KM7100000 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
Obsah 3 OBSAH 4 8 9 10 12 13 14 16 17 17 18 37 39 40 44 Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Ovládací panel Každodenné používanie Režim mikrovĺn Funkcie hodín Automatické programy Používanie príslušenstva Doplnkové funkcie Užitočné rady a tipy Ošetrovanie a čistenie Čo robiť, keď...
Bezpečnostné pokyny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku: • Pre vašu osobnú bezpečnosť a ochranu vášho majetku • Pre ohľaduplnosť k životnému prostrediu • Pre správnu prevádzku spotrebiča. Túto príručku nechávajte vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte. Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštaláciu alebo používanie, ktoré spôsobia poškodenie.
Bezpečnostné pokyny 5 • Pred samotnou inštaláciou skontrolujte, či sú rozmery výklenku v kuchynskej linke vhodné. • Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné. • Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebičov a nábytku. • Spotrebič nesmie byť umiestnený na podložke/podstavci. • Zabudované rúry a zabudované varné panely sú prepojené pomocou špeciálnych konektorov.
Bezpečnostné pokyny Mikrovlny • Stačí zapnúť spotrebič, keď je jedlo vnútri. Bez jedla vnútri by sa spotrebič mohol preťažiť. • Používajte len riad vhodný pre mikrovlnné žiarenie . Pozrite si časť „Použitie, tabuľky a tipy: vhodný kuchynský riad a materiály“. • Ak chcete ochrániť spotrebič pred koróziou spôsobenou unikajúcou parou, spotrebič po každom použití vysušte handričkou.
Bezpečnostné pokyny 7 • Na ohrievanie tesne uzavretých nádob, napríklad konzerv, fliaš, nádob so zakrúcacím vrchnákom. • Na sušenie zvierat, textilu, vankúšov s granulovanou náplňou a gélových poťahov, ako aj iných horľavých materiálov. Nebezpečenstvo požiaru! • Pri kuchynskom riade vyrobenom z porcelánu, keramiky alebo hliny, ktorý má malé otvory, napr. na rukovätiach, alebo neglazovaný spodok. Vlhkosť, ktorá sa dostane do otvorov, môže spôsobiť, že kuchynský riad praskne, keď sa zohreje.
Popis výrobku Likvidácia spotrebiča • Aby ste predišli riziku fyzického zranenia alebo poškodenia – Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete. – Odrežte napájací elektrický kábel a zlikvidujte ho. – Zlikvidujte západku dvierok. Týmto zabránite, aby sa deti alebo malé domáce zvieratá zatvorili vo vnútri spotrebiča. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Pred prvým použitím 9 Príslušenstvo rúry • Drôtený rošt Na riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Plech na pečenie Na koláče a sušienky. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“. Prvé čistenie • Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti. • Pred prvým použitím spotrebič vyčistite. Pozrite si časť „Starostlivosť a čistenie“. Nastavenie a zmena presného času Spotrebič možno používať, až keď nastavíte čas.
Ovládací panel OVLÁDACÍ PANEL Elektronický programátor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. 1 2 Senzorové pole Funkcia - DISPLEJ Popis Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. SPUSTENIE/RÝCHLE Na spustenie funkcie. SPUSTENIE MIKROVĹN Na prístup k funkcii mikrovĺn s maximálnymi nastaveniami, keď je spotrebič vypnutý. 3 NADOL Dotykom nastavíte funkciu rúry. 4 NAHOR Dotykom nastavíte funkciu rúry.
Ovládací panel 11 Displej 1 2 8 1 2 3 4 5 6 7 8 3 7 4 6 5 Pamäť: P Funkcia mikrovĺn Zobrazenie teploty/času/výkonu mikrovĺn Zobrazenie hmotnosti Funkcie hodín/zobrazenie hodín Ukazovateľ ohrevu Automatické programy Funkcie rúry Všeobecné pokyny • Pomocou tlačidla potvrďte zvolenú funkciu. Ak funkciu nepotvrdíte tlačidlom do 30 sekúnd, spotrebič sa automaticky vypne. • Ak sa počas prevádzky otvoria dvierka rúry, funkcia sa zastaví.
Každodenné používanie KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“. Na prevádzku spotrebiča môžete použiť: • manuálny režim - ručné nastavenie funkcie rúry, teploty a doby pečenia. • automatické programy - na prípravu jedla, ak nemáte dostatočné skúsenosti alebo vedomosti o pečení. Nastavenie funkcie rúry na pečenie 1. Dotknutím sa alebo nastavíte funkciu rúry. Na displeji sa zobrazí automatická teplota. 2. Funkciu rúry môžete zapnúť dotykom tlačidla .
