FAVORIT 60760 Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Geschirrspüler Lavastoviglie Lavavajillas
Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Sicherheitshinweise 3 Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Sicherheitshinweise Kindersicherung • Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Der Geschirrspüler darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern benutzt werden. • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Erstickungsgefahr. • Spülmittel außer Reichweite von Kindern aufbewahren. • Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Aufstellung • Kontrollieren Sie das Gerät auf Transportschäden. Nehmen Sie niemals ein schadhaftes Gerät in Betrieb.
Gerätebeschreibung 5 Gerätebeschreibung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Oberkorb Einstellung der Wasserhärtestufe Salzbehälter Behälter für Reinigungsmittel Dosiergerät für Klarspülmittel Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm Arbeitsplatte Die Innenbeleuchtung des Geschirrspülers wird automatisch beim Öffnen und Schließen der Tür ein- und ausgeschaltet. Die Innenbeleuchtung ist mit LED-Leuchten der KLASSE 1 in Anlehnung an die Normen EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001 ausgerüstet.
Bedienblende Bedienblende 7 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ein-/Aus-Taste RESET Taste Programmwahltasten NIGHT CYCLE Taste MULTITAB Taste Zeitvorwahl-Taste Digital-Display Funktionstasten Kontrolllampen Programmanzeigen Kontrolllampen MULTITAB Zeigt an, ob die Funktion MULTITAB (siehe Funktion MULTITAB) einoder ausgeschaltet ist
Bedienblende 7 Kontrolllampen Salz Leuchtet auf, sobald Spezialsalz nachgefüllt werden muss. 1) Klarspüler Leuchtet auf, sobald Klarspülmittel nachgefüllt werden muss. 1) 1) Die Salz- und Klarspülmittel-Kontrolllampen leuchten nie während eines Spülprogramms auf, selbst wenn Salz oder Klarspülmittel nachgefüllt werden müssen.
Erste Inbetriebnahme Löschen eines eingestellten oder laufenden Programms Drücken und halten Sie die RESET Taste so lange, bis alle Kontrolllampen der Programmwahltasten leuchten. Das Programm ist gelöscht und das Gerät befindet sich wieder im Einstellmodus.
Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärte Einstellung der Wasserhärtestufe Zusatz von Salz °dH °TH mmol/l Manuell Elektronisch 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 Stufe 2 Ja <4 <7 < 0,7 1 Stufe 1 Nein Manuelle Einstellung Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 2 eingestellt. 1. Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers. 2. Entfernen Sie den Unterkorb aus dem Geschirrspüler. 3. Stellen Sie den Härtebereichsschalter auf Härtestufe 1 oder 2 (siehe Tabelle). 4.
Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Gebrauch von Salz für Geschirrspüler WARNUNG! Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für Geschirrspüler. Alle anderen Salzarten, die nicht eigens für Geschirrspüler bestimmt sind, insbesondere Speisesalz, führen zu Schäden des Wasserenthärters. Füllen Sie den Salzbehälter erst kurz vor dem Start eines kompletten Spülprogramms. Das verhindert, dass verschüttetes Salz oder Salzwasser für längere Zeit auf dem Geräteboden bleibt und Korrosion verursacht. Einfüllen: 1.
Gebrauch von Klarspülmittel 11 1. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste (A), um den Behälter zu öffnen. 2. Füllen Sie das Klarspülmittel in den Behälter. Der maximale Füllstand wird durch die Markierung "max" angezeigt. Das Dosiergerät fasst ca. 110 ml Klarspülmittel; die Menge reicht je nach der Dosiereinstellung für 16 bis 40 Spülzyklen. 3. Vergewissern Sie sich nach jedem Füllen, dass der Deckel geschlossen ist.
Täglicher Gebrauch Täglicher Gebrauch • Kontrollieren Sie, ob der Geschirrspüler mit Salz oder Klarspülmittel aufgefüllt werden muss. • Laden Sie das Besteck und Geschirr in den Geschirrspüler. • Füllen Sie Reinigungsmittel ein. • Wählen Sie ein für Besteck und Geschirr geeignetes Spülprogramm. • Starten Sie das Spülprogramm. Laden von Besteck und Geschirr Schwämme, Putzlappen und Gegenstände, die Wasser aufsaugen, dürfen nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.
Laden von Besteck und Geschirr 13 Unterkorb Größeres und stark verschmutztes Geschirr im Unterkorb einordnen. Der hintere Tellereinsatz kann zum Einordnen von Töpfen, Pfannen und Schüsseln umgeklappt werden. Besteckkorb WARNUNG! Wegen der Verletzungsgefahr müssen scharfe Messer und andere spitze Gegenstände in die Besteckablage oder waagerecht in den oberen Korb gelegt werden. Legen Sie Messer, kleine Löffel und kleine Gabeln in die Besteckablage, die sich im oberen Korb befindet.
