FAVORIT 86080 i Manual de instruções Máquina de lavar louça automática
Caro cliente Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada qualidade. Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funciona lidade do design e alta tecnologia Convença se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecer lhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Índice 3 Índice Manual de instruções 4 Segurança 4 Descrição geral do aparelho 6 Painel de comandos 7 Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Regular o descalcificador de água Abastecimento de sal de máquina Abastecer o reservatório de abrilhantador Ligar/desligar o sinal sonoro Na utilização diária Arrumação dos talheres e louça Alterar a altura do tabuleiro superior Abastecimento de detergente Utilização de detergentes 3 em 1 Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas)
Manual de instruções Manual de instruções 1 Segurança Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez • Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“. Utilização convencionada • A máquina de lavar louça destina se unicamente à lavagem de louças domés ticas. • É expressamente proibido proceder a qualquer adaptação ou modificação da máquina de lavar louça. • Utilizar unicamente sal, detergentes e abrilhantadores indicados para máqui nas de lavar louça domésticas.
Segurança 5 • Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, ex cepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evita se que alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos. • Não pise nem se sente na porta quando aberta. • Caso a máquina de lavar louça se encontre num local sujeito a temperaturas negativas, retirar a mangueira de ligação da torneira após cada utilização.
Descrição geral do aparelho Descrição geral do aparelho Braço aspersor do tabuleiro superior e braço aspersor inferior Reservatório para sal de máquina Regulador de dureza da água Reservatório para detergente Reservatório para abrilhantador Placa de características Filtros Iluminação interior 1 Esta máquina de lavar loiça possui uma luz interior que se acende ou apaga quando se abre ou fecha a porta.
Painel de comandos 7 Painel de comandos Tecla LIGAR/DESLIGAR 1 Teclas de programa 2 3 Teclas de função A máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/DESLIGAR. O programa de lavagem desejado pode ser seleccionado através das teclas de programa.
Painel de comandos Teclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado, estas teclas permitem ainda seleccionar as seguintes funções: Tecla de função 1 Regular o descalcificador Tecla de função 2 Ligar/desligar o abastecimento de abrilhantador 3in1 está ligada Tecla de função 3 Ligar/desligar o sinal acústico A alimentação de abrilhantador só è afetada se a função 3 em 1 estiver seleccio nada.
Painel de comandos 9 Indicador das fases do programa: No indicador das fases do programa é apre sentada continuamente a fase em que se encontra o programa. Os indicadores de controlo têm o seguinte significado: 1) Adicionar sal de máquina 1) Adicionar abrilhantador Abrir a torneira. O braço aspersor superior encontra se bloqueado A porta da máquina de lavar louça encontra se aberta 1) Estes indicadores de controlo não se acendem durante o funcionamento de um programa de la vagem.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Antes da colocação em funcionamento pela primei ra vez 3 Quando pretender utilizar um detergente do tipo 3 em 1: – Leia em primeiro lugar o capítulo “Utilização de detergentes do tipo 3 em 1“. – Não coloque sal nem abrilhantador. Se não usar nenhum detergente do tipo 3 em 1, antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez: 1. Regular o descalcificador 2. Abastecer o reservatório de sal para o descalcificador 3.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Pressionar simultaneamente as teclas de função 1 e 2 durante aprox. 2 segundos. Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendem se. 2. Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função 1 e 2. Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 3 piscam. 3. Pressionar a tecla de função 1. O indicador luminoso da tecla de função 1 pisca. O Multi display apresenta o grau de dureza regulado. 4.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Abastecimento de sal de máquina 1. 2. 3. 4. 3 3 A fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abastecimento de sal de máquina. Utilizar unicamente sal indicado para máquinas de lavar lou ça domésticas. Caso não utilize detergentes do tipo 3 em 1, proceda ao abastecimento de sal: – Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira vez.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez 13 Abastecer o reservatório de abrilhantador Uma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lavagem, a louça e vidros ficam mais brilhantes e isentos de manchas. Caso não utilize um detergente tipo 3 em 1, abasteça o reservatório de abrilhan tador: – Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira vez. – Quando no painel de comandos o indicador de controlo do abrilhantador acender.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Programar a dosagem de abrilhantador 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos copos e louça são visí veis estrias e manchas leitosas (diminuir a dosagem) ou manchas de água secas (aumentar a dosagem). (Consultar capítulo “Quando os resultados de lavagem não são satisfatórios“ A dosagem pode ser regulada de 1 6. A dosagem progra mada de fábrica é “4“. Abrir a porta da máquina de lavar louça.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez 15 Ligar a alimentação de abrilhantador com a função 3 em 1 seleccionada 3 3 Se a função 3 em 1 não estiver seleccionada, a alimentação de abrilhantador es tará sempre ligada. Se a função 3 em 1 estiver seleccionada devido à utilização de detergentes do tipo 3 em 1, a alimentação de abrilhantador estará desligada.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez Ligar/desligar o sinal sonoro 3 Em adição às indicações ópticas, poderá ainda optar, se assim o desejar, por se leccionar um sinal acústico (p. ex. para indicação de fim do programa, avarias). 1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR. Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este programa de lavagem está activado.
