L 60060 SL L 60260 SL LV VEĻAS MAŠĪNA SK PRÁČKA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 32
SATURS 4 6 6 7 7 8 11 14 14 14 14 16 17 18 20 25 27 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU TEHNISKĀ INFORMĀCIJA IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS PAPILDU PIEDERUMI VADĪBAS PANELIS PROGRAMMAS PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS IERĪCES LIETOŠANA VEĻAS IEVIETOŠANA MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA UN PAPILDLĪDZEKĻU UZPILDE PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA PROGRAMMAS BEIGĀS PADOMI UN IETEIKUMI KOPŠANA UN TĪRĪŠANA PROBLĒMRISINĀŠANA UZSTĀDĪŠANA SERVISS Kad sazināties ar servisu, jums jābūt pieejamiem šādiem datiem.
LATVIEŠU 3 VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus. PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izla‐ siet šo rokasgrāmatu: • savai un jūsu īpašuma drošībai; • lai palīdzētu videi; • lai pareizi lietotu ierīci. Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas kopā ar ierī‐ ci, arī tad, ja pārbraucat uz citu mājokli vai at‐ dodat ierīci citai personai. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radu‐ šies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai iz‐ mantošanas rezultātā.
LATVIEŠU Elektrības padeves pieslēgšana • Nepieslēdziet ierīci, izmantojot vecas, ie‐ priekš lietotas šļūtenes. Izmantojiet tikai jaunas šļūtenes. • Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens šļūtenes. • Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši izman‐ tots. Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un tikai pēc tam pievienojiet ūdens padeves šļūteni. • Lietojot ierīci pirmo reizi, pārbaudiet, vai šļūtenēs un savienotājdetaļās nav sūces.
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU IEPAKOŠANAS MATERIĀLI Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . simbolu Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
LATVIEŠU 7 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 7 12 1 Darba virsma 7 Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai 2 Mazgāšanas līdzekļa dozators 8 Ūdens izplūdes šļūtene 3 Vadības panelis 4 Lūkas rokturis 9 Ūdens ieplūdes vārsts 10 Strāvas kabelis 5 Tehnisko datu plāksnīte 11 Transportēšanai paredzētās skrūves 6 Ūdens izsūknēšanas sūknis 12 Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai PAPILDU PIEDERUMI 1 2 3 1 Uzgriežņu atslēga Lai noņemtu transportēšanai nepiecieša‐ mās skrūves.
VADĪBAS PANELIS 1 2 3 9 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Programmu izvēles pārslēgs 3 Displejs Taustiņš Sākt/Pauze 5 Atliktā starta taustiņš 6 Laika ietaupīšanas taustiņš 7 Papildu skalošanas taustiņš 8 Veļas izgriešanas taustiņš 9 Temperatūras taustiņš 7 6 5 4 Funkcija AUTO Stand-by automātiski izslēdz ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ja: • ierīce netiek lietota piecas minūtes pirms taustiņa 4 piespiešanas; – visi iestatījumi tiek atcelti; – piespiediet taustiņu 1 , lai at
LATVIEŠU 9 Displejā redzams: A • Programmas laiks Kad programma sāk darboties, laiks samazinās ik pēc vienas minūtes. • Atliktais starts Piespiežot atliktā starta taustiņu, displejs uzrāda atliktā starta laiku. • Brīdinājuma kodi Ja ierīces darbībā radusies kļūme, displejā redzami brīdinājuma kodi. Skatiet sadaļu "Problēmrisināšana". • Err (kļūda) Šis paziņojums redzams displejā dažas sekundes, ja: – iestatīta funkcija, kas nav piemērota programmai. – Programma tiek mainīta tās darbības laikā.
burzīšanos. Kad programma pabeigta, ierī‐ ce neizsūknē ūdeni. Aktivizēta "Skalošanas pau‐ zes" funkcija. TEMPERATŪRAS TAUSTIŅŠ 9 Nospiediet taustiņu 9 , lai mainītu noklusēju‐ ma temperatūru. = auksts ūdens SKAŅAS SIGNĀLU FUNKCIJA Skaņas signāls atskanēs, kad: • ieslēdzat ierīci; • izslēdzat ierīci; • piespiežat taustiņus; • programma tiek atcelta; • ierīces darbībā radušies traucējumi.