Režim mikrovĺn 13 REŽIM MIKROVĹN Funkcie mikrovĺn Funkcie Popis Mikrovlny Vytvára teplo priamo v jedle. Používa sa na ohrev hotových jedál a nápojov, na rozmrazovanie mäsa alebo ovocia a na varenie zeleniny a rýb. Kombinovaná Používa sa na spustenie funkcie rúry a režimu mikrovĺn súčasne. Používa sa na varenie jedla za kratší čas a zároveň na jeho zhnednutie.
Funkcie hodín 2. Pomocou tlačidla nastavte čas trvania funkcie mikrovĺn. Každým dotykom tlačidla sa pridáva 30 sekúnd k času trvania funkcie mikrovĺn. Spotrebič začne prevádzku s maximálnym výkonom. 3. Pri skončení nastaveného času znie 2 minúty zvukový signál. Funkcia mikrovĺn sa automaticky vypne. Ak chcete zvukový signál vypnúť, dotknite sa senzorového poľa. Môžete zmeniť výkon mikrovĺn (dotykom tlačidla vek počas prevádzky funkcie.
Funkcie hodín SYMBOL min. 15 FUNKCIA POPIS TRVANIE MIKROVĹN Nastavenie, ako dlho už mikrovlny pracujú. KONIEC Slúži na nastavenie, keď sa rúra zastaví. DENNÝ ČAS Zobrazuje čas. Slúži na nastavenie, zmenu alebo zistenie denného času. Pozrite časť „Nastavenie presného času“. Nastavenie presného času 1. Zapnite zariadenie a nastavte funkciu rúry a teplotu (nie je potrebné pre časomer a denný čas). 2.
Automatické programy Všeobecné pokyny: • Ak nastavíte časovú funkciu, symbol bude blikať približne 5 sekúnd. Počas týchto 5 sekúnd pomocou alebo nastavte čas. • Ak nastavíte čas, symbol bude naďalej blikať približne 5 sekúnd. Po týchto 5 sekundách sa symbol rozsvieti. Začne sa odpočítavať nastavená doba časomeru. Pre funkcie Trvanie a Ukončenie sa čas začne odpočítavať po spustení funkcie. • Ak chcete oddialiť spustenie času varenia, použite funkciu Ukončenia .
Používanie príslušenstva 3. Funkciu pamäte môžete zapnúť dotykom tlačidla 17 . POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“. Inštalovanie príslušenstva rúry Každé príslušenstvo rúry má malý vrúbok na spodnej časti ľavého a pravého okraja, ktorý slúži na zvýšenie bezpečnosti. Vždy skontrolujte, či je vrúbok v zadnej časti rúry. Slúži takisto ako poistka proti prevrhnutiu. Plech na pečenie: Plech na pečenie zasuňte medzi vodiace lišty úrovne rúry.
Užitočné rady a tipy Detská poistka Ak je aktivovaná detská poistka, nie je možné zapnúť spotrebič. Aktivácia alebo deaktivácia detskej poistky: 1. Vypnite spotrebič . Nenastavujte funkciu rúry. , kým sa na displeji nezobrazí/ 2. Súčasne sa dotknite a podržte ovládacie prvky a z displeja nezmizne hlásenie SAFE . Zvukové signály (pípanie) Aktivovanie alebo deaktivovanie zvukových signálov: 1. Vypnite spotrebič . 2. Súčasne sa dotknite a podržte ovládacie prvky a sa neozve zvukový signál.
Užitočné rady a tipy 19 Ako používať tabuľky pečenia • Pri prvom pečení odporúčame použiť nižšiu teplotu. • Ak nedokážete nájsť nastavenia pre konkrétny recept, vyhľadajte čo najbližšie nastavenia. • Ak pečiete koláče na viacerých úrovniach, čas pečenia môžete predĺžiť o 10 až 15 minút. • Koláče a pečivo sa pri rôznych výškach spočiatku neopečú rovnako dohneda. V takomto prípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia.
Užitočné rady a tipy Pokrm Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.) Kysnutý koláč s jemnou plnkou (napr. tvarohovou, smotanovou, mandľovými lupienkami) 2 150-170 0:40-80 Pizza (s bohatým obložením) 2 190-210 1) 20-40 Pizza (tenká) 2 230 1) 12-20 Plochý chlieb 2 230 1) 10-20 Švajčiarske lístkové pečivo 2 190-210 35-50 Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.
Užitočné rady a tipy 21 Výsledok pečenia Možná príčina Riešenie Koláč je nízky (vlhký, mazľavý, pásy vody) Príliš vysoká teplota Použite o niečo nižšiu teplotu Koláč je nízky (vlhký, mazľavý, pásy vody) Príliš krátky čas pečenia Nastavte dlhší čas pečenia. Čas pečenia nie je možné skrátiť zvýšením teploty pečenia Príliš vlhké cesto Použite menej tekutiny.