Na utilização diária 17 Na utilização diária Arrumação dos talheres e louça 1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água, não podem ser lavados na máquina de lavar louça. A louça sintética e com re vestimento anti aderente (Teflon) retém com facilidade gotas de água. Por esse motivo, este tipo de louça seca com maior dificuldade do que a louça de porce lana ou aço inoxidável.
Na utilização diária Arrumar os talheres na máquina 1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com arestas vivas têm que ser colocados na horizontal, no cesto superior. Para que a água de lavagem aceda a todos os talheres colocados no cesto, deve rá: 1.Colocar a cobertura do cesto sobre o 2.Colocar os garfos e colheres no ces mesmo. to com o cabo para baixo, passando pela grelha da cobertura.
Na utilização diária Carregar / descarregar o cesto inferior e o cesto superior Para carregar e descarregar os cestos inferi or e superior puxe ou empurre pela pega frontal. Panelas, frigideiras, pratos grandes Colocar a louça de maiores dimensões e muito suja no tabuleiro inferior. (pratos até 29 cm de diâmetro). A fim de facilitar a arrumação de louças de maiores dimensões todos os apoios de pra tos traseiros são amovíveis.
Na utilização diária Copos de cerveja e de espumante No suporte para copos no cesto inferior à esquerda, podem ser pendurados até qua tro copos de cerveja altos, etc. Se necessário, o suporte para copos pode ser levantado. O suporte para copos pode ser trocado por dois suportes para chávenas adicionais for necidos, os quais funcionam também como suporte para copos de pé alto ou de espumante. 1. Retire o suporte para copos levantando e pressionando ligeiramente por baixo nos ganchos de suspensão. 2.
Na utilização diária 1 As hastes de arame para fixação do suporte para copos de cerveja ou do suporte para chávenas podem ser retiradas, se desejar. 1. Empurrar as hastes de arame para trás uti lizando o polegar (ver gráfico). Atenção: Perigo de ferimentos: Não agarrar as hastes de arame com a mão, coloque a para apoio por baixo das hastes junto ao cesto para talheres. 2. Fixe as hastes empurrando para a frente.
Na utilização diária • No caso de peças mais altas deixe as pra teleiras amovíveis levantadas. • Encostar ou encaixar os copos de vinho ou cognac nas ranhuras das prateleiras amovíveis. • Para arrumar copos de pé alto, rebaixar para a direita os suportes para copos, caso contrário, deixar os suportes reco lhidos para a esquerda. • O suporte de bicos verticais localizado do lado esquerdo pode ser igualmente rebai xado. Com o suporte de bicos levantado: pode rá arrumar copos, taças, etc.
Na utilização diária 23 Alterar a altura do tabuleiro superior Altura máxima da louça dentro do 3 tabuleiro superior tabuleiro inferior com o tabuleiro superior levantado 22 cm 30 cm com o tabuleiro superior rebaixado 24 cm 29 cm É possível alterar a altura dos tabuleiros mesmo quando estes se encontram car regados. Levantar / Baixar o tabuleiro superior 1. Retirar completamente o tabuleiro superi or. 2.
Na utilização diária Abastecimento de detergente 1 3 Os detergentes dissolvem a sujidade da louça e dos talheres. O detergente tem que ser colocado antes do início do programa. Utilize unicamente detergentes indicados para máquinas de lavar louça domésticas. O compartimento para o detergente está localizado no interior da porta. 1. Caso a tampa se encontre fechada: Pressionar o botão de desbloqueio (fecho). A tampa abre se. 2. Introduzir o detergente no respectivo reci piente.
