Favorit 87000 Инструкция по эксплуатации Інструкція Посудомоечная машина Посудомийна машина
Содержание Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших высококачественных изделий. Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в надежном месте. Просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки.
Сведения по технике безопасности Что делать, если ...
Сведения по технике безопасности • Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу. Эксплуатация • Данный прибор предназначена только для бытового применения. Не пользуйтесь прибором в коммерческих, промышленных или других це‐ лях. • Не используйте прибор для целей, для которых он не предназначен. Это предотвратит получение травм и повреждение имущества. • Используйте прибор только для мытья бытовой посуды, пригодной для посудомоечных машин.
Сведения по технике безопасности 5 Установка • Убедитесь, что машина не получила повреждений во время транспор‐ тировки. Не подключайте поврежденную машину. При необходимости, обратитесь к поставщику. • Перед первым использованием удалите всю упаковку. • Все электротехнические и сантехнические работы, а также установка и техническое обслуживание посудомоечной машины должны выпол‐ няться квалифицированным специалистом. Это позволит избежать опасности получения травм и выхода машины из строя.
Сведения по технике безопасности Подключение к электросети • Прибор должен быть заземлен. • Удостоверьтесь, что параметры электропитания, указанные на таблич‐ ке с техническими характеристиками, соответствуют параметрам элек‐ тросети у вас дома. • Включайте прибор только в правильно установленную электророзетку с защитным контактом. • Не пользуйтесь переходниками, соединителями и удлинителями. Су‐ ществует опасность возгорания. • Не заменяйте кабель электропитания. Обратитесь в сервисный центр.
Описание изделия 7 ВНИМАНИЕ! Моющие средства для посудомоечной машины опасны и могут вызывать раздражение! • При несчастном случае с участием этих моющих средств немедленно обратитесь в региональный токсикологический центр и к врачу. • Если моющее средство попало в рот, немедленно обратитесь в регио‐ нальный токсикологический центр и к врачу. • Если моющее средство попало в глаза, немедленно обратитесь к врачу и промойте глаза водой.
Панель управления 10 Потолочный разбрызгиватель 11 Верхняя панель Панель управления 7 1 2 10 A B 9 C 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Кнопка «Вкл/Выкл» Кнопка отмены Кнопки выбора программ Кнопка программы бесшумной мойки Кнопка «Multitab» Кнопка «Задержка запуска» Дисплей Кнопки режимов Индикаторы Световые индикаторы программ 3 4 5 6
Панель управления 9 Индикаторы Соль 1) Загорается, когда требуется наполнить емкость для соли. См. раздел «Использование соли для посудомоечных машин». После заполнения емкости индикатор наличия соли может го‐ реть еще несколько часов. Это не оказывает отрицательного влияния на работу прибора. Ополаскива‐ тель 1) Загорается, когда требуется наполнить емкость ополаскивате‐ ля. См. раздел «Использование моющего средства и ополаски‐ вателя». MULTITAB Загорается при включении функции Multitab. См.
Перед первым использованием • Включение/выключение дозатора ополаскивателя (только при вклю‐ ченной функции Multitab). • Продолжительность программы мойки. • Время, оставшееся до окончания программы мойки. • Окончание программы мойки. На дисплее высвечивается ноль. • Время до окончания отсрочки пуска. • Коды неисправностей. Кнопки режимов Кнопки режимов используются для следующих операций: • Электронная настройка уровня в устройстве для смягчения воды. См. «Настройка устройства для смягчения воды».
Установка смягчителя воды 11 7. Запустите программу мойки. Если вы используете комбинированное таблетированное моющее сред‐ ство («3 в 1», «4 в 1», «5 в 1»), см. раздел «Функция Multitab». Установка смягчителя воды Устройство смягчения воды удаляет минеральные вещества и соли из водопроводной воды, подаваемой в машину. Минеральные вещества и соли могут оказать вредное воздействие на работу машины.
