LAVAMAT 73742 VI Benutzerinformation Waschmaschine
Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
Sicherheitshinweise Auspacken Aufstellen und Ausrichten Wasserzulauf Wasserstopp-Vorrichtung Wasserablauf Elektrischer Anschluss 31 33 34 35 35 36 3 Einbau 37 Umweltschutz Verpackungsmaterial Umwelttipps 39 39 39 Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren. • Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen Vorschriften zur Gerätesicherheit.
Sicherheitshinweise • Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saum oder zerrissenen Stoffen. • Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immer den Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen. • Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
Gerätebeschreibung 5 • Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der Waschmaschine frei liegt.
Gerätebeschreibung 2 1 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Waschmittelschublade Bedienblende Türgriff Typenschild Laugenpumpe Einstellbare Füße Fach für Waschmittel oder Fleckentferner. Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült. Der Fleckentferner wird während der FLECKENBehandlungsphase im Hauptwaschgang zugefügt. Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel für den Hauptwaschgang . Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
Bedienblende 7 Bedienblende Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter, die verschiedenen Tasten und das Display. Diese werden auf den folgenden Seiten durch die entsprechenden Nummern aufgeführt. 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Programm-Wahlschalter 2 TEMPERATUR-Taste (TEMP.) 3 SCHLEUDERDREHZAHL-Taste (U/MIN.
9.3 - Programmablauf-Anzeige: VORWÄSCHE , HAUPTWÄSCHE , SPÜLEN , SCHLEUDERN , ABPUMPEN , ÜBERDOSIERUNG • Die Programmablauf-Anzeige zeigt die einzelnen Phasen des ausgewählten Waschprogramms an. • Während des Programmablaufs blinkt eine schwarze Linie unter dem Symbol für die aktuelle Programmphase. Am Ende jeder Waschphase leuchtet die Linie unter dem entsprechenden Symbol kontinuierlich.
Erste Inbetriebnahme 9 9.8 - ZEITVORWAHL -Symbol 9.9 - Symbol der KINDERSICHERUNG Erste Inbetriebnahme • Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss der Installationsanweisung entsprechen. • Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel. • Starten Sie vor dem ersten Waschgang ein Programm für Koch-/Buntwäsche mit der höchsten Temperatur ohne Wäsche, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der Trommel und der Wanne zu entfernen.
Täglicher Gebrauch Täglicher Gebrauch Einlegen der Wäsche 1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff behutsam nach außen ziehen. Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel. 2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss muss hörbar einrasten. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird. Messen Sie Waschmittel und Pflegemittel ab Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel konstruiert. 1.
Täglicher Gebrauch 11 Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programm-Wahlschalter (1) Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe "Waschprogramme"). Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Programm-Wahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest.
Täglicher Gebrauch günstigeren Stromkosten eingestellt werden. Bei einigen Programmen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt. Am Ende des Programms und das Symbol SPÜLSTOPP erscheint auf dem Display, das TÜR Symbol (Tür verriegelt) leuchtet weiterhin, die Kontrolllampe von Taste 7 erlischt, und die Tür ist verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss. Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
Täglicher Gebrauch 13 Option SENSITIV Wenn Sie diese Option wählen, wird die Waschintensität reduziert. Das Gerät führt einen zusätzlichen Spülgang in den Programmen für Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht aus. Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display. Die Option kann nicht mit der Option Extra Spülen gewählt werden. Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird.
Täglicher Gebrauch Die gewählte Startzeitvorwahl wird auf dem Display einige Sekunden lang eingeblendet, dann wird wieder die Dauer des zuvor gewählten Programms angezeigt. Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie dann die Taste 7 . Sie können die Startzeitvorwahl jederzeit abbrechen oder ändern, bevor Sie die Taste 7 drücken. Während der gesamten Zeit der Startzeitvorwahl bleibt die Tür verriegelt.
Waschprogramme 15 • Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen Sie die Maschine ausschalten, indem Sie den Programm-Wahlschalter auf drehen. Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!) ; Nach dem Schließen der Tür ist es erforderlich, das Programm erneut auszuwählen und die Taste 7 zu drücken.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Schleuderdrehzahl Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen U/MIN / NACHTPRO40- 60 MIX GRAMM / SPÜL40° STOPP, VORWÄSCHE Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang 1), FLECKEN, SENSITIV, Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min Max. Beladung 6 kg EXTRASPÜLEN Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40°C oder 60°C separat gewaschen werden sollte.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Schleuderdrehzahl Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen FEINWÄSCHE 40°- Kalt Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Max. Beladung kg 3 - Reduziert. Beladung kg1,5 Zarte Gewebe: Akryl, Viskose, Polyester. U/MIN / NACHTPROGRAMM / SPÜLSTOPP, VORWÄSCHE1), FLECKEN, EXTRA SPÜLENZEITSPAREN2) FEINSPÜLEN Spülgänge - Kurzer Schleudergang Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Max.
