32971650_LV.qxd 30/07/2007 10.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 2 2 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. S tímto spotřebičem získáte dokonalou kombinaci funkčního designu a špičkové technologie. Přesvědčte se, že naše spotřebiče jsou navrženy tak, aby poskytovaly ten nejlepší výkon a dokonalé ovládání - naše normy jsou samozřejmě nastaveny na maximální kvalitu. Poznáte také, že nedílnou součástí našich spotřebičů jsou úspora životního prostředí i energie.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 4 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 6 18/07/2007 16.49 Pagina 6 Bezpečnostní informace Návod k použití Bezpečnostní informace Před prvním použitím • Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG/ELECTROLUX odpovídá průmyslovým normám a splňuje zákonné požadavky na bezpečnost spotřebičů. Nicméně se jako výrobci domníváme, že je naší povinností poskytnout vám následující bezpečnostní upozornění. MUSÍTE si je před instalací nebo používáním spotřebiče pozorně přečíst.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 7 Bezpečnostní informace 7 • Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a vnitřním bubnem. • Nepoužívejte pračku na praní předmětů s kosticemi, nebo materiáu, který není zaobroubený nebo který se zatrhává. • Po použití, při čištění a údržbě vždy odpojte pračku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
132971660_CZ.qxp 8 18/07/2007 16.49 Pagina 8 Bezpečnostní informace Použití • Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben. • Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny na visačce prádla. • Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití. • Před praním se přesvědčte, že jsou všechny kapsy prázdné a knoflíky a zipy zapnuté.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.49 Pagina 9 Bezpečnostní informace • Ujistěte se, že se děti ani malá domácí zvířata nedostala do bubnu pračky. Aby k tomu nedošlo, je pračka vybavena speciální funkcí. Toto zařízení se aktivuje pootočením tlačítka (bez stisknutí) uvnitř dvířek doprava, až je zářez vodorovně. Můžete použít i minci. Zařízení se vypne pootočením tlačítka doleva, až je zářez svisle; nyní se dvířka dají opět zavřít.
132971660_CZ.qxp 10 18/07/2007 16.49 Pagina 10 Popis spotřebiče Popis spotřebiče Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku. 1 2 3 4 Zásuvka dávkovače pracích prostředků Ovládací panel Osvětlení bubnu Držadlo dvířek 5 Typový štítek 6 Vypouštěcí čerpadlo 7 Tři seřiditelné nožičky, zadní nožička vlevo je automatická Zásuvka dávkovače pracích prostředků Komora na prací prostředek používaná pro předpírku.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 12 18/07/2007 16.50 Pagina 12 Použití První použití Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci. Z bubnu vyjměte polystyren a veškerý obalový materiál.
2971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 13 Použití 13 Denní používání Vložení prádla 1. Otevřete dvířka opatrným zatažením za držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu po jednotlivých kusech a důkladně ho protřepte. 2. Zavřete dobře dvířka. Během zavírání musíte slyšet kliknutí. Upozornění! Nenechávejte prádlo mezi dvířky a těsněním. Odměření pracího prostředku a aviváže Váš nový spotřebič byl navržen tak, aby snížil spotřebu vody, energie a pracích prášků. 1.
132971660_CZ.qxp 14 18/07/2007 16.50 Pagina 14 Použití Volba požadovaného programu Zvolte správný program pro jakýkoliv druh prádla podle popisu v tabulce pracích programů (viz Prací programy). ECO - 3KG 40-60 MIX Otočte voličem programu do požadované polohy. Volič programu určuje typ pracího cyklu (např. hladinu vody, otáčení bubnu, počet máchání) a prací teplotu podle druhu prádla. Kontrolka Start/Pauza začne blikat a na displeji se zobrazí doba trvání zvoleného programu.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 15 Použití Volba funkce Rychlost odstřeďování, Noční provoz Zastavení máchání 15 nebo Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete změnit rychlost odstředění, chcete-li prádlo odstředit s jinou rychlostí, než je rychlost navržená pračkou. Maximální rychlosti jsou: ● pro BAVLNU, HYGIENICKÉ, SMĚS 4060, ÚSPORNÝ 1400 ot/min; OK ● pro DŽÍNY, SYNTETICKÉ, SNADNÉ ŽEHLENÍ, JEMNÉ, VISKÓZA, VLNA, DÁMSKÉ PRÁDLO, HEDVÁBÍ, SPORT INTENZIVNÍ, 20 MIN.
132971660_CZ.qxp 16 18/07/2007 16.50 Pagina 16 použití Tlačítka funkcí programu V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti. Upozornění: Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Symboly neslučitelných funkcí zmizí. Jestliže je vybrána funkce, která není slučitelná se zvoleným pracím programem nebo jakoukoli funkcí, na displeji se na několik vteřin zobrazí zpráva Err a žlutá kontrolka “Start/Pauza” začne blikat.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 17 použití 17 Upozornění! Pokud chcete použít program s funkcí Skvrny, nalijte odstraňovač skvrn do komory . Volba funkce Citlivý Jestliže stiskněte toto tlačítko, intenzita praní se sníží. U programů BAVLNA, SMĚS 40°60° a SYNTETICKÉ pračka přidá jedno máchání. Tato funkce není slučitelná s funkcí Extra máchání . OK 1 2 Možnost kombinace této funkce a pracích programů viz kapitola “Prací programy”. Tato možnost se doporučuje pro nestálobarevné prádlo.
