FAVORIT 78002 I ET NÕUDEPESUMASIN LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 23 44
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Sisukord 3 SISUKORD 4 7 8 10 11 12 12 13 14 14 16 17 19 21 22 Ohutusinfo Seadme kirjeldus Juhtpaneel Seadme kasutamine Veepehmendaja kasutamine Nõudepesusoola kasutamine Pesu- ja loputusvahendi kasutamine Multitab funktsioon Söögiriistade ja nõude paigutamine Pesuprogrammid Valige ja käivitage pesuprogramm Puhastus ja hooldus Mida teha, kui...
Ohutusinfo OHUTUSINFO Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi. • Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus. • Et aidata keskkonda. • Et teaksite, kuidas seda seadet õigesti kasutada. Hoidke kasutusjuhend alati seadme läheduses, et see oleks käepärast ka teise kohta kolimi‐ sel või siis, kui te seadme kellelegi teisele annate. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest.
Ohutusinfo 5 • Ärge kunagi pange loputusvahendi jaoturisse mõnda muud ainet (nt nõudepesumasina puhastusvahendit või vedelat pesuainet). See võib seadet kahjustada. • Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pihustikonsool saab vabalt liikuda. • Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma au‐ ru. Põletusoht! • Ärge võtke nõusid seadmest välja enne, kui pesuprogramm on lõppenud.
Ohutusinfo 6 • Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kahekordse kattega sisemine toitejuhe. Vee sis‐ selaskevoolikus on surve ainult vee voolamise ajal. Kui vee sisselaskevoolik lekib, katkes‐ tab kaitseklapp veevoolu. – Olge vee sisselaskevooliku ühendamisel ettevaatlik: – Ärge pange vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette. – Kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on vigastatud, ühendage seadme toitepistik koheselt pistikupesast lahti.
Seadme kirjeldus 7 – Viige kasutatud seade kohalikku jäätmete kogumispunkti. HOIATUS Nõudepesuaine on ohtlik ja võib tekitada söövitust! • Kui nõudepesuaine põhjustab õnnetuse, pöörduge kiiresti arsti poole. • Kui pesuainet on sattunud suhu, pöörduge kohe arsti poole. • Kui pesuainet satub silma, siis pöörduge viivitamatult arsti poole ja loputage silmi veega. • Hoidke nõudepesuaineid kindlas ja lastele kättesaamatus kohas. • Ärge hoidke seadme ust avatuna, kui pesuaine jaoturis on nõudepesuainet.
Juhtpaneel JUHTPANEEL 2 1 3 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 4 8 6 7 Sees/väljas nupp Programmijuhend Program-nupp Programmi indikaatorid Ekraan Delay-nupp Start-nupp Indikaatorid Option-nupp Indikaatorid Multitab-indikaator. See süttib, kui aktiveerite funktsiooni. Lisahügieeni indikaator. See süttib, kui aktiveerite funktsiooni. Pesufaasi indikaator. See süttib, kui pesufaas töötab. Loputusfaasi indikaator. See süttib, kui loputusfaas töötab. Kuivatusfaasi indikaator.
Juhtpaneel 9 Indikaatorid Ukse indikaator. Süttib, kui uks on lahti või halvasti suletud. 1) Kui soola ja/või loputusvahendi jaoturid saavad tühjaks, siis pesuprogrammi töötamise ajal vastavad indikaatorid ei sütti. Sisse/välja nupp Vajutage seda nuppu seadme sisse- või väljalülitamiseks. Kümme minutit pärast pesuprogrammi lõppu lülitab funktsioon AUTO OFF seadme automaat‐ selt välja. See vähendab energiatarvet. Programmijuhend See juhend aitab teil valida pesuprogrammi.
Seadme kasutamine Option-nupp Vajutage neli korda Multitab DEAKTIVEERITUD Lisahügieen DEAKTIVEERITUD Funktsioonid Multitab Kui te kasutate pesuaine kombi-tablett ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), kasutage Multitab-funkt‐ siooni. Vt jaotist "Multitab-funktsioon". Lisahügieen Selle funktsiooni kasutamine tagab parema hügieenilise tulemuse. Loputusfaasis hoitakse vee temperatuuri 10 kuni 14 minutit 70°C juures.