Užitočné rady a tipy Pokrm Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota (°C) Nastavenie času Bagety Varenie s ventilátorom Ventitherm ® 3 podľa pokynov výrobcu podľa pokynov výrobcu Ovocný koláč Varenie s ventilátorom Ventitherm ® 3 podľa pokynov výrobcu podľa pokynov výrobcu 1) Počas prípravy 2-krát až 3-krát obráťte. Pečenie mäsa Riad na pečenie – pekáče • Na pečenie používajte teplovzdorný riad určený do rúry (pozrite si pokyny od výrobcu).
Užitočné rady a tipy Pokrm 23 Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (v min.) 1 180-200 60-90 Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (v min.) Párky „Cordon bleu“ 1 220-230 1) 5-8 Malé klobásky 1 220-230 1) 12-15 Rezeň alebo kotleta, obaľované 1 220-230 1) 15-20 Mäsové krokety 1 210-220 1) 15-20 Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (v min.
Užitočné rady a tipy Pokrm Úroveň v rúre Doba pečenia (min.) 1. strana 2. strana Hovädzie a teľacie steaky 3 6-7 5-6 Hovädzie filé, rozbif (približne 1 kg) 2 10-12 10-12 Hrianky 1) 3 4-6 3-5 Obložené hrianky 2 8-10 --- 1) Použite grilovací rošt bez plechu Infračervené pečenie Funkcia rúry: Infračervené pečenie Pokrm Teplota (°C) Plech Rošt rúry Čas (min.
Užitočné rady a tipy Pokrm Smotana, 2 x 200 g Torta, 1 400 g 25 Čas (v min.) Dodatočný čas rozmrazovania (v min.) Poznámka 80-100 10-15 Smotanu vyšľahajte, kým je miestami ešte mierne zmrznutá. 60 60 --- Sušenie Funkcia rúry: Rozmrazovanie/sušenie • Plechy pokryte nepremastiteľným papierom alebo papierom na pečenie. • Na dosiahnutie lepšieho výsledku, po uplynutí polovice času sušenia zastavte činnosť rúry, otvorte dvierka a pred dokončením sušenia nechajte jednu noc vychladnúť.
Užitočné rady a tipy Tabuľka pre zaváranie – bobuľovité plody Zaváranie Teplota (°C) Čas prípravy, kým kvapalina nezačne slabo vrieť (v min.) Čas prípravy pri 100 °C (v min.) Jahody, brusnice, maliny, zrelé egreše 160-170 35-45 --- Nezrelé egreše 160-170 35-45 10-15 Teplota (°C) Čas prípravy, kým kvapalina nezačne slabo vrieť (v min.) Čas prípravy pri 100 °C (v min.) 160-170 35-45 10-15 Teplota (°C) Čas prípravy, kým kvapalina nezačne slabo vrieť (v min.
Užitočné rady a tipy 27 Rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb: • Zmrazené, rozbalené jedlo položte na malý tanier obrátený hore dnom s nádobou pod ním or na rozmrazovací rošt alebo plastový cedák, aby mohla odtiecť rozmrazená voda. • V polovici rozmrazovania otočte jedlo na druhú stranu. Ak je to možné, oddeľte a odstráňte kusy, ktoré sa už začali rozmrazovať. Rozmrazovanie masla, porcií torty a tvarohu: • V spotrebiči ich úplne nerozmrazujte, ale nechajte ich rozmraziť pri izbovej teplote.
Užitočné rady a tipy Kuchynský riad/materiál Mikrovlny Malý gril Rozmrazovanie Zohrievanie Varenie Pekáče s čiernym lakom alebo kremíkovou vrstvou 3) -- -- -- X Plech na pečenie -- -- -- X Zapekacie nádoby, napr. Crostino alebo zapekacia misa -- X X -- Balené hotové jedlá 3) X X X X 1) Bez striebornej, zlatej, platinovej alebo kovovej vrstvy/dekorácie 2) Bez kryštálových alebo kovových prvkov, bez glazúry s obsahom kovov 3) Dodržiavajte maximálne teploty uvedené výrobcom.
Užitočné rady a tipy 29 Rozmrazovanie hydiny Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Výkon (watty) Čas (min.) Čas odležania (min.
Užitočné rady a tipy Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Výkon (watty) Čas (min.) Čas odležania (min.) Poznámky Maslo 250 100 3-5 15-20 Odstráňte hliníkové časti, po uplynutí polovice času obráťte Syr 250 100 3-5 30-60 Odstráňte hliníkové časti, po uplynutí polovice času obráťte Smotana 200 100 7-12 20-30 Odstráňte hliníkové viečko, po uplynutí polovice času premiešajte Rozmrazovanie koláčov/pečiva Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Výkon (watty) Čas (min.) Čas odležania (min.
