LAVAMAT 72850 M Упатство за ракување Машина за перење
Содржина Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетни производи. За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат, внимателно прочитајте го ова упатство. Тоа ќе Ви овозможи да се движите низ сите процеси совршено и најефикасно. За да се консултирате со упатството секогаш кога Ви треба, препорачуваме да го чувате на сигурно место. И, Ве молиме, предајте го и на евентуалните идни сопственици на апаратот. Ви пожелуваме големо задоволство со Вашиот нов апарат.
Безбедносни информации Дихтунг на вратата 27 Одводна пумпа 27 Чистење на доводниот филтер за вода 29 Спречување замрзнување 29 Ургентно празнење 29 Што да сторите ако...
Безбедносни информации • Секакви предмети, како парички, безопасни, шајки, шрафови, камење или друг тврд, остар материјал, може да предизвикаат големо оштетување и не смеат да се ставаат во машината. • Користете само препорачани количини омекнувач и детергент. Со преполнување можете да предизвикате оштетување на ткаенината. Погледнете ги количините, кои ги препорачува производителот. • Перете ги малите предмети, како чорапи, врвки, колани итн.
Опис на производот 5 • Пред перењето, проверете дали џебовите се празни и дали патентите се затворени. Избегнувајте перење на изресени или искинати предмети, и третирајте го дамките од боја, мастило, рѓа и трева пред перењето. Градниците со жица НЕ смеат да се перат во машина. • Деловите од облеката, кои биле во допир со производи од испарлива нафта, не треба да се перат во машина.
Контролна табла Системот NEW JET овозможува целосно искористување на детергентот и го намалува трошењето вода, со што се штеди енергија. 2 1 3 4 6 1 2 3 4 5 6 5 Фиока на дозерот за детергент Контролна табла Рачка за отворање на вратата Плочка со спецификации Одводна пумпа Ногарки за нивелирање Фиока на дозерот за детергент Преграда за детергент што се користи за претперење . Детергентот за претперење се додава на почетокот на програмата за перење.
Контролна табла 7 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 Тркалце на програматорот Копче за температура Копче за намалување на центрифугата Копче за опции Копче ОК Копче за штедење време Копче Старт/Пауза Копче за одложено почнување Екран Табела на симболи Памук/Лен Хигиена Џинс Синтетика Лесно пеглање Чувствителн и Вискоза Нежни плакнења Цедење Центрифу гирање Ќебе Волна Рачно перење Женска долна облека Спортови на отворено Интензивн о, спортска опрема 20 МИН.
Штедење време Старт/пауза Одложено почнување Блокада за деца Екран 9.1 9.2 9.3 9.4 9.9 9.5 9.6 9.7 9.8 9.1 - Показател на температурата и симбол за Студено 9.2 - Показател за брзината на центрифугата, Задржано плакнење , - симболи Ноќен циклус , Главно 9.3 - Приказ на одвивањето на програмата: Претперење , Плакнење , Центрифуга , Црпење , Предозирање перење • Приказот на одвивањето на програмата ги прикажува фазите на перењето за одбраната програма.
Прва употреба 9 • Одложено почнување – Одбраното одложување (макс. 20 часа) поставено со соодветното '), потоа копче се појавува на екранот околу 3 секунди (на пример се прикажува времетраењето на претходно одбраната програма. – Симболот за одложено почнување се појавува на екранот. – Вредноста на времето за одложено почнување се намалува по една единица секој час, а потоа, кога ќе преостане 1 час, времето се намалува секоја минута.
Секојдневна употреба • Во случај на проблеми во работењето. Со истовремено притискање на копчињата 3 и 4 во траење од околу 6 секунди, звучниот сигнал се дезактивира (освен во случај на проблеми во работењето). Со повторно притискање на овие две копчиња, звучните сигнали повторно се вклучуваат. Безбедносна брава за деца Уредот овозможува да го оставите апаратот без надзор и да не се грижите дека децата може да се повредат или да го оштетат апаратот.
Секојдневна употреба 11 1. Извлечете ја фиоката од дозерот додека не застане. Измерете ја количината потребен детергент, всипете ја во главната преграда и, доколку сакате да ја пуштите фазата на претперење , всипете го детергентот во преградата . означена со Ако сакате да ја изведувате функцијата за дамки , всипете средство за отстранување дамки во преградата означена со сина . стрелка 2.