Veepehmendaja kasutamine 11 VEEPEHMENDAJA KASUTAMINE Veepehmendi eemaldab veevärgiveest seal leiduvad mineraalid ja soolad. Need mineraalid ja soolad võivad seadet kahjustada. Kui veepehmendi tase ei vasta teie piirkonna vee karedusele, siis tuleb seda reguleerida. Piirkonna vee kareduse kohta saate teavet kohalikult vee-ettevõttelt.
Nõudepesusoola kasutamine 4. Vabastage Delay-nupp ja Start nupp. 5. Vajutage Program-nupule. • Kustuvad programmi indikaatorid PRO ja SILENT. • Programmi indikaator AUTO jääb vilkuma. = tase 5). • Ekraanil kuvatakse veepehmendi seadistus (näide: 6. Seadistuse muutmiseks vajutage korduvalt Program nupule. 7. Kinnitamiseks lülitage seade välja. Kui veepehmendi on elektrooniliselt seatud tasemele 1, siis soolaindikaator ei põle. NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE Soolamahuti täitmine 1.
Multitab funktsioon 13 Pesuaine kasutamine Looduse säästmiseks ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Järgige tootja soovitatud koguseid pesuaine pakendil. Pesuaine jaoturi täitmine: 1. Vajutage avamisnuppu 2 , et avada pesuaine dosaatori kaas 7 . 2. Pange pesuaine dosaatorisse 1 . 3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse si‐ semisele küljele. 4. Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett pesuaine dosaatorisse 1 . 5. Sulgege pesuaine dosaator.
Söögiriistade ja nõude paigutamine 14 Aktiveerige või deaktiveerige multitab-funktsioon enne pesuprogrammi käivitamist. Pesupro‐ grammi ajal ei ole võimalik funktsiooni aktiveerida või deaktiveerida. Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge alati, et multitab-funktsioon on sees. Multitab-funktsiooni deaktiveerimiseks ning pesuaine, soola ja loputusvahendi kasutamiseks 1. Vajutage Option-nupule, kuni multitab-indikaator kusstub. Funktsioon on deaktiveeritud. 2. Täitke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur.
Pesuprogrammid Programm Määrdumistüüp Nõude tüüp Programmi kirjel‐ dus 15 Lisahügieeni funktsioon Tugev määrdumi‐ Lauanõud, söögiriis‐ ne tad, potid ja pannid Eelpesu Pesu 70 °C Loputamine Kuivatamine Jah, ilma toi‐ meta 2) Tavaline määrdu‐ Lauanõud ja söögiriis‐ mine tad Eelpesu Pesu 50 °C Loputamine Kuivatamine Jah, ilma toi‐ meta Värske määrdu‐ mine Pesu 60 °C Loputus Jah, toimega 3) Tavaline määrdu‐ Lauanõud ja söögiriis‐ mine tad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine Jah, toimega
Valige ja käivitage pesuprogramm VALIGE JA KÄIVITAGE PESUPROGRAMM Pesuprogrammi käivitamine ilma viitstardita 1. 2. 3. 4. Sulgege seadme uks. Käivitage seade. Veenduge, et masin on seaderežiimis. Valige pesuprogramm. • Vastava programmi indikaator süttib. • Ekraanil vilgub programmi aeg. • Süttivad valitud pesuprogrammi faasi indikaatorid. 5. Vajadusel valige lisahügieeni funktsioon. • Funktsiooni valimine peab alati toimuma pärast pesuprogrammi määramist. 6. Vajutage Start-nupule.
Puhastus ja hooldus 17 • süttivad faasiindikaatorid. • Pesuprogramm käivitub automaatselt. Pesuprogrammi katkestamine • Avage uks. – Pesuprogramm katkeb. • Sulgege uks. – Programm jätkub kohast, kus see katkes. Pesuprogrammi tühistamine Kui pesuprogramm ei ole alanud, võite valikut muuta. Kui pesuprogramm töötab, tuleb valiku muutmiseks programm tühistada. • Vajutage samaaegselt alla Delay nupp ja Start nupp, kuni: – kõik programmi indikaatorid süttivad; – ekraanil on kaks horisontaalset olekuriba.
