KM9800E Használati útmutató Beépíthető villamos sütő
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kiváló kombinációját nyújtja a tökéletes formatervezésnek és funkcionalitásnak, valamint az élvonalbeli technológiának. Győződjön meg arról, hogy készülékeinket a ma elérhető legjobb teljesítmény mutatókkal és vezérléssel tervezték, a legszigorúbb követelményeknek megfelelő szabványok figyelembe vételével.
Tartalomjegyzék 3 315910620-00-072008 Tartalomjegyzék Használati útmutató 5 Biztonsági tudnivalók Villamos biztonság Gyermekek biztonsága Biztonság használat közben Mikrohullám Így előzheti meg a készülék sérülését Ne használja a készüléket...
Tartalomjegyzék További funkciók A kijelző kikapcsolása Gyermekzár Gombok jelzőhangjai Automatikus megszakítás 32 32 33 34 34 Ételkészítési táblázatok Grill Grillezési táblázat Mikrohullám Üzemelési tudnivalók Alkalmas edény és anyagok Mikrohullám-főzési táblázat Kombi funkció táblázat Tippek mikrohullámhoz IEC 60705 szabvány szerinti vizsgálati jegyzőkönyvek Programok 34 34 35 35 35 37 38 43 44 45 45 Tisztítás és gondozás A készülék külseje Sütőtér Tartozék Vezetőrács Vezetőrács levétele Tegye be a
Biztonsági tudnivalók 5 Használati útmutató Biztonsági tudnivalók Fontos biztonsági utasítások Olvassa el figyelmesen és későbbi felhasználásra tartsa meg! Villamos biztonság • A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja. • Ha bármilyen hibát vagy sérülést észlel a készüléken: csavarja ki a biztosítékot, illetve kapcsolja le a kismegszakítót. • Amennyiben az ajtó tömítésénél és a tömítési felületeknél sérülést észlel, a készüléket javítás előtt nem lehet üzembe helyezni.
Biztonsági tudnivalók • Legyen óvatos, amikor a készülék közelében villamos készülékeket csatlakoztat. A csatlakozó vezetékek nem szorulhatnak be a forró sütőajtó alá. • Figyelem! Égésveszély! Üzem közben a sütő belseje felforrósodik. • Ha alkoholtartalmú hozzávalókat is betesz a sütőbe, gyúlékony al‐ kohol-levegő keverék keletkezhet. Ilyen esetben óvatosan nyissa ki az ajtót. Eközben ne használjon tüzet, nyílt lángot vagy parazsat.
Biztonsági tudnivalók 7 • Folyadékok melegítésénél mindig tegyen az edénybe egy kávés ka‐ nalat vagy üvegpálcát, hogy el‐ kerülje a felforrás elhúzódását. A felforrás elhúzódásánál a folya‐ dék eléri a forráspontot anélkül, hogy megjelennének a tipikus gőzbuborékok. Az edényben már kis rázkódás hatására is hirtelen nagyon felforrhat, vagy szétfröcsöghet a folyadék.
Biztonsági tudnivalók • Az ajtótömítést, az ajtótömítés felületeit és a belső teret mindig tartsa tisztán. A készülék hiányos tisztasága veszélyes helyzetekhez ve‐ zethet. • Ne tároljon éghető tárgyakat a sütőben. A sütő bekapcsolásakor meggyulladhatnak. Így előzheti meg a készülék sérülését • Ne bélelje ki a sütőt alufóliával, és ne tegyen hús- vagy tésztasütő tepsit a sütő aljára, mert a fokozott hőmérséklet emelkedés tönkre teheti a sütő zománcát.
Biztonsági tudnivalók Ne használja a készüléket... ... tojások héjában történő sütéséhez (tükörtojás készítésekor szúrja meg a sárgáját) és éti csigák sütéséhez, mert ezek kipukkadnak. Étolaj (fondü, olajban sütés) és magas alkoholtartalmú italokhoz: öngyulla‐ dás! Robbanásveszély! ... zárt tartályok melegítéséhez, pl. konzervek, üvegek, csavaros tetejű üvegek. ... állatok, textíliák, magok, zselépár‐ nák és egyéb gyúlékony anyagok szá‐ rításához: Gyulladásveszély! ...
