FM 6520 K-AN Placa em vidro cerâmico Montagem e indicações de utilização
Cara cliente, caro cliente, por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras. Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho. 1 3 2 2 No texto são utilizados os seguintes símbolos: Indicações de segurança Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento do painel de comados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções 1 Indicações de segurança 3 5 Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão abrangidos pela garantia. Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão – 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE – 93/68/CEE de 22.07.
Segurança durante a utilização • Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico. • Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução. • Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes. • Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p. ex. batatas fritas). • Desligue o foco após cada utilização.
Descrição do aparelho Instalação da placa de fogão Foco de circuito duplo Foco de circuito simples 700/1700W 1200W Calha frontal Painel de comandos Foco de circuito simples 1200W 6 Foco de circuito duplo 1000/2200W
Equipamento do painel de comados lado esquerdo Lâmpada de controlo Lâmpada de controlo Indicação de grau de de cozedura STOP+GO cozedura Indicação de grau Sinalização de Lâmpada de de cozedura controlo controlo de Circuito duplo cozedura Selecção do grau Circuto exterior Função de cozedura Ligar/desligar automática STOP+GO Função automática Selecção do grau de cozedura lado direito Lâmpada de controlo Sinalização de controlo Indicação de grau de de cozedura Circuito duplo cozedura Indicação de grau de c
Sensores Touch Control O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através de indicações, e confirmadas por sinais acústicos. Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Indicador de calor residual 1 3 Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar a indicação de calor h residual. O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores 3 Ao ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as superfícies de aquecimento podem ser ajustadas de acordo com o tamanho dos tachos ou afins. Antes de ligar o circuito calorífico exterior, o circuito calorífico interior deverá estar ligado.
Utilize o aquecimento automático Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Com o aquecimento automático, o foco muda durante um determinado tempo para a potência máxima e volta depois automaticamente ao grau de cozedura ajustado. 3 Função automática Sensor Lâmpada de controlo Ligar Tocar gundo durante 1 se- permanece acesa durante o impulso de aquecimento Desligar Tocar gundo durante 1 se- apaga Se durante o aquecimento for seleccionado um grau de cozedura mais elevado, p.
Utilizar a segurança para crianças 3 A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho. A segurança para crianças apenas poderá ser activada e desactivada, quando o aparelho se encontrar ligado mas sem que esteja regulado qualquer grau de cozedura para qualquer dos focos de aquecimento. Ligar a segurança para crianças Passo 1. 2. Painel de comandos Ligar o aparelho (não regular nenhum grau de cozedura) tocar Indicação/Sinal ¾ l O aparelho desliga-se.
Desconexão de segurança Placa • Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente. • Se um ou mais sensores forem cobertos durante mais de 10 segundos por um tacho, ouve-se um sinal acústico e a placa desliga-se automaticamente. • Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. 3 Painel de comandos Humidade (p. ex.
Sugestões para cozer e assar 3 Nota sobre Acrilamida De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos. Tachos e afins • Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base. A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
Exemplos de utilização para cozinhar Os dados nas tabelas seguintes são aproximados. Nível de cozedura Processo de cozedura 0 adequado para Duração Dicas Desligado Manter quente Para manter hortaliça quentes, Se necessário tapar Derreter Molho holandês, Derreter manteiga, chocolate, gelatina 5-25 Min. Mexer de vez em quando Puré Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa 2-3 Deixar abrir Deixar abrir arroz ou leite-creme, Aquecer alimentos prontos 25-50 Min.
Limpeza e manutenção 1 1 1 Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe com água e detergente para a loiça. Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os resíduos com água e detergente para a loiça. Limpe o aparelho após cada utilização. 1. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a loiça. 2. Seque o aparelho com um pano limpo. Remova as sujidades 1.
Calha frontal amovível A calha frontal em alumínio possui uma fixação magnética. Pode ser retirada manualmente com facilidade, podendo ser limpa com um detergente comum. Não utilizar agentes abrasivos ou esponjas duras, a fim de evitar riscar a mesma. Não lavar a calha na máquina de lavar louça.
1 3 Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica. Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssimos para os utilizadores. Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo durante o prazo da garantia.
Instruções de montagem Indicações de segurança 1 1 As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.). A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos. As gavetas apenas poderão ser montadas directamente por baixo dos aparelhos com uma base de protecção.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar o aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo menos 3 mm omnipolar. Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS, fusíveis (que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
Montagem 21
Montagem de várias placas frontais 3 Peças adicionais: travessa(s) de ligação, silicone resistente ao calor, bloco de borracha, lâmina de barbear Utilizar unicamente silicone especial resistente ao calor. Corte Distância até à parede: no mínimo 50 mm Profundidade: 490 mm Largura: As larguras de todos os aparelhos a encastrar são adicionadas descontando-se 20 mm (ver também “Visão global de todas as larguras de aparelhos”) Exemplo: Montagem de vários aparelhos 1. Calcular o corte e serrar. 2.
5. Colocar o primeiro aparelho no respectivo corte. Colocar as travessas de ligação no corte e empurrar contra o aparelho. 6. Colocar silicone nos cantos dos aparelhos que irão ficar encostados. Colocar silicone na extremidade da travessa. 7. Ter em atenção o assento da placa na ranhura da travessa.
8. Do lado inferior, aparafusar ligeiramente as braçadeiras tensoras à bancada de trabalho e à travessa de ligação. 9. Colocar as calhas frontais nos aparelhos. Verificar se o encosto lateral das calhas entre si se encontra correcto. 10. Apertar os parafusos das braçadeiras tensoras. 11. Colocar um fio de silicone nas fissuras entre os aparelhos. 12. Humedecer o fio de silicone com um pouco de água com sabão.
13. Pressionar fortemente o bloco de borracha contra a vitrocerâmica e deslocar lentamente ao longo da fissura. 14. Deixar endurecer o silicone até ao dia seguinte. 15. Remover cuidadosamente o silicone em excesso utilizando uma lâmina de barbear. 16. Limpar cuidadosamente a placa vitrocerâmica. 17. Voltar a colocar as calhas frontais.
Chapa de características 941 177 482 6.
Condições de garantia Portugal Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao aparelho. Electrolux, LDA Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco - Q 35 2780-730 PAÇO DE ARCOS Tel.: (21) 440 39 00 Fax: (21) 440 39 99 Assistência técnica (Service) Tel.
Locais de assistência técnica 30
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.