HK854080FB CS NL SK USER MANUAL Návod k použití Varná deska Gebruiksaanwijzing Kookplaat Návod na používanie Varný panel 2 19 36
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 4 3. INSTALACE.......................................................................................................... 7 4. POPIS SPOTŘEBIČE........................................................................................... 8 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................
ČESKY 3 uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
www.aeg.com • • • • • • • • Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
ČESKY • • • • • • • • Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti. Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí. Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
www.aeg.com • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Po každém použití nastavte varnou zónu do polohy „vypnuto“. Na varné zóny nepokládejte příbory nebo pokličky. Mohly by se zahřát. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě jej odpojte ze sítě.
ČESKY 3. INSTALACE VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 3.1 Před instalací spotřebiče Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky. Sériové číslo ............................ 3.2 Vestavné varné desky Vestavné varné desky se smějí používat pouze po zabudování do vhodných vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy. 3.3 Připojovací kabel • • min.
www.aeg.com Pokud použijete ochrannou skříň (doplňkové příslušenství), není nutné ochranné dno přímo pod varnou deskou. Ochranná skříň nemusí být v některých zemích v nabídce. Obraťte se na svého místního dodavatele. Ochrannou skříň nelze použít, pokud varnou desku instalujete nad troubou. 4. POPIS SPOTŘEBIČE 4.1 Uspořádání varné desky 1 1 1 Varná zóna 2 Ovládací panel 145 mm 145/210/270 mm 265 170 mm mm 120/180 mm 1 2 1 4.
ČESKY Se‐ Funkce nzoro‐ vé tla‐ čítko Poznámka - Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu. - Displej nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty. - Ukazatele časovače var‐ ných zón Ukazují, pro kterou zónu je nastavený čas. - Displej časovače Ukazuje čas v minutách. 8 - Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu. 9 - Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu. 10 - Slouží k volbě varné zóny. - Slouží ke zvýšení nebo snížení času.
www.aeg.com 4.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) VAROVÁNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte. Ukazatele se mohou rozsvítit také u sousedních varných zón dokonce i tehdy, když je nepoužíváte. 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 Zapnutí a vypnutí Stisknutím na jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete. 5.
ČESKY Vypnutí vnějšího okruhu: tiskněte senzorové tlačítko, dokud kontrolka nezhasne. Když zapnete zónu, avšak nezapnete vnější okruh, světlo, které vychází ze zóny, může osvětlovat také vnější okruh. Neznamená to však, že vnější okruh je zapnutý. To, zda je okruh zapnutý, zjistíte podle kontrolky. 5.5 Automatický ohřev Změna času: zvolte varnou zónu pomocí . Stiskněte nebo . Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu pomocí a stiskněte . Zbývající čas se bude odpočítávat až do 00.
www.aeg.com 5.7 Pauza Tato funkce přepne všechny zapnuté varné zóny na nejnižší tepelný výkon. Když je funkce zapnutá, všechny ostatní symboly na ovládacích panelech jsou zablokovány. Tato funkce nevypne funkce časovače. Stisknutím zapnete danou funkci. Rozsvítí se .Tepelný výkon je snížen na hodnotu 1. Tuto funkci vypnete stisknutím . Zobrazí se předchozí tepelný výkon. 5.8 Blokování tlačítek Když jsou varné zóny zapnuté, ovládací panel lze zablokovat. Zabráníte tak náhodné změně nastavení teploty.
ČESKY Nádoby ze smaltované oceli nebo s hliníkovým či měděným spodkem mohou na povrchu sklokeramické desky zanechávat barevné skvrny. 13 zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření. 6.3 Příklady použití varné desky Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. 6.
www.aeg.com 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Varné náčiní používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Použijte speciální škrabku na sklo. 7.2 Čištění varné desky • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo • • obsahující cukr.