132971660_CZ.qxp 18 18/07/2007 16.50 Pagina 18 použití Maximální náplň je 7 kg pro bavlnu a 3,5 kg pro syntetické a jemné prádlo. Dvojím stisknutím tohoto tlačítka zůstane příslušná kontrolka na displeji svítit a můžete dobu praní zkrátit pro praní lehce zašpiněného prádla. Na displeji se objeví zkrácený čas praní. Na displeji se objeví zkrácený čas. Používá se pouze pro velmi lehce zašpiněné prádlo. Maximální náplň je 3,5 kg pro bavlnu a 2 kg pro syntetiku a jemné.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 19 použití 19 Konec programu Po skončení programu se zobrazí blikající nula (0, symbol - (dvířka) zhasne a je možné dvířka otevřít. OK Volba funkce “Start/Pauza” Zvolený program spustíte stiskem tlačítka Start/Pauza červená kontrolka přestane blikat. ; příslušná Symbol “Dvířka” se objeví na displeji na znamení, že pračka zahájila provoz a dvířka jsou zablokována.
132971660_CZ.qxp 20 18/07/2007 16.50 Pagina 20 použití Odložení je možné kdykoli změnit nebo zrušit před stisknutím tlačítka Start/Pauza . Chcete-li do pračky přidat prádlo během doby odložení startu, stiskněte tlačítko Start/Pauza k uvedení spotřebiče do stavu pauzy. Pak počkejte několik minut, až symbol “Dvířka” přestane blikat; pak můžete dvířka otevřít. Po zavření dvířek stiskněte opět tlačítko Start/Pauza .
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 21 použití 21 Přerušení programu Stiskněte tlačítko Start/Pauza k přerušení probíhajícího programu, příslušná kontrolka začne blikat. Stiskněte stejné tlačítko k restartování programu. Zrušení programu Otočte voličem programu na O, abyste zrušili právě probíhající program. Nyní můžete zvolit nový program. Otevření dvířek po spuštění programu Uveďte pračku do stavu pauzy stisknutím tlačítka Start/Pauza .
132971660_CZ.qxp 22 18/07/2007 16.50 Pagina 22 Prací programy Prací programy Program/ Teplota Druh prádla BÍLÁ BAVLNA 95°-60° Bílá bavlna: např. prostěradla, ubrusy, lněné prádlo. BAREVNÁ BAVLNA 60°-50°-40°-30°studená SMĚS 40-60 Barevná bavlna a len: pracovní oděvy, prostěradla, lněné prádlo, spodní prádlo, ručníky. HYGIENICKÝ 60° DžÍNY 60°-50°-40°-30°studená Max.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 23 Prací programy 23 Prací programy Program/ Teplota Druh prádla Funkce Snížení rychlosti odstředění/ / VISKÓZA Oděvy z viskózy Max. náplň 3,5 kg - MÁCHÁNÍ Samostatný máchací cyklus pro ručně prané prádlo.
132971660_CZ.qxp 24 18/07/2007 16.50 Pagina 24 Prací programy Prací programy Program/ Teplota Druh prádla SPORTOVNÍ Speciální program pro BUNDY 40°-30°-studená sportovní oděvy Max. náplň 2 kg Funkce Popis programu Snížení rychlosti odstředění/ / Hlavní praní od 40°C do studená 3 máchání krátké odstředění Předpírka při 30° SPORT INTENZIVNÍ Max. náplň.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 25 Prací programy Prací programy Druh tkaniny Max. náplň 7 kg BAVLNA SYNTETICKÉ, JEMNÉ a VISKÓZA 3,5 kg DžÍNY 3,5 kg SNADNÉ žEHLENÍ 1,5 kg VLNA (RUČNÍ PRANÍ) DÁMSKÉ PRÁDLO a HEDVÁBÍ SPORTOVNÍ BUNDY 20 MIN.
132971660_CZ.qxp 26 18/07/2007 16.50 Pagina 26 Informace o programu Informace o programu HYGIENICKÝ SMĚS 40-60 Prací program pro bílou bavlnu. Tento program odstraňuje mikrorganismy praním při 60°C a přídavným mácháním. Ještě efektivnějšího účinku dosáhnete přidáním speciální přísady “Hygienické” do komory “Skvrny” a zvolením možnosti “Skvrny”. Doporučená maximální rychlost odstředění: 1400 ot/min Speciální program pro bílou a barevnou bavlnu, vhodný pro různé prací teploty.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 27 Informace o programu 27 Informace o programu Sportovní bundy Speciální program pro praní sportovních oděvů. Maximální teplota je 40°C. Maximální rychlost odstředění je 800 ot/min. Při tomto programu nepřidávejte žádné další přísady. Sport intenzivní Tento program se hodí pro praní velmi zašpiněných sportovních oděvů. Pračka automaticky přidá fázi předpírky před hlavním praním, chcete-li odstranit skvrny od bahna.
132971660_CZ.qxp 28 18/07/2007 16.50 Pagina 28 Příprava pracího cyklu Příprava pracího cyklu Třídění prádla Sledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní. Prádlo roztřiďte takto: bílé, barevné, syntetické, jemné, vlněné. Teploty 95° nebo 90° pro normálně zašpiněné bílé bavlněné a lněné prádlo (např. utěrky, ručníky, ubrusy, prostěradla...). 60°/50° pro normálně zašpiněné, barevně stálé oděvy (např. košile, noční prádlo, pyžama...
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 29 Příprava pracího cyklu 29 Maximální náplň Doporučená množství prádla jsou vyznačena v tabulkách programů. Obecné zásady: Bavlna, len: plný buben, ale ne napěchovaný; Syntetika: buben plný pouze do poloviny; Jemné prádlo a vlna: buben plný do jedné třetiny. Praní s maximální náplní prádla v bubnu umožňuje nejefektivnější využití vody a energie. U silně zašpiněného prádla snižte množství vloženého prádla.
