32963040_FR.qxd 17/04/2008 10.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 2 2 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.
132963040_FR.qxd 4 17/04/2008 10.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.
132963040_FR.qxd 6 17/04/2008 10.54 Pagina 6 Avertissements importants Instructions d’utilisation Avertissements importants Avant la première mise en service • La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant, en tant que fabricant nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes. Lisez-les dans leur intégralité avant l'installation et l'utilisation de l'appareil.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 7 Avertissements importants 7 • N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformezvous aux doses préconisées par les fabricants. • Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
132963040_FR.qxd 8 17/04/2008 10.54 Pagina 8 Avertissements importants • Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni. • Ne surchargez pas l’appareil. Voir lle chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation. • Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 9 Description de l’appareil 9 Description de l’appareil Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l’eau, l’énergie et la lessive. L’éco clapet permet d’utiliser toute la lessive et d’économiser l’eau et donc l’énergie.
132963040_FR.qxd 10 17/04/2008 10.54 Pagina 10 Bandeau de commande Bandeau de commande Le sélecteur de programmes, les touches, les voyants et l’affichage seront signalés par les numéros indiqués ci-dessous tout au long de la notice.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 11 Bandeau de commande 11 AFFICHAGE (7) 7.2 7.3 7.1 7.1 Durée du programme sélectionné : Après la sélection d’un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximum recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé à jour toutes les minutes.
132963040_FR.qxd 12 17/04/2008 10.54 Pagina 12 Bandeau de commande Voyants (10) Une fois que vous avez appuyé sur la touche 8, le voyant de FONCTIONNEMENT (10.1) s’allume. 10.1 Lorsque le voyant 10.1 s'allume cela signifie que 10.2 l’appareil est en phase de fonctionnement. Lorsque le voyant 10.1 s'allume, cela signifie que 10.3 l'appareil est en fonctionnement. • le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L’appareil est en cours de fonctionnement.
2963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 13 Utilisation 13 Première utilisation Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d’installation. Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour. Avant le premier lavage, versez 2 litres d’eau dans le bac de lavage principal du tiroir pour activer l’éco clapet.
132963040_FR.qxd 14 17/04/2008 10.54 Pagina 14 Utilisation Utilisation quotidienne Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90°C ou 95°C selon le modèle) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs,...). Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. 2. Fermez le hublot.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 15 Utilisation 15 Sélection du programme souhaité (1) Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux descriptions du tableau des programmes (voir «Programmes de lavage»). Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le mode de lavage (par ex.
132963040_FR.qxd 16 17/04/2008 10.54 Pagina 16 Utilisation Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s’allument. Si vous appuyez à nouveau, les voyants s’éteignent. Si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois et le messagge Err s’affiche pendant quelques secondes. Pour plus d’informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, consultez le chapitre « Programmes de lavage».
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 17 Utilisation 17 Sélection de DEPART/PAUSE (Touche 8) Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8, le voyant rouge correspondant cesse de clignoter. Le voyant 10.1 s’allume pour indiquer que l’appareil a démarré. Le voyant 10.2 s’allume pour indiquer que le hublot est verrouillé. Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8 : le voyant rouge correspondant clignote.
132963040_FR.qxd 18 17/04/2008 10.54 Pagina 18 Utilisation Important ! • Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage. • Le hublot sera verrouillé pendant tout le départ différé. Si vous devez ouvrir le hublot, appuyez sur la touche 8 pour mettre l'appareil en PAUSE. Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8. Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme de VIDANGE.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 19 Utilisation 19 Ouverture du hublot en cours de programme Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8. Si le voyant 10.2 clignote et ensuite s'éteint, le hublot peut être ouvert . Si le voyant 10.2 ne clignote pas et reste allumé et, par conséquence, le hublot est verrouillé, cela signifie que le lave-linge est déjà en phase de chauffe, que le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot.
132963040_FR.qxd 20 17/04/2008 10.54 Pagina 20 Programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Température Type de linge Options ESSORAGE, ARRET CUVE PLEINE, PRELAVAGE, TACHES*, SENSIBLE, TEMPS**, RINÇAGE PLUS Description du programme Lavage Rinçages Essorage long à la vitesse d’essorage maximale Charge max.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.
132963040_FR.qxd 22 17/04/2008 10.54 Pagina 22 Informations sur les programmes Informations sur les programmes REPASSAGE FACILE PLUS En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, l’appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 23 Comment faire un lavage 23 Comment faire un lavage Tri du linge Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant.