Laden von Besteck und Geschirr 1. Stecken Sie das Besteckgitter auf den Besteckkorb. 2. Gabeln und Löffel mit dem Griff nach unten in den Besteckkorb stellen. Für größere Gegenstände wie Schneebesen eine Hälfte des Besteckgittters entfernen. Der Besteckkorb lässt sich auseinander klappen. Bitte achten Sie darauf, stets beide Teile des zweiteiligen Griffs in die Hand zu nehmen, wenn Sie den Korb aus dem Geschirrspüler herausnehmen. 1.
Laden von Besteck und Geschirr Oberkorb Laden Sie kleineres, empfindliches Geschirr und lange, scharfe Besteckteile in den Oberkorb. • Stellen Sie das Geschirr so auf und unter die hochklappbaren Tassenablagen, dass sie sich nicht berühren und gut vom Wasser umspült werden können. • Für größeres Geschirr können die Tassenablagen nach oben umgeklappt werden. • Stellen oder hängen Sie Kelchgläser in die Schlitze der Tassenablagen.
Gebrauch von Spülmittel • Die Stachelreihe auf der linken Seite des Oberkorbs ist zweiteilig und lässt sich beiseite klappen. Stachelreihe nicht beiseite geklappt: Stellen Sie Gläser, große Tassen usw. in den Oberkorb. Stachelreihe beiseite geklappt: mehr Platz für Essteller. Höhenverstellung des Oberkorbs Maximale Geschirrhöhe im: Oberkorb Unterkorb Bei angehobenem Oberkorb 22 cm 30 cm Bei abgesenktem Oberkorb 24 cm 29 cm Die Höhenverstellung des Oberkorbs ist auch bei beladenem Korb möglich.
Gebrauch von Spülmittel Füllen Sie Reiniger ein 1. Öffnen Sie den Deckel. 2. Füllen Sie den Behälter für Reinigungsmittel (1) mit Reiniger. Achten Sie auf die Dosiermarkierungen: 20 = ca. 20 g Reiniger 30 = ca. 30 g Reiniger. 3. Bei Programmen mit Vorspülen zusätzlichen Reiniger (5/10 g) in die Vorspülkammer (2) füllen. Das Reinigungsmittel wird in der Vorspülphase verwendet. 4. Legen Sie Reinigertabletten in das Fach (1) 5. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie ihn an, bis er einrastet.
Funktion "Multitab" Funktion "Multitab" Dieses Gerät ist mit der "Multitab Funktion" ausgestattet. Sie ermöglicht die Verwendung von "Multitab" Kombi-Reinigungstabletten. Bei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Reinigungs-, Klarspülund Salzfunktionen. Je nach Art der verwendeten Tabletten ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" etc.) können sie auch andere Zusätze enthalten. Stellen Sie sicher, dass diese Reinigungstabletten für Ihre Wasserhärte geeignet sind.
Spülprogramme 19 5. Schalten Sie mit der Ein-/Aus-Taste den Geschirrspüler aus, um die ausgewählten Optionen zu speichern. Wenn Sie wieder zu normalen Reinigungsmitteln zurückkehren möchten, vergessen Sie nicht: 1. Die " Multitab Funktion" auszuschalten. 2. Den Klarspüler- und Salzbehälter wieder zu füllen. 3. Die Wasserhärte auf die höchste Härtestufe einzustellen und 1 normalen Spülgang ohne Geschirr auszuführen. 4. Die Wasserhärte entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes einzustellen. 5.
Auswählen und Starten eines Spülprogramms Programmbeschreibung 4 Wassermenge (in Liter) 13 - 14 Trocknen 0,1 Energie (kWh) Geschirr und Besteck 1.1 - 1.
Auswählen und Starten eines Spülprogramms 21 5. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers; das Programm startet automatisch. Einstellen und Starten des Programms mit der Zeitvorwahl 1. Drücken Sie nach Auswahl des Spülprogramms die Zeitvorwahl-Taste, bis die Anzahl der Stunden der Zeitvorwahl auf dem Digital-Display erscheint. Mit dieser Option kann der Start des Spülprogramms von 1 bis 19 Stunden verzögert werden. 2. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers.
Entladen des Geschirrspülers Nach dem Ende des Spülprogramms sollten Sie das Gerät ausschalten. Wird das Gerät nicht ausgeschaltet, erlöschen automatisch alle Kontrolllampen circa 3 Minuten nach dem Ende des Programms. Im Digital-Display erscheint 1 horizontale Linie. Dies reduziert den Energieverbrauch, wenn Sie es vergessen sollten oder es Ihnen nicht möglich war, das Gerät sofort nach dem Ende des Programms auszuschalten.