Na utilização diária 25 Detergente em pastilhas 3 Os detergentes em pastilhas de diferentes fabricantes apresentam uma rapi dez de dissolução variável. Assim, pode suceder que, em programas de curta du ração, alguns tipos de pastilhas não libertem a totalidade do seu poder de limpeza. Por esse motivo, quando utilizar detergentes em pastilhas deverá optar por programas com pré lavagem.
Na utilização diária • Ligue a alimentação de abrilhantador. Se já não usar produtos do tipo 3 em 1 Se desejar deixar de utilizar produtos 3 em 1, proceda do seguinte modo: • Desligue a função 3 em 1. • Abasteça de novo os reservatórios de sal e abrilhantador. • Regule o descalcificador para a posição máxima e efectue até 3 ciclos normais sem carga. • Em seguida, regule o descalcificador para o grau de dureza da água que utiliza.
Na utilização diária 27 Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) • • • • • • • • • • • 73 0,9 15 Louça usada, colocada na máquina e que só será lava • da mais tarde.
Na utilização diária Selecção do programa Se a sua louça ficar assim, seleccione um programa intensivo. um programa normal ou económico. um programa curto (p. ex. programa de 30 min.).
Na utilização diária 29 Iniciar o progama de lavagem. 1. 2. 3. 4. 5. 3 Verificar se os braços aspersores circulam livremente. Abrir totalmente a torneira da água. Fechar a porta. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR. Seleccionar o programa desejado. O indicador do programa e as respectivas fases de lavagem no indicador das fa ses do programa acendem se. No Multi display é apresentado o tempo restante de lavagem calculado para esse programa.
Na utilização diária Programar a hora de início diferido 3 Com a hora de início diferido poderá adiar o momento do início do programa entre 1 e 19 horas. 1. Pressionar a tecla hora de início diferido até que surja no Multi display o núme ro de horas em que deseja adiar o início do programa: p.ex., B. 12h, quando o programa de lavagem deve ser iniciado 12 horas mais tarde. O indicador de hora de início diferido acende se. 2. Seleccionar o programa de lavagem. 3.
Na utilização diária 31 Retirar a louça da máquina 3 É absolutamente normal que o interior da porta e da máquina se encontrem hú midos. • Em primeiro lugar retirar a louça do tabuleiro inferior, e em seguida a louça do tabuleiro superior. Deste modo evitará que a água residual eventualmente existente no tabuleiro superior caia sobre a louça do tabuleiro inferior man chando a. • A iluminação interior da máquina de lavar louça está sempre ligada enquanto a porta da máquina estiver aberta.
Limpeza e cuidados a ter Limpeza e cuidados a ter 1 Não utilizar produtos de limpeza para móveis ou agressivos. • Limpar o painel de comandos com um pano macio e água limpa e morna. • Verificar regularmente a presença eventual de resíduos ou sujidade nas pare des interiores da máquina, na vedação da porta e no filtro de alimentação de água (se existente) e, se necessário, proceder à sua limpeza. Limpeza dos filtros 3 Os filtros têm de ser verificados e limpos com regularidade.
Limpeza e cuidados a ter 1 33 5. Retirar o filtro de superfície (3) da base da máquina e lavar cuidadosamente de ambos os lados. 6. Voltar a colocar o filtro de superfície. 7. Inserir o filtro fino no Microfiltro e encaixá los. 8. Colocar o sistema de filtros e rodar a pega no sentido dos ponteiros do relógio até ao en costo. Certificar se de que o filtro de superfí cie não fica a um nível mais elevado que a base interior da máquina.
O que fazer, se… O que fazer, se… Auto solução de pequenas avarias Antes de contactar o serviço de assistência técnica, verifique se não consegue eliminar a falha – com a ajuda da seguinte tabela de falhas. ou – se esta não foi provocada por ligações eléctricas e/ou de água defeituosas. Nestes casos, o técnico tem de lhe cobrar a tarifa do serviço de assistência técni ca, mesmo se se encontrar em período de garantia.