Использование соли для посудомоечных машин Настройка вручную Поверните переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 (см. таблицу). Электронная настройка 1. Включите прибор. 2. Убедитесь, что прибор находится в режиме настройки. 3. Нажмите и удерживайте кнопки режимов B и C, пока не начнут мигать индикаторы над кнопками режимов A, B и C. 4. Отпустите кнопки режимов B и C. 5. Нажмите кнопку режима А. – Индикаторы над кнопками режимов В и С погаснут.
Использование моющего средства и ополаскивателя 13 То, что вода выливается из емкости для соли, когда туда насыпается соль, нормально. Использование моющего средства и ополаскивателя 1 3 2 4 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 6 5 Использование моющих средств Для защиты окружающей среды не используйте больше моющего сред‐ ства, чем необходимо. Следуйте рекомендациям производителя моющего средства, приведен‐ ным на упаковке. Чтобы заполнить дозатор моющим средством, выполните следующие действия: 1.
Функция Multitab Использование ополаскивателя Ополаскиватель позволяет сушить посуду без образования полос и пя‐ тен. Дозатор ополаскивателя автоматически добавляет ополаскиватель во время последней фазы ополаскивания. Чтобы наполнить дозатор ополаскивателя, выполните следующие дей‐ ствия: 1. Нажмите кнопку фиксации 6 , чтобы открыть крышку 5 дозатора опо‐ ласкивателя. 2. Заправьте дозатор ополаскивателя 3 ополаскивателем. Отметка «max» показывает максимальный уровень. 3.
Загрузка столовых приборов и посуды 15 Для выключения функции Multitab и использования моющего средства, соли и ополаскивателя по отдельности: 1. Нажмите кнопку «Multitab». Индикатор «Multitab» погаснет. 2. Наполните емкость для соли и дозатор ополаскивателя. 3. Установите уровень жесткости воды на максимальное значение. 4. Выполните программу мойки без посуды. 5. Настройте устройство для смягчения воды. 6. Отрегулируйте дозировку ополаскивателя. Загрузка столовых приборов и посуды См.
Программы мойки Программы мойки Программы мойки Программа Степень за‐ грязненности Тип загрузки Описание программы AUTO 45°-70°1) Любая Фаянс, столовые Предварительная мойка приборы, кастрю‐ Основная мойка 45°C или ли и сковороды 70°C 1 или 2 промежуточных ополаскивания Последнее ополаскивание Сушка INTENSIV PRO 70° Сильная за‐ грязненность Фаянс, столовые Предварительная мойка приборы, кастрю‐ Основная мойка 70°C ли и сковороды 1 промежуточное опола‐ скивание Последнее ополаскивание Сушка 30
Выбор и запуск программы мойки Программа Степень за‐ грязненности Тип загрузки EXTRA SILENT Обычная за‐ грязненность Фаянс и столо‐ вые приборы 17 Описание программы Предварительная мойка Основная мойка 50°C 1 промежуточное опола‐ скивание Последнее ополаскивание Сушка 1) Во время основной мойки прибор автоматически корректирует температуру и количество воды. Это зависит от загрузки машины и степени загрязнения посуды.
Выбор и запуск программы мойки Выбрать программу мойки можно и при закрытой дверце машины. После нажатия кнопки программы есть только 3 секунды для выбора другой программы. После того как эти 3 секунды пройдут, программа мойки за‐ пустится автоматически. Выбор и запуск программы мойки с отсрочкой пуска. 1. Откройте дверцу. 2. Включите прибор и выберите программу мойки. 3. Нажимайте кнопку отсрочки пуска до тех пор, пока на дисплее не по‐ явится необходимое значение времени в часах, оставшееся до пуска.