Reinigung und Pflege 23 2. Das Filtersystem des Geschirrspülers umfasst einen Grobfilter ( A ), einen Mikrofilter ( B ) und ein Filtersieb. Entriegeln Sie das Filtersystem mit dem Griff des Mikrofilters und ziehen Sie das Filtersystem heraus. 3. Drehen Sie den Griff um 1/4 Umdrehung nach links und ziehen Sie das Filtersystem heraus. 4. Fassen Sie den Grobfilter ( A ) am Handgriff und ziehen Sie ihn aus dem Mikrofilter ( B ). 5. Reinigen Sie alle Filter sorgfältig unter fließendem Wasser. 6.
Was tun, wenn … Eventuell durch Schmutz verstopfte Löcher der Sprüharme mit einem Partystick reinigen. Reinigung der Außenseiten Reinigen Sie die Außenseiten und die Bedienblende des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch. Benutzen Sie bei Bedarf nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton, Trichloräthylen usw.).
Was tun, wenn … Fehlercode und Störung 25 Mögliche Ursachen und Abhilfe • Die Kontrolllampe für das laufende Programm blinkt ständig • wird im Digital-Display angezeigt. • unterbrochener Signalton Der Geschirrspüler füllt kein Wasser ein. • Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft. Den Wasserhahn reinigen. • Der Wasserhahn ist geschlossen. Drehen Sie den Wasserhahn auf. • Der Filter (soweit vorhanden) in der Schlauchverschraubung des Wasserzulaufs ist verstopft.
Technische Daten Serien-Nr. (S.N.). : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber • Wahl eines falschen Spülprogramms. • Geschirr falsch geladen, so dass das Spülwasser nicht alle Teile des Geschirrs erreicht hat. Die Körbe dürfen nicht überladen werden. • Falsche Beladung behindert die Drehung der Sprüharme. • Die Filter im Spülraumboden sind verstopft oder falsch eingesetzt.
Hinweise für Prüfinstitute 27 Die Prüfung muss nach EN 50242 mit vollem Salz- und Klarspülmittelbehälter und mit dem Testprogramm (siehe "Spülprogramme") durchgeführt werden. Volle Beladung: 12 Maßgedecke Reinigungsmitteldosierung: 5 g + 25 g (Typ B) Klarspülereinstellung: Position 4 (Typ III) Beispiel für Beladungsmöglichkeiten: Oberkorb 1) Unterkorb mit Besteckkorb Besteckkorb 1) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenablagen oder Besteckkörbe entfernen.
Gerät aufstellen Aufstellanweisung Gerät aufstellen WARNUNG! Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und Installateuren ausgeführt werden. Entfernen Sie vor dem Aufstellen der Maschine das gesamte Verpackungsmaterial. Das Gerät möglichst in der Nähe eines Wasserhahns und eines Wasserablaufs aufstellen.
Wasseranschluss 29 Soll der Geschirrspüler nicht mehr als Einbauvariante genutzt werden, ist die Arbeitsplatte wieder anzubringen. Der Sockel solcher Geräte ist nicht einstellbar. Ausrichten Korrektes Ausrichten ist die Voraussetzung dafür, dass die Tür wasserdicht schließt. Bei richtiger Ausrichtung darf die Tür beim Öffnen auf keiner Seite des Küchenmöbels anstoßen. Die Geräteausrichtung ggf. durch Anziehen oder Lockern der Stellfüße nachstellen.
Wasseranschluss • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn der Wasserschlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt ist. • Ein Wasserschlauch mit Sicherheitsventil darf nur von einer Fachkraft oder dem Kundendienst ersetzt werden. WARNUNG! Warnung! Gefährliche Spannung. Anschluss des Ablaufschlauchs Das Ende des Ablaufschlauchs kann wie folgt angeschlossen werden: 1. An einen Siphon; dabei den Schlauch an der Unterseite der Arbeitsplatte befestigen.
Elektrischer Anschluss 31 Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon unter einem Becken angeschlossen wird, muss die gesamte Kunststoffmembran (A) entfernt werden . Wird die Membran nicht vollständig entfernt, setzt sich der Ablaufschlauch im Laufe der Zeit durch Ablagerungen von Speiseresten im Siphon zu. Unsere Geräte verfügen über eine Sicherheitseinrichtung, die den Rückfluss von Schmutzwasser in die Maschine verhindert.
Umwelttipps Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte entsprechend seiner Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. WARNUNG! Vor der Entsorgung von Altgeräten: • Netzstecker ziehen. • Das Netzkabel abtrennen und entsorgen. • Das Türschloss entfernen.
Indice 33 Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che ne avrà bisogno.