132971660_CZ.qxp 30 18/07/2007 16.50 Pagina 30 Příprava pracího cyklu Odstraňování skvrn Odolné skvrny se nedají odstranit jen vodou a pracím prostředkem. Doporučuje se proto odstraňovat je již před praním. Krev: čerstvé skvrny odstraňujte studenou vodou. Zaschlé skvrny nechte přes noc namočené ve speciálním pracím přípravku a pak je odstraňte ručně vodou a mýdlem. Olejové barvy: navlhčete benzinovým čističem skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu vytřete; postup několikrát opakujte.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 31 Příprava pracího cyklu 31 V této pračce se mohou používat všechny běžně dostupné prací prostředky, určené pro automatické pračky: ● práškové prostředky pro všechny druhy tkanin, ● práškové prostředky pro jemné tkaniny (max. 60°C) a vlnu, ● tekuté prostředky, přednostně pro prací programy s nízkou prací teplotou (max. 60°C) pro všechny druhy tkanin nebo speciálně pouze pro vlnu.
132971660_CZ.qxp 32 18/07/2007 16.50 Pagina 32 Příprava pracího cyklu Poznámka: Změkčovač vody se musí přidávat, jakmile má voda střední stupeň tvrdosti (od stupně tvrdosti II). Řiďte se pokyny výrobce. Množství pracího prostředku pak lze vždy určit podle stupně tvrdosti I (= měkká). Stupně tvrdosti vody Úroveň Charakteristika německé °dH francouzské °T.H.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 34 18/07/2007 16.50 Pagina 34 Čištění a údržba Čištění a údržba Před každou údržbou nebo čištěním musíte spotřebič ODPOJIT od přívodu proudu. Odvápnění Běžně používaná voda obsahuje vápenec. Doporučujeme proto pravidelně používat v pračce práškový změkčovač vody. Tento postup provádějte samostatně, nikoliv při praní, a dodržujte pokyny výrobce ohledně změkčovacího prášku. Tím se zabrání usazování vodního kamene. Po každém vyprání Nechte dvířka na chvíli otevřená.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 35 Čištění a údržba 35 2. Vyjměte vložku na aviváž z prostřední komory. 3. Všechny části omyjte vodou. 4. Zasuňte vložku na aviváž zpět co nejdále, aby pevně seděla na svém místě. 5. Očistěte kartáčkem všechny díly pračky, zejména trysky v horní části komor. 6. Vložte zásuvku dávkovače pracích prostředků do kolejniček a zasuňte ji dozadu.
132971660_CZ.qxp 36 18/07/2007 16.50 Pagina 36 Čištění a údržba 6. Když voda přestane vytékat, odšroubujte kryt čerpadla a čerpadlo vyjměte. Připravte si hadřík na utírání vody, která by mohla vytéct při odmontování čerpadla. 7. Otáčením vyjměte všechny předměty z oběžného kola čerpadla. 8. Nasaďte uzávěr na nouzovou vypouštěcí hadičku a vraťte na původní místo. 9. Čerpadlo úplně zašroubujte. 10. Zavřete dvířka čerpadla.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 37 Čištění a údržba 37 Opatření proti vlivu mrazu Jestliže je spotřebič vystaven teplotám pod bodem mrazu, je třeba provést určitá opatření: 1. Zavřete vodovodní kohout a odšroubujte přívodní hadici od kohoutu. 2. Vložte konec nouzové vypouštěcí hadičky a konec přívodní hadice do nádoby umístěné na podlaze a nechte vytéct vodu z pračky. 3. Přívodní hadici přišroubujte zpět ke kohoutku a po nasazení uzávěru vraťte nouzovou vypouštěcí hadičku na své místo.
132971660_CZ.qxp 38 18/07/2007 16.50 Pagina 38 Něco nefunguje Něco nefunguje Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami bez volání do servisu. Před zavoláním do servisního střediska proveďte nejprve níže uvedené kontroly.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 39 Něco nefunguje Problém 39 Možná příčina/Řešení Vodovodní kohout je zavřený. E10 • Otevřete vodovodní kohoutek. Pračka se nenaplňuje vodou: Přívodní hadice je někde přiskřípnutá nebo zkroucená. E10 • Zkontrolujte připojení přívodní hadice. Flitr v přívodní hadici je zanesený.E10 • Vyčistěte filtr v přívodní hadici. Dvířka nejsou správně zavřena. E40 • Zavřete dobře dvířka. Pračka napustí vodu a hned ji vypustí: Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko.
132971660_CZ.qxp 40 18/07/2007 16.50 Pagina 40 Něco nefunguje Problém Možná příčina/řešení Použili jste málo pracího prostředku, nebo nevhodný prostředek. • Zvyšte množství pracího prostředku, nebo použijte jiný. Špatné prací výsledky: Odolné skvrny nebyly před praním nijak ošetřeny. • K odstranění odolných skvrn používejte čisticí prostředky. Nezvolili jste správnou teplotu. • Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou teplotu. Nadměrné množství prádla. • Dejte do bubnu méně prádla.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 41 Něco nefunguje Problém 41 Možná příčina/řešení Pračka vydává zvláštní zvuk Pračka je vybavena typem motoru, který vydává ve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk. Nový motor zajišťuje měkčí začátek a rovnoměrnější rozdělení prádla v bubnu při odstředění, a také zvýšenou stabilitu pračky. V bubnu není vidět žádnou vodu: Spotřebiče s moderní technologií fungují velmi úsporně s menší spotřebou vody při zachování stejného výkonu.
132971660_CZ.qxp 42 18/07/2007 16.50 Pagina 42 Technické údaje Technické údaje Rozměry šířka výška hloubka (včetně dvířek) 60 cm 85 cm 63 cm Napětí elektrické sítě Celkový výkon - Pojistka Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji dveří pračky.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.