Уход и чистка 19 По окончании программы мойки • прибор останавливается автоматически. • На дисплее отображается «0». 1. Выключите прибор. 2. Откройте дверцу прибора. 3. Для лучших результатов сушки, оставьте дверцу приоткрытой на не‐ сколько минут. • Если прибор не выключен, через три минуты после окончания програм‐ мы мойки: – все индикаторы гаснут, – на дисплее отображается одна горизонтальная полоска. Таким образом снижается энергопотребление.
Что делать, если ... 2. Фильтр (A) состоит из 2 частей. Чтобы разобрать фильтр, разъе‐ дините их. 3. Тщательно промойте части под проточной водой. 4. Сложите 2 части фильтра (А) вме‐ сте и надавите. Удостоверьтесь, что фильтр собран правильно. 5. Извлеките фильтр (В). 6. Тщательно промойте фильтр (В) под проточной водой. 7. Установите фильтр (B) в исход‐ ное положение. Убедитесь, что он правильно установлен в две на‐ правляющих (С). 8.
Что делать, если ... Неисправность Код неисправно‐ сти В машину не по‐ ступает вода. • Раздается зву‐ ковой сигнал. • На дисплее от‐ ображается . 21 Возможная причи‐ на Возможное реше‐ ние Водопроводный вентиль забит грязью или на‐ кипью. Прочистите водо‐ проводный вен‐ тиль. Давление воды слишком низкое. Обратитесь в местную службу водоснабжения. Закрыт водопро‐ водный вентиль. Откройте водо‐ проводный вен‐ тиль. Засорен фильтр в Прочистите наливном шланге. фильтр.
Что делать, если ... Неисправность Код неисправно‐ сти Возможная причи‐ на Возможное реше‐ ние Перегорел пред‐ Замените предох‐ охранитель на до‐ ранитель. машнем распре‐ делительном щи‐ те. Установлена от‐ срочка пуска. (Только для ма‐ шин с функцией отсрочки пуска). Чтобы немедлен‐ но начать выпол‐ нение программы, отмените отсроч‐ ку пуска. После выполнения проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с той точки, в которой она была прервана.
Что делать, если ... Неполадка На посуде имеется из‐ вестковый налет. Возможная причина Емкость для соли пуста. 23 Возможное решение Насыпьте посудомоеч‐ ную соль в емкость для соли. Неправильная настрой‐ Настройте устройство ка устройства смягчения для смягчения воды. воды Неплотно завинчена крышка емкости для со‐ ли. На стеклянной и фаянсо‐ Слишком много опола‐ вой посуде видны поло‐ скивателя. сы, белесые пятна или голубоватая пленка.
Технические данные Дозатор ополаскивателя включен 6. Нажмите кнопку режима B еще раз. – На дисплее отображается новая настройка. 7. Выключите прибор, чтобы сохранить операцию в памяти.
Установка 25 Инструкции по установке Установка Установка под рабочий стол Установите машину рядом с водопроводным вентилем и сливом в кана‐ лизацию. Снимите верхнюю панель машины, чтобы можно было установить ее под раковину или столешницу. Проверьте, чтобы размеры ниши соот‐ ветствовали размерам, указанным на рисунке. Порядок действий для снятия верхней панели прибора 1. Вывинтите задние винты (1). 2. Потяните верхнюю панель маши‐ ны назад (2). 3.
Установка 5. Установите прибор под столешницу. Будьте осторожны, чтобы не до‐ пустить сдавливание или залом шлангов при установке. Регулировка уровня машины Если уровень машины установлен правильно, то дверца будет плотно и легко закрываться. Если уровень установлен неправильно, то дверца будет задевать за стенки корпуса. Выравнивание машины производится путем вкручивания или выкручи‐ вания регулируемых ножек.
Зміст 27 Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів. Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаного приладу, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. Це дозволить вам досконало і якнайефективніше керувати всіма процесами. Щоб ви могли в будь-який час у разі потреби звернутися до цієї інструкції, рекомендуємо зберігати її в надійному місці. Якщо прилад в майбутньому змінить власника, будь ласка, передайте йому також цю інструкцію.