Informazioni per la sicurezza Con riserva di modifiche Istruzioni d'uso Informazioni per la sicurezza Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo, leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Informazioni per la sicurezza 35 • Aprire la porta della lavastoviglie solo quando occorre caricarla o scaricarla. Tenendo la porta chiusa, si eviteranno rischi di inciampo e di conseguenti lesioni. • Non sedersi o salire sulla porta aperta. Per la sicurezza dei bambini • L'apparecchio è progettato per essere utilizzato da persone adulte. Non lasciare che i bambini utilizzino da soli la lavastoviglie. • Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cestello superiore Manopola durezza dell'acqua Contenitore del sale Erogatore detersivo Erogatore brillantante Targhetta Filtri Mulinello inferiore Mulinello superiore Piano di lavoro Questa lavastoviglie dispone di una luce interna che si accende e si spegne quando si apre o si chiude la porta. La luce interna è alimentata da una lampada led di CLASSE 1 conforme alla norma EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001.
Pannello dei comandi 37 Pannello dei comandi 7 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tasto On/Off Tasto RESET Tasti Selezione programmi Tasto NIGHT CYCLE Tasto MULTITAB Tasto Partenza ritardata Display digitale Tasti funzione Spie Spie dei programmi Spie MULTITAB Indica l'attivazione/disattivazione della funzione MULTITAB(vedere funzione MULTITAB )
Pannello dei comandi Spie Sale Si accende quando è esaurito il sale speciale. 1) Brillantante Si accende quando è esaurito il brillantante. 1) 1) Le spie del sale e del brillantante non sono mai accese quando è in corso il programma di lavaggio anche se è richiesto il riempimento.
Primo utilizzo Per cancellare un programma impostato o un programma in corso Tenere premuto il tasto RESET fino a quando le spie di tutti i programmi si accendono. Il programma è stato cancellato e l'apparecchio è ora in modalità impostazione.
Uso del sale per lavastoviglie Durezza dell'acqua Regolazione dell'impostazione della durezza dell'acqua °dH °TH mmol/l manuale elettronica <4 <7 < 0,7 1 livello 1 Uso del sale No Impostazione manuale L'impostazione di fabbrica è la posizione 2. 1. Aprire la porta della lavastoviglie. 2. Rimuovere il cestello inferiore dalla lavastoviglie. 3. Ruotare il selettore di durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2 (vedere tabella). 4. Riposizionare il cestello inferiore.
Uso del brillantante 41 Per riempire: 1. Aprire la porta, togliere il cestello inferiore e svitare il tappo del contenitore girandolo in senso antiorario. 2. Versare 1 litro di acqua all'interno del contenitore (necessario solo prima di introdurre il sale per la prima volta) . 3. Utilizzando l'imbuto in dotazione, versare il sale fino a riempire il contenitore. 4. Richiudere con il tappo e accertarsi che non vi siano residui di sale sulla filettatura o sulla guarnizione. 5.
Utilizzo quotidiano 2. Introdurre il brillantante nel contenitore. Il livello massimo di riempimento è indicato dal segno "max". L'erogatore contiene circa 110 ml di liquido sufficiente per circa 16 - 40 cicli di lavaggio, a seconda del dosaggio impostato. 3. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso dopo l'operazione di riempimento. Eliminare le eventuali fuoriuscite di liquido con un panno assorbente per evitare la formazione di schiuma al successivo lavaggio.
Sistemazione di posate e stoviglie 43 Sistemazione di posate e stoviglie Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e altri oggetti che potrebbero assorbire acqua. • Prima di sistemare le stoviglie, occorre: – Rimuovere i residui di cibo e altri materiali. – Ammorbidire i residui di bruciato nei tegami • Quando si sistemano stoviglie e posate, osservare quanto segue: – Stoviglie e posate non devono impedire ai mulinelli di girare liberamente.
Sistemazione di posate e stoviglie Il cestello inferiore Sistemare nel cestello inferiore le stoviglie più grandi e con sporco ostinato. Per facilitare la sistemazione delle stoviglie più ingombranti, è possibile abbassare i supporti per i piatti. Cestello portaposate AVVERTENZA Le posate lunghe, affilate o taglienti non devono essere sistemate in posizione verticale perché sono potenzialmente pericolose.
Sistemazione di posate e stoviglie 1. Inserire la griglia di separazione nel cestello portaposate. 2. Sistemare le forchette e i cucchiai nel cestello portaposate con il manico rivolto verso il basso. Per posate di grandi dimensioni, ad esempio fruste, si può togliere una delle due griglie divisorie. Il cestello portaposate può essere aperto per togliere più comodamente le posate. Verificare sempre di afferrare entrambe le parti della maniglia quando si estrae il cestello dalla lavastoviglie. 1.
Sistemazione di posate e stoviglie Cestello superiore Sistemare nel cestello superiore le stoviglie fragili e di dimensioni più piccole e le posate lunghe e appuntite. • Disporre le stoviglie sopra e sotto i ripiani delle tazze in modo l'acqua possa raggiungere tutte le superfici. • I ripiani per le tazze possono essere sollevati per fare posto a stoviglie più grandi. • Appoggiare o appendere i calici ai bordi sagomati dei ripiani delle tazze.