Puhastus ja hooldus 1. Filtri (A) eemaldamiseks keerake seda vas‐ tupäeva ja võtke see filtrist (B) välja. B A 2. Filtril (A) on kaks osa. Filtri lahtivõtmiseks tõmmake osad üksteise küljest lahti. 3. Puhastage osad hoolikalt jooksva vee all. 4. Pange filtri (A) kaks osa kokku ja suruge. Veenduge, et need on korralikult teineteise küljes kinni. 5. Eemaldage filter (B). 6. Puhastage filter (B) jooksva vee all. 7. Pange filter (B) oma kohale tagasi.
Mida teha, kui... 19 MIDA TEHA, KUI... Seadet ei õnnestu käivitada või see jääb töö käigus seisma. Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge teenindus‐ keskusse. Mõne rikke puhul kuvatakse ekraanil veakoodid: - Masin ei täitu veega • - Masin ei tühjene veest • - Üleujutuse-vastane seade töötab. • HOIATUS Enne kontrollima asumist lülitage seade välja. Rike Seade ei täitu veega. Seade ei tühjene veest. Võimalik põhjus Puhastage veekraan. Veesurve on liiga madal.
Mida teha, kui... Rike Võimalik põhjus Valitud on viitstart. Võimalik lahendus • Tühistage viitstart. • Kui nullilugemine on lõppe‐ nud, käivitub pesuprogramm automaatselt. Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes. Kui tõrge ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse. Kui ekraanil kuvatakse teised alarmikoodid, pöörduge teeninduskeskusse. Teeninduskeskuse jaoks vajaliku teabe leiate andmesildilt. Kirjutage see teave üles: – Mudel (MOD.) ........................
Tehnilised andmed Probleem 21 Võimalik põhjus Võimalik lahendus Nõud on märjad. Valitud oli ilma kuivatusfaasita või lühendatud kuivatusfaasiga pesuprogramm. Paremate kuivamistulemuste saamiseks hoidke ust mõni mi‐ nut paokil. Nõud on märjad ja tuhmid. Loputusvahendi jaotur on tühi. Täitke loputusvahendi jaotur lo‐ putusvahendiga. Valitud on multitab-funktsioon Aktiveerige loputusvahendi jao‐ (see funktsioon deaktiveerib au‐ tur. tomaatselt loputusvahendi jao‐ turi).
Jäätmekäitlus Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikese-, fotoelektrilised - ja eoolsed paneelid), siis kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveesüsteeme. JÄÄTMEKÄITLUS Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti.
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus. PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi.
Saturs SATURS 25 28 29 31 32 33 34 35 35 36 37 39 40 43 43 Drošības informācija Izstrādājuma apraksts Vadības panelis Ierīces lietošana Ūdens mīkstinātāja iestatīšana Trauku mazgātāja sāls izmantošana Mazgāšanas un skalošanas līdzekļu lietošana Multitab funkcija Trauku un virtuves piederumu ievietošana Mazgāšanas programmas Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu Kopšana un tīrīšana Ko darīt, ja ...
Drošības informācija 25 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu: • savai un jūsu īpašuma drošībai; • lai palīdzētu videi; • lai pareizi lietotu ierīci. Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas kopā ar ierīci, arī tad, ja pārbraucat uz citu mājokli vai atdo‐ dat ierīci citai personai. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izman‐ tošanas rezultātā.
Drošības informācija • Uzpildiet specializētās sāls tvertni pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Ierīcē atlikušais sāls var izraisīt koroziju un izveidot caurumu ierīces apakšā. • Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā citus līdzekļus (piemēram, trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Tas var radīt ierīces bojājumus. • Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzi‐ nātāju kustība.
Drošības informācija 27 • Lietojot ierīci pirmo reizi, pārbaudiet, vai šļūtenēs nav sūces. • Ūdens ieplūdes šļūtene ir aprīkota ar drošības vārstu un divkāršu apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli. Ūdens ieplūdes šļūtenē spiediens ir tikai tad, ka tajā plūst ūdens. Ja ūdens padeves šļūtenē rodas noplūdes, drošības vārsts aptur ūdens plūsmu.