132971660_CZ.qxp 44 18/07/2007 16.50 Pagina 44 Instalace Instalace Vybalení Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny přepravní šrouby a obaly. Doporučujeme uschovat si všechny ochranné přepravní prvky, abyste je mohli použít při případné další dopravě spotřebiče. 1. Po úplném odstranění obalů položte pračku opatrně na zadní stranu, abyste mohli odstranit polystyrénový podstavec ze spodní části spotřebiče. HEC0008 2.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 45 Instalace 45 4. S použitím klíče odšroubujte a odstraňte dva velké zadní šrouby B a šest menších šroubků C. C HEC0003 C 5. Odstraňte konzolu D a utáhněte šest menších šroubků C. B D B E Vytáhněte příslušnou plastovou rozpěrku E C HEC0023 C 6. Otevřete dvířka, vytáhněte přívodní hadici z bubnu a odstraňte polystyrénový blok, přilepený k těsnění dvířek lepicí páskou. HEC0010 7.
132971660_CZ.qxp 46 18/07/2007 16.50 Pagina 46 Instalace Umístění a vyrovnání Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze. Zkontrolujte, zda proudění vzduchu kolem spotřebiče není znemožněno koberci, rohožemi apod. Před instalací na malé dlaždice položte gumovou podložku. HEC007S Nikdy nevyrovnávejte případné nerovnosti podlahy podkládáním pračky kartónem, dřevem a podobnými materiály.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 47 Instalace 47 Neumisťujte přívodní hadici směrem dolů. Zahněte hadici doleva nebo doprava podle polohy vodovodního kohoutku. 3. Nasaďte správně hadici utažením pojistné matice. Po umístění přívodní hadice se ujistěte, že jste dotáhli matici, aby neunikala voda. 4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku s 3/4" závitem. Vždy použijte hadici dodávanou s pračkou. Přívodní hadici nelze nastavovat.
132971660_CZ.qxp 48 18/07/2007 16.50 Pagina 48 Instalace P1118 Důležité upozornění! Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici prodloužit na maximálně 4 metry. Přídavnou vypouštěcí hadici a spojovací díl můžete zakoupit v místním servisním středisku. Připojení k elektrické síti Spotřebič je určen pro jednofázové napájení 220-230 V a 50 Hz. Ověřte si, zda domácí elektrický rozvod unese maximální požadované zatížení (2,2 kW) i případné další současně zapnuté domácí elektrospotřebiče.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 49 Poznámky k ochraně životního prostředí 49 Upozornění k ochraně životního prostředí Packaging materials Materiály označené symbolem sou recyklovatelné. >PE<=polyetylen >PS<=polystyrén >PP<=polypropylen Tyto materiály musí být vhozeny do příslušných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít k jejich druhotnému využití. Starý spotřebič K likvidaci starého spotřebiče využijte schválených sběrných míst.
132971660_CZ.qxp 50 18/07/2007 16.50 Pagina 50 Záruka/Zákaznická služba Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 51 Záruka/Zákaznická služba 51 Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivě uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou.
132971660_CZ.qxp 52 18/07/2007 16.50 Pagina 52 Evropská záruka Evropská Záruka Na tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní části tohoto návodu během období stanoveného v záruce spotřebiče nebo jinak zákonem.
132971660_CZ.qxp 18/07/2007 16.50 Pagina 53 Střediska služeb zákazníkům www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 54 54 Cienîjamais klient Pateicamies Jums par a mûsu augstâs kvalitâtes iekârtas izvçli. Ar ðîs ierîces palîdzîbu Jûs novçrtçsiet funkcionâla dizaina un mûsdienîgas tehnoloìijas perfektu kombinaciju. Pârliecinieties pats, ka mûsu ierîces ir konstruçtas tâ, lai nodroðinâtu vislabâko veiktspçju un kontroli – mçs patieðâm nosakâm visaugstâkâs kvalitâtes standartus.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 56 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 58 25/07/2007 16.58 Pagina 58 Informâcija par droðîbu Lietotâja rokasgrâmata Informâcija par droðîbu Pirms pirmâs lietoðanas reizes • AEG/ELECTROLUX preces atbilst visiem noteiktajiem nozares standartiem un normatîvajâm prasîbâm par mâjsaimniecîbas ierîèu droðîbu. Tomçr, kâ raþotâji, mçs uzskatâm, ka mums ir pienâkums informçt par noteiktiem droðîbas apsvçrumiem. Pirms ierîces uzstâdîðanas un izmantoðanas Jums tie rûpîgi jâizlasa.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 59 Informâcija par droðîbu 59 • Mazus apìçrba gabalus, piemçram, zeíes, meþìînes, jostas u.tml. ievietojiet mazgâðanas maisâ vai spilvendrânâ, jo tie var iekïût starp ierîces tvertni un veïas tilpni. • Nemazgâjiet veïas maðînâ apìçrbu, kas ir neapvîlçts vai saplçsts. • Pçc lietoðanas, tîrîðanas vai apkopes atvienojiet veïas maðînu no elektrotîkla un atslçdziet ûdens piegâdi. • Ðî ierîce ir aprîkota ar veïas tilpnes apgaismojumu. Tas ir 1.
132971660_LV.qxp 60 25/07/2007 16.58 Pagina 60 Informâcija par droðîbu Lietoðana • Ðî ierîce ir paredzçta izmantoðanai mâjsaimniecîbâ. To drîkst izmantot tikai paredzçtajiem nolûkiem. • Mazgâjiet tikai tâdu veïu, ko paredzçts mazgât veïas maðînâ. Ievçrojiet norâdîjumus uz veïas informatîvajâm uzlîmçm. • Nepârslogojiet veïas maðînu. Skatiet attiecîgo lietotâja rokasgrâmatas sadaïu. • Pirms mazgâðanas pârliecinieties, ka visas mazgâjamo apìçrbu kabatas ir tukðas un râvçjslçdzçji aizvilkti.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 61 Informâcija par droðîbu • Nodroðiniet, lai mazi bçrni vai mâjdzîvnieki nevarçtu iekïût veïas tilpnç. Lai to novçrstu, veïas maðîna ir aprîkota ar îpaðu ierîci. Lai ieslçgtu to, pagrieziet pogu (nenospieþot to) durvju iekðpusç pulksteòrâdîtâja kustîbas virzienâ, lîdz atzîme ir horizontâlâ stâvoklî. Ja nepiecieðams, izmantojiet monçtu.