Uso del detersivo 47 • Anche la fila di supporti nella parte sinistra del cestello superiore è divisa in due parti e può essere abbassata per facilitare il carico di ciotole e insalatiere. Ripiano non ripiegato: sistemazione di bicchieri, tazze ecc. nel cestello superiore. Ripiano ripiegato: più spazio per oggetti di dimensioni maggiori.
Uso del detersivo Evitando di eccedere nell'uso di detersivo si contribuisce a limitare l'inquinamento ambientale. Aggiunta del detersivo 1. Aprire il coperchio. 2. Versare il detersivo nell'apposito contenitore (1). Le tacche indicano i livelli di dosaggio: 20 = ca. 20 g di detersivo 30 = ca. 30 g di detersivo. 3. Tutti i programmi con prelavaggio richiedono una piccola quantità di detersivo (5/10 g) da versare nel contenitore detersivo prelavaggio (2).
Uso di pastiglie combinate 49 Uso di pastiglie combinate Questo apparecchio prevede la funzione "Multitab" che consente di utilizzare detersivi in pastiglie multifunzione"Multitab ". Questi prodotti esercitano una funzione combinata di detersivo, brillantante e sale. A seconda dei tipi ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" ecc.), le pastiglie possono inoltre contenere altri agenti. Verificare che questi detersivi siano adatti alla durezza dell'acqua del proprio impianto.
Programmi di lavaggio 5. Per memorizzare l'operazione, spegnere la lavastoviglie premendo il tasto On/Off. Se si decide di ritornare all'uso di detersivi tradizionali, si consiglia di: 1. Disattivare la funzione "Multitab". 2. Riempire di nuovo i contenitori del sale e del brillantante. 3. Regolare l'impostazione della durezza dell'acqua sul valore massimo ed eseguire un programma di lavaggio normale senza stoviglie. 4. Regolare la durezza dell'acqua in base al tipo di acqua del proprio impianto. 5.
Selezione e avvio di un programma di lavaggio 13 - 14 Acqua (litri) Asciugatura Stoviglie miste 1,2 - 1,3 Energia (kWh) Sporco normale Valori di consumo 1) - Durata (minuti) 2) NIGHT CYCLE Risciacquo finale Descrizione del programma Risciacquo intermedio Tipo di carico Lavaggio principale Grado di sporco Prelavaggio Programma 51 1) I valori di consumo sono da intendersi come misure indicative e dipendono dalla pressione e dalla temperatura dell'acqua, dalle variazioni dell'alimentazione ele
Selezione e avvio di un programma di lavaggio 3. Il conto alla rovescia si basa su decrementi di 1 ora. 4. L'apertura della porta interrompe il conto alla rovescia. Chiudere la porta; il conto alla rovescia riprende da dove era stato interrotto. 5. Appena è trascorso il tempo di ritardo impostato, il programma si avvia automaticamente. La selezione del programma di lavaggio e della partenza ritardata è possibile anche se la porta è chiusa.
Svuotamento della lavastoviglie 53 Svuotamento della lavastoviglie • Le stoviglie molto calde tendono a rompersi più facilmente se soggette a urti. Lasciare che le stoviglie si raffreddino prima di toglierle dalla macchina. • Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore; in questo modo, si eviteranno sgocciolamenti d'acqua dal cestello superiore sulle stoviglie di quello inferiore.
Pulizia e cura 3. Ruotare il manico di circa 1/4 di giro in senso antiorario e togliere il sistema di filtraggio. 4. Afferrare il filtro a grana grossa ( A ) mediante il manico con il foro e toglierlo dal microfiltro ( B ). 5. Lavare i filtri sotto l'acqua corrente. 6. Estrarre il filtro piatto dal fondo della vasca e pulire accuratamente entrambe le facce. 7. Ricollocare il filtro piatto sul fondo della vasca e assicurarsi che sia ben posizionato. 8.
Cosa fare se… 55 Periodi di inutilizzo prolungati Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un periodo prolungato, si consiglia di: 1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e dalla rete idrica. 2. Lasciare la porta socchiusa per evitare la formazione di odori sgradevoli. 3. Lasciare l'interno dell'apparecchio pulito. Precauzioni antigelo Non collocare l'apparecchio in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0°C.
Cosa fare se… Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione • Lampeggio continuo della spia del programma in esecuzione • Nel visore digitale compare . • Segnale acustico intermittente La lavastoviglie non scarica l'acqua. • Lo scarico è ostruito. Pulire lo scarico. • Il tubo di scarico dell'acqua non è posizionato correttamente oppure è piegato o schiacciato. Controllare il collegamento del tubo di scarico dell'acqua.