LATVIEŠU 11 PROGRAMMAS Programma Temperatūra Kokvilna 95° — mazgāšana aukstā ūdenī Kokvilna + priekš‐ mazgāšana 95° — mazgāšana aukstā ūdenī Kokvilna + traips 95° - 40° Sintētika 60° — mazgāšana aukstā ūdenī Funkcija Viegli glu‐ dināt 2) 60° — mazgāšana aukstā ūdenī Veļas veids maksimālais veļas svars Cikls apraksts Funkcijas Balti un krāsaini kokvilnas audumi, kas ir vidēji netī‐ ri. maks.
Programma Temperatūra Veļas veids maksimālais veļas svars Cikls apraksts Funkcijas Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, poliesters, vidēji netīri. maks. 3 kg Mazgāšana Skalošanas Īslaicīga veļas izgrie‐ šana APGRIEZIENU SA‐ MAZINĀŠANA SKALOŠANAS PAU‐ ZE PAPILDSKALOŠA‐ NA LAIKA IETAUPĪŠA‐ NA1) Vilna 40° — mazgāšana aukstā ūdenī Vilna, kuru drīkst mazgāt veļas mazgājamā mašī‐ nā. Vilna, kas jāmazgā ar rokām, un smalki audumi ar kopšanas simbolu "mazgāt ar rokām". maks.
LATVIEŠU 13 Programma Temperatūra Veļas veids maksimālais veļas svars Cikls apraksts Funkcijas 20 Min. - 3 kg 40° - 30° Kokvilnas un sintētiskās drēbes, kas ir nedaudz netīras vai uzvilktas tikai vienu reizi. Mazgāšana Skalošanas Īslaicīga veļas izgrie‐ šana APGRIEZIENU SA‐ MAZINĀŠANA Balti un nekrāsojoši krā‐ saini kokvilnas apģērbi, kas ir vidēji netīri. maks.
PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS 1. 2. Lai aktivizētu noplūdes sistēmu, ielejiet divus litrus ūdens mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā nodalījumā. Ielieciet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā nodalījumā. Iestatiet un iedar‐ biniet kokvilnas programmu ar augstāko temperatūru, neievietojot ierīcē veļu. Šādi no tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netī‐ rumi. IERĪCES LIETOŠANA 1. 2. 3. 4. Atgrieziet ūdens krānu. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
LATVIEŠU 15 Mazgāšanas līdzekļa nodalījums, kas paredzēts priekšmazgāšanas fāzei, mērcēšanas programmai un traipu tīrīšanas funkcijai. Pirms programmas sākuma uzpildiet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāša‐ nas, mērcēšanas un traipu tīrīšanas fāzei. Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei. Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli, uzpildiet to uzreiz pirms programmas sā‐ kuma. Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātāja, cietinātāja) nodalījums.
4. Lai lietotu šķidro mazgāšanas līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz leju. Kad aizbīdnis vērsts UZ LEJU: – nelietojiet želatīnveida vai biezus šķidros mazgāšanas līdzekļus; – neuzpildiet vairāk šķidrā mazgāša‐ nas līdzekļa, nekā norādīts uz aiz‐ bīdņa; – neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi; – neiestatiet atliktā starta funkciju. 5. 6. Mazgāšanas līdzekļa un auduma mīksti‐ nātāja iepildīšana. Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa do‐ zatoru. Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu, aizverot atvilktni.
LATVIEŠU 2. 3. Vairakkārt nospiediet taustiņu 5 , līdz displejā redzams simbols 0’. Nospiediet taustiņu 4 . Programma sā‐ kas. ATVERIET DURVIS Kad darbojas programma vai atliktais starts, ierīces durvis ir bloķētas. Lai atvērtu ierīces durvis: 1. Nospiediet taustiņu 4 . Displejā redza‐ mais durvju bloķēšanas simbols izdziest. 2. Atveriet ierīces durvis. 3. Aizveriet ierīces durvis un piespiediet tau‐ stiņu 4 . Programma vai atliktais starts turpina darbību.