A készülék leírása A készülék leírása Teljes nézet 1 2 3 1 A kezelőlap 2 Ajtófogantyú 3 Teliüveg-ajtó
A készülék leírása A kezelőlap 1 2 1 Sütőkijelzések 2 A sütő funkciógombjai A sütő felszereltsége 1 2 6 3 3 2 4 1 5 1 Grillező fűtőelem 11
Az első használat előtt 2 3 4 5 6 Mikrohullám-előállító Sütővilágítás Kivehető alsó üveglap Vezetősínek, kivehetők Polcok Tartozék sütő rostély Edényekhez, sütőformákhoz, sültek‐ hez és grillezett ételekhez. Ropogós süteménylap tányérja Az első használat előtt Az idő beállítása és módosítása A sütő csak akkor működik, ha az óra be van állítva. A villamos hálózatra történt csatlakoz‐ tatás vagy áramkimaradás után az idő jele villog. 1.
Az első használat előtt 13 2. A vagy a gombbal állítsa be a pontos időt. A villogás kb. 5 másodperc múlva meg‐ szűnik, és az órán a beállított idő lát‐ ható. A készülék most már használatra kész. A pontos idő csak akkor módosítható, ha gyermekzár nincs bekapcsolva, semmilyen időzítési funkció ( Rövid időmérés , Időtartam vagy Vége ) és semmilyen sütőfunkció nincs be‐ kapcsolva. Az első tisztítás A sütőt az első használat előtt meg kell tisztítani.
Működés Így ismerheti meg készülékét Kipróbáláshoz vagy bemutatáshoz az összes kezelési lépés tesztüzemmódban végrehajtható. A sütő nem melegszik. Teszt funkció bekapcsolása 1. Kapcsolja ki a készüléket a Stop gomb megnyomásával. 2. Tartsa nyomva egyszerre a sü‐ tőprogramok és gombot, amíg a meg nem szólal egy jelzőhang, és a kijelzőn világítani kezd a "d" jel. Kapcsolja ki a teszt funkciót 1. Kapcsolja ki a készüléket a Stop gomb megnyomásával. 2.
Működés 3 4 5 6 7 8 15 Hőmérséklet/idő/mikrohullám-teljesítmény Súly kijelzés Üzemelési idő időfunkciói Hőmérőjel Sütőprogramok Sütő funkciói A kezelőlap 1 2 7 1 2 3 4 5 6 7 3 6 4 5 Start gomb Mikrohullám gomb gomb +/Stop/Visszaállítás gomb Időzítési funkciók Sütőprogramok Grill funkció gomb Általános tudnivalók • A választott funkciót mindig a Start gombbal hagyja jóvá. Amen‐ nyiben a kiválasztott funkciót nem indítja el 30 másodpercen belül, a készülék kikapcsol.
Működés • Ha működés közben kinyitja a sütő ajtaját, a funkció felfüggesztésre kerül. Az ajtó becsukása után a Start gomb segítségével indítható újra működés. Amennyiben a Start gombot 30 másodpercen belül nem nyomja meg, a készülék kikapcsol. • A sütő világítása bekapcsol, amint elindul egy sütési funkció, vagy kinyitják a sütő ajtaját. A sütő világítása nyitott ajtó és kikapcsolt ké‐ szülék mellett 10 perc elteltével kikapcsol.
Működés 17 A sütő hőmérsékletének megváltoztatása A hőmérséklet növeléséhez vagy csök‐ kentéséhez nyomja meg a vagy gombot. A beállítás 5 °C-os lépésekben törté‐ nik. Hőmérőjel • A hőmérőjelen a lassan fölfelé kúszó hőmérséklet jelzi, mennyire meleg már a sütő. • A kiválasztott hőmérséklet elérésekor megszólal egy jelzőhang. A sütő kikapcsolása A sütő kikapcsolásához ismételten nyomja meg a Stop gombot, míg a kijelzőn csak a pontos idő és esetleg a maradék hő látható.