O que fazer, se… Avaria é audível 1 sinal de aviso curto que se repete continua mente, e o indicador do programa de lavagem seleccionado pisca; o indicador de controlo acende se; o Multi display apresenta o código de falha Å 10 : (problemas relacionados com a alimentação de água) Possível causa 35 Ajuda A torneira está calcificada ou avariada. Verificar o estado da torneira e, se necessário, proceder á sua reparação. A torneira está fechada. Abrir a torneira.
O que fazer, se… Avaria Possível causa A ficha eléctrica não está ligada à tomada. Ajuda Ligar a ficha à tomada eléctrica. O fusível da instalação eléctrica doméstica não está em condi Substituir o fusível. ções. O programa não se inicia. Nos modelos de máquina de lavar louça com pré programa ção de início de programa; foi programada uma determi nada hora para o início do pro grama.
O que fazer, se… 37 Se o resultado da lavagem não for satisfatório A louça não fica limpa. • Não foi seleccionado o programa de lavagem correcto. • A louça foi disposta de forma que a água de lavagem não chegou a todas as peças. Os cestos de louça não podem ser sobrecarregados. • Os filtros na base do compartimento de lavagem estão sujos ou mal colocados • Não foi usado um detergente de marca ou foi usada uma dose demasiado re duzida.
Eliminação Eliminação 2 Material de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua iden tificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
Dados técnicos 39 Exemplos de arrumação da louça: Cesto superior *) *) Eventualmente retirar os suportes para chávenas assim como os recipientes para talheres exis tentes no lado esquerdo.
Instruções de instalação e ligação Instruções de instalação e ligação 1 Instruções de segurança para instalação • Transportar a máquina de lavar louça sempre na vertical, caso contrário pode ocorrer saída de água salgada. • Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira vez, verificar se a mesma sofreu eventuais danos durante o seu transporte. Nunca instalar um aparelho que se apresente danificado. Em caso de danos contacte o seu fornecedor.
Montagem da máquina de lavar louça 41 Montagem da máquina de lavar louça • A montagem da máquina de lavar louça deve ser efectuada sobre uma super fície plana e estável. • Para compensar eventuais irregularidades da superfície e adaptar a altura do aparelho aos armários existentes, desaparafusar os pés com a ajuda de uma chave de parafusos. • O pé traseiro do aparelho deve ser montado de frente para a máquina, com a ajuda de uma aparafusadora a pilhas (ver instruções de montagem).
Ligação da máquina de lavar louça Ligação da máquina de lavar louça Ligação ao abastecimento de água • A máquina de lavar louça pode ser ligada tanto ao abastecimento de água fria como ao de água quente até um máx. de 60º C. • A máquina de lavar louça não pode ser ligada a aquecedores de água abertos nem a aquecedores eléctricos de água instantâneos.
Ligação da máquina de lavar louça 43 Escoamento de água A mangueira de escoamento não deve ficar torcida, dobrada ou entalada. • Ligação da mangueira de escoamento: altura máxima permissível acima do bordo inferior do aparelho: 60 cm. Mangueiras de extensão • As mangueiras de extensão podem ser ad quiridas em lojas de electrodomésticos ou no nosso Serviço Pós Venda. Para que o bom funcionamento do aparelho não seja afectado, o diâmetro interior das man gueiras de extensão tem que equivaler a 19mm.
Ligação da máquina de lavar louça Ligação eléctrica Os dados sobre a tensão de rede, tipo de corrente e a protecção fusível necessá ria podem ser consultados na placa de características do aparelho. A placa de características está localizada no bordo interior direito da porta da máquina de lavar louça. Para desligar a máquina de lavar louça da corrente, retirar a ficha da tomada eléctrica. Atenção: – Segundo as normas de segurança, o aparelho tem que estar ligado à terra.
Ligação da máquina de lavar louça 45
Garantia/Assistência Técnica Garantia/Assistência Técnica Portugal Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao aparelho. Electrolux, LDA Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco Q 35 2780 730 PAÇO DE ARCOS Tel.: (21) 440 39 00 Fax: (21) 440 39 99 Assistência técnica (Service) Tel.
Garantia/Assistência Técnica 47
Garantia/Assistência Técnica Garantia Europeia Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei.
Garantia/Assistência Técnica 49 p t b Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte Edificio Gonçalves Zarco Q 35 2774 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str.
Garantia/Assistência Técnica
Assistência técnica 51 Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá lo rapidamente ne cessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S No.
117 993 44/0-00-231006-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio www.electrolux.com www.aeg-electrolux.com.