LAVAMAT 74950 A3 Használati útmutató Návod na používanie Automata mosógép Automatická práčka
Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli tulajdonosának.
Biztonsági információk Fagyveszély Víz kiürítése szükség esetén MIT TEGYEK, HA... FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÜZEMBE HELYEZÉS Kicsomagolás Elhelyezés és vízszintezés Vízellátás 27 28 28 34 34 34 34 37 37 Aquastop eszköz Vízkivezetés ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK Csomagolóanyagok Környezetvédelmi tanácsok 3 38 38 39 40 40 40 A változtatások jogát fenntartjuk HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Olvassa el alaposan és őrizze meg, mert később még szüksége lehet rá.
Biztonsági információk • Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék, biztosítótűk, tűk, csavarok, kö‐ vek vagy más kemény, éles anyagok komoly károkat okozhatnak, és nem szabad azokat a gépbe tenni. • Csak a gyártó által javasolt mennyiségű öblítőszert és mosószert használ‐ jon. A túlzott használat kárt okozhat a ruhaneműben. Kövesse a gyártó mennyiségi ajánlásait. • A kisméretű ruhadarabokat - mint például zokni, harisnya, mosható öv stb.
Termékleírás 5 • Mosás előtt ellenőrizze, hogy minden zseb üres, a gombok és cipzárak zár‐ va vannak. Kerülje a kirojtosodott vagy szakadt ruhadarabok mosását, és mosás előtt kezelje a foltokat (festék, tinta, rozsda és fű). Merevített mell‐ tartókat TILOS mosógépben mosni. • Ne mosson a mosógépben olyan ruhadarabokat, amelyek illékony benzin‐ termékekkel érintkeztek.
Kezelőpanel 2 1 3 4 6 1 2 3 4 5 6 5 Mosószertartó Kezelőpanel Ajtófogantyú Adattábla Vízleeresztő szivattyú Szabályozható lábak Mosószertartó Rekesz az előmosáshoz használt mo‐ sószer számára. Az előmosási mosószer a mosási program kezdetén kerül beada‐ golásra. Rekesz a főmosáshoz használt mosó‐ por vagy folyékony mosószer számára. Rekesz a folyékony adalékok számára (öblítőszer, keményítő). Rekesz a főmosáshoz használt folteltá‐ volító számára FOLT opció esetén.
Kezelőpanel 9 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 Programkapcsoló HŐMÉRSÉKLET gomb CENTRIFUGÁLÁS sebességét mérséklő gomb OPCIÓK gomb OK gomb IDŐMEGTAKARÍTÁS gomb START/SZÜNET gomb KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb Kijelző Szimbólumtáblázat Pamut/Lenvászon Higiénia Farmer Műszál Vasaláskönnyítő Kímélő Viszkóz Kímélő öblítések Ürítés Centrifugálás Takaró Gyapjú Kézi mosás Fehérnemű Sportdzseki Sport 20 PERC - 3 KG Gyors Hőmérséklet Centrifugálás se‐ bességének csök‐ kentése Opciók Időme
Kijelző 9.1 9.2 9.3 9.4 9.9 9.5 9.6 9.7 9.8 9.1 - Hőmérsékletjelzés és HIDEG szimbólum , HALK CIKLUS 9.2 - Centrifugálási sebesség jelzése, ÖBLÍTŐSTOP szimbólumok , FŐMOSÁS , ÖBLÍTÉS , 9.3 – Programfutás-kijelző ELŐMOSÁS , ÜRÍTÉS , TÚLADAGOLÁS CENTRIFUGÁLÁS • A programfutás-kijelző a kiválasztott program mosási fázisát mutatja. • A mosási ciklus alatt egy fekete vonal villog a futó program mosási fázisá‐ nak jele alatt.
Első használat 9 – Üzemelési problémák előfordulása esetén bizonyos riasztási kódok je‐ (lásd a «Mit tegyek, ha...» c. fejezetet). lenhetnek meg, például • A program vége – Amikor a program befejeződött, egy villogó nulla jelenik meg, az AJ‐ TÓ jel eltűnik, és az ajtó kinyitható. - szimbólum 9.8 - KÉSLELTETETT INDÍTÁS 9.9 - GYERMEKBIZTONSÁGI ZÁR - szimbólum ELSŐ HASZNÁLAT • Győződjön meg róla, hogy az elektromos és vízcsatlakozások megfelel‐ nek az üzembe helyezési útmutatásoknak.
Napi használat NAPI HASZNÁLAT A ruhanemű behelyezése 1. Az ajtófogantyút óvatosan kifelé húzva nyissa ki az ajtót. Helyezze a ruhákat egyenként a mosógép dobjába szétterítve, amennyire csak lehet. 2. Csukja be jól az ajtót. Az ajtó akkor van jól bezárva, ha hall egy katta‐ nást a bezáródáskor. Figyelem! Ne kerüljön ruhanemű az aj‐ tó és a gumifoglalat közé. A mosószer és az öblítőszer adagolása Ez az új készülék arra lett kifejlesztve, hogy csökkentse a víz-, az energiaés a mosószer-felhasználást. 1.