PADOMI UN IETEIKUMI VEĻAS ŠĶIROŠANA • Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un vilnas izstrādā‐ jumi. • Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju aprūpes norādes. • Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus ap‐ ģērbus. • Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu pir‐ majā mazgāšanas reizē. Ieteicam tos maz‐ gāt atsevišķi dažas pirmās reizes. • Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvēj‐ slēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet jostas. • Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
LATVIEŠU Ūdens cietības tabula Ūdens cietība °dH Līmenis °T.H. Veids mmol/l (starp‐ tautiska ūdens cietības mēr‐ vienība - mili‐ molos) Klārks 1 mīksts 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 vidēji ciets 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 ciets 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 ļoti ciets > 21 > 37 >3.
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS Pirms tīrīšanas atslēdziet ierīci no elektrotīkla. KATLAKMENS NOŅEMŠANA Ūdens, kuru lietojam ikdienā, satur katlakme‐ ni. Ja tas nepieciešams, noņemiet katlakmeni ar ūdens mīkstinātāja palīdzību. Izmantojiet īpašu līdzekli, kas paredzēts veļas mazgājamām mašīnām. Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma. To nedrīkst darīt tajā pašā laikā, kad tiek maz‐ gāta veļa.
LATVIEŠU 21 MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORS Lai iztīrītu dozatoru: 1. 1 2. Piespiediet sviru. Izvelciet dozatoru. 2 3. 4. 5. 6. ŪDENS IZSŪKNĒŠANAS SŪKNIS Regulāri pārbaudiet sūkni un pārlieci‐ nieties, ka tas ir tīrs. Tīriet sūkni, ja: • ierīce neizsūknē ūdeni; • veļas tilpne negriežas; • no ierīces atskan neparasts troksnis, kuru rada aizsērējis sūknis; Noņemiet šķidro piedevu nodalījuma augšējo daļu. Nomazgājiet visas daļas ar ūdeni. Iztīriet dozatora padziļinājumu ar suku.
Lai iztīrītu sūkni: 1. atveriet sūkņa nodalījuma durtiņas; 2. novietojiet konteineru zem sūkņa dobu‐ ma, lai savāktu visu izplūstošo ūdeni; piespiediet divas sviras un pavelciet uz priekšu noplūdes vadu, lai ļautu ūdenim izplūst; kad konteiners ir pilns, ievietojiet noplū‐ des vadu atpakaļ un iztukšojiet konteine‐ ru; atkārtojiet 3. un 4. soli, līdz no sūkņa vairs neplūst ūdens; 3. 4. 1 5. pavelciet atpakaļ noplūdes cauruli un pa‐ grieziet filtru, lai to izņemtu; 6.
LATVIEŠU 8. 1 2 9. 23 notīriet filtru zem tekoša ūdens un ievie‐ tojiet to atpakaļ sūknī, izmantojot īpašās vadotnes; pārliecinieties, ka filtrs pareizi piegriezts, lai novērstu ūdens noplūdes; 10. aizveriet sūkņa durtiņas. IEPLŪDES ŠĻŪTENES FILTRS UN VĀRSTA FILTRS BRĪDINĀJUMS Atvienojiet kontaktdakšu no kontakt‐ ligzdas. Filtrus var būt nepieciešams tīrīt, ja: • ierīce nepiepildās ar ūdeni; • ierīce piepildās ar ūdeni ļoti ilgi.
6. 7. 20° Atkal uzstādiet ieplūdes šļūteni. Lai ne‐ pieļautu noplūdes, pārbaudiet, vai savie‐ notājdetaļas ir cieši pievilktas. Atgrieziet ūdens krānu. 45° AVĀRIJAS ŪDENS IZSŪKNĒŠANA Darbības traucējuma dēļ ierīce nevar izsūknēt ūdeni. Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Lai iztīrītu sūkni" soļus no (1) līdz (6). Ja nepieciešams, iztīriet sūkni. Uzstādiet aizplūdes kanālu atpakaļ un noslē‐ dziet sūkņa atloku.