Užitočné rady a tipy Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Slivky, čerešne, maliny, ríbezle, broskyne 31 250 Výkon (watty) 100 Čas (min.) 8-10 Čas odležania (min.) 10-15 Poznámky Rozmrazujte prikryté, v polovici doby premiešajte Rozmrazovanie rozpustných potravín Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Výkon (watty) Čas (min.) Čas odležania (min.
Užitočné rady a tipy Tabuľka varenia Pokrm Mikrovlny Veľkosť (g) Výkon (watty) Čas (min.) Čas odležania (min.
Užitočné rady a tipy Funkcia rú- Teplory ta (° C) Mikrovlny (watty) Úroveň v rúre Čas (min.) 33 Pokrm Jedlá na pečenie Poznámky Kačica, 2 000 g Sklenený riad na rošte + Najprv 300 230, 300 potom 180 1 40-60 Otočte po 15 min. potom 180 °C, 10 min.
Užitočné rady a tipy Pokrm Jedlá na pečenie Pečená bravčová krkovička, 1 200 g Sklenený riad na rošte Funkcia rú- Teplory ta (° C) 230 + Mikrovlny (watty) Úroveň v rúre 400 1 Čas (min.) 55-65 Poznámky 5 min. čas odstátia, otočte jedenkrát Časy a teploty varenia sú len orientačné a závisia od typu a vlastností potravín. Tipy pre funkciu mikrovĺn Výsledok Riešenie Nemôžete nájsť podrobné informácie o množstve pripravovaného jedla. Pozrite si podobné jedlo.
Užitočné rady a tipy Pokrm Výkon (watty) Funkcie Úrovne v rúry rúre Čas (min.) Čas odležania (min.) 35 Poznámky Rozmrazovanie mletého mäsa (13.3.) 100 Sklenená miska 15-20 5 Otočte po uplynutí polovice času, odstráňte rozmrazené časti Rozmrazovanie malín (B. 2.1) 100 Sklenená miska 11-13 5 Prikryte Automatické programy Pomocou tlačidla tické programy“). Program nastavte jeden z 12 automatických programov (pozrite si časť „Automa- Funkcia Recept hmotnosť Prednastavenie P1 max.
Užitočné rady a tipy Program Funkcia Recept hmotnosť Prednastavenie min. max. Čas podľa prednastavenia Funkcia prihrievania „HH“ P9 Zemiaky + 100 ml vody 600 g 100 g 1 000 g 17 min. 12 sekúnd, Nie P 10 Ryby 1 000 g 100 g 1 000 g 21 min. 40 sekúnd, Áno Gratinované zemiaky 1 000 g 400 g 1 800 g 30 min. Áno Kurča 1 000 g 400 g 1 400 g 30 min.
Ošetrovanie a čistenie 37 KURČA, 1200 G Prísady: • 1 kurča (1 000 – 1 200 g) • 2 polievkové lyžice oleja • soľ, čierne korenie, paprika, karí korenie Príprava: Kurča umyte a usušte kuchynskou utierkou. Zmiešajte korenie s olejom a kurča ním rovnomerne potrite znútra i zvonka. Vložte kurča prsiami nadol do ohňovzdornej formy alebo do sklenenej formy s perforovanou vložkou (osobitné príslušenstvo). V polovici času pečenia kurča otočte. Po prvom zvukovom signáli skontrolujte stav pečeného mäsa.
Ošetrovanie a čistenie Vyberanie zasúvacích líšt Ak chcete vyčistiť bočné steny, môžete vybrať zásuvné lišty. Zasúvacie lišty nadvihnite a vytiahnite ich von. Zasúvacie lišty založte opačným postupom. Osvetlenie rúry VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Osvetlenie rúry a sklenený kryt žiarovky môžu byť horúce. Pred výmenou žiarovky v rúre: • Vypnite spotrebič. • Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod.
Čo robiť, keď... 39 ČO ROBIŤ, KEĎ... VAROVANIE Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“. Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Spotrebič nehreje. Denný čas nie je nastavený. Nastavte hodiny. Pozrite časť „Nastavenie presného času“. Spotrebič nehreje. Nie sú nastavené potrebné nastavenia. Skontrolujte, či sú nastavenia správne. Spotrebič nehreje. Je zapnuté automatické vypínanie. Pozrite si časť „Automatické vypínanie“.
Inštalácia INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“. Bezpečnosť skrinky použitej na zabudovanie spotrebiča musí zodpovedať požiadavkám normy DIN68930 1a 380-383 min. 560 20 13 594 388 375 min.
Inštalácia 1b 594 380-383 380 20 13 min. 560 388 375 min.
Inštalácia 1c 594 380-383 20 13 388 375 380 388 380 min. 550 min.
Inštalácia 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 43
Ochrana životného prostredia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
www.aeg-electrolux.