Секојдневна употреба Ако го свртите програматорот на друга програма додека машината работи, жолтото контролно светло на копчето 7 ќе трепне 3 пати и на екранот ќе се прикаже пораката Err за да се укаже на погрешно одбирање. Машината нема да ја изведе новоизбраната програма. Изберете ја саканата температура (копче 2) Кога се бира програма, апаратот автоматски ја предлага основната температура предвидена за таа програма.
Секојдневна употреба 13 Не се сите опции меѓусебно соодветни. Симболите на несоодветните опции се гасат. Ако се одбере опција што не е соодветна со поставената програма за перење или со некоја друга опција, ќе се прикаже пораката Err неколку секунди и жолтото светло на копчето 7 почнува да трепка. Мора да ги одберете опциите откако ќе ја поставите програмата, но пред да го притиснете копчето 7 . Притиснете го копчето 4 : сите симболи за опциите се појавуваат на екранот.
Секојдневна употреба Опција Дополнително плакнење (уште едно плакнење) Апаратот е конструиран за штедење вода. Сепак, за луѓе со многу чувствителна кожа (алергични на детергенти), може да биде потребно плакнење на алиштата со дополнително количество вода (дополнително плакнење). Соодветниот симбол се појавува на екранот и оваа опција е активна за одбраната програма за перење.
Секојдневна употреба 15 Мора да ја одберете оваа опција откако сте ја поставиле програмата и пред да го притиснете копчето 7 . Може да го смените или откажете времето на одложување кога било пред да го притиснете копчето 7 . Вратата ќе биде заклучена во текот на целото време на одложување. Ако сакате да додадете алишта во машината за време на одложувањето, притиснете го копчето 7 или поставете ја машината во пауза. Кога ќе се изгасне симболот за Врата, вратата може да се отвори.
Секојдневна употреба • Ако симболот за ВРАТА не се изгасне, тоа значи дека машината веќе загрева или дека нивото на водата е премногу високо. Во тој случај, вратата не може да се отвора; • Ако не можете да ја отворите вратата, а ви треба да ја отворите, треба да ја исклучите машината вртејќи го тркалцето на програматорот на .
Програми за перење 17 Програми за перење Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции ПАМУК/ЛЕН 95°-Студено Главно перење - Плакнења - Долго центрифугирање при максимална брзина Макс. полнење 7 kg - Намалено полнење 3,5 kg 1) Бел и обоен памук (нормално валкани предмети).
Програми за перење Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции ЏИНС 60°-Студено Главно перење - Плакнења - Долго центрифугирање на 1200 вртежи/мин Макс. полнење 3,5 kg Со оваа програма може да се перат панталони, кошули или јакни од тексас платно, како и жерсе во комбинација со високотехнолошки материјали. (Опцијата Дополнително плакнење ќе се активира автоматски).
Програми за перење Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции ВИСКОЗА ЦЕНТРИФУГИРА 40°-Студено ЊЕ Главно перење - Плакнења - Кратко НОЌЕН ЦИКЛУС центрифугирање на 1200 вртежи/мин ЗАПИРАЊЕ Макс. полнење kg 3,5 ПЛАКНЕЊЕ Посебна нежна програма за ткаенини како ПРЕТПЕРЕЊЕ 2) вискоза, купро, лиоцел. Го изведува ДАМКИ 3) чистењето многу поинтензивно отколку ДОПОЛНИТЕЛН програмата за рачно перење.
Програми за перење Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции ВОЛНА/ РАЧНО ПЕРЕНИ ЦЕНТРИФУГИРА 40° - Студено ЊЕ Главно перење - Плакнења - Кратко НОЌЕН ЦИКЛУС центрифугирање на 1200 вртежи/мин ЗАПИРАЊЕ Макс. полнење 2 kg; свила: макс. полнење ПЛАКНЕЊЕ 1 kg Програма за перење за волна што се пере во машина, како и за волнени алишта и нежни ткаенини што се перат на рака.
Програми за перење Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции 20 МИН. - 3 KG 30° Главно перење - Плакнења - Кратко центрифугирање на 1200 вртежи/мин Макс. полнење 3 kg Програмата може да се користи за брзо перење спортска опрема или памучни или синтетички алишта, малку извалкани или носени еднаш. ЦЕНТРИФУГИРА ЊЕ БРЗО ИНТЕНЗИВНО 60° - 40° Главно перење - Плакнења - Кратко центрифугирање на 1200 вртежи/мин Макс.