Működés Sütési funkció Használat Kombi funkció A sütőfunkció felfűtési módjához (módjaihoz) a funkció társítható. Az ételek a le‐ Mikrohullám hető legrövidebb idő alatt megsülnek, és egyide‐ jűleg barnulnak is. Mikrohullám QuickStart (gyorsindítás) Kikapcsolt készülék esetén a maximális mikrohul‐ lám-teljesítmény gyorsindítása a Start gomb‐ bal. 30 másodperc és 7 perc közötti bekapcsolási idő‐ tartamra. Minden egyes gombnyomás 30 másod‐ perccel növeli meg a kijelzett üzemidőtartamot.
Működés 19 – A beállítható maximális üzemelési idő: – 700 Watt és 1000 Watt között 0-tól 7 perc 40 másodperc, – 100 Watt és 600 Watt között 0-tól 59 percig. 4. A Start gomb benyomása után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása. Az Idő‐ tartam jele ég. – Míg az idő letelik, a teljesít‐ mény a Mikrohullám gomb‐ bal módosítható. – Míg az idő letelik, az időtar‐ tam az Órafunkció és gombbal növelhető, illetve csökkenthető. Ha letelt az idő, 2 percen át egy jelzőhang hallható. A mikrohul‐ lám kikapcsol.
Működés 4. A Mikrohullám gomb ismételt megnyomásával állítsa be a kí‐ vánt mikrohullámos teljesít‐ ményt (max. 600 Watt). 5. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt sütési időtartamot. Az Időtartam jele villog. – A sütési idők az alábbiak sze‐ rint állíthatók be: – 0 és 2 perc között 5 másodperces lépésekben, – 2 és 5 perc között 10 másodperces lépésekben, – 5 és 10 perc között 20 másodperces lépésekben, – 10 és 20 perc között 30 másodperces lépésekben, – 20 perc fölött 1 perces lépésekben.
Működés 21 Mikrohullám Quick-Start (gyorsindítás) 1. Adott esetben a Stop kapcsolóval kapcsolja ki a sütőt. 2. Nyomja meg a Start gombot annyiszor, amíg meg nem jele‐ nik a kijelzőn a kívánt üzemelési időtartam. A készülék maximá‐ lis mikrohullám-teljesítménnyel kapcsol be. – Minden egyes gombnyomás 30 másodperccel növeli a ki‐ jelzett időtartamot. Maximum 7 perc maximális mikrohullám-teljesítmény mellett. – Míg az idő letelik, az időtartam az Órafunkció és gombbal növelhető, illetve csökkenthető.
Működés Mikrohullám-teljesítmény 1000 Watt 900 Watt 800 Watt 700 Watt 600 Watt 500 Watt 400 Watt 300 Watt 200 Watt 100 Watt Alkalmas • • • • • Folyadékok melegítése Előfőzés sütés elkezdésekor Zöldségek párolása Élelmiszerek sütése Zselatin és vaj olvasztása • • • • Mélyhűtött ételek felmelegítése és kiolvasztása Ételek felmelegítése tányérban Egytálételek készre főzése Rántották sütése • • • • • • Ételek továbbsütése Érzékeny élelmiszerek sütése Bébiétel melegítése Rizspuffasztás Érzékeny élel
Működés 23 rostély betétele: Úgy helyezze be a sütőpolcot, hogy annak lábai lefelé nézzenek. Nyomja be a sütőpolcot a kiválasztott polcmagasság vezetősínjei közé. A sütőpolc magas pereme további biz‐ tosíték arra, hogy a főzőedények ne csúszhassanak le a polcról. További funkciók Mikrohullám programok Ehhez a funkcióhoz a leírt recepteket használja (lásd az \ldblquote al‐ kalmazások, táblázatok és tippek\rdblquote c. fejezetet: Programok). Program kiválasztása 1.