LATVIEŠU 25 PROBLĒMRISINĀŠANA Ierīce nesāk darboties vai arī apstājas darbī‐ bas laikā. Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulu). Ja tas neizdodas, sazinieties ar apkopes centru. • • - ierīce neizsūknē ūdeni. - ierīces durvis ir atvērtas vai nav aizvērtas pareizi. Dažu problēmu gadījumā atskan skaņas signāls un displejā redzams brīdinājuma kods: • - ierīce nepiepildās ar ūdeni. BRĪDINĀJUMS Pirms pārbaudes veikšanas deaktivi‐ zējiet ierīci.
Problēma Iespējamais iemesls Iespējamais risinājums Programma neaktivi‐ zējas. Spraudkontakts nav pareizi ievietots kontaktligzdā. Pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Izdedzis mājas drošinātājs. Nomainiet drošinātāju. Jūs nepiespiedāt taustiņu 4 . Nospiediet taustiņu 4 . Iestatīta atliktā starta funkci‐ ja. Lai nekavējoties aktivizētu program‐ mu, atceliet atlikto startu. Aktivizēta bērnu drošības funkcija. Deaktivizējiet bērnu drošības funkciju.
LATVIEŠU 27 UZSTĀDĪŠANA IZPAKOŠANA 1. Izmantojiet cimdus. Noņemiet iepakoju‐ ma plēvi. Ja nepieciešams, izmantojiet nazi. 2. 3. Noņemiet kartona virsmu. Noņemiet polistirola iepakojuma materiā‐ lus. 4. Noņemiet iekšējo plēvi. 5. Atveriet durvis un izņemiet no veļas tilp‐ nes visus piederumus.
6. Novietojiet vienu no polistirola iepakoju‐ ma daļām aiz ierīces uz grīdas. Rūpīgi novietojiet ierīci ar aizmugurējo pusi uz tās. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu šļūtenes. 7. Noņemiet no apakšas polistirola pamatni. Paceliet ierīci vertikālā stāvoklī. 8. 1 2 9. Atvienojiet strāvas padeves kabeli un aizplūdes šļūteni no šļūteņu turētājiem. 10. Izskrūvējiet trīs skrūves. Izmantojiet ierī‐ ces komplektācijā iekļauto atslēgu. 11. Izvelciet visas plastmasas starplikas.
LATVIEŠU 29 12. Ievietojiet plastmasas vāciņus atverē. Vāciņus var atrast lietotāja rokasgrāma‐ tas maisiņā. – Iesakām saglabāt iesaiņojuma ma‐ teriālus un transportēšanai pare‐ dzētās skrūves gadījumam, ja ierī‐ ce būs jāpārvieto. – Ja veļas mašīna piegādāta ziemā, kad gaisa temperatūra ir zem nul‐ les, pirms pirmās lietošanas reizes paturiet to istabas temperatūrā 24 stundas. NOVIETOŠANA UN LĪMEŅOŠANA • Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenas grīdas.
UZMANĪBU Izlīmeņojot ierīci, nenovietojiet zem tās kājiņām kartonu, koku vai līdzīgus materiālus. IEPLŪDES ŠĻŪTENE Pieslēdziet šo ierīci aukstā ūdens ūdensapgādes sistēmai. • Pievienojiet ieplūdes caurules galu krānam ar 3/4” vītni. Izmantojiet tikai komplektā ie‐ tilpstošo šļūteni. 1 Pagrieziet ieplūdes šļūteni tikai pa kreisi vai pa labi. Atgrieziet gredzenveida uzgriezni, lai novietotu to pareizā pozīcijā. 2 20 45 O O UZMANĪBU Pārliecinieties, ka savienotājdetaļās nav sūces.
LATVIEŠU 31 • Uz izlietnes malas. • Pārliecinieties, ka plastmasas stiprinātājs neizkustas, kad ierīce izsūknē ūdeni. Pie‐ slēdziet stiprinātāju ūdens krānam vai pie sienas. • Stāvvadam, izmantojot ventilācijas atveri. Skatiet attēlu. Tieši novadcaurulē ne zemāk kā 60 cm un ne aukstāk kā 100 cm. Aizplū‐ des šļūtenes galam vienmēr nepieciešama atbilstoša ventilācija, t.i., novadcaurules iekšējam diametram jābūt lielākam nekā ūdens aizplūdes šļūtenes ārējam diame‐ tram.