ČESKY Problém 15 Možná příčina Řešení Na ovládacím panelu je vo‐ da nebo skvrny od tuku. Vyčistěte ovládací panel. Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Když je varná deska vypnu‐ tá, ozve se zvukový signál. Zakryli jste jedno nebo více senzorových tlačítek. Odstraňte předmět ze se‐ nzorových tlačítek. Varná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzorové Odstraňte předmět ze se‐ nzorového tlačítka. tlačítko . Ukazatel zbytkového tepla se nerozsvítí.
www.aeg.com Problém Zobrazí se a číslo. Možná příčina Řešení Porucha varné desky. Varnou desku vypněte a po 30 sekundách ji znovu za‐ pněte. Pokud se znovu roz‐ svítí , odpojte varnou de‐ sku od síťového napájení. Po přibližně 30 sekundách varnou zónu opět zapojte. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko. Je slyšet nepřetržité pípání. Elektrické zapojení je ne‐ správné. Odpojte varnou desku od sí‐ ťového napájení.
ČESKY Varná zóna Nominální výkon (maximální te‐ pelný výkon) [W] 17 Průměr varné zóny [mm] Levá zadní 1200 145 Uprostřed vzadu 1050 / 1950 / 2700 145 / 210 / 270 Pravá zadní 1400 / 2200 170 / 265 Pro dosažení nejlepších výsledků vaření používejte nádoby, které nejsou větší než průměr varné zóny. 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 10.
www.aeg.com 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
NEDERLANDS 19 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE....................................................................................... 19 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...............................................................................22 3. MONTAGE ................................................................................................................ 24 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT......................................................................25 5. DAGELIJKS GEBRUIK.......
www.aeg.com Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
NEDERLANDS • • • • • • • • • 21 WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv. met een deksel of blusdeken. LET OP: Er dient toezicht te worden gehouden op het bereidingsproces. Een kort bereidingsproces moet onder constant toezicht staan. WAARSCHUWING: Brandgevaar: Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
www.aeg.com 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. • Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar.
NEDERLANDS • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. • Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. • Gebruik alleen de juiste isolatieapparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
www.aeg.com • Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Trek voor onderhoudswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact. • Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. • Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. 2.5 Servicedienst • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
NEDERLANDS 25 3.5 Beveiligingsdoos min. 12 mm min. 60 mm Als u een beveiligingsdoos (een additioneel toebehoren) gebruikt, is de beschermingsvloer onder het fornuis niet noodzakelijk. De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. U kunt de beveiligingsdoos niet gebruiken als u de kookplaat boven een oven installeert. 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4.
www.aeg.com 4.2 Indeling bedieningspaneel 1 2 3 4 5 13 12 6 7 11 10 8 9 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie Opmerking 1 AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. 2 Blokkering / Kinderbeveiliging Apparaat Het bedieningspaneel vergrendelen/ ontgrendelen. 3 Pauze De functie in- en uitschakelen. - Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.
NEDERLANDS 27 4.3 Kookstanddisplays Display Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld. De kookzone wordt gebruikt. - Pauze werkt. Automatisch opwarmen werkt. + cijfer Er is een storing. / OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie): doorgaan met koken / warmhoudstand / restwarmte. / Blokkering /Kinderbeveiliging Apparaat werkt. Automatisch uitschakelen werkt. 4.4 OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie) WAARSCHUWING! / / Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte.
www.aeg.com gaat branden en wordt de kookplaat uitgeschakeld. De verhouding tussen kookstand en de tijd waarna de kookplaat uitschakelt: Kookstand De kookplaat wordt uitgeschakeld na Als u de zone inschakelt maar niet de buitenste ring inschakelt, dan kan het licht van de zone de buitenste ring bedekken. Dit betekent niet dat de buitenste ring is ingeschakeld. Controleer het indicatielampje om te zien of de ring geactiveerd is. 6 uur 5.
NEDERLANDS Om het juiste tijdstip van de dag te wijzigen: selecteer de kookzone met Raak of . aan. kookzone in met en raak aan. De resterende tijd telt af naar 00. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit. Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert 00. De kookzone wordt uitgeschakeld. Het geluidssignaal stopzetten: Raak aan. CountUp Timer (De timer met optelfunctie) Gebruik deze functie om in de gaten te houden hoe lang de kookzone werkt.
www.aeg.com kookstand in. Raak 4 seconden aan. gaat aan. Schakel de kookplaat uit met . Om de functie uit te schakelen: schakel de kookplaat in met kookstand in. Raak . Stel geen 4 seconden aan. gaat aan. Schakel de kookplaat uit met . De functie gedurende één kooksessie onderdrukken: zet de kookplaat aan met . gaat aan. Raak 4 seconden aan. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt de kookplaat bedienen. Als u de kookplaat uitschakelt met , treedt de functie weer in werking. uit.