132971660_LV.qxp 62 25/07/2007 16.58 Pagina 62 Ierîces apraksts Ierîces apraksts Jaunâ ierîce atbilst visâm mûsdienu veïas efektîvas apstrâdes prasîbâm, patçrçjot nelielu ûdens, elektroenerìijas un mazgâðanas lîdzekïu daudzumu.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 64 25/07/2007 16.58 Pagina 64 Lietoðana Pirmâ lietoðanas reize Pârliecinieties, vai elektriskais un ûdens pieslçgums atbilst uzstâdîðanas instrukcijâm. Izòemiet putuplasta bloku un visu iepakojuma materiâlu no ierîces veïas tvertnes.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 65 Lietoðana 65 Ikdienas lietoðana Veïas ievietoðana 1. Atveriet durtiòas, uzmanîgi pavelkot to rokturi uz sevi. Ielieciet veïu pa vienam gabalam tilpnç, pirms tam to izpurinot. 2. Cieði aizveriet durtiòas, lîdz atskan klikðíis. Uzmanîbu! Uzmaniet, lai veïa nenokïûst durtiòâm un gumijas blîvçjumu.
132971660_LV.qxp 66 25/07/2007 16.58 Pagina 66 Lietoðana Programmas izvçle Varat izvçlçties attiecîgo programmu visiem veïas veidiem, ievçrojot mazgâðanas programmu tabulâs esoðos norâdîjumus (skat. sadaïu “Mazgâðanas programmas”). ECO - 3KG 40-60 MIX Pagrieziet programmu izvçles slçdzi, lai izvçlçtos vajadzîgo programmu. Atbilstoði katram veïas tipam, programmu izvçles slçdzis nosaka mazgâðanas ciklu (piem., ûdens lîmeni, veïas tilpnes kustîbu, skaloðanas reiþu skaitu) un temperatûru.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 67 Lietoðana Izvçlieties izgrieðanas âtruma, nakts programmas skaloðanas apturçðanas opciju 67 vai Atkârtoti nospiediet Veïas izgrieðanas taustiòu, lai mainîtu izgrieðanas âtrumu, ja vçlaties veïu izgriezt ar atðíirîgâku âtrumu, nekâ to, ko piedâvâ veïas maðîna. Maksimâlie âtrumi: • KOKVILNAI, HIGIÇNISKAI MAZGÂÐANAI, 40-60 MIX, EKONOMISKAJAI MAZGÂÐANAI: 1400 apgr.
132971660_LV.qxp 68 25/07/2007 16.58 Pagina 68 lietoðana Papildfunkciju taustiòi Atkarîbâ no programmas var apvienot daþâdas funkcijas. Uzmanîbu: ne visas opcijas ir savâ starpâ saderîgas. Nesaderîgo opciju apzîmçjumi izzûd. Taèu, ja tiek izvçlçta ar iestatîto mazgâðanas programmu vai citu opciju nesaderîga opcija, displejâ uz vairâkâm sekundçm parâdîsies paziòojums Err (Kïûda) un iedegsies taustiòa «Sâkt/Pauze» signâllampiòa.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 69 lietoðana 69 Uzmanîbu! Ja vçlaties aktivizçt programmu ar traipu noòemðanas opciju, iepildiet traipu tîrâmo sâli nodalîjumâ . Saudzîgâs mazgâðanas opcijas izvçle Nospieþot ðo taustiòu, mazgâðanas intensitâte samazinâsies. Veïas maðîna pievienos vienu skaloðanas reizi kokvilnas, OK 40°-60° MIX un sintçtikas programmai. Ðî opcija nav saderîga ar papildu skaloðanas opciju .
132971660_LV.qxp 70 25/07/2007 16.58 Pagina 70 lietoðana Nospieþot ðo pogu divreiz, attiecîgais apzîmçjums displejâ turpina degt un var saîsinât opcijai «Nedaudz netîra veïa» paredzçto mazgâðanas ilgumu. Displejâ parâdîsies saîsinâtais mazgâðanas laiks. Displejs râdîs saîsinâto mazgâðanas laiku. Ðo opciju paredzçts izmantot tikai pavisam nedaudz netîrai veïai. Maksimâlais kokvilnas veïas ievietoðanas daudzums ir 3,5 kg, bet sintçtiskajai veïai un smalkveïai - 2 kg.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 71 lietoðana 71 Programmas beigas Pçc uzstâdîtâs programmas beigâm displejâ tiek parâdâs mirgojoða nulle 0, parâdâs apzîmçjums «Durtiòas» , un durtiòas var atvçrt. OK Izvçlçties iespçju «Sâkt/Pauze» Lai uzsâktu izvçlçtâs programmas izpildi, nospiediet taustiòu attiecîgâ sarkanâ signâllampiòa. ; mirgo Displejâ parâdâs apzîmçjums «Durtiòas» , norâdot, ka ierîce sâk darboties, un durtiòas ir bloíçtas.
132971660_LV.qxp 72 25/07/2007 16.58 Pagina 72 lietoðana Opcijas jâizvçlas pçc programmas izvçles, taèu pirms taustiòa Sâkt/Pauze . Atlikto startu var mainît vai atcelt jebkurâ brîdî, pirms taustiòa Sâkt/Pauze nospieðanas. Ja vçlaties ievietot t ierîcç papildus veïu laikâ, kad notiek laika atpakaïskaitîðana, nospiediet taustiòu Sâkt/Pauze, lai iestatîtu veïas maðînu pauzes reþîmâ. Pçc tam pagaidiet daþas minûtes, lîdz pirms ierîces durtiòu atvçrðanas pârstâj mirgot apzîmçjums «Durtiòas» .