OBSAH 34 36 36 37 37 38 41 44 44 44 44 46 47 48 50 55 57 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA TEHNIČNE INFORMACIJE POPIS VÝROBKU PRÍSLUŠENSTVO OVLÁDACÍ PANEL PROGRAMY PRED PRVÝM POUŽITÍM POUŽÍVANIE SPOTREBIČA VLOŽENIE BIELIZNE PRIDÁVANIE SAPONÁTU A PRÍDAVNÝCH LÁTOK NASTAVENIE A SPUSTENIE PROGRAMU PO SKONČENÍ PROGRAMU TIPY A RADY OŠETROVANIE A ČISTENIE RIEŠENIE PROBLÉMOV INŠTALÁCIA SERVIS Pred skontaktovaním servisného oddelenia skontrolujte, či máte k dispozícii tieto informácie.
SLOVENSKY 33 PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštalovaním a použitím si pozorne pre‐ čítajte tento návod: • V záujme vašej bezpečnosti a ochrany váš‐ ho majetku • V záujme ochrany životného prostredia • V záujme správnej obsluhy spotrebiča. Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spo‐ trebiča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo spotrebič darujete inej osobe. Výrobca nie je zodpovedný za škody spôso‐ bené nesprávnou inštaláciou a používaním. do jeho blízkosti ani naň. Hrozí nebezpe‐ čenstvo výbuchu alebo požiaru.
SLOVENSKY Pripojenie na vodovodné potrubie • K spotrebiču nepripájajte už použité hadice. Používajte iba nové hadice. • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poško‐ dené. • Spotrebič nepripájajte k novým potrubiam ani k potrubiam, ktoré neboli dlho používa‐ né. Nechajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pripojte prívodnú hadicu. • Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že z hadíc a prípojok neuniká voda. Elektrické zapojenie • Zabezpečte, aby bol spotrebič uzemnený.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA OBALOVÝ MATERIÁL Recyklujte materiály so symbolom . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na re‐ cykláciu. EKOLOGICKÉ TIPY Ak chcete pomôcť chrániť životné prostredie a šetriť vodu a energiu, dodržiavajte tieto poky‐ ny: • Pri praní bežne znečistenej bielizne nastav‐ te program bez fázy predpierania. • Prací program vždy spúšťajte s maximál‐ nou náplňou bielizne. • V prípade potreby použite odstraňovač škvŕn, ak periete pri nízkej teplote.
SLOVENSKY 37 POPIS VÝROBKU 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 7 12 1 Pracovná plocha 7 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča 2 Dávkovač pracieho prostriedku 8 Hadica na vypúšťanie vody 3 Ovládací panel 4 Rukoväť dvierok 9 Ventil prívodu vody 10 Elektrický prípojný kábel 5 Typový štítok 11 Prepravné skrutky 6 Vypúšťacie čerpadlo 12 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča PRÍSLUŠENSTVO 1 2 1 Maticový kľúč Na odstránenie prepravných skrutiek.
OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 9 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Ovládač programov 3 Displej Tlačidlo Štart/prestávka 5 Tlačidlo Posunutý štart 6 Tlačidlo Úspora času 7 Tlačidlo Extra plákanie 8 Tlačidlo Odstreďovanie 9 Tlačidlo teploty 7 6 5 4 V snahe ušetriť energiu funkcia AUTO Standby automaticky vypne spotrebič, aby sa znížila spotreba energie v týchto prípadoch: • Ak spotrebič pred stlačením tlačidla 4 ne‐ používate 5 minút. – Všetky nastavenia sa zrušia.
SLOVENSKY 39 Na displeji sa zobrazuje: A • Čas programu Po spustení programu sa tento čas znižuje po minútach. • Posunutý štart Po stlačení tlačidla posunutého štartu sa na displeji zobrazí čas posunutého štartu. • Poruchové kódy Ak má spotrebič poruchu, na displeji sa zobrazia poruchové kódy. Pozrite kapitolu „Riešenie problémov“. • Err Displej zobrazí túto správu na niekoľko sekúnd v týchto prípadoch: – Nastavili ste funkciu, ktorú nie je možné použiť pre daný program.