Помошни напомени и совети Програма -Максимална и минимална температура - Опис на циклус Максимално полнење - Вид алишта Опции Оддел за детергент = OFF за откажување на програмата, што е во тек, или за исклучување на машината. 1) Ако со притискање на копчето 6 ја изберете опцијата Супер брзо, препорачуваме да го намалите максималното полнење како што е наведено. Можно е и целосно полнење, но со послаби резултати на перење. 2) Ако користите течни детергенти, мора да одберете програма без претперење.
Помошни напомени и совети 23 Максимални полнења Препорачаните количини за полнење се наведени во табелите за програми за перење. Општи правила: • Памук, лен: полн барабан, но не премногу натиснат; • Синтетика: не повеќе од половина барабан; • Чувствителни и волнени ткаенини: не повеќе од третина барабан. Перењето со максимално полнење е најекономично за потрошувачката на вода и струја. За многу валкани алишта, намалете ја количината на полнење.
Помошни напомени и совети Пенкало и лепило: натопете со ацетон 1), положете го делот од облеката на мека крпа и тапкајте ја дамката. Кармин: натопете со ацетон, како што е опишано погоре, па потоа третирајте ги дамките со метилни алкохоли. Третирајте ги сите преостанати трагови со белило. Црвено вино: натопете во вода и детергент, исплакнете и третирајте со ацетатна или лимонска киселина, па потоа исплакнете. Третирајте ги сите преостанати трагови со белило.
Нега и чистење 25 Кога водата има среден степен на тврдост (од степен на тврдост II) мора да се додаде омекнувач на вода. Следете ги упатствата на производителот. Количината на детергентот може секогаш да се прилагодува кон степенот на тврдост I (= мека). Степени на тврдост на водата Ниво Карактеристики Германски °dH Француски °T.H.
Нега и чистење фиока на дозерот за детергент Фиоката на дозерот за детергент треба да се чисти редовно. 1. Извадете ја фиоката на дозерот за детергент извлекувајќи ја цврсто. 2. Извадете ја влошката за омекнувач од средната преграда. 3. Измијте ги сите делови со вода. 4. Ставете го додатокот за омекнувач колку што влегува, да легне цврсто на своето место. 5. Со четка исчистете ги сите делови од машината за перење, посебно дизните во горниот дел од комората за вмивање. 6.
Нега и чистење 27 Дихтунг на вратата Повремено проверувајте го дихтунгот од вратата и отстранете ги евентуално заглавените предмети во превиткувањето. Одводна пумпа Пумпата треба редовно да се проверува и тоа особено ако: • машината не испушта и/или центрифугира • машината испушта невообичаени звуци за време на цедењето, поради предмети, како на пр., безопасни, парички итн., кои ја блокираат пумпата. Постапете вака: 1. Исклучете го уредот. 2. Доколку е потребно, почекајте додека водата не се излади. 3.
Нега и чистење 6. Откако водата ќе престане да тече, одвртете ја пумпата и извадете ја. Секогаш држете некаква крпа во близина за да ја соберете истурената вода кога ја вадите пумпата. 7. Отстранете секакви предмети од пропелерот на пумпата, така што ќе го вртите. 8. Вратете го капакот од цревото за ургентно празнење на место и вратете го цревото во неговото лежиште. 9. Зашрафете ја пумпата целосно. 10. Затворете ја вратата од пумпата.
Нега и чистење 29 Чистење на доводниот филтер за вода Ако забележите дека на машината и' треба подолго време да се наполни, проверете да не е затнат филтерот во цревото за довод на вода. 1. затворете ја славината. 2. Отшрафете го цревото од славината. 3. Исчистете го филтерот во цревото со тврда четка. 4. Зашрафете го цревото на славината. Спречување замрзнување Ако машината е ставена на место каде што температурата може да падне под 0°C, постапете вака: 1.
Што да сторите ако... Што да сторите ако... Можни се одредени проблеми поради несоодветно одржување или превиди, што може лесно да се решат без викање сервисер. Пред да се обратите во вашиот локален сервисен центар, прво изведете ги следните проверки.
Што да сторите ако... Проблем Машината не зема вода: 31 Веројатна причина/Решение Славината за вода е затворена. • Отворете ја славината. Доводното црево е згмечено или превиткано. • Проверете го приклучокот на доводното црево. Филтерот во доводното црево е затнат. • Исчистете го филтерот во доводното црево. Вратата не е правилно затворена. • Добро затворете ја вратата. Машината зема вода и веднаш ја испушта: Крајот од одводното црево е поставен премногу ниско.
