LAVAMAT L 70786 VT A máquina de lavar roupa ecológica Manual de instruções LAVAMAT 1000 900 700 400 F D 95 C E B A 60 50 40 30 30 40 L 70786 VT 30 40 40 40 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION 60 50
Prezado cliente, Leia com atenção este manual de instruções e preste especial atenção às normas de segurança indicadas nas primeiras páginas. Aconselhamos a guardar este manual para consultas futuras e a entregá-lo ao novo proprietário caso vender a máquina. Com o triângulo de aviso e/ou através de palavras de sinalização (Atenção!, Advertência!), são evidenciadas instruções particularmente importantes para a Sua segurança ou para o bom funcionamento do aparelho. Por favor, cumpra-as.
Índice Normas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Eliminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conselhos para a protecção do ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Características principais da Sua máquina de lavar roupa . . . . . . . . . . . . 9 Descrição da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice Como lavar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Introduza a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Deite o detergente e o aditivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Escolha o programa de lavagem desejado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Desembalagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 Colocação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nivelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Alimentação da água . . . . . . .
Normas de segurança A segurança dos electrodomésticos AEG/ELECTROLUX corresponde às normas técnicas e às disposições da lei sobre a segurança dos aparelhos. Contudo, na qualidade de produtores, sentimo-nos na obrigação de indicar as seguintes normas de segurança. Segurança em geral • As reparações da máquina devem ser realizadas exclusivamente por pessoal especializado. Reparações não idóneas podem causar graves perigos. Para as reparações, contacte o serviço de assistência técnica AEG/ELECTROLUX.
Normas de segurança Segurança para as crianças • As crianças muitas vezes não reconhecem os perigos ligados aos aparelhos eléctricos. Durante o funcionamento da máquina é necessário vigiá-las com atenção e não as deixar brincar com o aparelho - existe o perigo que as crianças se fechem nele. • Os componentes da embalagem (por ex., películas, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças. Perigo de sufocamento! Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Eliminação Materiais de embalagem Os materiais marcados pelo símbolo são recicláveis. >PE<=polietileno >PS<=poliestireno >PP<=polipropileno Para poderem se recuperados devem ser colocados nos espaços (ou contentores) especiais. Máquina Para uma eliminação correcta, utilize os lugares autorizados. Ajude-nos a manter limpa a Sua cidade! O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
• Se a água tiver uma dureza média ou alta (a partir do nível de dureza II, veja “Detergentes e aditivos”), devem ser acrescentados descalcificadores. O detergente poderá a seguir ser sempre doseado no nível de dureza I (=macia). Características principais da Sua máquina de lavar roupa • Programação do programa e da temperatura com selector dos programas. • O programa de tratamento das nódoas permite tratar adequadamente a roupa com nódoas.
Descrição da máquina Lado frontal Gaveta do detergente Painel dos comandos LAVAMAT 1000 900 700 400 F D 95 C B A E 60 50 40 30 30 40 L 70786 VT 30 40 40 40 60 50 Óculo Filtro Pés reguláveis 10
Descrição da máquina Painel dos comandos F 1000 D 900 95 C 700 B 400 A E 60 50 40 30 30 40 30 A A B C D E = = = = = B C D 40 40 40 60 50 E Teclas de opção Tecla de selecção da centrifugação Tecla ARRANQUE/PAUSA Visor das fases do programa Selector dos programas Selector dos programas O selector dos programas determina o tipo de lavagem (por ex. o nível da água, o movimento do tambor, o número dos enxaguamentos) e a temperatura, de acordo com o tipo de roupa a tratar.
Descrição da máquina A posição E corresponde ao programa de poupança energética a 67°C aprox. para roupa de algodão normalmente suja, com uma maior duração da lavagem (não compatível com a opção LAVAGEM RÁPIDA ). Posição a 40°C = fácil a engomar Nesta posição a roupa é lavada e centrifugada delicadamente, para evitar a formação de rugas. Desta forma é mais fácil a engomar. A posição corresponde à lavagem com água fria (para tecidos particularmente delicados).
Descrição da máquina LAVAGEM RÁPIDA Premindo esta tecla é reduzido o tempo de lavagem. A utilizar para roupa pouco suja. Esta opção não é compatível com o programa para a lã, o programa ECONOMIA, o programa «algodão de cor 50°» e a opção TRATAMENTO DAS NÓDAS . SABONÁRIA Sabonária de cerca de 30 minutos a 30°C, a seguir começa automaticamente a lavagem. Não pode ser seleccionada junto com o programa LÃ e junto com as opções PRÉ-LAVAGEM e TRATAMENTO DAS NÓDOAS .