Izstrādājuma apraksts – nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to; – izņemiet durvju slēdzeni. Šādi bērni vai dzīvnieki nevarēs iesprūst ierīcē. Pastāv no‐ smakšanas risks; – atbrīvojieties no ierīces vietējā atkritumu likvidēšanas centrā. BRĪDINĀJUMS Trauku mazgāšanas līdzekļi ir bīstami un var izraisīt koroziju! • Ja notiek negadījums, kas saistīts ar šiem mazgāšanas līdzekļiem, nekavējoties sazinie‐ ties ar ārstu. • Ja mazgāšanas līdzeklis nonāk personas mutē, nekavējoties sazinieties ar ārstu.
Vadības panelis 29 8 Apakšējais izsmidzinātājs 9 Augšējais izsmidzinātājs 10 Virsmas izsmidzinātājs VADĪBAS PANELIS 2 1 3 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 4 8 6 7 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Programmu lietošanas pamācība Program taustiņš Programmu indikatori Rādījums Delay taustiņš Start taustiņš Indikatori Option taustiņš Indikatori Multitab funkcijas indikators. Iedegas, aktivizējot šo funkciju. Izcilas tīrības indikators. Iedegas, aktivizējot šo funkciju. Mazgāšanas fāzes indikators.
Vadības panelis Indikatori Sāls indikators. Indikators iedegas, ja ir jāuzpilda specializētās sāls tvertne. 1) Pēc tvertnes uzpildes specializētās sāls indikators var degt vēl vairākas stundas. Tas neietekmēs ierīces pareizu darbību. Delay indikators. Iedegas, aktivizējot atlikto ieslēgšanu. Durtiņu indikators. Iedegas, ja ir atvērtas vai nav pareizi aizvērtas durtiņas.
Ierīces lietošana Option taustiņš Multitab 31 Izcila tīrība Nospiediet vienu reizi AKTIVIZĒTA DEAKTIVIZĒTA Nospiediet divas reizes DEAKTIVIZĒTA AKTIVIZĒTA Nospiediet trīs reizes AKTIVIZĒTA AKTIVIZĒTA Nospiediet četras reizes DEAKTIVIZĒTA DEAKTIVIZĒTA Funkcijas Multitab Ja lietojat kombinētā mazgāšanas līdzekļa tableti („trīs vienā”, „četri vienā”, „pieci vienā”), izmantojiet funkciju Multitab. Skatiet sadaļu „Multitab funkcija”. Izcila tīrība Šī funkcija nodrošina labākus tīrības rezultātus.
Ūdens mīkstinātāja iestatīšana Ja lietojat kombinētos mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā ("trīs vienā", "četri vienā", "pieci vienā"), izmantojiet Multitab funkciju (skatiet sadaļu "Multitab funkcija"). ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA IESTATĪŠANA Ūdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošās minerālvielas un sāļus. Šīs minerālvielas un sāļi var bojāt ierīci. Noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni, ja iestatītais neatbilst ūdens cietībai jūsu rajonā.
Trauku mazgātāja sāls izmantošana 33 Elektroniskā iestatīšana 1. Ieslēdziet ierīci. 2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. 3. Vienlaikus nospiediet un turiet Delay taustiņu un Start taustiņu, līdz sāk mirgot program‐ mu indikatori AUTO, PRO un SILENT. 4. Atlaidiet Delay taustiņu un Start taustiņu. 5. Nospiediet Program taustiņu: • programmu indikatori PRO un SILENT nodziest; • programmas indikators AUTO turpina mirgot; = 5. līmenis). • ekrānā rāda ūdens mīkstinātāja iestatījumu (piemēram, 6.
Mazgāšanas un skalošanas līdzekļu lietošana MAZGĀŠANAS UN SKALOŠANAS LĪDZEKĻU LIETOŠANA 1 3 2 4 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 6 5 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Ievērojiet mazgāšanas līdzekļa ražotāja rekomendācijas, kas atrodas uz mazgāšanas līdzek‐ ļa iepakojuma. Kā uzpildīt mazgāšanas līdzekļa dozatoru: 1. Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 2 , lai atvērtu mazgāšanas līdzekļa dozatora vāciņu 7 . 2.