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 73 lietoðana 73 pozîcijâ . Mazgâðanas ûdens no tvertnes netiek izsûknçts. Uzsâciet no jauna iestatîtâs programmas izpildi, nospieþot taustiòu Sâkt/Pauze vçlreiz. Programmas pârtraukðana Nospiediet taustiòu Sâkt/Pauze , lai pârtrauktu AKTIVIZÇTO programmu; sâks mirgot attiecîgâ signâllampiòa. Lai atsâktu programmu, nospiediet vçlreiz taustiòu Sâkt/Pauze.
132971660_LV.qxp 74 25/07/2007 16.58 Pagina 74 Veïas mazgâðanas programmas Veïas mazgâðanas programmas Programma/ Temperatûra BALTA KOKVILNAS VEÏA 95°-60° KRÂSAINA KOKVILNAS VEÏA 60°-50°-40°-30°mazgâðana aukstâ ûdenî Programma 40-60 MIX Veïas veids Baltâ kokvilnas veïa: piem., palagi, galdauti, dvieïi. Krâsaina kokvilnas veïa un linu izstrâdâjumi: piem., darba drçbes, palagi, galdauti, dvieïi, apakðveïa.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 75 Veïas mazgâðanas programmas 75 Veïas mazgâðanas programmas Programma/ Temperatûra VISKOZE Maks. ielâde 3,5 kg SKALOÐANAS Veïas veids Viskozes veïa Iespçjas Centrifûgas apgriezienu samazinâðana/ / Atseviðís skaloðanas cikls veïai, ko paredzçts mazgât ar rokâm.
132971660_LV.qxp 76 25/07/2007 16.58 Pagina 76 Veïas mazgâðanas programmas Veïas mazgâðanas programmas Programma/ Temperatûra SPORTA JAKAS 40°-30°mazgâðana aukstâ ûdenî Maks. ielâde 2 kg SPORTA INTENSÎVÂ PROGRAMMA Maks. ielâde 2,5 kg - 3 KG 30° ÂTRÂ INTENSÎVÂ PROGRAMMA 60°-50°-40° Maks.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 77 Veïas mazgâðanas programmas Veïas mazgâðanas programmas Auduma veids 7 kg KOKVILNAS VEÏAI SINTÇTIKAI, SMALKVEÏAI Maks. ielâde un VISKOZEI 3,5 kg DÞINSIEM 3,5 kg VIEGLI GLUDINÂT 1,5 kg VILNAS IZSTRÂDÂJUMI (MAZGÂÐANA AR ROKÂM) APAKÐVEÏA un ZÎDA AUDUMI SPORTA JAKAS 20 MIN.
132971660_LV.qxp 78 25/07/2007 16.58 Pagina 78 Programmu apraksts Programmu apraksts Paredzçta baltas kokvilnas veïas mazgâðanai. Ðî programma likvidç mikroorganismus, pateicoties mazgâðanai 60 °C un papildu skaloðanai. Lai ðî programma bûtu vçl efektîvâka, HIGIÇNISKÂ PROGRAMMA ievietojiet traipu noòemðanas nodalîjumâ îpaðu piedevu, kas paredzçta higiçniskai mazgâðanai un izvçlieties opciju “Traipu noòemðana”. Ieteicamais maksimâlais centrifûgas apgriezienu skaits: 1400 apgr./min.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.58 Pagina 79 Programmu apraksts 79 Programmu apraksts SPORTA JAKAS SPORTA INTENSÎVÂ PROGRAMMA Îpaða programma sporta apìçrbu mazgâðanai. Maksimâlâ temperatûra ir 40 °C. Maksimâlais centrifûgas apgriezienu skaits ir 800 apgr./min. Izvçloties ðo programmu, nepievienojiet piedevas. Ðî programma ir piemçrota ïoti netîriem sporta apìçrbiem . Lai likvidçtu dubïu traipus, veïas maðîna pirms galvenâs mazgâðanas automâtiski pievieno priekðmazgâðanas fâzi.
132971660_LV.qxp 80 25/07/2007 16.59 Pagina 80 Mazgâðanas cikla sagatavoðana Mazgâðanas cikla sagatavoðana Veïas ðíiroðana Ievçrojiet norâdîjumus uz veïas uzlîmçm un raþotâja mazgâðanas norâdîjumus. Ðíirojiet veïu ðâdi: baltâ veïa, krâsainâ veïa, sintçtika, smalkveïa, vilnas izstrâdâjumi. Temperatûras 95° vai 90° vidçji netîrai baltai kokvilnas vai lina veïai (piem., dvieïiem, galdautiem, palagiem u.c.). 60°/50° vidçji netîriem, noturîgas krâsas audumiem (piem.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 81 Mazgâðanas cikla sagatavoðana 81 Maksimâlâ veïas ielâde Ieteicamais veïas svars ir norâdîts mazgâðanas programmu tabulâ. Vispârîgi noteikumi: Kokvilnas vai linu audums: pilna veïas tilpne, taèu ne pârpildîta; Sintçtika: lîdz pusei pilna veïas tvertne; Smalks audums un vilnas izstrâdâjumi: nepiepildiet vairâk kâ treðdaïu no veïas tilpnes. Maksimâlâ veïas daudzuma mazgâðana nodroðina efektîvâko ûdens un strâvas patçriòu.