Descrição da máquina STOP-NÃO ESGOTA Seleccionando esta opção a água do último enxaguamento não é descarregada para evitar a formação de rugas nos tecidos: no fim do programa o indicador luminoso (FIM) acende-se, e o óculo está bloqueado. Para descarregar é possível: • premir a tecla ARRANQUE/PAUSA: a máquina efectuará a descarga da água e a centrifugação correspondente ao tipo de programa seleccionado. • Escolher o programa DESCARGA C para descarregar a água sem centrifugar.
Descrição da máquina Anulação de um programa Para anular um programa em curso, rode o selector dos programas para a posição ANULAÇÃO O. Atenção! Depois de um programa que acaba com água na cuba (opção stop-não esgota ), seleccione primeiro ANULAÇÃO O e a seguir DESCARGA C. Modificar um programa em curso Para modificar uma opção escolhida, é preciso antes de mais pôr a máquina em PAUSA premindo a tecla ARRANQUE/PAUSA . Qualquer função pode ser modificada antes que a máquina a realize.
Gaveta do detergente Cl Compartimento destinado ao detergente para a pré-lavagem, a sabonária, e ao sal tira-nódoas. O detergente para a pré-lavageme e a sabonária é tirado automaticamente no início do programa de lavagem, enquanto o sal tira-nódoas entra na máquina durante a fase de tratamento das nódoas. Compartimento para detergente em pó ou líquido para a lavagem. É esvaziado no início da fase de lavagem. Compartimento para aditivos líquidos (amaciador, amido). É esvaziado com o último enxaguamento.
Preparação do ciclo de lavagem Escolha da roupa e preparação • Seleccione a roupa de acordo com as etiquetas e o tipo de tecido (veja “Tipo de tecido e etiquetas”). • Esvazie os bolsos. • Elimine os objectos metálicos (agrafos, alfinetes de segurança, etc.). • Para evitar que a roupa se danifique e se emaranhe, aconselhamos a fechar os fechos de correr, abotoar as fronhas e os sacos para edredões e atar as fitas soltas, como por ex. as dos aventais. • Vire os tecidos de camada dupla (por ex.
Preparação do ciclo de lavagem Peso da roupa Tipo de roupa Valores indicativos (peso em seco) Roupão de banho 1200 g Bata de trabalho 300-600 g Saco para edredões 700 g Lençol 500 g Camisa de senhora 100 g Toalha de turco 200 g Pano de cozinha 100 g Camisa de homem 200 g Fronha de almofada 200 g Camisa de noite/pijama 200-250 g Toalha de mesa 200-300 g Roupa interior 250 g Tipo de tecido e etiquetas As etiquetas ajudam a escolher o programa de lavagem adequado.
Preparação do ciclo de lavagem Delicados 40 30 A roupa em micro-fibra, sintéticos, cortinas, marcada por este símbolo necessita de um tratamento extremamente delicado. Para este tipo de roupa é indicado o programa DELICADOS. 30 40 Lã e roupa particularmente delicada A roupa em lã, misto lã ou seda marcada por estes símbolos é particularmente sensível à lavagem na máquina. Para este tipo de roupa é indicado o programa para LÃ .
Preparação do ciclo de lavagem Detergentes e aditivos Que detergente e aditivo utilizar? Utilize apenas detergentes e aditivos para máquinas de lavar roupa. Siga as instruções da casa produtora.
Como lavar Introduza a roupa Abra o óculo. Introduza a roupa no tambor, uma peça de cada vez. Desdobre a roupa o mais possível. Feche o óculo. Deite o detergente e o aditivo Cl Extraia a gaveta até ficar bloqueada. Deite o detergente para a lavagem no compartimento . Desejando efectuar um programa com pré-lavagem, sabonária ou com tratamento das nódoas, deite o detergente ou o sal tira-nódoas no compartimento .
Como lavar Eventual selecção da opção TRATAMENTO DAS NÓDOAS, PRÉ-LAVAGEM, SABONÁRIA, ou LAVAGEM RÁPIDA, de acordo com o grau de sujidade da roupa e do tipo de tecido. O indicador luminoso correspondente acende-se. Escolha a velocidade de centrifugação ou a opção STOPNÃO ESGOTA Prima a tecla CENTRIFUGAÇÃO para seleccionar a velocidade de centrifugação desejada ou a opção : o indicador luminoso correspondente acende-se.
Como lavar Início do programa 1. Verifique se a torneira da água está aberta. 2. Prima ARRANQUE/PAUSA para o programa começar. Se no início do programa a luz do óculo for vermelha e intermitente, significa que o óculo não está fechado. Feche o óculo e prima novamente ARRANQUE/PAUSA. Visor das fases do programa Seleccionando o programa de lavagem, os indicadores luminosos correspondentes às várias fases que o compõem acendem.
