HK953400FB FR DE IT ES Notice d'utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones 2 21 40 59
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................ 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................ 7 4. UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................................9 5. CONSEILS.......................
FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
FRANÇAIS panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès. • Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
www.aeg.com • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser.
FRANÇAIS 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson 1 1 1 1 Zone de cuisson à induction 2 Panneau de commande 2 3.2 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 10 7 9 8 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction sensitive Commentaire MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
www.aeg.com Touche Fonction sensitive Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction. - Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson. - Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. 8 9 10 Commentaire 3.3 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. - La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.
FRANÇAIS 9 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. 4.3 Niveau de cuisson Pour régler ou modifier le niveau de cuisson : Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité. 4.
www.aeg.com 4.6 Fonction Booster Pour désactiver la fonction : Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur . Le temps restant est décompté jusqu'à 00.
FRANÇAIS Pour activer la fonction : appuyez sur . Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur . Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson. 4.10 Dispositif de sécurité enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur .
www.aeg.com • • • • vous appuyez sur Minuterie se termine Minuteur dégressif se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande. 4.12 Fonction Gestionnaire de puissance raccordées à une phase simple dépasse 3 700 W. • La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordées à la même phase. • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.
FRANÇAIS • un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux de puissance élevés et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • un bourdonnement : vous utilisez des niveaux de puissance élevés. • un cliquetis : des commutations électriques se produisent. • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la table de cuisson. 5.
www.aeg.com Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 9 - 12 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. au besoin Retournez à la moitié du temps de décongélation. 12 - 13 Cuisson à température élevée 5 - 15 des pommes de terre rissolées, filets, steaks. 14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
FRANÇAIS 15 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas mettre en fonctionnement la table de cuisson. La table de cuisson n'est pas connectée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Reportezvous au schéma de branchement. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie.
www.aeg.com Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson change. La fonction Gestionnaire de puissance est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont chaudes. Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones arrière, si possible. Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont dé- Activez les signaux sonores. fait entendre lorsque vous sactivés.
FRANÇAIS Problème s'affiche. 17 Cause probable Solution Une erreur s'est produite dans la table de cuisson car un récipient chauffe à vide. Arrêt automatique et la protection anti-surchauffe des zones sont activés. Éteignez la table de cuisson. Enlevez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secondes, remettez la zone en fonctionnement. Si le problème était causé par le récipient, le message d'erreur disparaît. Voyant de chaleur résiduelle peut rester affiché.
www.aeg.com long du bord externe de la surface vitrocéramique. N’étirez pas le joint. Assurez-vous que les extrémités du joint se trouvent au milieu d'un bord latéral de la table de cuisson. 3. Lorsque vous découpez le joint, ajoutez quelques millimètres de longueur. 4. Rassemblez les deux extrémités du joint. 8.5 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm A B min 30 mm min.
FRANÇAIS 19 min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min. 55mm 380+1 mm 880 +1 mm min. 12 mm min. 2 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque de calibrage Modèle HK953400FB Type 58 GCD E2 AU Induction 6.9 kW Numéro de série .......... AEG PNC 949 595 044 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 6.9 kW 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nom- Fonction Boosinale (niveau ter [W] de cuisson max.
www.aeg.com Zone de cuisson Puissance nom- Fonction Boosinale (niveau ter [W] de cuisson max.) [W] Fonction Boos- Diamètre du réter durée maxi- cipient [mm] male [min] Arrière centrale 2300 3200 10 125 - 210 Arrière droite 2300 3200 10 125 - 210 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau. Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient.
DEUTSCH 21 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 23 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................26 4. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................28 5. TIPPS UND HINWEISE........................
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • • • 23 Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
www.aeg.com Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist. • Der Boden des Geräts kann heiß werden. Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist. • Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie ausgenommen. 2.
DEUTSCH • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus. • Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. • Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
www.aeg.com Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung 1 1 1 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 2 3.2 Bedienfeldanordnung 1 2 3 4 5 6 10 7 9 8 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
DEUTSCH Sensorfeld 5 6 7 Funktion Anmerkung - Auswählen der Kochzone. 27 - Kochzonen-Anzeigen des Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit einTimers gestellt wurde. - Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Power-Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion. 8 9 - Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. 10 - Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 3.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet.
www.aeg.com 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Berühren Sie die Einstellskala auf der gewünschten Kochstufe oder fahren Sie mit dem Finger entlang der Skala bis zur gewünschten Kochstufe. 4.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 4.2 Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: 4.4 Verwendung der Kochzonen • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
DEUTSCH Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe um. Siehe Kapitel „Technische Daten“. Einschalten der Funktion für eine Kochzone: Berühren Sie . leuchtet. Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe. Kurzzeitmesser Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
www.aeg.com 4.8 STOP+GO Vorübergehendes Ausschalten der Funktion (für einen einzelnen Kochvorgang): Schalten Sie das Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet. Kochfeld mit Ist die Funktion eingeschaltet, lässt sich die Kochstufe nicht ändern. Die Funktion unterbricht nicht die Uhrfunktionen. . lang . Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden.