Működés – Először mindig a kisebb súlyt táplálja be, pl. kenyér 460 g: A súly beállítása 400 grammra. 4. A Start gomb benyomása után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása. Az Idő‐ tartam jele és a "perc" felirat vi‐ lágít. – Ha letelt az idő, 2 percen át egy jelzőhang hallható. A mik‐ rohullám kikapcsol. Az Idő‐ tartam jele villog. Egyes programoknál az idő leteltével elindul egy melegen tartás funkció. Megszólal egy jelzőhang, és a kijelzőn világít a "HH" felirat.
Működés 25 2. Tartsa lenyomva a Sütőprogra‐ mok gombot kb. 2 másodper‐ cig, míg meg nem szólal egy jel‐ zőhang. A beállítás elmentésre került. 3. A Start gombbal a működést folytathatja, a Stop gombbal pedig leállíthatja. Másik beállítás elmentéséhez nyomja meg ismét a Sütőprogramok gombot kb. 2 másodpercig. Az előzőleg mentett beállítást a mostani beállítás felülírja. A memória funkció indítása 1. Adott esetben a Stop kapcso‐ lóval kapcsolja ki a sütőt. 2.
Működés Időzítési funkciók 2 1 3 4 5 6 1 Időzítési funkciók 2 Időjelzés 3 Idő 4 Időtartam/vége/üzemidő 5 Időzítési funkciók 6 Beállítógombok Visszaszámlálás Rövid idő beállításához. A beállított idő lejártával megszólal egy jelző‐ hang. Ennek semmi hatása nincs a sütő és a mikrohullám működésére. Mikrohullámozás időtartama perc Ezzel azt lehet beállítani, hogy mennyi ideig süssön a mikrohullám. Időtartam Ezzel azt lehet beállítani, hogy mennyi ideig süssön a sütő.
Működés 27 Az idő beállítása, módosítása vagy lekérdezése (lásd még "Első hasz‐ nálat előtt" c. fejezet). Általános tudnivalók • Az időzítési funkció kiválasztása után a hozzá tartozó funkciólámpa kb. 5 másodpercig villog. Ez alatt az idő alatt a vagy a gombbal beállíthatja vagy módosíthatja a kívánt időt. • A kívánt idő beállítása után a jel még egyszer kb. 5 másodpercig villog. Majd a jel világít. Megkezdődik a beállított rövid idő vissza‐ számlálása.
Működés Kb. 5 másodperc múlva a kijelzőn meg‐ jelenik a hátralévő idő. A Rövid időmé‐ rés jele világít. Ha letelt a beállított idő, 2 percen át egy jelzőhang hallható. "0.00" ég a kijelzőn, és a Rövid időmérés jele villog. A hangjelzés leállítása: Nyomjon meg egy tetszőleges gombot. Mikrohullámozás időtartama 1. Válassza ki a mikrohullám funk‐ ciót, és a Mikrohullám gomb ismételt nyomogatásával állítsa be a teljesítményt. 2. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt sütési időt.
Működés 3. A Start gomb benyomása után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása. Az Idő‐ tartam jele ég. Az Órafunkciók gomb ismételt megnyomásával lekérdezhető a pontos idő. Míg az idő letelik, az időtartam az és gombbal nö‐ velhető, illetve csökkenthető. Ha letelt az idő, 2 percen át egy jelző‐ hang hallható. A mikrohullám kikap‐ csol. "0.00" ég a kijelzőn, és az Időtartam jele villog. A hangjelzés leállítása: Nyomjon meg egy tetszőleges gombot. Időtartam 1.