Napi használat 11 2. Szükség esetén öntsön öblítőszert a jelölésű rekeszbe, (a felhasz‐ nált mennyiség nem lépheti túl a re‐ keszben lévő MAX jelzést). Óvatosan tolja be a rekeszt. A kívánt program kiválasztása programkapcsoló segítségével (1) Kiválaszthatja a megfelelő programot bármilyen ruhatípushoz, ha figyelem‐ mel kíséri a mosási programok táblázatában lévő ismertetéseket (lásd "Mo‐ sási programok"). Fordítsa a programkapcsolót a kívánt programra.
Napi használat A centrifugálási sebesség, a HALK CIKLUS vagy az ÖBLÍTŐSTOP opció kiválasztása (3 gomb) Amikor kiválasztotta a kívánt programot, a készülék automatikusan felkínálja az adott programhoz megengedett maximális centrifugálási sebességet. Ha a mosógép ajánlásától eltérő sebességen kívánja centrifugálni a ruhane‐ műt, a centrifugálási sebesség megváltoztatásához többször nyomja meg ezt a gombot.
Napi használat 13 ELŐMOSÁS opció Állítsa be ezt az opciót, ha szeretné a ruhaneműt a főmosás előtt 30 °C-os előmosással kezelni. Az Előmosás rövid centrifugálással ér véget a gyapjú és a műszálas programoknál, míg a kényes anyagok esetében csak a víz le‐ eresztése történik meg. A kijelzőn megjelenik a vonatkozó jel. Ez az opció erősen szennyezett ruhanemű esetén ajánlott.
Napi használat A START/SZÜNET gomb (7-es gomb) kiválasztása A kiválasztott program elindításához nyomja meg a 7 gombot, a megfelelő piros jelzőfény nem villog tovább. Az AJTÓ szimbólum megjelenik a kijelzőn, jelezve, hogy a készülék meg‐ kezdte az üzemelést, és az ajtó zárva van. Egy futó program félbeszakításához nyomja meg a 7 gombot: a megfelelő pi‐ ros jelzőfény villogni kezd. A programnak arról a pontról való újraindításához, ahol félbeszakadt, nyom‐ ja meg újra a 7 gombot.
Napi használat 15 Opció vagy futó program módosítása Bármely opció megváltoztatható azelőtt, hogy a program végrehajtaná azo‐ kat. Bármilyen változtatás előtt először a 7 gomb megnyomásával le kell állí‐ tani a mosógépet. Egy futó programot csak úgy lehet megváltoztatni, hogyha újra beállítja azt . állásba, majd az új programnak megfelelő Fordítsa a programkapcsolót állásba. Indítsa el az új programot a 7 gomb ismételt megnyomásával. A dob‐ ban lévő mosóvíz nem ürül ki.
Ha nem kíván további mosást végezni, zárja el a vízcsapot. Hagyja nyitva az ajtót, nehogy penész vagy kellemetlen szagok keletkezzenek. Készenlét : Miután a program befejeződött, néhány másodperc elteltével az energiatakarékos rendszer bekapcsol. A kijelző fényereje lecsökken. Bár‐ mely gombot megnyomva a készülék kilép az energiatakarékos állapotból.
Mosási programok Program - Maximális és minimális hőmérsék‐ let - Ciklus leírása - Maximális ruhatöltet Anyag fajtája Opciók FARMER 60°- Hideg Főmosás - Öblítések - Hosszú centrifugálás 1200 fordulat/perccel Max. töltet 4 kg Ezzel a programmal lehetősége van farmer‐ ruhák (pl. farmernadrágok, -ingek és -dzse‐ kik), valamint jerseyből készült anyagok mo‐ sására. (Az Extra öblítés opció automatiku‐ san aktiválásra kerül.
Mosási programok Program - Maximális és minimális hőmérsék‐ let - Ciklus leírása - Maximális ruhatöltet Anyag fajtája Opciók VISZKÓZ 40°- Hideg Főmosás - Öblítések - Rövid centrifugálás 1200 fordulat/perccel Max. töltet 4 kg Különleges kímélő program olyan szövetek‐ hez, mint a viszkóz, cupro, lyocell. A tisztítási műveletet intenzívebb módon hajtja végre, mint a kézi mosásos programok esetében.
Mosási programok Program - Maximális és minimális hőmérsék‐ let - Ciklus leírása - Maximális ruhatöltet Anyag fajtája Opciók GYAPJÚ/ KÉZI MOSÁS 40°- Hideg Főmosás - Öblítések - Rövid centrifugálás 1200 fordulat/perccel Max. töltet 1,5 kg; selyem: max. töltet 1 kg Mosási program gépben mosható gyapjú‐ hoz, valamint kézzel mosható gyapjúhoz és kényes szövetekhez. Megjegyzés : Az egyet‐ len vagy nagy tömegű darabok kiegyensúlyo‐ zatlanságot okozhatnak.