Інформація з техніки безпеки Технічні дані 48 Охорона довкілля 48 Інструкції з установки 49 Установка 49 Встановлення під робочу поверхню 49 Щоб зняти верхню кришку машини: 49 Вирівнювання приладу 50 Підключення до водостоку 50 Може змінитися без оповіщення Інструкція з експлуатації Інформація з техніки безпеки Перед встановленням та експлуатацією приладу уважно прочитайте цю інструкцію, щоб забезпечити: • вашу особисту безпеку та безпеку вашого майна; • захист навколишнього середовища; • правильну
Інформація з техніки безпеки 29 • Завжди закривайте дверцята після завантаження або розвантаження приладу, щоб уникнути травмування та падіння інших осіб, які можуть спіткнутись об відкриті дверцята. • Не сідайте і не ставайте на відкриті дверцята. Експлуатація • Прилад призначений виключно для застосування в домашніх умовах. Не використовуйте прилад у комерційних, виробничих або інших цілях. • Забороняється використовувати прилад не за призначенням.
Інформація з техніки безпеки Установка • Переконайтеся, що прилад не пошкоджено під час транспортування. Підключати пошкоджений прилад заборонено. Якщо необхідно, звер‐ ніться до постачальника. • Перш ніж користуватися приладом, зніміть з нього все пакування. • Підключення до електричного та сантехнічного обладнання, а також налаштування та обслуговування приладу повинен виконувати лише кваліфікований фахівець. Це дозволить уникнути ризику травмування та пошкодження майна.
Інформація з техніки безпеки 31 Підключення до електромережі • Прилад має бути заземлений. • Переконайтеся, що параметри енергоспоживання на табличці з техніч‐ ними даними відповідають параметрам електромережі у вашій оселі. • Завжди користуйтеся правильно встановленою протиударною розет‐ кою. • Не використовуйте розгалужувачі, розподільники й подовжувачі. Існує ризик виникнення пожежі. • Не замінюйте кабель живлення. Звертайтеся до сервісного центру.
Опис виробу Попередження! Миючі засоби для посудомийної машини небезпечні та можуть викликати корозію! • При нещасних випадках, пов’язаних з миючими засобами, негайно звертайтеся до місцевого токсикологічного центру та до лікаря. • У разі потрапляння миючого засобу в рот негайно зверніться до місце‐ вого токсикологічного центру та до лікаря. • У разі потрапляння миючого засобу в очі негайно промийте їх водою і зверніться до лікаря.
Панель керування 10 Верхній розпилювач 11 Робоча поверхня Панель керування 7 1 2 10 A B 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Кнопка увімкнення/вимкнення Кнопка скасування Кнопки вибору програм Кнопка безшумного режиму Кнопка Multitab Кнопка відкладеного запуску Дисплей Кнопки функцій Індикатори Індикатори програм 9 C 3 4 5 6 33
Панель керування Індикатори Сіль 1) Загорається, коли потрібно заповнити контейнер для солі. Див. розділ «Використання солі для посудомийних машин». Після заповнення контейнера індикатор солі може горіти кілька годин. Це не спричиняє негативного впливу на роботу приладу. Ополіскувач Загорається, коли потрібно залити ополіскувач у контейнер. Див. розділ «Використання мийного засобу і ополіскувача». MULTITAB Загорається при активації функції Multitab. Див. розділ «Функція Multitab».
Перед першим користуванням 35 • Завершення програми миття. На дисплеї відображається нуль. • Час до завершення відкладеного запуску. • Коди помилок. Кнопки функцій Кнопки функцій використовуються для виконання наступних операцій. • Електронне настроювання рівня пом’якшення води. Див. розділ «Уста‐ новка пом'якшувача води». • Активація/деактивація дозатора ополіскувача при увімкненій функції Multitab. Див. розділ «Що робити, коли...».