Működés 3. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt sütési időt. 4. A Start gomb benyomása után megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása. Az Idő‐ tartam jele ég. Az Órafunkciók gomb ismételt megnyomásával lekérdezhető a pontos idő. Ha letelt az idő, 2 percen át egy jelző‐ hang hallható. A sütő kikapcsol. "0.00" ég a kijelzőn, és az Időtartam jele villog. A hangjelzés leállítása: Nyomjon meg egy tetszőleges gombot. Befejezési idő 1. Válassza ki a sütési funkciót és a vagy gombbal a hőmér‐ sékletet. 2.
Működés 31 3. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt kikapcsolási időt. A Vége és az Időtartam jele fo‐ lyamatosan világít. A sütő automatikusan bekapcsol. Az Órafunkciók gomb ismételt meg‐ nyomásával lekérdezhető a pontos idő. Ha letelt az idő, 2 percen át egy jelző‐ hang hallható. A sütő kikapcsol. "0.00" ég a kijelzőn, és a Vége és az Időtartam jele villog. A hangjelzés leállítása: Nyomjon meg egy tetszőleges gombot.
Működés 1. Válassza ki a sütési funkciót és hőmérsékletet. 2. A Tartam funkcióval állítsa be a sütés időtartamát, pl . 1 óra. 3. A Vége funkcióval állítsa be azt az időpontot, amelyre az ételnek készen kell lennie, pl . 14:05. Az Időtartam és a Vége jele fo‐ lyamatosan világít. A sütő a számított időpontban automa‐ tikusan bekapcsol, pl. 13:05. Ha letelt a megadott idő, 2 percen át egy hangjelzés hallható, majd a sütő kikapcsol, pl. 14:05.
Működés 33 2. Tartsa nyomva egyszerre az Órafunkciók és a gombot mindaddig, amíg a kijelző el nem sötétül. Amint újra használják a készüléket, a kijelző automatikusan bekapcsol. Az kijelző a következő kikapcsolás‐ kor ismét kialszik. Ha ismét folyamatosan látni akarja a pontos időt, újra be kell kapcsolnia a kijelzőt. Kijelzés bekapcsolása 1. Adott esetben a Stop kapcsolóval kapcsolja ki a sütőt. 2. Tartsa nyomva egyszerre az Órafunkciók és a gombot mind‐ addig, amíg a kijelző újra be nem kapcsol.
Ételkészítési táblázatok Gombok jelzőhangjai Gombok jelzőhangjának kikapcsolása 1. Adott esetben a Stop kapcso‐ lóval kapcsolja ki a sütőt. 2. Tartsa lenyomva egyszerre a és gombokat, míg jelző‐ hangot nem hall (kb. 2 másod‐ perc). A gombok jelzőhangja most ki van kapcsolva. Gombok jelzőhangjának bekapcso‐ lása Tartsa lenyomva egyszerre a és gombokat, míg jelzőhangot nem hall (kb. 2 másodperc). A gombok jelzőhangja most ismét be van kapcsolva.
Ételkészítési táblázatok 35 Grillezni csak bezárt sütőajtóval szabad. • A grillezéshez egyszerre használja a rostélyt és a lemezt. • A grillezési időtartamok csak tájékoztató értékek. • A lapos hal- vagy húsdarabok különösen alkalmasak grillezésre. Grillezési táblázat Grillezendő étel Szint Grillezési időtartam Első oldal Második oldal Húspogácsa 3 12-15 perc. 9-12 perc Sertésszelet 2 10-12 perc. 6-10 perc. Sült kolbász 3 12-16 perc.
Ételkészítési táblázatok • A szilárd szerkezetű zöldségeket mint a répa, borsó, vagy karfiol, vízzel párolja. • A nagyobb darabokat a sütés felénél fordítsa meg. • Lehetőség szerint vágja egyforma méretűre a zöldségeket. • Használjon széles edényeket.