Dati tecnici 57 I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti Le stoviglie non sono pulite • È stato selezionato un programma di lavaggio non adatto. • Le stoviglie sono disposte in modo che l'acqua non raggiunga tutte le parti della superficie. I cestelli non devono essere sovraccarichi. • I mulinelli non ruotano liberamente a causa della sistemazione non corretta delle stoviglie. • I filtri sul fondo vasca sono sporchi o non correttamente installati.
Suggerimenti per gli istituti di prova Il test ai sensi della norma EN 50242 deve essere eseguito usando il programma di prova (vedi "Programmi di lavaggio") dopo aver riempito il contenitore del sale e l'erogatore del brillantante.
Installazione 59 Istruzioni di installazione Installazione AVVERTENZA Tutti gli interventi elettrici e/o idraulici richiesti per l'installazione dell'apparecchio devono essere eseguiti da un elettricista e/o idraulico qualificato o da una persona competente. Rimuovere tutti gli imballaggi prima di collocare l'apparecchio. Laddove possibile, posizionare la macchina vicino ad un rubinetto dell'acqua e ad uno scarico.
Collegamento dell’acqua La zoccolatura degli apparecchi auto supportati non è regolabile. Livellamento Un buon livellamento è essenziale per la corretta chiusura e tenuta della porta. Se l'apparecchio è livellato correttamente, la porta si chiude perfettamente senza attriti laterali. Se la porta non dovesse chiudersi correttamente, allentare o serrare i piedini regolabili fino a quando la macchina non è perfettamente a livello.
Collegamento dell’acqua 61 • Il cavo elettrico che alimenta la valvola di sicurezza si trova a passare nell'intercapedine tra le due camere del tubo di carico. Non immergere in acqua il tubo o la valvola di sicurezza. • Se il tubo di carico o la valvola di sicurezza sono danneggiati, staccare immediatamente la spina. • Il tubo e la valvola di sicurezza possono essere sostituiti solo da personale specializzato. A tal fine, contattare il Centro di assistenza locale.
Collegamento elettrico Quando si collega il tubo di scarico a un rubinetto posto sotto il lavello, è necessario togliere tutta la membrana in plastica (A) . In caso contrario, si determina l'accumulo di residui di alimenti che con il passare del tempo possono bloccare il rubinetto del tubo di scarico della lavastoviglie. I nostri apparecchi sono forniti con un dispositivo di sicurezza contro il ritorno all'interno dell'apparecchio dell'acqua usata per il lavaggio.
Considerazioni ambientali 63 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono riciclabili. I componenti in plastica sono identificati mediante marchi quali >PE <, >PS< ecc. Si prega di smaltire questi materiali di imballaggio conformemente alle norme locali in vigore. AVVERTENZA Se l'apparecchio non è più utilizzato: • Togliere la spina dalla presa. • Tagliare il cavo di alimentazione, rimuovere la spina ed eliminare entrambi. • Eliminare i dispositivi di chiusura.
Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Información sobre seguridad 65 Instrucciones de uso Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
Información sobre seguridad Seguridad de los niños • Este aparato está diseñado para ser utilizado por adultos. No permita que los niños utilicen el lavavajillas sin supervisión. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Mantenga los detergentes en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños. • Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta se encuentre abierta.
Descripción del producto 67 Descripción del producto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cesto superior Selección del ajuste de dureza del agua Recipiente de sal Distribuidor de detergente Distribuidor de abrillantador Placa de datos técnicos Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor superior Plano de trabajo Este lavavajillas cuenta con una luz interna que se enciende y apaga al abrir y cerrar la puerta.
Panel de mandos Panel de mandos 7 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tecla de encendido/apagado Tecla RESET Teclas de selección de programa Tecla NIGHT CYCLE Tecla MULTITAB Tecla de inicio diferido Visor digital Teclas de función Indicadores luminosos Indicadores de programa Indicadores luminosos MULTITAB Indica la activación/desactivación de la función MULTITAB (consulte "función MULTITAB")
Panel de mandos 69 Indicadores luminosos Sal Se enciende al agotarse la sal especial. 1) Abrillantador Se enciende al agotarse el abrillantador. 1) 1) Los indicadores luminosos de sal y abrillantador nunca se encienden con un programa de lavado en marcha, aunque sea necesario añadir sal o abrillantador.
Primer uso Para cancelar el ajuste de un programa o un programa en marcha Pulse sin soltar la tecla RESET hasta que se enciendan todos los indicadores de programa. El programa se cancela y la máquina activa el modo de ajuste.