132963040_FR.qxd 24 17/04/2008 10.54 Pagina 24 Comment faire un lavage Charges maximales La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie selon la nature des textiles (voir "Programmes de lavage"). Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de rétention d'eau.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 25 Comment faire un lavage 25 Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit. Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
132963040_FR.qxd 26 17/04/2008 10.54 Pagina 26 Comment faire un lavage poudre pour les températures supérieures, de 60°C à 90°C ou 95°C. Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment "lavage" de la boîte à produits de votre lave linge. Par contre, l'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le compartiment correspondant avant le départ du programme de lavage.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 27 Entretien et nettoyage 27 Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Détartrage de l’appareil Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
132963040_FR.qxd 28 17/04/2008 10.54 Pagina 28 Entretien et nettoyage 2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante. 4. Repoussez l'élément pour assouplissant jusqu'à la butée de sorte qu'il soit correctement en place. Logement de la boîte à produits Sortez la boîte de son logement. Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans le logement interne de la boîte.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 29 Entretien et nettoyage 29 Pompe de vidange La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si • le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc. Procédez comme suit : 1. Débranchez l’appareil. 2. Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse. 3. Ouvrez le volet de la pompe. 4.
132963040_FR.qxd 30 17/04/2008 10.54 Pagina 30 Entretien et nettoyage 9. Bouchez à nouveau le petit tuyau d’évacuation et remettez-le à sa place. 10.Revissez le couvercle de la pompe. 11. Fermez le volet. Attention ! Lorsque l’appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir de l’eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit terminé et que l’appareil soit vide.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 31 Entretien et nettoyage 31 7. remettez le petit tuyau d’évacuation à sa place après l’avoir bouché ; 8. vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet. Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil. 2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau. 3.
132963040_FR.qxd 32 17/04/2008 10.54 Pagina 32 En cas d’anomalie de fonctionnement... En cas d’anomalie de fonctionnement... Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 33 En cas d’anomalie de fonctionnement... Symptôme 33 Cause possible/Solution Le lave-linge se remplit mais vidange La crosse de vidange est positionné trop bas. • Reportez-vous au paragraphe du chapitre “Vidange”. immédiatement : Le lave-linge vidange pas et/ou n’essore pas : Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. E20 • Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. La pompe de vidange est obstruée. E20 • Nettoyez la pompe de vidange.
132963040_FR.qxd 34 17/04/2008 10.54 Pagina 34 En cas d’anomalie de fonctionnement... Symptôme Cause possible/Solution Le hublot ne s’ouvre pas : Le programme n’est pas terminé. • Attendez la fin du cycle de lavage. Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas désactivé. • Attendez que le voyant du HUBLOT soit éteint. Il y a de l’eau dans le tambour. • Sélectionnez le programme vidange ou essorage pour vidanger l’eau.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 35 En cas d’anomalie de fonctionnement... 35 Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la localiser, contactez votre service après vente. En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d'achat de l'appareil. .... . ..... ..... . Se r. No Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD Ser. No. .........
132963040_FR.qxd 36 17/04/2008 10.54 Pagina 36 Données de consommation Données de consommation Consommation énergétique (kWh) COTON BLANC 95° 65 2.1 COTON 60° 60 1.4 (*)COTON ECO 60° 52 1.19 COTON 40° 60 0.77 SYNTHETIQUES 60° 57 1.05 LINGE DELICATS 40° 63 0.6 LAINE/ LAVAGE MAIN 40° 55 0.4 Durée du programme (minutes) Pour la durée des programmes, reportez-vous à la fenêtre d'affichage du bandeau de commande.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 37 Installation 37 Installation Débridage Avant la première utilisation l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés en cas de futur transport de l’appareil. 1.
132963040_FR.qxd 38 17/04/2008 10.54 Pagina 38 Installation 4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière B et les six petites vis C en bas. C HEC0003 C 5. Sortez le rail de transport D et remettez les six petites vis C à leur place. Enlevez avec soin le goujon en plastique correspondant E. B D B E C HEC0023 C 6. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau du tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot. HEC0010 7.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 39 Installation 39 Emplacement et mise à niveau Placez l’appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d’air autour du lave-linge ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc. et veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de cuisine. Si vous l’installez sur de petits carreaux, prévoyez une protection en caoutchouc.
132963040_FR.qxd 40 17/04/2008 10.54 Pagina 40 Installation 3. Pour ajuster l'orientation du raccord du tuyau d'alimentation, dévissez la bague de serrage placée à l'arrière de l'appareil. Après avoir positionné le tuyau d’alimentation, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. 4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation sur le nez fileté au robinet d'arrivée d'eau (20 x 27). Utilisez toujours le tuyau livré avec l'appareil.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 41 Installation 41 Dans un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit être comprises entre 60 cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrêmité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
132963040_FR.qxd 42 17/04/2008 10.54 Pagina 42 Istallation Branchement électrique Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l’appareil et dans le chapitre «Caractéristiques techniques». Cet appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 Pagina 43 Environnement 43 Environnement Matériaux d’emballage Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PE<=polyéthylène >PS<=polystyrène >PP<=polypropylène Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu’ils puissent être recyclés. Elimination de l'ancien appareil Confiez votre ancien appareil à un site de collecte autorisé.
132963040_FR.qxd 17/04/2008 10.54 www.electrolux.com 132 963 040-152008 Sujet à modification sans préavis www.aeg-electrolux.