Mosási programok Program - Maximális és minimális hőmérsék‐ let - Ciklus leírása - Maximális ruhatöltet Anyag fajtája Opciók 20 PERC - 3 KG 30° Főmosás - Öblítések - Rövid centrifugálás 1200 fordulat/perccel Max. töltet 3 kg Ez a program használható sportruházati da‐ rabok, illetve enyhén szennyezett vagy egy‐ szer viselt pamut- vagy műszálas darabok gyors mosásához. CENTRIFUGÁ‐ LÁS GYORS INTENZÍV 60° - 40° Főmosás - Öblítések - Rövid centrifugálás 1200 fordulat/perccel Max.
Hasznos javaslatok és tanácsok Program - Maximális és minimális hőmérsék‐ let - Ciklus leírása - Maximális ruhatöltet Anyag fajtája Opciók 21 Mosószer-ada‐ goló = OFF Az éppen folyamatban lévő program törlésé‐ hez vagy a gép kikapcsolásához. 1) Ha a 6 gomb megnyomásával a Szupergyors opciót választja, javasoljuk, hogy csökkentse a maximális töltetet a jelzettnek megfelelően. Azonban lehetséges a teljes töltet is némileg mérsékelt tisztítási eredmények mellett.
Hasznos javaslatok és tanácsok Fű: mosószerrel kissé kenje be az anyagot, majd kezelje hígított hipoklorit‐ tal (csak a klórral szemben ellenálló fehér és színes ruhaneműk esetében). Golyóstoll és ragasztó: nedvesítse meg a foltot acetonnal 1), majd puha ruhá‐ ra helyezve itassa fel; ismételje meg. Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse meg a foltot acetonnal, majd kezelje alko‐ hollal. Az esetlegesen megmaradó nyomokat hipoklorittal tüntesse el.
Ápolás és tisztítás 23 Vízkeménységi fok A víz keménységét az ún. keménységi szint szerint osztályozzák. Erre vonat‐ kozó információt az adott vízműtől vagy az illetékes önkormányzattól lehet kérni. Ha víz keménységi foka közepes vagy magas, javasoljuk, hogy töltsön be vízlágyítót, mindig a gyártó utasításait követve. Amikor a keménységi fok alacsony, állítsa be újra a mosószer mennyiségét.
Ápolás és tisztítás 2. Vegye ki a kondicionáló betétet a középső rekeszből. 3. Mossa le az összes részt vízzel. 4. Nyomja vissza a kondicionáló beté‐ tet, amennyire lehet, hogy szilár‐ dan a helyén legyen. 5. Tisztítsa meg kefével a mosógép összes alkatrészét, különösen a mosókamra felső részén található fúvókákat. 6. Illessze a mosószertartót a vezető‐ sínekre, és tolja be.
Ápolás és tisztítás 25 • a készülék nem üríti ki a vizet, és/vagy nem centrifugál, • a készülékből furcsa zaj hallható a víz ürítése közben, mely a kivezető sziv‐ attyút elzáró tárgyak jelenlétének tudható be, mint biztosítótűk, érmék stb., • hibát észlel a víz leeresztésével kapcsolatban (további részletekért lásd a "Mit tegyek, ha..." című részt). VIGYÁZAT A szivattyú ajtajának kinyitása előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fő dugót a konnektorból. A következők szerint járjon el: 1.
Ápolás és tisztítás 8. Távolítsa el a szivattyúházból és a szivattyú lapátkerekéről az ide‐ gen tárgyakat és szöszöket. 9. Óvatosan ellenőrizze, hogy a sziv‐ attyú lapátkereke forog-e (akadoz‐ va forog). Ha nem forog, forduljon a Márkaszervizéhez. 10. Tegye vissza a dugót a szivattyú tartalék kivezető csövére, majd he‐ lyezze vissza a helyére a csövet. 11. Helyezze vissza a szűrőt a szivat‐ tyúba, ügyelve a megfelelő beil‐ lesztésre.
Ápolás és tisztítás 27 1. Zárja el a vízcsapot. 2. Csavarja le a csövet a csapról. 3. Tisztítsa meg a csőben lévő szűrőt egy kemény sörtéjű kefével. 4. Csavarja vissza a csövet a csapra. Ügyeljen rá, hogy a csatlakozás szoros legyen. 5. Csavarja le a csövet a gépről. Tart‐ son a közelben egy törlőruhát, mert némi víz kifolyhat. 6. Tisztítsa meg a szelepben lévő szű‐ rőt egy kemény sörtéjű kefével vagy egy ruhadarabbal. 7.
Mit tegyek, ha... Ezen műveletek elvégeztével a gépben maradt víz kifolyik, ezzel elkerülhető a jégképződés, és így a készülék károsodása. Amikor ismét üzembe helyezi a gépet, győződjön meg arról, hogy a környe‐ zeti hőmérséklet meghaladja a 0 °C-ot. Víz kiürítése szükség esetén Ha a gép nem üríti ki a vizet, a következőket kell tenni: 1. Húzza ki a dugót a konnektorból. 2. Zárja el a vízcsapot. 3. Szükség esetén várja meg, amíg a mosóvíz kihűl. 4. Nyissa ki a szivattyúnál lévő ajtót. 5.