NEDERLANDS Verwarmings- Gebruik om: stand 31 Tijd (min) Tips Bereide gerechten warmhouden. zoals nodig Een deksel op het kookgerei doen. 1-3 Hollandaisesaus, smelten: boter, chocolade, gelatine. 5 - 25 Van tijd tot tijd mengen. 1-3 Stollen: luchtige omeletten, gebakken eieren. 10 - 40 Met deksel bereiden. 3-5 Zachtjes aan de kook brengen 25 - 50 van rijst en gerechten op melkbasis, reeds bereide gerechten opwarmen.
www.aeg.com brandwonden te voorkomen. Gebruik de speciale schraper op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven. • Verwijder nadat de kookplaat voldoende is afgekoeld: kalk- en waterkringen, vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen. Reinig de kookplaat met een vochtige doek en een beetje niet-schurend reinigingsmiddel. Droog de kookplaat na reiniging af met een zachte doek.
NEDERLANDS Storing Mogelijke oorzaak oplossing De kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets Verwijder het object van de tiptoets. geplaatst. 33 De restwarmte-indicator gaat niet aan. De zone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is bediend of de sensor beschadigd is. Als de kookzone lang genoeg in werking is geweest om heet te zijn, neemt u contact op met de klantenservice. Automatisch opwarmen werkt niet. De zone is heet. Laat de zone voldoende afkoelen.
www.aeg.com Storing Mogelijke oorzaak oplossing U kunt een constant piepge- De elektrische aansluiting is luid horen. onjuist. De tweede fase van de stroomtoevoer ontbreekt. gaat branden. 8.2 Als u het probleem niet kunt oplossen... Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. Zie voor deze gegevens het typeplaatje.
NEDERLANDS 35 10. ENERGIEZUINIGHEID 10.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE....................................................................... 36 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...............................................................................38 3. INŠTALÁCIA....................................................................................................... 41 4. POPIS VÝROBKU...............................................................................................42 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE..........................
SLOVENSKY 37 uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
www.aeg.com • • • • • • • UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor. VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
SLOVENSKY • • • • • Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a vlhkosťou. Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod okno. Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna. Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkami, uistite sa, že je priestor medzi spodnou časťou spotrebiča a hornou zásuvkou postačujúci na cirkuláciu vzduchu. Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať.
www.aeg.com • • • • • Na varné zóny neklaďte príbor ani pokrievky. Môžu sa zohriať. Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou. Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch. Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď odpojte spotrebič z elektrickej siete. Predídete tak zásahu elektrickým prúdom. Keď vkladáte pokrm do horúceho oleja, môže olej vyprsknúť. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
SLOVENSKY 41 3. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 3.1 Pred inštaláciou Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku. Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela. Sériové číslo .................... 3.2 Zabudovateľné varné panely Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným normám. min. 12 mm min. 60 mm 3.
www.aeg.com Ak používate ochranný box (ako doplnkové príslušenstvo), netreba inštalovať ochrannú priehradku priamo pod varným panelom. Tento ochranný box nemusí byť dostupný v niektorých krajinách. Obráťte sa na svojho miestneho dodávateľa. Ochranný box nemôžete použiť pri inštalácii varného panela nad rúru. 4. POPIS VÝROBKU 4.1 Rozloženie varného povrchu 1 1 1 Varná zóna 2 Ovládací panel 145 mm 145/210/270 mm 265 170 mm mm 120/180 mm 1 2 1 4.