Што да сторите ако... Проблем Веројатна причина/Решение На подот има вода: Сте употребиле премногу или несоодветен детергент (создава премногу пена). • Намалете ја количината на детергентот или употребете некој друг. Проверете дали протекува од некој од приклучоците на доводното црево. Понекогаш е тешко да се забележи дека по цревото тече вода; проверете дали е влажно. • Проверете го приклучокот на доводното црево. Одводното или доводното црево е оштетено. • Заменете го со ново.
Што да сторите ако... Проблем 33 Веројатна причина/Решение Машината вибрира или е премногу бучна: Транспортните клинови и амбалажата не се отстранети. • Проверете дали уредот е правилно монтиран. Потпорните ногалки не се регулирани • Проверете дали уредот е правилно нивелиран. Алиштата не се рамномерно распоредени во барабанот. • Одново распоредете ги алиштата. Можеби има премалку алишта во барабанот. • Ставете повеќе алишта.
Технички податоци Проблем Веројатна причина/Решение На екранот е прикажана шифрата за аларм : Се активирал системот за заштита од поплавување. • Исклучете го апаратот од струја и контактирајте со сервисниот центар Доколку не можете да го утврдите или решите проблемот, обратете се во нашиот сервисен центар. Пред да се јавите на телефон, запишете ги моделот, серискиот број и датумот на набавка на вашата машина: сервисниот центар ќе ги бара овие податоци.
Потрошувачки вредности 35 Потрошувачки вредности Програма Потрошувачк а на енергија (KWh) Потрошувач ка на вода (литри) Бели памучни 95° 2.1 62 Памучни 60° 1.35 58 Памук ЕКОНОМИЧНО 60° 1) 1.05 45 Памучни 40° 0.75 58 Синтетика 40° 0.55 51 Чувствителни 40° 0.55 63 Волна/ Перење на рака 30° 0.25 58 Траење на програмата (минути) За траењето на програмите, погледнете го екранот на контролната табла.
Монтажа 1. Откако ќе ја отстраните сета амбалажа, внимателно положете ја машината на задната страна и отстранете го стиропорот одоздола. 2. Извадете ги кабелот за струја и цревото за одвод од држачите на задниот дел на апаратот. 3. Отшрафете ги трите шипки со помош на клучот испорачан со машината.
Монтажа 4. Извлечете ги соодветните пластични разделници. 5. Отворете го прозорчето, извадете го доводното црево од барабанот и извадете го блокот стиропор наместен на дихтунгот на вратата. 6. Затворете ги помалата горна дупка и двете поголеми со соодветните пластични затки, испорачани во вреќичката со упатството. 7. Приклучете го доводното црево како што е опишано во пасусот "Довод на вода".
Монтажа Поставување и нивелирање Монтирајте ја машината на рамен, тврд под. Уверете се дека струењето на воздухот околу машината не е попречено од теписи, черги итн. Пред да ја поставите врз мали плочки, ставете гумена облога. Никогаш не обидувајте се да ги поправате нерамнините на подот со ставање парчиња дрво, картон или сличен материјал под машината.
Монтажа 39 3. Правилно наместете го цревото со олабавување на прстенестата навртка. Откако ќе го поставите доводното црево, проверете дали прстенестата навртка е добро прицврстена за да избегнете протекување. 4. Приклучете го доводното црево на славина со навој од 3/4. Секогаш користете го цревото испорачано со уредот. Доводното црево не смее да се продолжува.
Поврзување на струјата Во овој случај, уверете се дека крајот нема да се откачи при празнење на машината. Ова може да се постигне со негово врзување на славината или со закачување на ѕидот. 2. Во огранок од одводната цевка на мијалникот. Овој огранок мора да биде над јамката, така што кривината ќе биде најмалку 60 cm над подот. 3. Директно во одводна цевка , на висина не помала од 60 cm и не повеќе од 90 cm. Крајот на одводното црево секогаш мора да биде вентилирано, т.е.
Еколошки прашања 41 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Производителот не прифаќа никаква одговорност за оштетувања или повреди, настанати поради непочитување на горенаведените безбедносни мерки. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ По монтажата на машината, кабелот за струја мора да биде лесно достапен. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Доколку кабелот за струја на уредот мора да се замени, тоа мора да го направи сервисен центар. Еколошки прашања Отстранете го Вашиот истрошен уред според прописите кои важат во Вашето место на живеење.
132954560-00-162009 www.electrolux.