Mit tegyek, ha... Hibajelenség 29 Lehetséges ok/Megoldás A mosógép nem indul el: Az ajtó nincs becsukva. • Zárja be jól az ajtót. A hálózati kábel csatlakozódugója nincs megfelelően csatlakoztatva a hálózati aljzatba. • Dugja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba. Nincs feszültség a hálózati aljzatban. • Ellenőrizze lakásában az elektromos hálózatot. A főbiztosíték kiégett. • Cserélje ki a biztosítékot. A programkapcsoló nincs a megfelelő pozícióban és a nem nyomta meg a 7 gombot.
Mit tegyek, ha... Hibajelenség Lehetséges ok/Megoldás A gép nem ereszti le a vizet, és/vagy nem centrifugál: A kifolyócső összenyomódott vagy meg‐ tört. • Ellenőrizze a kifolyócső csatlakozását. Eldugult a leeresztő szűrője. • Tisztítsa meg a lefolyószűrőt. Olyan opciót vagy programot választott, melynek végén a víz a dobban marad, vagy amely az összes centrifugálási fá‐ zist mellőzi. • Válassza a szivattyúzás vagy a centri‐ fugálás programot. A ruhanemű eloszlása a dobban nem egyenletes.
Mit tegyek, ha... Hibajelenség 31 Lehetséges ok/Megoldás A mosás eredménye nem kielégítő: Túl kevés vagy nem megfelelő mosó‐ szert használt. • Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon másikat. Mosás előtt nem kezelte a makacs folto‐ kat. • A makacs foltok kezelésére használ‐ jon a kereskedelemben kapható ter‐ mékeket. Nem a megfelelő hőmérsékletet válasz‐ totta ki. • Ellenőrizze, hogy a megfelelő hőmér‐ sékletet választotta-e. Túl sok ruhát tett a készülékbe.
Mit tegyek, ha... Hibajelenség Lehetséges ok/Megoldás Későn indul a centrifugálás, illetve a gép egyáltalán nem centrifugál: Az elektronikus kiegyensúlyozó rend‐ szer megszakította a centrifugálást, mert a ruhanemű eloszlása a dobban nem volt egyenletes. A ruhanemű egyen‐ letes elosztása a dob ellenkező irányba való forgatásával történik. Az egyensúly helyreállításához és a megfelelő centri‐ fugálás beindításához lehet, hogy ezt többször meg kell ismételni.
Műszaki adatok MŰSZAKI ADATOK Márkajelzés AEG-Electrolux Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.-né útja 87 Modellnév L 74950 A3 Mértékegység Energiaosztály (tartomány: A – G , ahol A –a leg‐ hatékonyabb és G –a legkevésbé hatékony) A Energiafogyasztás kWh-ban, normál, 60°C-os pamut prog‐ ram használatával (a tényleges energiafogyasztás a készülék használati módjától függ) 1.
Fogyasztási értékek Centrifuga zajszintje normál, 60°C-os pamut program eseté‐ ben dB/A 77 FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK Program Energiafogyasztás (KWh) Vízfogyasztás (li‐ ter) Fehér pamut 95° 2.5 62 Pamut 60° 1.7 63 Pamut energiata‐ karékos program 60° 1) 1.03 57 Pamut 40° 0.97 62 Műszál 40° 0.55 51 Kényes anyagok 40° 0.54 67 Gyapjú/Kézi mo‐ sás 30° 0.3 64 Program időtarta‐ ma (perc) A programok idő‐ tartamára vonatko‐ zóan, kérjük, néz‐ ze meg a kezelőpa‐ nel kijelzőjét.
Üzembe helyezés 1. Miután eltávolított minden csoma‐ golást, óvatosan fektesse a gépet a hátlapjára, és távolítsa el a mosó‐ gép alján található polisztirol blok‐ kot. 2. Vegye ki a hálózati tápkábelt és a kifolyócsövet a készülék hátlapján lévő csőtartókból. 3. Csavarja ki a három csavart a mo‐ sógéphez mellékelt kulccsal.
Üzembe helyezés 4. Csúsztassa ki az ott található műa‐ nyag távtartókat. 5. Nyissa ki a kerek ajtót, vegye ki a befolyócsövet a dobból, és távolít‐ sa el a polisztirolelemet, amely az ajtó tömítésére van ragasztva. 6. Dugaszolja be a kisebb felső lyukat és a két nagyot a megfelelő műa‐ nyag dugaszokkal, amelyek a keze‐ lési kézikönyvet tartalmazó zacskó‐ ban vannak. 7. Csatlakoztassa a befolyócsövet a "Vízellátás" c. részben leírtaknak megfelelően.
Üzembe helyezés 37 Elhelyezés és vízszintezés A gépet egy kemény, egyenletes padlófel‐ ületen kell elhelyezni. Győződjön meg arról, hogy a gép körül a levegő áramlását ne akadályozza sző‐ nyeg, padlószőnyeg stb. Mielőtt kis csempékre helyezné, fektes‐ sen le egy gumiszőnyeget. Ne próbálja meg úgy kiegyenlíteni a pad‐ lózat esetleges egyenetlenségeit, hogy a gép alá kartont, fát vagy hasonló anyag‐ okat helyez.
