LAVAMAT 84820 Waschautomat Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. 1 3 2 2 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Sicherheitshinweise Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Inhalt Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notentleerung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laugenpumpe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Vor der ersten Inbetriebnahme • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“. • Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtemperatur lagern. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt. • Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind nicht zulässig.
bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen. • Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasserhahn schließen. • Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker. • Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung! • Den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen.
Gerätebeschreibung Bedienblende Waschmittelschublade Typschild (hinter Einfülltür) Drei Schraubfüße höhenverstellbar; hinten links: Automatikfuß Sockelklappe/ Laugenpumpe Bedienblende Programmwähler und Ein-/Aus-Schalter Display Funktions-Tasten Taste START/PAUSE Anzeigen im Display Informationsfeld, zeigt aktuelle Einstellungen an KOCHWÄSCHE Programmende um Temperatur 12.45 Aktuelle Uhrzeit 15.
Programmübersicht KOCHWÄSCHE 7kg • • • • 7kg bzw. 3,5kg • • •4) • 7kg • • • • 3,5kg • •4) • BUNTWÄSCHE/ PFLEGELEICHT 60°, 50°, 40°, 30°, Kalt 40 - 60 MIX FEINWÄSCHE 40°, 30°, Kalt SPÜLSTOPP • 0 • 1200/1000/ 800/600/400 • 1400 NACHTPROGRAMM • Schleuderdrehzahl STARTZEITVORWAHL FLECKEN 7kg EXTRA KURZ SENSITIV ENERGIESPAREN 2) Programm • • • • • •3) •3) • • • • • •3) •3) • • • • • • • • • • • • • • KURZ VORWÄSCHE Zeiten max.
Anwendung/Eigenschaften Pflegesymbole1) Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen. MO Programm bei 95 °C für normal bis stark verschmutzte Kochwäsche aus Baumwolle/ Leinen. O Universalprogramm für Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen sowie für pflegeleichte Mischgewebe und Synthetics. Das Programm passt sich automatisch an die unterschiedlichen Gewebearten und Füllmengen an. Bei reiner Beladung mit pflegeleichter Wäsche nur 3,5kg einfüllen.
Vor der ersten Inbetriebnahme Das erste Einschalten - Sprache einstellen 3 Ab Werk ist die Displayanzeige standardmäßig deutsch eingestellt. Wichtig! Falls das Display nach dem Einschalten des Gerätes nicht das Menü für die Spracheinstellung anzeigt, wurde das Gerät vorher schon einmal eingeschaltet. Sehen Sie in diesem Fall bitte im Kapitel „Extras/ Sprache“ nach. Zum Einschalten des Gerätes Programmwähler auf ein beliebiges Programm drehen, z. B. KOCHWÄSCHE.
Uhrzeit einstellen Damit Uhrzeit und Programmende korrekt angezeigt werden, bitte die Anzeige im Display überprüfen und gegebenenfalls die aktuelle Uhrzeit einstellen. Sehen Sie dazu bitte im Kapitel „Extras/Uhr“ nach. Vorreinigung durchführen Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Laugenbehälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche durchführen. Programm: BUNTWÄSCHE/PFLEGELEICHT 60 °C, Option ZEIT SPAREN: EXTRA KURZ, ca. 1/4 Messbecher Waschpulver dosieren.
Waschgang durchführen Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen 1. Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen. 2. Wäsche auseinanderfalten und locker einfüllen. Große und kleine Teile mischen. Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen. 3. Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss hörbar einrasten. Wasch-/Pflegemittel einfüllen Achtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für HaushaltsWaschautomaten geeignet sind.
Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche Weichspüler/ Formspüler/ Stärke Fleckensalz/-tabs Waschpulver/Tabs für die Vorwäsche oder Wasserenthärter Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwaschmittel benötigen, den Wasserenthärter auf das Hauptwaschmittel in das linke Fach geben. Weichspüler, Formspüler, Stärke Fach höchstens bis zur Marke MAX füllen. Dickflüssige Konzentrate vor dem Einfüllen nach Anleitung des Herstellers verdünnen.
Temperatur ändern Taste TEMP. so oft drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. BUNT/PFLEGELEICHT Programmende um 12.45 14.37 50C1400 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. U/MIN. OPTION OK ZEIT Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen 3 Taste U/MIN. so oft drücken, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl bzw. SPÜLSTOPP angezeigt wird. BUNT/PFLEGELEICHT Programmende um 12.45 14.37 50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. U/MIN.