Ételkészítési táblázatok 37 Alkalmas edény és anyagok Edény/anyagok Mikrohullám Sütés Grillezés funkció Kiolvasztás Hevítés Tűzálló üveg és porcelán (fém alkat‐ részek nélkül, pl. pyrex, jénai üveg) X X X X Nem tûzálló üveg és porcelán 1) X -- -- -- Üveg- és vitrokerámia tűz-/fagyálló anyagból ( pl.
Ételkészítési táblázatok • Mikrohullámmal történõ melegítéskor a hõ magában az élelmiszer‐ ben keletkezik. Ezért nem melegíthetõ fel egyidejûleg az összes rész. Ennek megfelelően különösen nagyobb mennyiségek esetén a he‐ vített ételeket meg kell keverni, vagy meg kell fordítani. • A táblázatban az állásidõket adtuk meg. Az ételt a készülékben vagy azon kívül hagyja állni, hogy a hő még egyenletesebben el tudjon oszolni. • Rizsnél jobb eredményeket érhet el széles, lapos edényekben.
Ételkészítési táblázatok 39 Kiolvasztás Étel típusa Mikrohullám Mennyi‐ ség g Telje‐ sítmény Watt Időtar‐ tam perc. Állási Fontos megjegyez‐ idő, perc.
Ételkészítési táblázatok Kiolvasztás Étel típusa Mikrohullám Mennyi‐ ség g Telje‐ sítmény Watt Időtar‐ tam perc. Állási Fontos megjegyez‐ idő, perc.
Ételkészítési táblázatok 41 Kiolvasztás Étel típusa Mikrohullám Mennyi‐ ség g Telje‐ sítmény Watt Időtar‐ tam perc. Állási Fontos megjegyez‐ idő, perc.
Ételkészítési táblázatok Sütés Étel típusa Mikrohullám Mennyi‐ ség g Telje‐ sít‐ mény Watt Időtar‐ tam perc. Állási Fontos megjegyez‐ idő, perc. ni Egész hal 500 500 8-10 --- Lefedve süsse, közben többször forgassa el az edényt Halfilé 500 500 6-8 --- Lefedve süsse, közben többször forgassa el az edényt Zöldség, rövid páro‐ lási idõ, friss 1) 500 600 12-16 --- Adjon hozzá kb.
Ételkészítési táblázatok 43 Kombi funkció táblázat Sütő funkciói: Grill + mikrohullám Étel Sütõedény Sütési funkció Hőm . °C Mikro‐ hullám, Watt Szint Idő (perc ). Fontos meg‐ jegyezni 2 fél szár‐ nyas, 2 x 600 g Hõálló üvege‐ dény ros‐ télyon + 220 300 2 40 20 perc eltel‐ tével fordítsa meg és süs‐ se 5 még percig Állási idő Rakott krumpli 1000 g Hõálló üvege‐ dény ros‐ télyon + 200 300 2 40 10 perc.
Ételkészítési táblázatok Étel Sütõedény Sonkás sajtos mélyhûtött szendvics‐ kenyér, 2 x 100 g Ropogós sütemény‐ lap üve‐ gen, maxi‐ mum 4 perc. / 700 W elõme‐ legítés, 1 x fordítás Fagyasz‐ tott ham‐ burger, 2 x 90 g Fagyasz‐ tott pizza Ø 26 cm 320 g Sütési funkció Hőm . °C Mikro‐ hullám, Watt Szint Idő (perc ). Fontos meg‐ jegyezni + 230 200 --- --- 20 Közben for‐ gassa el, 15 perc eltelté‐ vel fordítsa meg Ropogós sütemény‐ lap üve‐ gen, maxi‐ mum 4 perc.
Ételkészítési táblázatok Eredmény 45 Megoldás Az étel túl száraz lett. Állítson be rövidebb sütési idõt, vagy válas‐ szon alacsonyabb mikrohullám-teljesítményt. Az idő leteltével az étel nem olvadt ki, nem forró vagy nem főtt meg. Állítson be hosszabb sütési idõt, vagy válas‐ szon nagyobb mikrohullám-teljesítményt. Ve‐ gye figyelembe, hogy a magasabb ételeknek hosszabb időre van szükségük.