Je zapnutá funkcia „Pláka‐ nie stop“. TLAČIDLO TEPLOTY 9 Stlačením tlačidla 9 zmeníte nastavenú te‐ plotu. = studená voda FUNKCIA ZVUKOVÝCH SIGNÁLOV Zvukový signál zaznie, keď: • Zapnete spotrebič. • Vypnete spotrebič. • Stlačíte tlačidlá. • Program sa skončí. • Spotrebič má poruchu. Ak chcete vypnúť/zapnúť zvukové signály, stlačte tlačidlo 8 a tlačidlo 9 súčasne na 6 sekúnd. Ak zvukové signály vypnete, budú sa ozývať iba pri stlačení tlačidiel, a ak nastane porucha.
SLOVENSKY 41 PROGRAMY Program Teplota Bavlna 95° – Studená vo‐ da Bavlna + Predpie‐ ranie 95° – Studená vo‐ da Bavlna + Škvrny 95° - 40° Syntetika 60° – Studená vo‐ da Jednoduché žehle‐ nie2) 60° – Studená vo‐ da Jemná bielizeň 40° – Studená vo‐ da Vlna 40° – Studená vo‐ da Druh náplne max. hmotnosť náplne Popis cyklu Funkcie Biela a farebná bavlna s bežným znečistením. max.
Program Teplota Druh náplne max. hmotnosť náplne Odstreďovanie 3) Všetky tkaniny Vypustenie vody Maximálna náplň bielizne Fáza odstreďovania závisí od jej typu. pri maximálnej rých‐ losti. Odčerpanie vody Džínsy 60° – Studená vo‐ da 20 Min. - 3 kg 40° - 30° ECO Úsporný 5) 60° - 40° Funkcie ZNÍŽENIE RÝCHLO‐ STI ODSTREĎOVA‐ NIA Všetky tkaniny Vypustenie vody Maximálna náplň bielizne závisí od jej typu. Všetky tkaniny.
SLOVENSKY 43 SPOTREBA Program1) Spotreba energie (kWh)2) Spotreba vody (litre)2) Biela bavlna 95 °C 2.1 60 Bavlna 60 °C 1.0 56 Bavlna 40 °C 0.75 56 Syntetika 40 °C 0.47 45 Jemná bielizeň 40 °C 0.65 62 Vlna/Ručné pranie 30 °C 0.25 55 1) Čas programu je zobrazený na displeji. 2) Informácie o spotrebe uvedené v tabuľke sú orientačné. Môžu sa meniť v závislosti od množstva a typu bielizne, teploty vody a okolitej teploty.
PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. 2. Ak chcete zapnúť vypúšťací systém, na‐ lejte 2 litre vody do hlavnej priehradky dávkovača pracieho prostriedku. Do priehradky dávkovača pracieho pro‐ striedku pridajte malé množstvo pracieho prostriedku. Nastavte a spustite program pre bavlnu s najvyššou teplotou bez bie‐ lizne v bubne. Týmto odstránite eventuál‐ ne nečistoty z bubna a nádrže. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA 1. 2. 3. 4. Otvorte vodovodný ventil. Zástrčku spotrebiča zapojte do zásuvky elektrickej siete.
SLOVENSKY 45 Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania, program namáčania a pre funkciu Škvrny. Prací prostriedok na predpieranie, namáčanie a odstránenie škvŕn pridajte pred spustením programu. Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania. Ak používate tekutý prací prostriedok, pridajte ho ešte pred spustením pro‐ gramu. Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (aviváž, škrob). Prípravok dajte do priehradky pred spustením programu. Predstavuje maximálnu hladinu tekutých prídavných látok.
4. V prípade použitia tekutého pracieho prostriedku otočte klapku nadol. Pri klapke v polohe NADOL: – Nepoužívajte gélové ani husté te‐ kuté pracie prostriedky. – Nepoužívajte viac tekutého pracie‐ ho prostriedku, ako je limit označe‐ ný na klapke. – Nenastavujte fázu predpierania. – Nenastavujte funkciu posunutého štartu. 5. 6. Pridajte prací a avivážny prostriedok. Dôkladne zatvorte dávkovač pracieho prostriedku. Dbajte na to, aby klapka ne‐ prekážala pri zatvorení zásuvky.