Установка пом'якшувача води Установка пом'якшувача води Пристрій для пом’якшення води усуває мінерали та солі з використову‐ ваної води. Мінерали та солі негативно впливають на роботу приладу. Існують наступні еквівалентні шкали виміру жорсткості води. • Німецькі градуси (dH°). • Французькі градуси (°TH). • ммоль/л (мілімоль на літр — міжнародна одиниця жорсткості води). • Градуси Кларка. Скоригуйте рівень пристрою для пом’якшення води відповідно до жорст‐ кості води у вашій місцевості.
Використання солі для посудомийних машин 37 Настроювання за допомогою електроніки 1. Увімкніть прилад. 2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі настроювання. 3. Натисніть і утримуйте кнопки функцій B та C, поки індикатори програм над кнопками функцій A, B та C не почнуть блимати. 4. Відпустіть кнопки функцій B та C. 5. Натисніть кнопку функції A. – Індикатори програм над кнопками функцій B та C згаснуть. – Індикатор програми над кнопкою функції A продовжує блимати.
Використання мийного засобу і ополіскувача Використання мийного засобу і ополіскувача 1 3 2 4 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 6 5 Використання миючих засобів Щоб зменшити навантаження на довкілля, використовуйте мінімально не‐ обхідну кількість миючого засобу. Дотримуйтеся інструкцій виробника, наведених на упаковці миючого за‐ собу. Щоб заповнити дозатор миючого засобу, виконайте наступні дії. 1. Натисніть кнопку розблокування 2 , щоб відкрити кришку 7 дозатора миючого засобу. 2.
Функція Multitab 39 1. Натисніть кнопку розблокування 6 , щоб відкрити кришку 5 дозатора ополіскувача. 2. Залийте в дозатор 3 ополіскувач. Позначка «max» показує макси‐ мальний рівень. 3. Якщо ополіскувач розлився, витріть його ганчіркою, що добре вбирає рідину. Це дозволить уникнути утворення надмірної піни під час вико‐ нання програми миття. 4. Закрийте дозатор ополіскувача. Натисніть на кришку, щоб вона зафік‐ сувалася. Регулювання дозування ополіскувача Заводська настройка: положення 3.
Завантажування ножів та посуду Завантажування ножів та посуду Див. листівку «Приклади завантаження ProClean». Поради й рекомендації Не застосовуйте прилад для миття предметів, що поглинають воду (губки, ганчірки тощо). • Перш ніж завантажувати столові прибори й посуд, виконайте такі дії. – Видаліть залишки їжі. – Зробіть так, щоб пригорілі залишки їжі в каструлі або на сковорідці, розм’якли. • Завантажуйте столові прибори й посуд наступним чином.
Програми миття посуду Тип посуду 41 Програма Ступінь за‐ бруднення Опис програми 30 MIN 60°2) Середнє або незначне за‐ бруднення Посуд і столові прибори Основне миття при темпе‐ ратурі 60°C Полоскання ECO 50°3) Середнє за‐ бруднення Посуд і столові прибори Попереднє миття Основне миття при темпе‐ ратурі до 50°C 1 проміжне полоскання Останнє полоскання Сушіння Середнє або незначне за‐ бруднення Делікатна порце‐ ляна і скляний посуд Основне миття при темпе‐ ратурі 45°C 1 проміжне полоскання Ост
Вибір і запуск програми миття посуду Програма 1) EXTRA SILENT Енергія (у кВт-год) Вода (у літрах) 0,1 4 1,1 - 1,2 9 - 11 1) На дисплеї відображається тривалість виконання програми. Тиск і температура води, коливання напруги в електромережі та кількість посуду можуть змінювати ці показники. Вибір і запуск програми миття посуду Вибір і запуск програми миття без відкладеного запуску 1. 2. 3. 4. Відкрийте дверцята. Увімкніть прилад. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі настроювання.