Multitab funkcija 35 3. Lai mazgāšanas programmas laikā neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalo‐ šanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet skalošanas līdzekļa dozatoru. Spiediet vāciņu, līdz tas nofiksējas. Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana Rūpnīcas iestatījums: 3. stāvoklis. Skalošanas līdzekļa daudzumu var iestatīt diapazonā no 1 (zemākais iestatījums) līdz 4 (aug‐ stākais iestatījums).
Mazgāšanas programmas 36 • • • • • • • • • • Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas pie traukiem. Ievietojiet traukus, piemēram, krūzītes, glāzes un pannas, ar atveri uz leju. Pārliecinieties, ka ūdens nesakrāsies tvertnēs un bļodās. Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras ar citām glāzēm. Mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu grozā. Novietojiet karotes pamīšus ar citiem galda piederumiem, lai tās nesaliptu kopā.
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu Programma Netīrumu veids Vidēji vai ne‐ daudz netīri Trauku veids Programmas apraksts Trausli māla un stikla trauki Mazgāšana 45 °C Skalošanas Žāvēšana 37 Extra-Hygiene funkcija Nav efektīva 1) Ierīce nosaka netīrumu veidu un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu. Tā automātiski pielāgo ūdens temperatūru un daudzumu, enerģijas patēriņu un programmas norises laiku. 2) Šī ir īpaši klusā mazgāšanas programma.
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu Mazgāšanas programmas aktivizēšana ar atlikto ieslēgšanu 1. 2. 3. 4. 5. Aizveriet ierīces durtiņas. Ieslēdziet ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. Iestatiet mazgāšanas programmu un funkcijas. Atkārtoti nospiediet Delay taustiņu, līdz ekrānā rāda atliktās ieslēgšanas laiku. • Atliktās ieslēgšanas laiks ekrānā sāk mirgot. • Iedegas atliktās ieslēgšanas indikators. 6. Nospiediet Start taustiņu, lai sāktu automātisku laika atskaiti.
Kopšana un tīrīšana 39 Pirms jaunas mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai mazgāšanas līdz‐ ekļa dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis. Mazgāšanas programmas beigas Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, ekrānā rāda nulli un deg beigu indikators. 1. Deaktivizējiet ierīci. 2. Atveriet ierīces durtiņas. 3. Lai trauki labāk nožūtu, pāris minūtes paturiet ierīces durtiņas pusvirus. Izņemiet traukus no groziem. • Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist.
Ko darīt, ja ... 2. Filtram (A) ir divas daļas. Lai izjauktu filtru, atdaliet tās. 3. Kārtīgi ar ūdeni notīriet filtra daļas. 4. Salieciet abas filtra (A) daļas kopā un sa‐ spiediet. Pārliecinieties, vai tās ir pareizi sa‐ montētas kopā. 5. Izņemiet filtru (B). 6. Kārtīgi ar ūdeni nomazgājiet filtru (B). 7. Ielieciet filtru (B) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, vai tas ir pareizi ievietots di‐ vās vadotnēs (C). 8. Ievietojiet filtru (A) pareizajā pozīcijā filtrā (B).
Ko darīt, ja ... 41 BRĪDINĀJUMS Pirms pārbaudes veikšanas deaktivizējiet ierīci. Darbības traucējums Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Iespējamais iemesls Iespējamais risinājums Ūdens krāns ir nosprostojies vai tajā ir izveidojies kaļķak‐ mens. Iztīriet ūdens krānu. Ūdens spiediens ir pārāk zems. Sazinieties ar vietējo ūdensap‐ gādes dienestu. Aizgriezts ūdens krāns. Atgrieziet ūdens krānu. Ūdens ieplūdes šļūtenes filtrs ir nosprostojies. Iztīriet filtru.
Ko darīt, ja ... – sērijas numurs (S.N.) ........................... Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Trauki ir netīri. Iespējamais iemesls Iespējamais risinājums Mazgāšanas programma nav piemērota ievietoto trauku vei‐ dam un netīrības pakāpei. Pārliecinieties, vai izvēlētā maz‐ gāšanas programma ir piemēro‐ ta trauku veidam un netīrības pa‐ kāpei. Trauki nebija ielikti grozos pa‐ reizi un ūdens nepiekļuva vi‐ sām virsmām. Ievietojiet traukus grozos parei‐ zi.