SLOVENSKY OTVORTE DVIERKA Počas prebiehajúceho programu alebo odpo‐ čítavania posunutého štartu sú dvierka spotre‐ biča zablokované. Otvorenie dvierok spotrebiča: 1. Stlačte tlačidlo 4 . Symbol blokovania na displeji zhasne. 2. Otvorte dvierka spotrebiča. 3. Zatvorte dvierka spotrebiča a stlačte tla‐ čidlo 4 . Program alebo odpočítavanie posunutého štartu bude ďalej pokračo‐ vať. 47 Ak je teplota a hladina vody v bubne príliš vysoká, symbol blokovania bude svietiť a dvierka nie je možné otvoriť.
TIPY A RADY VLOŽENIE BIELIZNE • Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, synte‐ tickú, jemnú a vlnenú bielizeň. • Dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch odevov. • Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň. • Niektorá farebná bielizeň môže po prvom praní pustiť farbu. Nové farebné odevy od‐ porúčame prať prvýkrát osobitne. • Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy, háči‐ ky a patentky. Zaviažte opasky. • Vyprázdnite vrecká a odevy narovnajte.
SLOVENSKY Tabuľka tvrdosti vody Úroveň Typ Tvrdosť vody °dH °T.H. mmol/l Clarke 1 mäkká 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 stredná 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 tvrdá 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 veľmi tvrdá > 21 > 37 >3.
OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťo‐ vej zásuvky. ODSTRAŇOVANIE VODNÉHO KAMEŇA Voda bežne obsahuje rozpustené minerálne látky, ktoré sa usadzujú vo forme vodného ka‐ meňa. Ak to bude nutné, používajte zmäkčo‐ vač vody na eliminovanie tvorby vodného ka‐ meňa. Používajte výrobok určený pre práčky. Dodr‐ žiavajte pokyny výrobcov uvedené na obale. Robte to oddelene od prania bielizne. VONKAJŠIE ČISTENIE Spotrebič čistite iba mydlom a teplou vodou.
SLOVENSKY 51 DÁVKOVAČ PRACIEHO PROSTRIEDKU Čistenie dávkovača: 1. 1 2. Zatlačte páčku. Vytiahnite dávkovač von. 2 3. 4. 5. 6. VYPÚŠŤACIE ČERPADLO Pravidelne kontrolujte vypúšťacie čer‐ padlo a uistite sa, že je čisté. Vyčistite čerpadlo, ak: • Spotrebič nevypúšťa vodu. • Bubon sa nemôže otáčať. • Spotrebič vydáva nezvyčajný hluk z dôvodu upchania vypúšťacieho čerpadla. • Na displeji sa zobrazuje kód poruchy pre problém s vypúšťaním vody.
Čistenie vypúšťacieho čerpadla: 1. Otvorte dvierka vypúšťacieho čerpadla. 2. Pod výklenok vypúšťacieho čerpadla po‐ ložte nádobku, do ktorej bude vytekať voda. Zatlačte obidve páčky a odtokový kanálik potiahnite dopredu, aby mohla voda vy‐ tiecť. Keď je nádoba plná vody, odtokový ka‐ nálik vráťte späť na svoje miesto a vy‐ prázdnite nádobu. Kroky 3 a 4 opakujte dovtedy, kým z vypúšťacieho čerpadla nebude vytekať žiadna voda. 3. 4. 1 5.
SLOVENSKY 8. 1 2 9. 53 Filter vyčistite pod tečúcou vodou a vlož‐ te ho späť do čerpadla pomocou prísluš‐ ných vodidiel. Uistite sa, že ste filter dobre dotiahli, aby ste zabránili unikaniu vody. 10. Zatvorte dvierka vypúšťacieho čerpadla. FILTER NA PRÍVODNEJ HADICI A FILTER VENTILU VAROVANIE Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. Možno bude potrebné vyčistiť filtre, keď: • Do spotrebiča nepriteká voda. • Spotrebič sa dlho napĺňa vodou.
6. 7. 20° Znovu pripojte prívodnú hadicu. Skontro‐ lujte, či sú prípojky utiahnuté, aby sa predišlo úniku vody. Otvorte vodovodný ventil. 45° NÚDZOVÉ VYPUSTENIE V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypu‐ stiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (6) po‐ stupu uvedenom v časti „Čistenie vypúšťacie‐ ho filtra“. Podľa potreby čerpadlo vyčistite. Odtokovú rúrku dajte naspäť a zatvorte zá‐ klopku vypúšťacieho čerpadla.