Ajuste del descalcificador de agua Dureza del agua Selección del ajuste de dureza del agua °dH °TH mmol/l manualmente electrónicamente <4 <7 < 0,7 1 nivel 1 71 Uso de sal no Ajuste manual El lavavajillas se ajusta en fábrica en la posición 2. 1. Abra la puerta del lavavajillas. 2. Extraiga el cesto inferior del lavavajillas. 3. Coloque el selector de dureza del agua en la posición 1 ó 2 (consulte la tabla). 4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
Uso de sal para lavavajillas Uso de sal para lavavajillas ADVERTENCIA Utilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. Los otros tipos de sal no específicos para lavavajillas, en especial la sal de mesa, dañarán el descalcificador de agua. Cargue la sal sólo antes de iniciar uno de los programas de lavado completos. Así evitará que los granos de sal o el agua salada que pueda haber salpicado permanezcan en el fondo de la máquina, lo que puede provocar corrosión. Para cargar: 1.
Uso de abrillantador 73 1. Para abrir el recipiente pulse el botón de apertura (A). 2. Añada abrillantador en el recipiente. El nivel de llenado máximo se indica mediante el texto "max". El distribuidor tiene una capacidad de unos 110 ml de abrillantador, suficiente para 16 a 40 ciclos de lavado, dependiendo del ajuste de dosis. 3. Cerciórese de cerrar la tapa después de cada recarga.
Uso diario Aumente la dosis si observa gotas de agua o motas de cal en la vajilla tras el lavado. Redúzcala si observa marcas blanquecinas en la vajilla o una película azulada en las copas o la hoja de los cuchillos. Uso diario • • • • • Compruebe si es necesario añadir sal de lavavajillas o abrillantador. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas. Añada detergente para lavavajillas. Seleccione un programa de lavado adecuado para los cubiertos y la vajilla. Inicie el programa de lavado.
Carga de cubiertos y vajilla 75 Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillas no son adecuados: son relativamente adecuados: • Cubiertos con asa de madera, cuerno, cerá- • Lave los recipientes de barro cocido en el lamica o madreperla. vavajillas sólo si tienen una marca especial o • Elementos de plástico que no resistan el calor. una indicación del fabricante. • Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no • Los dibujos de barniz pueden desaparecer si resistan altas temperaturas.
Carga de cubiertos y vajilla Cesto para cubiertos ADVERTENCIA Los cuchillos y otros objetos con bordes afilados deben colocarse en la bandeja para cubiertos o en el cesto superior debido al riesgo de sufrir heridas. Coloque cuchillos, cucharillas y tenedores pequeños en la bandeja para cubiertos del cesto superior. Los tenedores y cucharas se deben colocar en la bandeja para cubiertos del cesto de cubertería.
Carga de cubiertos y vajilla Es posible abrir el cesto de cubertería. Cerciórese siempre de colocar la mano en torno a las dos partes del asa de dos piezas cuando lo extraiga del lavavajillas. 1. Coloque el cesto de cubertería sobre una mesa o encimera. 2. Abra el asa de dos piezas. 3. Extraiga los cubiertos. Cesto superior Acomode la vajilla pequeña y frágil y los cubiertos largos y afilados en el cesto superior.
Carga de cubiertos y vajilla • Para las copas de tallo alto, abata el soporte de vasos a la derecha o a la izquierda. • La fila de púas situada a la izquierda del cesto superior también se divide en dos partes y se puede abatir. Púas no abatidas: coloque vasos, tazas, etc. en el cesto superior. Púas abatidas: más espacio para platos.
Uso de detergente 79 1. Retire el cesto superior por completo. 2. Levante el cesto superior por el asa hasta el tope y bájelo verticalmente. El cesto superior encaja en la posición inferior o superior. ADVERTENCIA Después de cargar la máquina cierre siempre la puerta, ya que la puerta abierta representa riesgos. Antes de cerrar la puerta, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. Uso de detergente Utilice exclusivamente detergente específico para lavavajillas.
Función Multitab 2. Llene el distribuidor de detergente (1). La marca indica el nivel de dosificación: 20 = unos 20 g de detergente 30 = unos 30 g de detergente. 3. Todos los programas con prelavado necesitan una dosis adicional de detergente (5/10 g), que debe colocarse en el compartimiento de detergente para prelavado (2). Ese detergente actúa en la fase de prelavado. 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el compartimiento (1) 5. Cierre la tapa y presione hasta que encaje.
Función Multitab 81 Una vez que el programa está en marcha, la función ya "Multitab"NO puede cambiarse. Si desea excluir la "función Multitab" deberá cancelar el ajuste de programa y desactivar la ''función Multitab''. En tal caso deberá seleccionar nuevamente un programa de lavado (y las opciones que desee). Activación/desactivación de la función Multitab Cuando se pulsa la tecla Multitab, se enciende el indicador luminoso correspondiente. Esto significa que la función está activada.