Tehniskie dati 43 3. Vienlaikus nospiediet un turiet Delay taustiņu un Start taustiņu, līdz sāk mirgot program‐ mas indikatori AUTO, PRO un SILENT. 4. Atlaidiet Delay taustiņu un Start taustiņu. 5. Nospiediet taustiņu Option. • Programmu indikatori AUTO un SILENT nodziest. • Programmas indikators PRO turpina mirgot. • Ekrānā rāda skalošanas līdzekļa dozatora iestatījumu. Skalošanas līdzekļa dozators ir izslēgts. Skalošanas līdzekļa dozators ir ieslēgts. 6.
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
Turinys 45 TURINYS 46 49 50 52 53 54 55 56 56 57 58 60 61 64 64 Saugos informacija Gaminio aprašymas Valdymo skydelis Prietaiso naudojimas Vandens minkštintuvo nustatymas Indaplovės druskos naudojimas Plovimo ir skalavimo priemonių naudojimas Kombitabletės funkcija Stalo įrankių ir indų sudėjimas Plovimo programos Pasirinkti ir pradėti plovimo programą Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu...
Saugos informacija SAUGOS INFORMACIJA Prieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą: • kad užtikrintumėte savo pačių ir savo turto saugumą; • kad medžiagos nepakliūtų į aplinką; • kad prietaisas tinkamai veiktų. Visada laikykite šią instrukciją su prietaisu, taip pat persikraustydami arba atiduodami jį ki‐ tam asmeniui. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Saugos informacija 47 • Prieš paleisdami plovimo programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnės galėtų laisvai judėti. • Atidarius dureles, veikiant plovimo programai, iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai. Gali‐ ma apsideginti odą. • Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs plovimo programa. Valymas ir priežiūra • Prieš atlikdami valymo darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš tin‐ klo lizdo. • Nenaudokite degių produktų arba produktų, kurie gali sukelti koroziją.
Saugos informacija – Būkite atsargūs, prijungdami vandens įvado žarną: – nemerkite vandens įvado žarnos arba apsauginio vožtuvo į vandenį; – jeigu pažeista vandens įvado žarna arba apsauginis vožtuvas, nedelsdami išjunkite prietaisą iš elektros tinklo; – susisiekite su techninės priežiūros centro darbuotojais, kad jie pakeistų vandens įva‐ do žarną su apsauginiu vožtuvu. ĮSPĖJIMAS Pavojinga įtampa. Elektros įvado prijungimas • Prietaisą būtina įžeminti.
Gaminio aprašymas 49 ĮSPĖJIMAS Indaplovės plovikliai yra pavojingi ir gali sukelti koroziją! • Įvykus nelaimingam atsitikimui su šiais plovikliais, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. • Jeigu ploviklio patektų į burną, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. • Jeigu ploviklio patektų į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją ir plaukite akis vandeniu. • Indaplovės plovimo priemones laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Pripylę ploviklio į ploviklio dalytuvą, būtinai uždarykite prietaiso dureles.
Valdymo skydelis VALDYMO SKYDELIS 2 1 3 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 4 8 6 7 Įjungimo/išjungimo mygtukas Programų instrukcija Mygtukas Program Programų indikatoriai Ekranas Mygtukas Delay Mygtukas Start Indikatoriai Mygtukas Option Indikatoriai Funkcijos „Multitab“ indikatorius. Užsidega įjungus funkciją. Itin higieniško plovimo programos indikatorius. Užsidega įjungus funkciją. Plovimo fazės indikatorius. Užsidega veikiant plovimo fazei. Skalavimo fazės indikatorius.