Üzembe helyezés 3. A szorítógyűrű meglazításával állít‐ sa be helyesen a csövet. Miután be‐ állította a befolyócsövet, ügyeljen arra, hogy megszorítsa ismét a szo‐ rítógyűrűt a szivárgások megelőzé‐ se érdekében. 4. Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes csap‐ hoz. Mindig a készülékhez mellék‐ elt csövet használja. A befolyócsövet nem szabad meghos‐ szabbítani.
Elektromos csatlakoztatás 39 Ennek érdekében a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti azt (például egy darab spárgával). 2. A mosdókagyló kivezetésének egyik leágazásához csatlakoztat‐ va. Ennek a leágazásnak a szagel‐ záró fölött kell elhelyezkednie oly módon, hogy a cső könyök része legalább 60 cm-re legyen a talajtól. 3. Vízlefolyó hálózatra , ahol a bekö‐ tésnek legalább 60 és legfeljebb 90 cm magasan kell elhelyezkednie.
Környezetvédelmi tudnivalók VIGYÁZAT Az elektromos kábel a gép üzembe helyezése után legyen könnyen hozzá‐ férhető. VIGYÁZAT Amennyiben a tápvezetéket ki kell cserélni, azt egy szakszerviznek kell elvé‐ geznie. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Obsah 41 Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov. Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám dokonale a efektívne orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to budete potrebovať, odporúčame vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím, odovzdajte ho aj prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča. Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny POKYNY PRE INŠTALÁCIU INŠTALÁCIA Rozbalenie Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy Prívod vody Zariadenie proti vytopeniu Water-stop 68 68 68 71 71 72 Vypúšťanie vody ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Obalový materiál Ekologické rady 72 73 74 74 74 Zmeny vyhradené PREVÁDZKOVÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pozorne si prečítajte tento návod a uchovajte ho pre budúce použitie.
Bezpečnostné pokyny 43 • Po použití spotrebič vždy odpojte od elektrickej siete, zatvorte jeho prívodný vodovodný ventil a vyčistite ho. • Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opraviť spotrebič sami. Opravy vykonané nezaškolenými osobami môžu spôsobiť zranenia alebo vážne poruchy spotrebiča. Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vždy trvajte na použití originálnych náhradných dielov. Inštalácia • Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní dávajte veľký pozor.
Popis výrobku • Dbajte, aby deti ani domáce zvieratá neliezli do bubna. Aby sa predišli uviaznutiu detí alebo zvierat v bubne práčky, je spotrebič vybavený špeciálnym zariadením. Aby ste toto zariadenie aktivovali, otočte gombík (bez stlačenia) vnútri dvierok doprava tak, aby bol zárez vo vodorovnej polohe. Ak je to potrebné, použite mincu. Toto zariadenie vyradíte z činnosti a obnovíte možnosť zatvárania dverí otočením tlačidla doľava, aby drážka bola vo zvislej polohe.
Ovládací panel 45 Zásuvka dávkovača pracích prostriedkov Priehradka na predpierací prostriedok . Predpierací prostriedok sa pridáva na začiatku pracieho programu. Priehradka na práškový alebo tekutý prací prostriedok používaný pri hlavnom praní. Priehradka na tekuté prísady (avivážny prípravok, škrob). Priehradka na čistič škvŕn používaný pri hlavnom praní s možnosťou STAIN (Škvrny). OVLÁDACÍ PANEL Dolu je obrázok ovládacieho panelu. Zobrazuje volič programov a taktiež tlačidlá a displej.
8 Tlačidlo POSUNUTÝ ŠTART 9 Displej Tabuľka s popisom symbolov Bavlna/ľan Hygiena Džínsy Syntetika Jednoduché žehlenie Jemná bielizeň Viskóza Šetrné plákania Odčerpanie vody Odstreďovanie Prikrývka Vlna Ručné pranie Spodná bielizeň Vonkajšie športové odevy Intenzívny program na športové odevy 20 MIN. 3 KG Rýchly intenzívny Teplota Zníženie rýchlosti odstreďovania Voliteľné funkcie Úspora času Štart/Pauza Posunutý štart POISTKA Displej 9.1 9.2 9.3 9.4 9.9 9.5 9.6 9.7 9.8 9.
Prvé použitie 47 9.7 – Displej zobrazuje nasledujúce informácie: • Doba trvania nastaveného programu ) – Po výbere programu sa zobrazí jeho dĺžka v hodinách a minútach (napríklad Dĺžka sa počíta automaticky na základe odporúčanej maximálnej náplne pre jednotlivé druhy tkanín. – Po spustení programu sa zostávajúca doba prepočítava a aktualizuje každú minútu. • Posunutý štart – Posunutý štart (max.