SLOVENSKY Sen‐ Funkcia zorové tlačid‐ lo Poznámka - Zapínanie a vypínanie vonkajšieho okruhu. - Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa. - Ukazovatele varných zón pre časomer Ukazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas. - Displej časomeru Zobrazenie času v minútach. 8 - Zapínanie a vypínanie vonkajšieho okruhu. 9 - Zapínanie a vypínanie vonkajšieho okruhu. 10 - Voľba varnej zóny. - Predĺženie alebo skrátenie času.
www.aeg.com 4.4 OptiHeat Control (3stupňový ukazovateľ zvyškového tepla) VAROVANIE! / / Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Ukazovatele zobrazujú úroveň zvyškového tepla varných zón, ktoré práve používate. Môžu rozsvietiť aj ukazovatele vedľajších varných zón, aj ak ich nepoužívate. 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Zapnutie a vypnutie Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť, dotknite sa tlačidla sekundu. na 1 5.
SLOVENSKY Zapnutie viacerých vonkajších okruhov: dotknite sa znovu rovnakého senzorového poľa. Nasledujúci ukazovateľ sa rozsvieti. Vypnutie vonkajšieho okruhu: dotýkajte sa senzorového poľa, až kým indikátor nezhasne. Keď zapnete zónu, no nezapnete vonkajší okruh, môže svetlo vychádzajúce zo zóny osvetliť aj vonkajší okruh. To neznamená, že je vonkajší kruh zapnutý. Stav zapnutia okruhu skontrolujete podľa ukazovateľa. 5.
www.aeg.com Zapnutie funkcie: dotknite sa . Dotknite sa tlačidla alebo časomeru, aby ste nastavili čas. Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikať 00. Vypnutie zvuku: dotknite sa . . Nenastavujte žiadny varný stupeň. Dotknite sa Rozsvieti sa pomocou 5.7 Prestávka Keď je funkcia v činnosti, sú zablokované všetky ostatné symboly na ovládacích paneloch. Funkcia nezastaví funkcie časovača. zapnite funkciu. .Varný stupeň sa zníži na 1.
SLOVENSKY 47 6. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Kuchynský riad Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a ploché. Pred položením panvíc na povrch varného panela sa uistite, že sú ich dná čisté a suché. 6.2 Öko Timer (Časovač Eko) V záujme úspory energie sa ohrev varnej zóny vypne pred signálom časomera odpočítavajúceho smerom nadol. Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od varného stupňa a trvania procesu varenia. 6.
www.aeg.com Varný stupeň Použitie: Čas (min) Rady 12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote, 5 - 15 zemiakové placky, steaky, rez‐ ne. Po uplynutí polovice času ob‐ ráťte. 14 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané hranolčeky. 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informácie • • • • • Varný panel očistite po každom použití. Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá.
SLOVENSKY Problém 49 Možné príčiny Riešenie Je vypálená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vypáli opakovane, obráťte sa na kvalifikované‐ ho elektrikára. Nenastavili ste varný stupeň do 10 sekúnd. Varný panel znovu zapnite a do 10 sekúnd nastavte varný stupeň. Naraz ste sa dotkli 2 alebo viacerých senzorových tlači‐ diel. Dotknite sa iba jedného sen‐ zorového tlačidla. Funkcia Prestávka je zapnu‐ Pozrite si časť „Každodenné tá. používanie“.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Pri dotyku senzorových tlači‐ Zvuková signalizácia je vy‐ diel nezaznejú žiadne zvuky. pnutá. Rozsvieti sa symbol Je zapnuté Detská poistka alebo Zámok. . Na displeji sa zobrazí sym‐ bol a číslo. Zapnite zvukovú signalizá‐ ciu. Pozrite si časť „Každo‐ denné používanie“. Pozrite si časť „Každodenné používanie“. Došlo k poruche varného pa‐ Vypnite varný panel a po 30 nelu. sekundách ho znova zapni‐ te.
SLOVENSKY 51 9.2 Špecifikácia varných zón Nominálny výkon (max. varný stupeň) [W] Varná zóna Priemer varnej zóny [mm] Ľavá predná 700 / 1700 120 / 180 Ľavá zadná 1200 145 Zadná v strede 1050 / 1950 / 2700 145 / 210 / 270 Pravá zadná 1400 / 2200 170 / 265 Optimálne výsledky varenia dosiahnete použitím riadu s priemerom nie väčším ako je priemer varnej zóny. 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 10.
www.aeg.com 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
SLOVENSKY 53
www.aeg.
SLOVENSKY 55
867349426-B-392018 www.aeg.