Valdymo skydelis 51 Indikatoriai Durelių indikatorius. Įsijungia, kai durelės atidarytos arba netinkamai uždarytos. 1) Jeigu druskos talpykla ir (arba) skalavimo priemonės dalytuvas yra tušti, veikiant plovimo programai, atitinkamos kontrolinės lemputės neužsidegs. Įjungimo / išjungimo mygtukas Spauskite šį mygtuką prietaisui įjungti arba išjungti. Pasibaigus plovimo programai, po 10 minučių funkcija AUTO OFF automatiškai išjungia prie‐ taisą. Tai padeda sumažinti energijos sąnaudas.
Prietaiso naudojimas Mygtukas Option Paspaudus keturis kartus Funkcija „Multitab“ IŠJUNGTA Itin higieniškas plovimas IŠJUNGTA Funkcijos Funkcija „Multitab“ Jei naudojate sudėtines ploviklių tabletes („trys viename“, „keturi viename“, „penki viena‐ me“), naudokite funkciją „Multitab“. Žr. skyrių „Funkcija „Multitab“. Itin higieniškas plovimas Ši funkcija užtikrina geriausius rezultatus higienos atžvilgiu. Paskutinio skalavimo fazės me‐ tu 10 -14 minučių išlieka 70°C temperatūra.
Vandens minkštintuvo nustatymas 53 VANDENS MINKŠTINTUVO NUSTATYMAS Vandens minkštiklis iš tiekiamo vandens pašalina mineralus ir druskas. Šie mineralai ir drus‐ kos gali sugadinti prietaisą. Pareguliuokite vandens minkštiklio lygį, jeigu jis netinka pagal jūsų vietovėje tiekiamo van‐ dens kietumą. Norėdami sužinoti savo vietovėje tiekiamo vandens kietumą, susisiekite su vietos vandentie‐ kio įmone.
Indaplovės druskos naudojimas 3. Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus Delay ir Start tol, kol pradės žyb‐ čioti programų indikatoriai AUTO, PRO ir SILENT. 4. Atleiskite mygtukus Delay ir Start. 5. Paspaudus mygtuką Program, • Programų indikatoriai PRO ir SILENT užges. • Programos indikatorius AUTO ir toliau žybčios. = 5 lygis). • Ekrane rodoma vandens minkštiklio nuostata (pavyzdžiui: 6. Norėdami pakeisti šią nuostatą, kelis kartus paspauskite mygtuką Program. 7.
Plovimo ir skalavimo priemonių naudojimas 55 PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS 1 3 2 4 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 6 5 Ploviklio naudojimas Norėdami tausoti aplinką, naudokite tik tiek ploviklio, kiek reikia. Vadovaukitės ploviklio gamintojo rekomendacijomis, esančiomis ant ploviklio pakuotės. Kaip pripildyti ploviklio talpyklą: 1. Paspauskite atidarymo mygtuką, 2 kad atidarytumėte ploviklio dalytuvo dangtelį 7 . 2. Pripilkite ploviklio į dalytuvą 1 . 3.
Kombitabletės funkcija Nustatykite skalavimo priemonės dozę Gamyklinis nustatymas: 3 padėtis. Skalavimo priemonės dozę galite nustatyti tarp 1 (mažiausios dozės) ir 4 (didžiausios do‐ zės) padėties. Sukite skalavimo priemonės reguliatorių, 4 , kad padidintumėte arba sumažintumėte dozę. KOMBITABLETĖS FUNKCIJA Funkcija „Multitab“ skirta sudėtinėms ploviklio tabletėms. Šių tablečių sudėtyje yra tokių medžiagų kaip ploviklis, skalavimo priemonė ir indaplovės druska.
Plovimo programos • • • • • 57 Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių krepšelį. Šaukštus dėkite pramaišiui su kitais įrankiais, kad jie nesuliptų. Dėdami šiuos įrankius į krepšius, įsitikinkite, ar vanduo galės patekti ant visų paviršių. Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Pasirūpinkite, kad šie daiktai neslankiotų. Ant plastikinių daiktų ir keptuvių su nesvylančiu paviršiumi gali likti vandens lašelių.