Každodenné používanie Detská poistka Toto zariadenie umožňuje nechať spotrebič bez dozoru, pričom sa nemusíte obávať o zdravie detí, ani toho, že by mohli práčku poškodiť. Táto funkcia ostane aktívna aj vtedy, keď práčka nie je v činnosti. Táto funkcia sa zapína a vypína súčasným stlačením tlačidiel 4 a 5 na 6 sekúnd, kým sa na displeji objaví alebo zmizne symbol Detská poistka. Túto voliteľnú funkciu môžete nastaviť dvoma spôsobmi: • Pred stlačením tlačidla 7 : práčka sa nebude dať zapnúť.
Každodenné používanie 49 2. V prípade potreby nalejte avivážny prípravok do priehradky označenej (použité množstvo nesmie prekročiť značku MAX na priehradke). Zásuvku opatrne zatvorte. Nastavte želaný program pomocou voliča programu (1) Môžete nastaviť vhodný program pre každý druh bielizne podľa popisov v tabuľke pracích programov (pozri "Programy prania"). Otočte volič programov do polohy želaného programu. Volič programov určuje typ pracieho cyklu (t. j.
Každodenné používanie PLÁKANIE STOP: nastavením tejto voliteľnej funkcie sa voda z posledného plákania nevypustí, aby sa predišlo pokrčeniu bielizne. Na konci programu sa na displeji objaví symbol a PLÁKANIE STOP, symbol DVERE (dvierka zaistené) zostáva svietiť, kontrolka tlačidla 7 sa vypína a dvierka sú blokované, čo naznačuje, že voda sa musí vypustiť. NOČNÝ CYKLUS: nastavením tejto voliteľnej funkcie práčka neodčerpá vodu z posledného plákania, aby sa bielizeň nepokrčila.
Každodenné používanie 51 Ak chcete vykonať program s voliteľnou funkciou ŠKVRNY na odstraňovanie škvŕn, pridajte prostriedok na škvrny do priehradky označenej šípkou. Možnosť ŠETRNE Po nastavení tejto funkcie sa zníži intenzita prania. Práčka pridá jedno plákanie v programoch pre bavlnu a syntetiku. Na displeji sa zobrazí príslušný symbol. Táto funkcia sa nedá vybrať spolu s funkciou Extra plákanie. Táto funkcia sa odporúča pre nestálofarebnú a často pranú bielizeň.
Každodenné používanie Počas doby odloženia budú dvierka zablokované. Ak chcete pridať bielizeň do práčky počas odrátavania odloženého spustenia, stlačte tlačidlo 7 . Odrátavanie sa dočasne zastaví. Keď zmizne symbol Dvere, dvierka možno otvoriť. Pridajte bielizeň, zatvorte dvierka a znova stlačte tlačidlo 7 . Nastavenie odloženého štartu. • Nastavte program a požadované možnosti. • Nastavt odložený štart. • Stlačte tlačidlo 7 : spotrebič začne odratávať čas po hodinách.
Ak ste si vybrali program alebo možnosť, na konci ktorej zostáva voda v nádrži práčky, postupujte podľa pokynov na vypustenie vody: • volič programov otočte do polohy • nastavte program ODČERPANIE VODY alebo ODSTREĎOVANIE. • podľa potreby znížte rýchlosť odstreďovania príslušným tlačidlom • stlačte tlačidlo 7 • keď sa skončí program, displej zobrazuje blikajúce . Keď zmizne symbol DVERE z dspleja, dvierka možno otvoriť. .
Pracie programy Program – Maximálna a minimálna teplota – Popis cyklu – Maximálna náplň – Typ bielizne Voliteľné funkcie 40 – 60 MIX 40° Hlavné pranie – Plákania – Dlhé odstreďovanie pri max. rýchlosti Max. náplň 8 kg Biela a farebná bavlna Tento program možno použiť na bielizeň, ktorí sa má prať pri teplote 40 °C alebo 60 °C. Môžete tak do bubna vložiť maximálnu náplň, aby sa ušetrila energia a voda. Dosiahnete rovnako dobré výsledky ako pri bežnom programe s teplotou 60 °C.
Pracie programy Program – Maximálna a minimálna teplota – Popis cyklu – Maximálna náplň – Typ bielizne Voliteľné funkcie VISKÓZA 40° – Studená voda Hlavné pranie – Plákania – Krátke odstreďovanie pri 1 200 ot./min. Max. náplň kg 4 Špeciálny šetrný program na pranie tkanín ako viskóza, umelý hodváb, lyocell. Program je intenzívnejší ako program na pranie bielizne určenej na ručné pranie.
Pracie programy Program – Maximálna a minimálna teplota – Popis cyklu – Maximálna náplň – Typ bielizne Voliteľné funkcie VLNA/ RUČNÉ PRANIE 40° – Studená voda Hlavné pranie – Plákania – Krátke odstreďovanie pri 1 200 ot./min. Max. náplň 2 kg; hodváb: max. náplň 1 kg Program prania pre vlnu vhodnú na pranie v práčke a pre vlnené a veľmi jemné tkaniny určené na ručné pranie. Poznámka : Jednotlivé alebo objemné kusy bielizne môžu spôsobiť nerovnováhu v bubne.