Tabelas dos programas Programas de lavagem Programa Temp. Algodão Brancos 95°-60° E Brancos ECONOMIA 60° 60°-50° Algodão 40°-30° de cor FRIO Sintéticos 60°-50° 40° FRIO Delicados 40°-30° FRIO Lã Carga Consumos* Tipo de tecido Opções possíveis máx. Energia Água Duração kg kWh litros min. TRATAMENTO DAS NÓDOAS Algodão e linho, por ex.
Tabelas dos programas Programas especiais Programa Tipo de tecido Realização do programa A Enxaguamentos delicados Com este programa é possível enxaguar a roupa lavada à mão. 3 enxaguamentos com aditivo líquido. Centrifugação breve (máx. 700 r.p.m.). Roupa lavada à B mão que precisa 1 enxaguamento com Amaciadoaditivo líquido. ser tratada com Centrifugação. res amaciador. Descarga do último enxaC guamento nos Descarga da água.
Limpeza e manutenção Após cada lavagem No fim da lavagem extraia um pouco a gaveta para o fazer secar. Deixe o óculo entreaberto para ventilar a máquina. Se a máquina não for utilizada por um longo período: Feche a torneira da água e desligue o aparelho da rede eléctrica. Limpeza periódica Móvel Limpe o móvel da máquina com água morna e um detergente neutro não abrasivo. Enxague com água limpa e seque com um pano macio. Importante: Não utilize álcool, solventes ou produtos análogos para a limpeza do móvel.
Limpeza e manutenção Óculo Verifique periodicamente que não haja corpos estranhos como agrafos, botões, palitos, na guarnição do óculo. Filtro de descarga da água O filtro recolhe todos os fios e os pequenos objectos que podem acidentalmente ser esquecidos na roupa. Confirme periodicamente se o filtro está limpo. Abra a porta da máquina. Ponha um recipiente debaixo do filtro e desaperteo; é normal que saia uma pequena quantidade de água. Extraia o filtro.
Limpeza e manutenção Descarga de emergência da água Se a máquina não descarregar (bomba bloqueada, filtro entupido ou tubo de descarga obstruído), proceda da seguinte forma para descarregar a água da máquina: • retire a ficha da tomada de corrente • feche a torneira da água • se necessário, aguarde que a água arrefeça • ponha um recipiente no chão, insira nele a extremidade do tubo de descarga e deixe sair toda a água da máquina • proceda então com a remoção da avaria e volte a aprontar a máquina.
O que fazer se ... Se durante a centrifugação ouvir um ruído diferente em relação às máquinas precedentes, parecido com um assobio, isto é devido a um novo tipo de motor. Se não vir água no tambor, é porque as novas máquinas, graças a novas tecnologias, lavam com menos água relativamente às máquinas antigas. Anomalias de funcionamento Em caso de avaria, o utilizador pode tentar resolver o problema sozinho, seguindo as instruções listadas a seguir.
O que fazer se ... Avaria A máquina não admite água Causa possível Solução A torneira está fechada. Abra a torneira. O tubo de alimentação está dobrado ou preso. Verifique o tubo por todo o comprimento e elimine o estrangulamento. O pequeno filtro no tubo de Limpe o filtro. alimentação está entupido. O óculo não está fechado bem. Feche o óculo.
O que fazer se ... Avaria A máquina vibra ou faz ruído O óculo não se abre Causa possível Solução Não foram retirados todos Verifique se a máquina foi os dispositivos de protecção desembalada como descrito para o transporte. no capítulo relativo à instalação. Os pés não foram regulados. Nivele minuciosamente a máquina. Há pouca roupa na cuba. O funcionamento da máquina não é prejudicado. O programa ainda não acabou, o tambor está em movimento. Aguarde o fim do programa para poder abrir o óculo.
O que fazer se ... Avaria A centrifugação começa atrasada ou não é realizada 32 Causa possível Solução Activou-se a “segurança contra o desequilíbrio” que previne vibrações excessivas na centrifugação e assegura estabilidade. Se no início da fase de centrifugação a roupa não for distribuída de maneira uniforme no interior do tambor, a máquina detecta o inconveniente e procura distribuir a roupa de modo homogéneo, por meio de algumas rotações do tambor.
O que fazer se ... Não há bons resultados de lavagem A roupa perde a brancura e há resíduos calcários no tambor • A dose de detergente era escassa demais. • Não foi utilizado o detergente adequado. • As nódoas particulares não foram tratadas antes da lavagem. • O programa/temperatura não foi seleccionado correctamente. Permanecem manchas cinzentas na roupa • A roupa suja de gordura, unguentos ou azeite não foi lavada com detergente suficiente. • Foi escolhida uma temperatura de lavagem demasiado baixa.