DEUTSCH 31 • Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den anderen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen verringert. • Die Anzeige der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den beiden Kochstufen. 5. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Kochgeschirr Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr.
www.aeg.com Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab. 5.5 Anwendungsbeispiele zum Kochen Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an. Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht. Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte. Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear.
DEUTSCH 33 6. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Allgemeine Informationen • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. • Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. • Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht. • Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas. • Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Zwei oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensorwurden gleichzeitig berührt. feld. Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. Wischen Sie das Bedienfeld ab. Ein akustisches Signal ertönt Mindestens ein Sensorfeld und das Kochfeld schaltet wurde bedeckt. ab.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache 35 Abhilfe leuchtet auf. Abschaltautomatik ist einge- Schalten Sie das Kochfeld schaltet. aus und wieder ein. leuchtet auf. Die Funktion Kindersicherung oder Tastensperre ist in Betrieb. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. leuchtet auf. Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt. Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone. Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“.
www.aeg.com 7.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können, Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, an. Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben.
DEUTSCH 8.5 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell HK953400FB Typ 58 GCD E2 AU Induktion 6.9 kW Ser.Nr. .......... AEG Produkt-Nummer (PNC) 949 595 044 01 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany 6.9 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funktion Power-Funktion Durchmesser [W] maximale Eindes Kochgeschaltdauer schirrs [mm] [Min.
DEUTSCH örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 41 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA....................................................................................42 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................... 45 4. UTILIZZO QUOTIDIANO........................................................................................ 47 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................
ITALIANO 1. 41 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO • Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità. • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. • Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio, tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria. • La base dell'apparecchiatura può surriscaldarsi.
www.aeg.com • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere la zona di cottura dopo ogni utilizzo. • Non fare affidamento sul rilevatore di pentole. • Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi.
ITALIANO • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. 45 • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura 1 1 1 1 Zona di cottura a induzione 2 Pannello dei comandi 2 3.2 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
www.aeg.com Tasto sensore Funzione Commento - Per selezionare la zona di cottura. - Spie del timer delle zone di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo. - Display timer Indica il tempo in minuti. Funzione Power Per attivare e disattivare la funzione. 5 6 7 8 9 - Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. 10 - Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. 3.
ITALIANO 47 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.1 Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura. 4.3 Livello di potenza Per impostare o modificare il livello di potenza: Sfiorare la barra di controllo per impostare il livello di potenza corretto o spostare il dito lungo la barra di controllo fino a raggiungere il livello necessario. 4.
www.aeg.com 4.6 Funzione Power spegne. Per disattivare la funzione è Questa funzione aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. La funzione può essere attivata per la zona di cottura a induzione solo per un periodo di tempo limitato. Dopodiché la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. anche possibile sfiorare contemporaneamente. Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".
ITALIANO Per arrestare il segnale acustico: sfiorare livello di potenza. Sfiorare . secondi. La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delle zone di cottura. per 4 si accende. Disattivare il piano di cottura con . Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare 4.8 STOP+GO alcun livello di potenza. Sfiorare La funzione imposta tutte le zone di cottura in funzione al livello di potenza più basso.
www.aeg.com • Ciascuna fase dispone di un assorbimento massimo di 3.700 W. • La funzione suddivide la potenza tra zone di cottura collegate alla stessa fase. • La funzione si attiva quando l'assorbimento massimo delle zone di cottura collegate ad una singola fase supera i 3.700 W. • La funzione riduce la potenza delle altre zone di cottura collegate alla stessa fase. • Il display del livello di potenza per le zone a ridotta potenza, passa da un livello all'altro. 5.
ITALIANO • Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura. • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli. 5.4 Öko Timer (Timer Eco) Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura. 51 non è regolare.
www.aeg.com Livello di potenza Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti 12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom- 5 - 15 bate, bistecche. 14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. Girare a metà tempo. Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzione Power è attiva. 6. PULIZIA E CURA ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Informazioni generali • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
ITALIANO 53 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il piano di cottura o metterlo in funzione. Il piano di cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. Accertarsi che il piano di cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica. Fare riferimento allo schema di collegamento. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento sia dovuta al fusibile.
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione Il livello di potenza cambia tra due livelli. Power Management è attiva. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano". I tasti sensore si surriscaldano. Le pentole sono troppo grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai comandi. Se possibile, collocare le pentole grandi sulle zone posteriori. Assenza di segnale quando si toccano i tasti sensore del pannello. I segnali acustici sono disattivati. Attivarli.