Užitočné rady a tipy Program – Maximálna a minimálna teplota – Popis cyklu – Maximálna náplň – Typ bielizne Voliteľné funkcie RÝCHLY INTENZÍVNY 60° - 40° Hlavné pranie – Plákania – Krátke odstreďovanie pri 1 200 ot./min. Max. náplň 5 kg Rýchly prací program , používa sa na mierne zašpinené bielu/stálofarebnú bavlnu a zmesové tkaniny. ODSTREĎOVANIE PLÁKANIE STOP EXTRA PLÁKANIE SUPER EKO Studená voda Hlavné pranie – Plákania – Krátke odstreďovanie pri 1 200 ot./min. Max.
Užitočné rady a tipy Pred vložením bielizne Nikdy neperte bielu a farebnú bielizeň spoločne. Biela bielizeň by mohla praním stratiť svoju "belosť". Nová farebná bielizeň by pri prvom praní mohla pustiť farbu; preto ju prvýkrát perte oddelene. Zapnite gombíky, zipsy, háčiky a patentky. Zaviažte všetky opasky alebo stužky. Pred praním odstráňte silné škvrny. Mimoriadne zašpinené oblasti vydrhnite špeciálnym prostriedkom alebo čistiacou pastou. Mimoriadnu pozornosť venujte záclonám.
Ošetrovanie a čistenie 59 • tekuté pracie prostriedky, hlavne pri programoch prania s nízkou teplotou (max. 60 °C) pre všetky druhy materiálov alebo špeciálne prostriedky na pranie vlny. Prací prostriedok a prídavné prostriedky musíte nadávkovať do príslušných priehradiek zásuvky pred zapnutím programu prania. Ak používate tekuté pracie prostriedky, musíte zvoliť program bez predpierania. Spotrebič je vybavený recirkulačným systémom, ktorý umožňuje optimálne využitie koncentrovaných pracích prostriedkov.
Ošetrovanie a čistenie Čistenie vonkajšieho povrchu práčky Vonkajší povrch práčky umývajte iba vodou so saponátom, potom ho dôkladne osušte. Na čistenie práčky nepoužívajte metylalkohol, rozpúšťadlá, ani iné podobné prostriedky. Zásuvka dávkovača pracích prostriedkov Zásuvku na pracie prostriedky musíte pravidelne čistiť. 1. Zásuvku na pracie prostriedky vyberte energickým potiahnutím. 2. Vyberte vložku na avivážny prostriedok zo strednej priehradky. 3. Jednotlivé časti umyte vodou. 4.
Ošetrovanie a čistenie 61 Tesnenie dvierok Z času na čas skontrolujte tesnenie dvierok a odstráňte predmety, ktoré by sa v ňom mohli zachytiť. Vypúšťacie čerpadlo Čerpadlo sa musí pravidelne kontrolovať, a to predovšetkým, keď: • sa voda zo spotrebiča neodčerpáva a/alebo spotrebič neodstreďuje; • práčka vydáva nezvyčajný zvuk kvôli sponkám, minciam a pod., ktoré blokujú čerpadlo; • sa zistil problém s odčerpávaním vody (pozrite kapitolu „Čo robiť, ak...“).
Ošetrovanie a čistenie 7. 8. Keď voda prestane vytekať, odskrutkujte kryt čerpadla pootočením doľava smere a vyberte filter. Použite kliešte, ak je to potrebné. Pri vyberaní krytu majte vždy poruke handru, aby ste mohli utrieť vytečenú vodu. Filter vyčistite pod prúdom vody, aby ste odstránili stopy po tkaninách. Z ložiska filtra a z obežného kolesa čerpadla odstráňte cudzie telesá a tkaniny. 9. Opatrne skontrolujte, či sa obežné koleso čerpadla otáča (otáča sa trhavo).
Ošetrovanie a čistenie 63 Čistenie filtrov v prívodnej hadici Ak sa do spotrebiča neprivádza voda, ak trvá dlho, kým sa naplní vodou, ak tlačidlo štartu bliká žltým svetlom alebo sa na displeji (ak je k dispozícii) zobrazuje príslušný poruchový kód (podrobnejšie informácie nájdete v kapitole "Čo robiť, ak..."), skontrolujte, či nie sú upchané filtre v prívodnej hadici. Čistenie filtrov v prívodnej hadici: 1. Zatvorte vodovodný ventil. 2. Odskrutkujte hadicu z vodovodného ventilu. 3.
Čo robiť, keď... Ochranné opatrenia pred zamrznutím Ak je práčka nainštalovaná na mieste, kde môžu teploty klesnúť pod 0°C, postupujte nasledovne: 1. Zatvorte vodovodný ventil a prívodnú hadicu odskrutkujte z ventilu; 2. Vložte koniec pohotovostnej vypúšťacej hadičky a koniec prívodnej hadice do vaničky položenej na podlahe a nechajte vodu vytiecť; 3. prívodnú hadicu naskrutkujte späť a po nasadení viečka vypúšťacej hadičky vráťte pohotovostnú hadičku na svoje miesto.