132971660_LV.qxp 82 25/07/2007 16.59 Pagina 82 Mazgâðanas cikla sagatavoðana Traipu tîrîðana Stipri ieçduðos traipus, iespçjams, nevar iztîrît ar ûdeni un parastiem mazgâðanas lîdzekïiem. Tâpçc ieteicams tos apstrâdât pirms mazgâðanas. Asinis: apstrâdâjiet svaigus traipus ar aukstu ûdeni. Iekaltuðus traipus apstrâdâjiet, iemçrcot veïu ûdenî, kam pievienots îpaðs lîdzeklis, pçc tam izberziet tos ar ziepçm un ûdeni.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 83 Mazgâðanas cikla sagatavoðana 83 Ðajâ veïas mazgâjamâ maðînâ var izmantot visus parastos mazgâðanas lîdzekïus: • pulverveida mazgâðanas lîdzekïus visiem auduma veidiem, • pulverveida mazgâðanas lîdzekïus jutîgiem, smalkiem audumiem (maks. 60 °C maks.) un vilnas izstrâdâjumiem, • ðíidros mazgâðanas lîdzekïus ieteicams zemas temperatûras mazgâðanas programmâm (maks.60 °C ) visiem audumu veidiem vai îpaði vilnai.
132971660_LV.qxp 84 25/07/2007 16.59 Pagina 84 Mazgâðanas cikla sagatavoðana Piezîme: Ja ûdens cietîbas pakâpe ir vidçji augsta (2. cietîbas pakâpe), jâpievieno ûdens mîkstinâtâjs. Ievçrojiet raþotâja norâdîjumus. Mazgâðanas lîdzekïa daudzums jânosaka saskaòâ ar 1. ûdens cietîbas pakâpi (t.i., mîksts). Ûdens cietîbas pakâpes Lîmenis Raksturojums Vâcu °dH Franèu °T.H.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 86 25/07/2007 16.59 Pagina 86 Apkope un tîrîðana Apkope un tîrîðana Pirms ierîces tîrîðanas un apkopes ATVIENOJIET to no elektrotîkla. Katlakmens noòemðana Ûdens, ko lietojam ikdienâ, parasti satur kaïíi. Ieteicams periodiski izmantot ûdens mîkstinâðanas pulveri. Veiciet to atseviðíi no veïas mazgâðanas, kâ arî saskaòâ ar ûdens mîkstinâðanas pulvera raþotâja norâdîjumiem. Tas neïaus veidoties kaïía nogulsnçm. Pçc katras mazgâðanas Atstâjiet durtiòas uz kâdu brîdi atvçrtas.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 87 Apkope un tîrîðana 87 3. Nomazgâjiet visas daïas ar ûdeni. 4. Ielieciet ieliktni atpakaï, cik tâlu iespçjams, lîdz tas nofiksçjas tam paredzçtajâ vietâ. 5. Izmantojot suku, notîriet visas veïas maðînas daïas, îpaði sprauslas mazgâðanas kameras augðpusç. 6. Ievietojiet mazgâðanas lîdzekïa dozatoru vadotnçs un iebîdiet to veïas maðînâ.
132971660_LV.qxp 88 25/07/2007 16.59 Pagina 88 Apkope un tîrîðana 6. Kad ûdens vairs neiztek, noskrûvçjiet sûkni un noòemiet to. Turiet sev tuvumâ lupatu, ar ko saslaucît izlijuðo ûdeni. 7. Pagrieþot sûkòa lâpstiòriteni, izòemiet no tâ sveðíermeòus. 8. Uzlieciet ûdens aizplûdes ðïûtenei vâciòu un ievietojiet to atpakaï tai paredzçtajâ vietâ. 9. Ieskrûvçjiet sûkni atpakaï. 10. Aizveriet sûkòa lûciòu. Brîdinâjums! Ja veïas maðîna tiek lietota, atkarîbâ no programmas sûknî var bût karsts ûdens.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 89 Apkope un tîrîðana 89 Aizsardzîba pret sasalðanu Ja veïas maðîna novietota vietâ, kur temperatûra ir zem0 °C, rîkojieties ðâdi: 1. aizgrieziet ûdens krânu un no tâ atvienojiet ûdens ieplûdes ðïûteni. 2. nolieciet uz grîdas bïodu un ievietojiet tajâ ûdens aizplûdes ðïûteni, ïaujot ûdenim izplûst. 3. uzskrûvçjiet ûdens ieplûdes ðïûteni atpakaï un atkârtoti uzstâdiet ârkârtas izsûknçðanas ðïûteni, uzliekot uz tâs vâciòu.
132971660_LV.qxp 90 25/07/2007 16.59 Pagina 90 Ja kaut kas nedarbojas Ja kaut kas nedarbojas Daþas problçmas var rasties nepietiekamas apkopes rezultâtâ, un tâs var vienkârði novçrst, neizsaucot speciâlistu. Pirms sazinâðanâs ar klientu atbalsta centru, lûdzu, veiciet tâlâk minçtâs pârbaudes.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 91 Ja kaut kas nedarbojas Kïûme 91 Iespçjamais iemesls/risinâjums Ûdens krâns ir aizgriezts. E10 • Atgrieziet ûdens krânu. Ûdens ieplûdes ðïûtene ir salocîjusies vai saspiesta. E10 Veïas maðîna nepiepildâs ar ûdeni: • Pârbaudiet ûdens ieplûdes ðïûtenes savienojumu. Ûdens ieplûdes ðïûtenes filtrs ir aizsçrçjis.E10 • Iztîriet ûdens ieplûdes ðïûtenes filtru. Durtiòas nav pareizi aizvçrtas. E40 • Cieði aizveriet durtiòas.