ITALIANO Problema Compare . 55 Causa possibile Soluzione È presente un errore nel piano di cottura in quanto l'acqua in ebollizione nella pentola è esaurita. Spegnimento automatico e la protezione contro il surriscaldamento delle zone è attiva. Disattivare il piano di cottura. Togliere le pentole calde. Dopo circa 30 secondi, riaccendere la zona. Se il problema era la pentola, il messaggio di errore scompare. Spia del calore residuo può rimanere acceso.
www.aeg.com nastro adesivo si trovino al centro di un lato del piano di cottura. 3. Lasciare qualche millimetro di nastro adesivo in più prima di tagliare. 4. Far combaciare le due estremità del nastro adesivo. 8.5 Montaggio min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min.
ITALIANO 57 min. 12 mm min. 2 mm 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello HK953400FB Tipo 58 GCD E2 AU Induzione 6.9 kW Numero di serie.......... AEG PNC 949 595 044 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in Germania 6.9 kW 9.
www.aeg.com CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Smaltire l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo di normale rifiuto domestico. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
ESPAÑOL 59 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................60 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 61 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................64 4. USO DIARIO............................................................................................................ 65 5. CONSEJOS............................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • 61 Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
www.aeg.com 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar.
ESPAÑOL alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. • Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento. • Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones • Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción 1 1 1 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 2 3.2 Disposición panel de control 1 2 3 4 5 6 10 7 9 8 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observación 1 ON / OFF Para activar y desactivar la placa.
ESPAÑOL Sensor 8 9 10 Función Observación Función Power Para activar y desactivar la función. - Indicador del nivel de cal- Para mostrar el nivel de calor. or - Barra de control 65 Para ajustar la temperatura. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. - La función STOP+GO está activada. La función Calentamiento automático está activada. Función Power está en funcionamiento.
www.aeg.com 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.2 Desconexión automática La función desconecta automáticamente la placa siempre que: • Todas las zonas de cocción están apagadas. • No se ajusta un nivel de calor después de encender la placa. • Se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa se apaga.
ESPAÑOL Para activar la función de una zona de cocción: toque . se enciende. Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor. CountUp Timer (Tiempo de cocción) Puede utilizar esta función para supervisar el tiempo de funcionamiento de la zona de cocción. Para seleccionar la zona de cocción: 4.7 Temporizador Temporizador Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desea mantener encendida esta vez una zona de cocción. Primero seleccione la zona de cocción y después ajuste la función.
www.aeg.com Cuando la función está en funcionamiento, no se puede cambiar el ajuste de temperatura. temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague la La función no detiene la función del temporizador. placa de cocción con vuelve a activarse. Para activar la función: toque enciende. . Para desactivar la función: toque Aparece el ajuste de calor previo. se . Puede bloquear el panel de control con las zonas de cocción en funcionamiento.
ESPAÑOL 69 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Utensilios de cocina En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los recipientes muy rápidamente. Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los recipientes • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción).
www.aeg.com 5.4 Öko Timer (temporizador Eco) Con el fin de ahorrar energía, la resistencia de la zona de cocción se apaga antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás. La diferencia en el tiempo de utilización depende de la temperatura de calentamiento y de la duración de la cocción. cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al aumento del consumo de potencia de la zona de cocción.
ESPAÑOL Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: 14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. 71 Tiempo Sugerencias (min) Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Información general • Limpie la placa de cocción después de cada uso. • Utilice siempre utensilios de cocina cuya base esté limpia.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Vuelva a encender la placa de cocción y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque solo un sensor. La función STOP+GO está activada. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control.
ESPAÑOL Problema 73 Posible causa Solución se enciende. Desconexión automática está en funcionamiento. Apague la placa de cocción y vuelva a encenderla. se enciende. Dispositivo de seguridad para niños o la función Bloquear está activada. Consulte "Uso diario". se enciende. No hay utensilios de cocina sobre la zona. Ponga un utensilio de cocina sobre la zona. El utensilio de cocina no es adecuado. Utilice el utensilio de cocina adecuado. Consulte el capítulo "Consejos".
www.aeg.com 7.2 Si no encuentra una solución… Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con el distribuidor o un centro autorizado de servicio técnico. Facilite la información de la placa de características. Indique también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente.
ESPAÑOL 8.5 Montaje min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK953400FB NÚMERO DE PRODUCTO (PNC) 949 595 044 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 6.9 kW Tipo 58 GCD E2 AU Inducción 6.9 kW Nº ser. .......... AEG 9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nomi- Función Power nal (ajuste de [W] calor máx.
ESPAÑOL electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
www.aeg.
ESPAÑOL 79
867301106-A-082014 www.aeg.