Čo robiť, keď... Problém 65 Možná príčina/Riešenie Práčka sa nezapne: Dvierka nie sú zatvorené. • Pevne zatvorte dvierka. Sieťová zástrčka nie je správne zasunutá do zásuvky. • Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky. V zásuvke nie je elektrina. • Skontrolujte elektrické rozvody v domácnosti. Vypálila sa hlavná poistka. • Vymeňte poistku. Volič programov nie je v správnej polohe a nie je stlačené tlačidlo 7 . • Otočte volič programov a ešte raz stlačte tlačidlo 7 . Bol nastavený posunutý štart.
Čo robiť, keď... Problém Možná príčina/Riešenie Na podlahe je voda: Použili ste veľké množstvo pracieho prostriedku alebo nevhodný prostriedok (tvorba nadmerného množstva peny). • Znížte množstvo pracieho prostriedku alebo použite iný. Skontrolujte, či voda neuniká z niektorého prípoja prívodnej hadice. Nie je vždy ľahké zistiť to, pretože voda steká po hadici; skontrolujte, či nie je vlhká. • Skontrolujte pripojenie prívodnej hadice. Odtoková hadica je poškodená. • Vymeňte ju za novú.
Technické údaje Problém 67 Možná príčina/Riešenie Odstreďovanie sa spúšťa s oneskorením alebo práčka vôbec neodstreďuje: Elektronický detektor nevyváženosti prerušil cyklus, pretože bielizeň nie je v bubne rovnomerne rozložená. Bielizeň sa opätovne rozloží pri opačnom otáčaní bubna. Môže sa to aj viackrát zopakovať, kým sa neodstráni nerovnováha a kým sa bielizeň nezačne normálne odstreďovať. Ak po niekoľkých minútach nie je bielizeň v bubne rovnomerne rozložená, práčka nebude odstreďovať.
Spotreba Zapojenie do elektrickej siete Napätie – Celkový príkon – Poistka Informácie o elektrickej prípojke sa uvádzajú na typovom štítku, ktorý sa nachádza na vnútornom okraji dvierok spotrebiča. Tlak privádzanej vody Minimálny Maximálny 0,05 MPa 0,8 MPa Maximálna náplň Bavlna 8 kg Rýchlosť odstreďovania Maximálne 1400 ot./min. SPOTREBA Program Spotreba energie (kWh) Spotreba vody (litre) Biela bavlna 95° 2.5 62 Bavlna 60° 1.7 63 Bavlna – úsporný program pri 60 °C 1) 1.
Inštalácia 1. Po kompletnom odstránení obalu opatrne uložte spotrebič na zadnú stranu, aby ste mohli odstrániť polystyrénový podstavec, na ktorom je spotrebič položený. 2. Uvoľnite napájací kábel a vypúšťaciu hadicu z úchytiek na zadnej strane. 3. Kľúčom dodávaným s práčkou odskrutkujte tri skrutky.
Inštalácia 4. Vysuňte príslušné plastové vymedzovacie vložky. 5. Otvorte dvierka, vytiahnite prívodnú hadicu z bubna a odstráňte polystyrénový blok prilepený k tesneniu dvierok lepiacou páskou. 6. Do malého horného otvoru a dvoch širokých otvorov vložte zodpovedajúce plastové kryty priložené vo vrecúšku obsahujúcom návod na použitie. 7. Pripojte prívodnú vodovodnú hadicu podľa popisu v odseku „Prívod vody“.
Inštalácia 71 Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy Práčku nainštalujte na plochú a tvrdú podlahu. Ubezpečte sa, že koberec, podlahová krytina a pod. nebráni cirkulácii vzduchu. Ak mienite spotrebič umiestniť na malé dlaždice, podložte pod neho gumenú podložku. Nikdy sa nepokúšajte naprávať nerovnosti podkladu podkladaním kúskov dreva, lepenky alebo podobných materiálov pod práčku.
Inštalácia 3. Nastavte správne hadicu povolením kruhovej matice. Po nastavení prívodnej hadice do predpísanej polohy sa uistite, že ste dostiahli maticu, aby ste zabránili úniku vody. 4. Zapojte hadicu ku kohútiku so závitom 3/4 ´´. Vždy používajte hadicu dodanú spolu so zariadením. Prívodná hadica sa nesmie predlžovať. Ak je veľmi krátka a nemožno premiestniť vodovodný ventil, musíte kúpiť novú dlhšiu hadicu, špeciálne navrhnutú pre tento druh použitia.
Zapojenie do elektrickej siete 73 Hadicu môžete upevniť kúskom špagátu ku kohútiku umývadla alebo k stene. 2. Do odtokového potrubia umývadla. Táto prípojka musí byť nad sifónom, aspoň 60 cm nad podlahou. 3. Priamo do odtokového potrubia vo výške aspoň 60 cm a najviac 90 cm. Koniec odtokovej hadice musí byť vždy odvetraný, t.j. vnútorný priemer odtokového potrubia musí byť väčší ako vonkajší priemer odtokovej hadice. Odtoková hadica nesmie byť zalomená.
Ochrana životného prostredia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
132942390-A-272010 www.aeg-electrolux.