Waschprogramme Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Schleuderdrehzahl Max. Wäschemenge Wäscheart Optionen U/MIN / NACHTPROWOLLE PLUS GRAMM / SPÜLSTOPP HANDWÄSCHE 40°- Kalt Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min Max. Beladung 2 kg Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle sowie für Wäschestücke aus Wolle und Feinwäsche (Handwäsche).
Praktische Tipps und Hinweise Programm Maximale Temperatur und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Schleuderdrehzahl Max. Wäschemenge Wäscheart ENERGIESPAREN 60° Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min Max. Beladung 6 kg Weiß- und farbechte Buntwäsche. Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Koch- und Buntwäsche gewählt werden. Dieses Programm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit.
Praktische Tipps und Hinweise Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem Spezialwaschmittel einweichen. Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen Sie diesen Vorgang mehrere Male.
Reinigung und Pflege 21 Die Waschmaschine verfügt über ein Umwälzsystem, welches eine optimale Ausnutzung des Waschmittels ermöglicht. Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Sie nicht die "MAX"-Markierung in der Waschmittelschublade . Empfohlene Waschmittelmenge Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des verwendeten Wassers.
Reinigung und Pflege Reinigung der Außenseiten Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte. Waschmittelschublade Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden. 1. Um die Reinigung zu vereinfachen, können Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs abnehmen.
Reinigung und Pflege 23 Wäschetrommel Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel. 1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel entfernen. 2.
Reinigung und Pflege 4. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus ( B ), halten Sie das Ende in den Behälter und entfernen Sie die Abdeckung des Schlauchs. 5. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrauben Sie den Deckel der Laugenpumpe entgegen dem Uhrzeigersinn auf und ziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen Lappen bereit, um austretendes Wasser beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen. 6. Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper. 7.
Reinigung und Pflege 25 Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs. Warten Sie immer, bis die Maschine den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
Was tun, wenn … Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C. Was tun, wenn … Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Was tun, wenn … Störung Das Gerät füllt kein Wasser auf: 27 Mögliche Ursache / Abhilfe Der Wasserhahn ist zugedreht. • Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt. • Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs. Der Filter im Zulaufschlauch ist verstopft. • Reinigen Sie den Filter im Wasserzulaufschlauch. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache / Abhilfe Es befindet sich Wasser auf dem Boden: Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung). • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel. Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen, da das Wasser den Schlauch hinabläuft; überprüfen Sie, ob der Schlauch feucht ist.
Was tun, wenn … Störung 29 Mögliche Ursache / Abhilfe Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut: Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt. • Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist. Das Gerät wurde nicht ausgerichtet • Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel. • Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Technische Daten Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
Gerät aufstellen 31 Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen Werten ab. Installationsanleitung Gerät aufstellen Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Gerät aufstellen 3. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel die mittlere Schraube A auf der Rückseite. A 4. Lösen Sie die beiden hinteren großen Schrauben B und die sechs kleineren Schrauben C . Entfernen Sie die Halterung D. C B D B C 5. Ziehen Sie die sechs kleineren Schrauben C wieder fest. Schieben Sie das entsprechende Distanzstück aus Kunststoff E heraus.
Gerät aufstellen 33 6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden. 7. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wie in Abschnitt "Wasserzulauf" beschrieben an. Die unterschiedlichen Kappen werden mit dem Gerät in einem Plastikbeutel mitgeliefert, in dem sich auch die Benutzerinformation befindet. Aufstellen und Ausrichten Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf.
Gerät aufstellen Ziehen Sie nach dem Ausrichten des Geräts die Kontermuttern an. Wasserzulauf Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel. Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres bisherigen Gerätes. 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus. 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschine an.
Gerät aufstellen 35 Wasserstopp-Vorrichtung Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen. Wasserablauf Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen angeschlossen werden: 1.
Elektrischer Anschluss Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst. Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
Einbau Einbau Dieses Gerät lässt sich in eine Einbauküche integrieren. Die entsprechende Nische muss die in Abbildung A angegebenen Abmessungen aufweisen. Vorbereitung und Montage der Tür 600 600 515 596 195 818 600 min 820 min 120 416 541 8 195 160 195 Das Gerät ist werkseitig für die Türöffnung von rechts nach links vorgerüstet. In diesem Fall müssen Sie nur die mit dem Gerät gelieferten Scharniere (1) und den Gegenmagneten (6) in der richtigen Höhe anbringen (Abb. B ).
Einbau • Scharniere Zum Montieren der Scharniere müssen Sie zwei Löcher (Durchmesser 35 mm, Tiefe 12,5-14 mm je nach Tiefe des Türmöbels) in die Türinnenseite bohren. Der Abstand zwischen den Mittelpunkten der Bohrungen muss 416 mm betragen. Der Abstand (B) von der Oberkante der Tür zum Mittelpunkt der Bohrung hängt von den Abmessungen der benachbarten Möbel ab. Die erforderlichen Abmessungen sind aus der Abbildung C ersichtlich. Die Scharniere werden an der Tür mit Holzschrauben befestigt (2-Abb.
Umweltschutz 39 Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de 132 955 770-00-132009 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: 'www.aeg-electrolux.