Dados técnicos Altura x Largura x Profundidade 85x60x60 cm Profundidade com a porta aberta 93 cm Regulação em altura ± 13 mm Peso líquido 79 kg Carga (conforme o programa) máx. 5,5 kg Âmbito de utilização doméstico Velocidade de rotação do tambor durante a lavagem máx. 55 r.p.m. Velocidade de rotação do tambor durante a centrifugação 1000/900/700/400 r.p.m. Pressão da água 0,05-0,8 MPa Este aparelho está conforme as seguintes normas CEE: - 73/23/CEE de 19.2.
Assistência No capítulo “O que fazer se...” estão resumidas umas avarias que o utilizador pode reparar sozinho. Consulte essa parte em caso de avaria. Se não conseguir encontrar a solução, contacte a assistência técnica (os endereços e os números de telefone encontram-se no impresso anexo). De qualquer forma, prepare o discurso para facilitar o diagnóstico: o técnico poderá então decidir se a intervenção da assistência técnica é necessária ou não. Tome nota do número de série (Ser. No.
Instruções para a instalação e a ligação eléctrica Normas de segurança para o instalador • A máquina é pesada, portanto é oportuno prestar muita atenção. • Quando desembalar a máquina, verifique que ela não esteja danificada. Em caso de dúvida, não a ponha em funcionamento, mas contacte o revendedor. • Remova a embalagem interior da máquina antes de utilizá-la.
Dimensões do aparelho Vista frontal e vista lateral 1145 595 LAVAMAT 1000 900 700 400 F D 95 E C B A 60 50 40 30 30 40 30 40 40 40 60 50 85 10 835 15 535 Vista posterior 340 40 170 50 Tubo de alimentação Cabo de alimentação Tubo de descarga 45 85 37
Instalação Desembalagem Antes de utilizar o aparelho, retire os dispositivos de segurança para o transporte. Desaparafuse com la chave em dotação de fenda os dois parafusos posteriores de baixo. Remova os dois pernos de plástico. Deite a P0001 máquina de P1129 costas no lado traseiro evitando pressionar os tubos. Ajude-se colocando entre a máquina e o chão um dos angulares da embalagem. 1 Retire a peça central de poliestireno do fundo da máquina e solte os dois sacos em polietileno.
Instalação Feche todos os furos com as tampas que se encontram no saquinho que contem as instruções da máquina. P1128 P0002 Guarde todos os dispositivos usados para o transporte para os poder utilizar em caso de mudança. Colocação A máquina deve ser instalada sobre uma superfície rígida e perfeitamente horizontal. Verifique que a circulação do ar ao redor da máquina não seja dificultada por tapetes, alcatifa, etc.
Instalação Alimentação da água Ligue o tubo de alimentação a uma torneira com rosca de 3/4”. A outra extremidade do tubo de alimentação, do lado da máquina, pode ser rodada em todas as direcções. Desaperte levemente o casquilho de fixação, posicione correctamente o tubo e volte a apertar o casquilho, verificando que não haja saídas de água. O tubo de alimentação não pode ser prolongado.
Instalação O tubo de descarga não deve apresentar estrangulamentos, deve pousar no chão e subir somente ao pé do esgoto. O tubo de descarga pode ser prolongado, mas não deve ultrapassar os 400 cm. Em caso de extensão o diâmetro interno do tubo de extensão deve corresponder ao diâmetro interno do tubo original. Utilize uma conexão adequada. Ligação eléctrica A máquina está prevista para funcionar a 220-230 V monofásica, 50 Hz.
Reversibilidade da porta O sentido de abertura da porta da máquina pode-se inverter. Para efectuar esta operação proceda da seguinte maneira. Desenganche da porta a 6 2 extremidade do trinco de 5 abertura (1) e vire-o de 7 90° para tirá-lo da sua sede (Fig. A). Vire a tampa de plástico (2) de 90° com um de- 8 4 sandador e tire-a da sua sede (Fig. A). 1 93 Ponha a tampa (2) no Fig. A buraco que fica livre do 1 trinco (1) e vire-a de 90° para apertá-la na sua 7 5 6 sede (Fig. B).
Fixe a porta à máquina. Introduza antes o perno superior e depois o inferior na dobradiça (3-Fig. B) e fixe-a à máquina. Controle que a porta esteja alinhada com o móvel. Para tornar mais fácil esta operação, pode ser útil desapertar um pouco o parafuso (9-Fig. B) e voltar a apertá-lo logo a seguir. Ponha no sitio previsto na porta a extremidade flexivel do trinco de abertura da porta (1-Fig. B).
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 132.986.930-01-0605 Sujeito a alterações sem aviso prévio From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.