekać aż wystygną. Gorące naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu. Wyjmowanie naczyń • W pierwszej kolejności wyjmować naczynia z dolnego kosza, a następnie z górnego. • Na bokach i na drzwiach urządzenia może występować woda. Stal nie‐ rdzewna stygnie szybciej niż naczynia.
Konserwacja i czyszczenie 3. Odblokować system filtrów, obra‐ cając w tym celu rączkę umie‐ szczoną na mikrofiltrze (B) o około 1/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 4. Wyjąć system filtrów. 5. Chwycić filtr zgrubny (A) za uchwyt z otworem. 6. Wyjąć filtr zgrubny (A) z mikrofiltra (B). 7. Wyjąć filtr płaski (C) z dna urzą‐ dzenia. 8. Dokładnie wyczyścić filtry pod bie‐ żącą wodą. 9. Włożyć filtr płaski (C) w dno urzą‐ dzenia. 10.
Co zrobić, gdy… 53 Jeśli nie ma innej możliwości, opróżnić urządzenie i zamknąć drzwi. Odłączyć wąż doprowadzający wodę i usunąć z niego wodę. Co zrobić, gdy… Urządzenie nie uruchamia się lub zatrzymuje się podczas pracy. W razie wystąpienia problemów, należy najpierw spróbować samodzielnie znaleźć rozwiązanie. Jeżeli nie można znaleźć rozwiązania, należy skontak‐ tować się ze sprzedawcą lub lokalnym autoryzowanym serwisem.
Co zrobić, gdy… Kod błędu i nieprawidłowe działanie Program nie uruchamia się Możliwa przyczyna i rozwiązanie • Drzwi urządzenia nie są zamknięte. Zamknąć drzwi. • Wtyczka przewodu zasilającego nie jest włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka. • Przepalony bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej. Wymienić bezpiecznik. • Ustawiono opóźnienie rozpoczęcia programu. Anulować opóźnienie rozpoczęcia programu, aby uruchomić program. Po sprawdzeniu włączyć urządzenie.
Dane techniczne 55 Efekty mycia nie są zadowalające Wyschnięte ślady kropel • Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego. wody na szklankach i na‐ • Przyczyną może być rodzaj użytego detergentu. czyniach Dane techniczne Wymiary Szerokość cm 59,6 Wysokość cm 85 Głębokość cm 62,5 Przyłącze elektryczne Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego są Napięcie - Moc całkowita - podane na tabliczce znamionowej umieszczonej na Bezpiecznik wewnętrznej krawędzi drzwi zmywarki.
Instalacja Ustawić urządzenie w pobliżu dopływu i odpływu wody. Zdjąć blat urządzenia, aby je zainstalować pod zlewem lub pod bla‐ tem kuchennym. Należy upewnić się, że wymiary wnęki odpowiadają podanym wymiarom. Aby zdjąć blat roboczy urządzenia: 1. Odkręcić śruby z tyłu (1). 2. Popchnąć blat do tyłu. 3. Podnieść blat roboczy i wysunąć go z przednich mocowań. 4. Wypoziomować urządzenie przy po‐ mocy regulowanych nóżek. Zainstalować urządzenie pod blatem kuchennym.
Podłączenie do sieci wodociągowej 57 Podłączenie do sieci wodociągowej Wąż doprowadzający wodę Podłączyć urządzenie do wody ciepłej (maks. 60°) lub zimnej. Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana przy pomocy alternatywnych źródeł ener‐ gii, które są bardziej przyjazne środowisku (np. kolektory słoneczne, ogniwa słoneczne lub elektrownie wiatrowe), można użyć jej do zasilania urządzenia, aby zmniejszyć zużycie energii. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z zewnętrznym gwintem 3/4".
Podłączenie do sieci wodociągowej OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie Wąż spustowy max 400 cm 1. Podłączyć wąż spustowy do rozgałęzienia syfonu zlewozmywaka i zamo‐ cować go pod blatem. Zapobiegnie to cofaniu się brudnej wody ze zlewoz‐ mywaka do urządzenia. 2. Podłączyć wąż spustowy do rury kanalizacyjnej z otworem odpowietrzają‐ cym (o średnicy wewnętrznej min. 4 cm).
Podłączenie do sieci elektrycznej 59 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrze‐ gania wskazówek bezpieczeństwa. Uziemić urządzenie zgodnie z przepisami bezpieczeństwa. Upewnić się, że napięcie znamionowe i moc podane na tabliczce znamionowej są zgodne z napięciem i obciążalnością lokalnej instalacji zasilającej. Używać wyłącznie prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemionym sty‐ kiem ochronnym.
www.electrolux.com 117987531-00-062009 www.aeg-electrolux.hu www.aeg-electrolux.