User manual
4.
Для використання рідкого миючого за‐
собу слід повернути клапан донизу.
Якщо клапан знаходиться ВНИЗУ:
– не користуйтеся гелевими чи гу‐
стими рідкими миючими засоба‐
ми;
– не виходьте за обмеження на
клапані, додаючи рідкий миючий
засіб;
– не встановлюйте фазу попе‐
реднього прання;
– не налаштовуйте функцію від‐
кладеного запуску.
5.
Відміряйте кількість миючого засобу і
кондиціонеру для тканин.
6.
Обережно закрийте дозатор миючого
засобу. Стежте за тим, щоб клапан не
блокував лоток при зачиненні.
ВСТАНОВЛЕННЯ І ЗАПУСК ПРОГРАМИ
1.
Поверніть перемикач програм. Засві‐
титься відповідний індикатор програ‐
ми.
2.
Індикатор кнопки
4
миготить черво‐
ним.
3.
На дисплеї відображається температу‐
ра та швидкість віджиму за промовчан‐
ням. Щоб змінити температуру та/або
швидкість віджиму, натисніть відповідні
кнопки.
4.
Встановіть доступні функції. Засвітить‐
ся індикатор встановленої функції або
на дисплеї відобразиться відповідний
символ.
5.
Натисніть кнопку
4
, щоб розпочати
виконання програми. Світиться індика‐
тор кнопки
4
.
ПЕРЕРИВАННЯ ПРОГРАМИ
1.
Натисніть кнопку
4
. Заблимає інди‐
катор.
2.
Натисніть ще раз кнопку
4
. Програ‐
ма прання продовжується.
СКАСУВАННЯ ПРОГРАМИ
1.
Натисніть кнопку
1
, щоб скасувати
програму та вимкнути прилад.
2.
Натисніть ще раз кнопку
1
, щоб
увімкнути прилад. Тепер можна вста‐
новити нову програму прання.
Прилад не зливає воду.
ЗМІНА ФУНКЦІЇ
Можна змінювати лише деякі функції перед
тим, як вони почнуть виконуватись.
1.
Натисніть кнопку
4
. Заблимає інди‐
катор.
2.
Змініть встановлену функцію.
ВСТАНОВЛЕННЯ ВІДКЛАДЕНОГО
ЗАПУСКУ
1.
Натисніть кнопку
5
кілька разів, доки
на дисплеї не відобразиться кількість
хвилин або годин. Засвітиться відпо‐
відний символ.
2.
Натисніть кнопку
4
, прилад почне
зворотній відлік часу відкладеного за‐
пуску.
52