Programas de lavado Programas de lavado Valores de consumo Vajilla y cubertería - 12 - 23 Agua (litros) Suciedad normal NIGHT CYCLE 16 - 18 Carga parcial (se completará a lo largo del día) 6) 9 Cualquiera 12 - 13 Vajilla y cristalería fina 14 - 15 Suciedad normal 4 Vajilla y cubertería 13 - 14 Suciedad normal ECO 50°5) 1,1 - 1,7 Energía (kWh) Vajilla y cubertería 1,5 - 1,7 30 MIN 60 °C Suciedad 4) ligera 0,9 Vajilla, cubertería, cacerolas y sartenes 0,1 0,8 - 0,9 1,0 - 1,1 INT
Selección e inicio del programa de lavado 83 6) Este programa no requiere el uso de detergente Selección e inicio del programa de lavado Seleccione el programa de lavado y el inicio diferido con la puerta entreabierta. El programa o la cuenta atrás del inicio diferido sólo empieza a funcionar cuando se cierra la puerta. Hasta ese momento es posible modificar los ajustes realizados. 1. Compruebe que los cestos están cargados correctamente y que los brazos aspersores giran sin obstáculos. 2.
Descarga del lavavajillas Interrupción de un programa de lavado en marcha • Abra la puerta del lavavajillas; el programa se detiene. Cierre la puerta; el programa se inicia desde el punto en que se interrumpió. • Pulse la tecla de encendido/apagado. Todos los indicadores se apagan. Vuelva a pulsar la tecla de encendido/apagado; el programa se inicia desde el punto en que se interrumpió.
Mantenimiento y limpieza 85 2. El sistema de filtrado del lavavajillas está compuesto por un filtro grueso ( A ), un microfiltro ( B ) y un filtro plano. Utilice el asa del microfiltro para desbloquear el sistema de filtrado y extráigalo. 3. Gire el asa aproximadamente 1/4 en sentido contrario a las agujas del reloj y extraiga el sistema de filtrado. 4. Tome el filtro grueso ( A ) por el asa con orificio y extráigalo del microfiltro ( B ). 5. Limpie todos los filtros a fondo con agua corriente. 6.
Qué hacer si… Si observa que los residuos de alimentos han taponado los orificios del brazo aspersor superior, elimínelos con un palillo. Limpieza del exterior Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Si es necesario, utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos ni disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).
Qué hacer si… Códigos de error y fallo de funcionamiento 87 Causa y soluciones posibles • parpadeo continuo del indicador luminoso de • El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones programa en marcha calcáreas. • aparece en el visor digital. Limpie el grifo. • señal acústica intermitente • El grifo está cerrado. Abra el grifo. El lavavajillas no carga agua. • El filtro (si está presente) de la conexión de tubo roscado de la válvula de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro del tubo roscado.
Datos técnicos Los resultados del lavado no son satisfactorios La vajilla no está limpia • Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado. • La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos. • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de la carga. • Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o colocados de forma incorrecta.
Consejos para los institutos de pruebas Carga completa: 12 cubiertos estándar Cantidad de detergente necesaria: 5 g + 25 g (Tipo B) Ajuste de abrillantador: posición 4 (Tipo III) Ejemplos de disposición de la carga: Cesto superior 1) Cesto inferior con cesto de cubiertos Cesto de cubiertos 1) Si están colocados los soportes de tazas a la izquierda o la bandeja de cubiertos, retírelos.
Instalación Instrucciones de instalación Instalación ADVERTENCIA Cualquier trabajo eléctrico o de fontanería que requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un electricista homologado o fontanero profesional. Retire todo el material de embalaje antes de situar el aparato. Si es posible, coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe.
Conexión de agua 91 La peana de los aparatos de instalación independientes no es ajustable. Nivelación La nivelación correcta es esencial para el cierre y sellado adecuados de la puerta. Si el aparato está bien nivelado, la puerta no se apoyará en ninguno de los lados del aparato. Si la puerta no cierra correctamente, afloje o apriete las patas ajustables hasta obtener la nivelación correcta.
Conexión de agua ADVERTENCIA ¡Advertencia! Voltaje peligroso. Conexión del tubo de salida de agua El extremo del tubo de desagüe se puede conectar de la siguiente forma: 1. Al desagüe, fijándolo debajo de la encimera. Así se evitará que el agua sucia pase del fregadero a la máquina. 2. A un tubo vertical suministrado, con orificio de ventilación y un diámetro interno de al menos 4 cm. La conexión para desagüe debe estar a una altura de 30 cm (mínima) a 100 cm (máxima) desde la base del lavavajillas.
Conexión eléctrica 93 Para evitar fugas de agua tras la instalación, cerciórese de que las conexiones de agua están bien ajustadas. Conexión eléctrica ADVERTENCIA Las normas de seguridad exigen que el aparato disponga de conexión a tierra. Antes de usar el aparato por primera vez, compruebe que el voltaje nominal y el tipo de suministro que indica la placa de datos técnicos coinciden con los del lugar donde se instalará. La capacidad del fusible también figura en la placa de datos técnicos.
www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.it 117959050-00-112008 Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.aeg.com.