Вибір і запуск програми миття посуду 43 Переривання програми миття • Відкрийте дверцята приладу. – Програма миття зупиниться. • Закрийте дверцята приладу. – Виконання програми продовжиться з того моменту, де вона була пе‐ рервана. Як скасувати програму миття або відкладений запуск Поки програма миття або відкладений запуск не розпочалися, їх можна змінити. Якщо програма миття або відкладений запуск уже виконуються, то зміни‐ ти їх не можна.
Догляд та чистка Догляд та чистка Знімання і чищення фільтрів Забруднені фільтри погіршують результати миття. Хоча фільтри майже не потребують обслуговування, рекомендуємо періодично їх перевіряти і в разі необхідності чистити. 1. Щоб зняти фільтр (А), поверніть його проти годинникової стрілки і зніміть з фільтра (В). B A 2. Фільтр (А) складається з 2 дета‐ лей. Щоб розібрати фільтр, роз’єднайте ці деталі. 3. Ретельно промийте деталі про‐ точною водою. 4. Складіть і з’єднайте 2 деталі фільтра (А).
Що робити, коли ... 45 Якщо отвори розпилювачів забилися, видаліть рештки бруду за допомо‐ гою зубочистки. Очищення зовнішніх поверхонь Почистіть зовнішні поверхні приладу і панель керування шматком вологої м’якої тканини. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не викори‐ стовуйте абразивні речовини, металеві мочалки або розчинники (такі як ацетон). Що робити, коли ... Прилад не запускається або зупиняється під час роботи. Спершу спробуйте знайти рішення проблеми в таблиці.
Що робити, коли ... Проблема Працює пристрій, що запобігає пе‐ реливанню води. Код помилки Можлива причина Можливе рішення Зливний шланг пошкоджений. Переконайтеся, що зливний шланг не має пошкод‐ жень. • Лунає звуковий сигнал. • На дисплеї відо‐ бражається . Програма не запу‐ скається. Закрийте водо‐ провідний кран і зверніться до сер‐ вісного центру. Відкриті дверцята приладу. Правильно за‐ крийте дверцята. Кабель живлення Вставте вилку ка‐ не підключений до белю в розетку. розетки.
Що робити, коли ... Проблема Частки вапняного нальо‐ ту на посуді. 47 Можлива причина Можливе рішення Розпилювачі не можуть вільно обертатися через неправильне розташу‐ вання посуду. Подбайте про те, щоб посуд був розташований правильно і не заважав розпилювачам вільно об‐ ертатися. Фільтри забруднені або складені й встановлені неправильно. Подбайте про те, щоб фільтри були чисті і пра‐ вильно складені та вста‐ новлені. Миючий засіб відсутній або його недостатньо.
Технічні дані – Починають блимати індикатори програм над кнопками функцій A, B та C. 4. Відпустіть кнопки функцій B та C. 5. Натисніть кнопку функції B. – Індикатори програм над кнопками функцій A та C згаснуть. – Індикатор програми над кнопкою функції B продовжує блимати. – Дисплей показує поточне значення. Дозатор ополіскувача вимкнено Дозатор ополіскувача увімкнено 6. Натисніть кнопку функції B знову. – На дисплеї відображається нова настройка. 7. Вимкніть прилад, щоб зберегти цю настройку.
Установка 49 навколишнього середовища та здоров’я людини, які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб. . Ви‐ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені символом кидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
3. Підніміть верхню кришку, щоб зня‐ ти її з передніх пазів (3). 4. Вирівняйте прилад за допомогою регульованих ніжок. 5. Встановіть прилад під кухонною робочою поверхнею. Подбайте про те, щоб під час встановлення водяні шланги не були зігнуті або перетиснуті. Вирівнювання приладу Якщо прилад вирівняний по горизонталі, то дверцята будуть правильно і щільно закриватися. Якщо прилад не вирівняний, то дверцята торкатимуться корпусу збоку. Щоб вирівняти прилад, закручуйте або викручуйте регульовані ніжки.
www.electrolux.com 117947930-B-082010 www.aeg-electrolux.ru www.aeg.