Pasirinkti ir pradėti plovimo programą Sąnaudų reikšmės Energija (kWh) Programa1) Vanduo (litrais) 0,9 - 1,7 8 - 15 1,5 - 1,6 13 - 14 1,1 - 1,2 9 - 11 0,9 9 0,9 - 1,0 9 - 11 1,0 - 1,2 10 - 11 0,8 - 0,9 11 - 12 1) Ekrane rodoma programos trukmė. Sąnaudos gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas ir indų kiekį. PASIRINKTI IR PRADĖTI PLOVIMO PROGRAMĄ Plovimo programos paleidimas be atidėto paleidimo 1. 2. 3. 4. Uždarykite prietaiso dureles.
Pasirinkti ir pradėti plovimo programą 59 6. Paspaudus mygtuką Start, automatiškai paleidžiama atgalinė laiko atskaita. • Ekrane atidėto paleidimo laikas nebežybčioja. • Užgęsta nustatytos plovimo programos fazių indikatoriai. • Pasibaigus atgalinės atskaitos laiko skaičiavimui, plovimo programa paleidžiama automa‐ tiškai. – Užsidega vykdomos fazės indikatorius. Atidarius dureles, galinės atskaitos laiko skaičiavimas sustabdomas.
Valymas ir priežiūra Išimkite indus iš krepšių • Prieš išimdami indus iš prietaiso, leiskite jiems atvėsti. Karštus indus lengva sugadinti. • Pirmiausia iškraukite apatinį krepšį, po to – viršutinį. • Prietaiso durelių šonuose gali būti vandens. Nerūdijantis plienas atvėsta greičiau nei indai. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Filtrų išėmimas ir valymas Nešvarūs filtrai blogina plovimo kokybę. Nors šiems filtrams reikia minimalios techninės priežiūros, reguliariai juos tikrinkite ir, jei rei‐ kia, išvalykite juos.
Ką daryti, jeigu... 7. Įstatykite filtrą (B) į jo pradinę padėtį. Įsiti‐ kinkite, ar jis tinkamai sumontuotas dvie‐ juose kreiptuvuose (C). 8. Įstatykite filtrą (A) į jo pradinę padėtį filtre (B). Sukite filtrą (A) pagal laikrodžio rodyk‐ lę, kol jis užsifiksuos. 61 C Purkštuvo alkūnių valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu.
Ką daryti, jeigu... Veikimo sutrikimai Iš prietaiso neišleidžiamas van‐ duo. Galima priežastis Galimas sprendimas Pažeista vandens įleidimo žar‐ na. Patikrinkite, ar nepažeista van‐ dens įleidimo žarna. Užsikimšęs kriauklės sifonas. Išvalykite kriauklės sifoną. Netinkamai prijungta vandens išleidimo žarna. Įsitikinkite, ar prijungimas atlik‐ tas tinkamai. Pažeista vandens išleidimo žar‐ Patikrinkite, ar nepažeista van‐ na. dens išleidimo žarna. Veikia apsaugos nuo vandens nutekėjimo įtaisas.
Ką daryti, jeigu... Gedimas Galima priežastis 63 Galimas sprendimas Purkštuvo alkūnės negalėjo lais‐ Būtinai tinkamai sudėkite indus, vai suktis. Netinkama indų pa‐ kad jie nekliudytų purkštuvų al‐ dėtis krepšiuose. kūnėms laisvai suktis. Nešvarūs arba netinkamai įdėti filtrai. Įsitikinkite, kad filtrai yra švarūs ir tinkamai sumontuoti bei įdėti. Naudojama per mažai ploviklio arba ploviklis visai nenaudoja‐ mas. Patikrinkite, ar pripylėte tinka‐ mą kiekį ploviklio. Tuščia druskos talpykla.
Techniniai duomenys Skalavimo priemonės talpa aktyvuota. 6. Norėdami pakeisti šią nuostatą, paspauskite mygtuką Option. 7. Norėdami patvirtinti, išjunkite prietaisą. TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Plotis Aukštis Gylis Tiekiamo vandens slėgis Minimalus Maksimalus Vandens tiekimas 1) Šaltas arba karštas vanduo Talpa Indų rinkiniai 596 mm 818 - 898 mm 575 mm 0,5 baro (0,05 MPa) 8 baro (0,8 MPa) maks. 60 °C 12 1) Prijunkite vandens įleidimo žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis yra 3/4 colio.
www.aeg-electrolux.