SLOVENSKY 55 RIEŠENIE PROBLÉMOV Spotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počas prevádzky. Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite si tabuľku). Ak ste riešenie nenašli, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. • • – Spotrebič nevypúšťa vodu. - Dvierka spotrebiča sú otvorené ale‐ bo sú nesprávne zatvorené. Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí poruchový kód: • – Do spotrebiča nepriteká voda.
Problém Možná príčina Možné riešenie Program sa nespúšťa. Sieťová zástrčka spotrebiča nie je zasunutá do sieťovej zásuvky. Zapojte zástrčku do sieťovej zásuvky. Vypálená poistka v domácej skrini s poistkami. Nahoďte poistku. Nestlačili ste tlačidlo 4 . Stlačte tlačidlo 4 . Je nastavený posunutý štart. Ak chcete program hneď spustiť, zru‐ šte posunutý štart. Je aktivovaná funkcia Detská Vypnite funkciu Detská poistka. poistka. Na podlahe je voda.
SLOVENSKY 57 INŠTALÁCIA ROZBALENIE 1. Použite rukavice. Odstráňte vonkajšiu fó‐ liu. V prípade potreby použite nôž. 2. 3. Odstráňte vrchný kartón. Odstráňte polystyrénový obalový mate‐ riál. 4. Odstráňte vnútornú fóliu. 5. Otvorte dvierka a vytiahnite z bubna všetky predmety.
6. Jeden z polystyrénových obalových prv‐ kov položte na podlahu za spotrebič. Spotrebič naň opatrne položte zadnou stranou. Dbajte na to, aby ste nepoškodi‐ li hadice. 7. Odstráňte dolnú polystyrénovú ochranu. Nadvihnite spotrebič do kolmej polohy. 8. 1 2 9. Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľni‐ te z držiakov. 10. Odskrutkujte tri skrutky. Použite kľúč do‐ daný so spotrebičom. 11. Vytiahnite všetky plastové rozpery.
SLOVENSKY 59 12. Plastové viečka vložte o otvorov. Tieto viečka nájdete vo vrecku s návodom na používanie. – Odporúčame, aby ste si obaly a prepravné skrutky odložili pre prí‐ pady, keď budete spotrebič pre‐ miestňovať. – Ak bol spotrebič doručený v zim‐ ných mesiacoch, keď sú teploty pod nulou, pred prvým použitím ho nechajte 24 hodín pri izbovej teplo‐ te. UMIESTNENIE A VYROVNANIE DO VODOROVNEJ POLOHY • Spotrebič nainštalujte na plochú a tvrdú podlahu.
POZOR Spotrebič nevyvažujte podložením kartónu, drevených blokov alebo pod‐ obných materiálov pod spotrebič. PRÍVODNÁ HADICA Spotrebič pripojte k prívodu studenej vody. • Koniec prívodnej hadice zapojte k vodovod‐ nému ventilu s 3/4" závitom. Vždy používaj‐ te hadicu dodanú spolu so spotrebičom. 1 Prívodnú hadicu otočte len doľava alebo do‐ prava. Uvoľnite kruhovú maticu a nastavte správnu polohu. 2 20 45 O O POZOR Uistite sa, že z prípojok nepresakuje voda.
SLOVENSKY 61 • Na okraj umývadla. • Uistite sa, že plastové vodidlo sa nemôže počas odčerpávania vody pohybovať. Pri‐ pojte vodidlo k vodovodnému ventilu alebo na stenu. • K odpadovému potrubiu s vetracím otvo‐ rom. Pozri uvedený obrázok. Priamo do odtoko‐ vého potrubia vo výške minimálne 60 cm a maximálne 100 cm. Koniec odtokovej hadi‐ ce musí byť odvetraný, t. j. vnútorný prie‐ mer odtokového potrubia musí byť väčší než vonkajší priemer odtokovej hadice. Bez plastového vodidla hadice.
SLOVENSKY 63
www.aeg.