132971660_LV.qxp 92 25/07/2007 16.59 Pagina 92 Ja kaut kas nedarbojas Kïûme Iespçjamais iemesls/risinâjums Izmantots pârâk maz mazgâðanas lîdzekïa vai tas ir nepiemçrots. • Palieliniet mazgâðanas lîdzekïa daudzumu vai izmantojiet citu. Neapmierinoði mazgâðanas rezultâti: Grûti iztîrâmi traipi pirms mazgâðanas nav tikuði apstrâdâti. • Apstrâdâjiet traipus pirms mazgâðanas ar speciâli ðim nolûkam paredzçtiem traipu tîrîðanas lîdzekïiem. Nav izvçlçta pareizâ temperatûra.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 93 Ja kaut kas nedarbojas 93 Kïûme Iespçjamais iemesls/risinâjums Ierîce darbojas ar neierastu troksni Ierîce ir aprîkota ar motora veidu, kas, salîdzinot ar tradicionâlajiem motoriem, darbojas ar neierastu troksni. Ðis jaunâ veida motors vienmçrîgi ieslçdzas un veïas izgrieðanas laikâ nodroðina vienmçrîgâku veïas izkârtojumu tilpnç, tâdçjâdi palielinot arî ierîces stabilitâti.
132971660_LV.qxp 94 25/07/2007 16.59 Pagina 94 Tehniskie dati Tehniskie dati Izmçri Platums Augstums Dziïums (ieskaitot durtiòas) 60 cm 85 cm 63 cm Elektriskais pieslçgums Spriegums - Kopçjâ jauda Droðinâtâjs Informâcija par elektrisko pieslçgumu atrodama uz datu plâksnîtes ierîces durtiòu sânu malâ.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 96 25/07/2007 16.59 Pagina 96 Uzstâdîðana Uzstâdîðana Izsaiòoðana Pirms ierîces lietoðanas jânoòem tâs iesaiòojums un transportçðanas skrûves. Ieteicams saglabât transportçðanas aprîkojumu, lai to varçtu uzstâdît gadîjumâ, ja ierîce atkal jâpârvieto. 1. Pçc iepakojuma noòemðanas uzmanîgi nolieciet ierîci ar tâs mugurpusi uz leju, lai noòemtu polistirçna pamatni. HEC0008 2. Noòemiet strâvas kabeli un ûdens aizplûdes ðïûteni no fiksatoriem ierîces aizmugurç. HEC0001 3.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 97 Uzstâdîðana 97 4. Atskrûvçjiet un noòemiet abas lielâs aizmugurçjâs skrûves B un seðas mazâkâs skrûves C. C HEC0003 C 5. Noòemiet kronðteinu D un pievelciet seðas mazâkâs skrûves C. Izòemiet plastmasas starplikas E. B D B E C HEC0023 C 6. Atveriet durtiòas, izòemiet no tilpnes ûdens ieplûdes ðïûteni un noòemiet polistirçna bloku, kas ar lîmlentu ir piestiprinâts pie durtiòu blîvçjuma. HEC0010 7.
132971660_LV.qxp 98 25/07/2007 16.59 Pagina 98 Uzstâdîðana Novietoðana un lîmeòoðana Uzstâdiet veïas maðînu uz cietas un lîdzenas grîdas. Pârliecinieties, vai gaisa cirkulâciju ap veïas maðînu netraucç paklâji un citi priekðmeti. Ja ierîci novieto uz nelielâm flîzçm, paklâjiet zem tâs gumijas paklâjiòu. HEC007S Nemçìiniet nolîmeòot veïas maðînu, novietojot zem tâs koka gabalus, kartonu vai tamlîdzîgus materiâlus.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 99 Uzstâdîðana 99 Nenovietojiet ûdens ieplûdes ðïûteni virzienâ uz leju. Novietojiet ðïûteni leòíî pa labi vai kreisi atkarîbâ no ûdens krâna stâvokïa. 3. Uzstâdiet ðïûteni pareizi, atslâbinot gredzenveida uzgriezni. Kad ðïûtene ir novietota pareizâ stâvoklî, pievelciet gredzenveida uzgriezni, lai nepieïautu ûdens noplûdi. 4. Pievienojiet ðïûteni pie krâna ar 3/4” vîtni. Izmantojiet tikai komplektâ ietilpstoðo ðïûteni. Ieplûdes ðïûteni var pagarinât.
132971660_LV.qxp 100 25/07/2007 16.59 Pagina 100 Uzstâdîðana P1118 Svarîgi! Izplûdes ðïûtenes kopçjais garums nedrîkst pârsniegt 4 metrus. Garâkas izplûdes ðïûtenes un savienojumus var iegâdâties klientu atbalsta centrâ. Elektriskais pieslçgums Ðo ierîci paredzçts pieslçgt vienfâzu 220-230 V 50 Hz strâvas avotam. Pârliecinieties, ka Jûsu mâjas elektrotîkls ir piemçrots maksimâlajai jaudai (2,2 kW), òemot vçrâ arî citas lietotâs elektroierîces. Pievienojiet ierîci sazemçtai kontaktligzdai.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 101 Vides aizsardzîba 101 Vides aizsardzîbai Iepakojuma materiâli Visi materiâli, kas maríçti ar apzîmçjumu , ir otrreiz pârstrâdâjami. >PE<=polietilçns >PS<=polistirols >PP<=polipropilçns Tas nozîmç, ka tos var nodot otrreizçjai pârstrâdei, un tie jâievieto attiecîgajâs atkritumu savâkðanas tvertnçs. Nolietotâ ierîce Nolietotâ ierîci jânodod speciâli ðim nolûkam paredzçtos savâkðanas punktos.
132971660_LV.qxp 102 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.
132971660_LV.qxp 104 25/07/2007 16.59 Pagina 104 Eiropas garantija Eiropas Garantija Šai ierŝcei Electrolux garantija ir nodrošinŅta katrŅ no valstŝm, kas uzrŅdŝtas šŝs rokasgrŅmatas pŋdŋjŅ lappusŋ, uz periodu, kas norŅdŝts ierŝces garantijas talonŅ vai citŅdi ar likumu.
132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 Pagina 105 Klientu apkalpoðanas centri www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt.
132 971 650-00-282007 Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění. Ðîs rokasgrâmatas saturs var tikt mainîts bez iepriekðçja paziòojuma 132971660_LV.qxp 25/07/2007 16.59 www.electrolux.