Ételkészítési táblázatok A beállításokat lásd a "kiegészítő funkciók" fejezetben: Mikrohullámos programok. Prog‐ ram P1 Funk‐ ció Súly Előze‐ tes be‐ állítás perc max.
Tisztítás és gondozás Prog‐ ram P 10 Funk‐ ció Recept Súly Előze‐ tes be‐ állítás Hal perc max. 1 000 g 100 g 1 000 g 47 Az elő‐ zetes beállítás szerinti idő Melegen tartó funkció "HH" 21 perc 40 má‐ sodperc Igen Tisztítás és gondozás VIGYÁZAT A sütő csak kikapcsolt és kihűlt állapotban tisztítható! VIGYÁZAT A készülék gőzsugárral vagy nagy nyomású tisztítóval történő tisztítása biztonsági okokból tilos.
Tisztítás és gondozás Sütőtér Minden használat után tisztítsa meg a készüléket. A szennyeződés így távolítható el a legkönnyebben, és nem is ég bele a sütőbe. 1. A sütő ajtajának kinyitásakor automatikusan bekapcsol a sütő vi‐ lágítása. 2. Minden egyes használat után törölje ki a sütő belsejét öblítőszeres lúggal, majd szárítsa meg. A makacs foltok különleges tűzhelytisztítóval távolíthatók el.
Tisztítás és gondozás 49 Tegye be a rácsot Beszereléshez a rácsot megint akas‐ sza be felül a tartóiba. Sütővilágítás VIGYÁZAT Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütővilágítás izzójának cseréje előtt • kapcsolja ki a sütőt! • Csavarja ki a biztosítékot, ill. kapcsolja le a kismegszakítót. Az izzó és az üvegfedél védelme érdekében tegyen egy kendőt a sütő aljára. Az oldalsó izzó cseréje / az üvegfedél tisztítása 1. Vegye le a bal oldali vezetőrácsot. 2.
Mit tegyünk, ha...? Mit tegyünk, ha...? Probléma A sütő nem meleg‐ szik Lehetséges ok Megoldás A sütő nincs bekapcsolva Kapcsolja be a sütőt Az idő nincs beállítva Idő beállítása Nem hajtotta végre a szüksé‐ Ellenőrizze a beállításokat ges beállításokat Nem működik a mik‐ rohullám Bekapcsolt a sütõ automati‐ kus kikapcsolása Lásd Automatikus kikapcso‐ lás A gyermekzár be van kap‐ csolva. A Gyermekzár kikapcsolása Kioldott a biztosíték (a bizto‐ sítéktáblán) Ellenõrizze a biztosítékot.
Fém előlapos készülékekkel kapcsolatos tudnivalók: A készülék elő‐ lapja miatt az ajtó kinyitása után, a sütés alatt vagy röviddel azután rövid időre páralecsapódás jelentkezhet az ajtó belső üvegén. Szerelési útmutató FIGYELEM Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csat‐ lakoztathatja. Kérjük, vegye figyelembe ezt a rendelkezést, ellenkező esetben ugyanis a garanciális igény nem érvényes.
1a 380-383 20 min. 560 13 592 388 375 min. 550 592 567 1b 592 380-383 380 20 13 min. 560 388 375 min.
1c 592 380-383 20 13 388 375 380 388 380 min. 550 min.
3 90 0 4 20 2x3,5x25 13
Kiselejtezés Kiselejtezés A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Európai Jótállás 57 • Termékszám (PNC) • Sorozatszám (S-szám) (A számok az adattáblán találhatók.) • A hiba típusa • a készülék kijelzőjén esetleg megjelenő hibaüzenet Azt ajánljuk, írja be ide a készülék azonosítószámait, hogy kéznél le‐ gyenek, ha kell: Modell: ........................................ PNC: ........................................ Sorozatszám: ........................................
www.electrolux.com www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐ wa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.
315910620-00-072008 www.electrolux.