KFA58HM Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Kochfeld Table de cuisson Piano cottura Hob
Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Montageanleitung 3 Sicherheit während des Betriebs • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus. • Verbrennungsgefahr! Legen Sie kein Besteck und keine Deckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können. WARNUNG! Feuergefahr! Überhitztes Öl oder Fett kann sich sehr schnell entzünden. Bestimmungsgemäße Verwendung • • • • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
Montageanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG! Bitte Folgendes unbedingt lesen! Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verordnungen, Vorschriften und Normen (Sicherheitsvorschriften, Vorschriften zum Recycling, Vorschriften zur elektrischen Sicherheit usw.) des Landes ein, in dem Sie das Gerät verwenden! Nur eine Elektrofachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen! Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten ein! Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Montageanleitung Montage min. 50mm min. 500mm R 5mm min. 50mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min.
Montageanleitung Ausbau
Gerätebeschreibung 7 GERÄTEBESCHREIBUNG Ausstattung Kochfeld 1 2 145 180 6 mm mm 210 145 mm 5 mm 4 1 2 3 4 5 6 Einkreis-Kochzone 1.200 W Einkreis-Kochzone 1.800 W Einkreis-Kochzone 1.200 W Restwärmeanzeige Einkreis-Kochzone 2.300 W Dampfauslass 3 Restwärmeanzeige Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist.
Reinigung und Pflege Hinweis zu Acrylamid Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen. REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
Umwelttipps 9 Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale.
Instructions d'installation 11 Utilisation • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois. • Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation. • Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme les couverts et couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
Instructions d'installation Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil.
Instructions d'installation Montage min. 50mm min. 500mm R 5mm min. 50mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min.
Instructions d'installation Démontage
Description de l'appareil 15 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson 1 2 145 180 6 mm mm 210 145 mm 5 mm 4 1 2 3 4 5 6 Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1800 W Zone de cuisson 1200 W Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 2300 W Évacuation de la vapeur 3 Voyant de chaleur résiduelle Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
Entretien et nettoyage Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. • Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre correspond au diamètre de la zone de cuisson utilisée.
En cas d'anomalie de fonctionnement 17 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause possible et solution Vous ne réussissez pas à mettre l'appareil en fonctionnement. • Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. • Vérifiez le fusible de sécurité de l'installation électrique de l'habitation. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien agréé. Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.
Indice Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che ne avrà bisogno.
Istruzioni di installazione 19 Sicurezza durante l'impiego • Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive. • Dopo ogni utilizzo, spegnere le zone di cottura. • Pericolo di ustioni! Non appoggiare sulla superficie di cottura posate o coperchi di pentole perché possono diventare roventi. AVVERTENZA Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Istruzioni di installazione Avvertenze per la sicurezza AVVERTENZA È assolutamente necessarie leggere! Rispettare rigorosamente le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese d'impiego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, sul riciclaggio e norme sulla sicurezza elettrica ecc.
Istruzioni di installazione Montaggio min. 50mm min. 500mm R 5mm min. 50mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min.
Istruzioni di installazione Estrazione
Descrizione del prodotto 23 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Superficie di cottura 1 2 145 180 6 mm mm 210 145 mm 5 mm 4 1 2 3 4 5 6 Zona di cottura singola 1200 W Zona di cottura singola 1800 W Zona di cottura singola 1200 W Display del calore residuo Zona di cottura singola 2300 W Foro di uscita del vapore 3 Indicatore di calore residuo L'indicatore di calore residuo si accende quando una zona di cottura è calda.
Pulizia e cura Per risparmiare energia • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio. • Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura. • Spegnere le zone di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfruttare il calore residuo. • Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
Considerazioni ambientali Problema L'indicatore di calore residuo non si accende. 25 Possibili cause e rimedi La zona di cottura non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovesse essere calda, contattare il Centro Assistenza. Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.
Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance. We wish you much joy with your new appliance.
Installation instructions 27 WARNING! Fire danger! Overheated fats and oils can ignite very quickly. Correct operation • • • • Always monitor the appliance during operation. Only use the appliance for domestic cooking tasks! Do not use the appliance as a work or a storage surface. Do not put or keep very flammable liquids and materials, or fusible objects (made of plastic or aluminium) on or near the appliance. • Be careful when you connect the appliance to the near sockets.
Installation instructions Safety instructions WARNING! You must read these! Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, electrical safety rules etc.
Installation instructions min.
Product description PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout 1 2 145 180 6 mm mm 210 145 mm 5 mm 4 1 2 3 4 5 6 Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W Single cooking zone 1200 W Residual heat indicator Single cooking zone 2300 W Steam outlet 3 Residual heat indicator The residual heat indicator comes on when a cooking zone is hot.
Operating instructions 31 OPERATING INSTRUCTIONS You operate the hob with the knobs of the appliance that you installed with the hob. The Operating Instructions chapter for this appliance tells how to operate the hob. When a cooking zone operates, it hums for a short time. This is typical of all ceramic glass cooking zones and does not show that the appliance operates incorrectly. HELPFUL HINTS AND TIPS Cookware • The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.
What to do if… 2. Clean the appliance with a moist cloth and some detergent. 3. At the end rub the appliance dry with a clean cloth. WHAT TO DO IF… Problem Possible cause and remedy You cannot activate the appliance or operate it. • Activate the appliance again and set the heat setting in 10 seconds. • Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box. If the fuses blow again and again, speak to qualified electrician.
892934758-A-482010 www.aeg-electrolux.