FLECKEN Für stark verschmutzte oder verfleckte Wäsche. Fleckenmittel wird zeitoptimiert während des Programmablaufs eingespült. NACHTPROGRAMM Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen. Es erfolgt kein Endschleudern und kein Zwischenschleudern. Das Programm läuft dadurch sehr leise. NACHTPROGRAMM ist deshalb besonders geeignet, wenn Sie nachts waschen möchten. EXTRAS 3 Die unter Extras einstellbaren Sonderfunktionen bleiben dauerhaft im Gerät gespeichert, z. B. Uhrzeit, Sprache, etc.
3. Taste OPTION so oft drücken, bis die Ausgangsanzeige erscheint. Das Display zeigt das Symbol der gewählten Zusatzfunktion. BUNT/PFLEGELEICHT Programmende um 12.45 14.56 50C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. U/MIN. OPTION OK ZEIT Zeiten einstellen Verkürzte Programme und Aufschub der Startzeit können für ein vorher gewähltes Waschprogramm eingestellt werden. Taste ZEIT drücken. Das Display zeigt die Symbole für ZEIT SPAREN und STARTZEIT-VORWAHL an.
3 4. Um von KURZ zu EXTRA KURZ zu wechseln, Taste ZEIT nochmals drücken. 12.45 14.12 Zeit sparen EXTRA KURZ aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýK_ýT Mit der Taste ZEIT kann zwiTEMP. U/MIN. OPTION OK ZEIT schen NORMAL, KURZ und EXTRA KURZ gewechselt werden. 5. Taste OK drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Die Anzeige wechselt zum Symbol STARTZEIT-VORWAHL, d.h. STARTZEIT-VORWAHL kann jetzt eingestellt werden. 6. Taste ZEIT drücken, wenn keine Startzeitvorwahl eingestellt werden soll.
Programm starten 3 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Taste START/PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet, bzw. startet nach Ablauf der eingestellten Zeitvorwahl. Wenn nach Drücken der Taste START/PAUSE das Display „Tür offen“ anzeigt, so ist die Einfülltür nicht richtig geschlossen. Einfülltür fest zudrücken und Taste START/PAUSE nochmals drücken. Ablauf des Programms 3 Das Display zeigt den Programmschritt an, der gerade ausgeführt wird, sowie den Zeitpunkt des Programmendes.
Waschgang beendet/Wäsche entnehmen Am Programmende ertönt 3x ein langer Signalton (bei Einstellung LAUTSTÄRKE NORMAL oder LEISE) und im Display erscheint abwechselnd die Anzeige „Ende“ und „Tür entriegelt“. 1. Einfülltür öffnen und Wäsche entnehmen. 2. Programmwähler auf AUS drehen. 3. Nach dem Waschen die Waschmittelschublade etwas herausziehen, damit sie austrocknen kann. Einfülltür nur anlehnen, damit der Waschautomat auslüften kann.
Memory einstellen Beispiel: Programmplatz MEBUNT/PFLEGELEICHT 12.45 MORY 1 soll mit folgender 14.37 Programmende um Programmkombination be40C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa legt sein: BUNT/PFLEGELEICHT 40 °C, 800 U/min, mit TEMP. OPTION OK ZEIT U/MIN. VORWÄSCHE. 1. Programmwähler auf BUNTWÄSCHE/PFLEGELEICHT drehen. 2. Taste TEMP. so oft drücken, bis 40 °C im Display erscheint. 3. Taste U/MIN. so oft drücken, bis 800 im Display erscheint. 4. Mit Taste OPTION VORWÄSCHE einstellen und Taste OK drücken.
Lautstärke Die Lautstärke des Signaltons kann gewählt werden. 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drücken, bis das Display LAUTSTÄRKE anzeigt. 4. Taste OK drücken. 5. Taste OPTION so oft drüLautstärke cken, bis die gewünschte NORMAL Lautstärke (NORMAL, LEISE, aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa AUS) im Display angezeigt wird. TEMP. OPTION OK ZEIT U/MIN. 6.
Sprache 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis das Symbol EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drüLanguage cken, bis das Display SPRAENGLISH CHE anzeigt. aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa 4. Taste OK drücken. TEMP. OPTION OK ZEIT U/MIN. 5. Taste OPTION so oft drücken, bis die gewünschte Sprache im Display erscheint, z. B. ENGLISH. 6. Taste OK drücken. Die Anzeige wechselt zur nächsten Sonderfunktion. 7.
Kontrast und Helligkeit 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drücken, bis das Display KONTRAST bzw. HELLIGKEIT anzeigt. 4. Taste OK drücken. Kontrast 5. Mit der Taste OPTION die geƒ………………™………………‡ wünschte Einstellung voraýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa nehmen. Mit jedem Tastendruck oder bei geTEMP. U/MIN.
Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. 1 Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Position befinden, sonst ist die Kindersicherung nicht aktiv! Der Drehknopf muss gemäß Abbildung herausstehen. Kindersicherung aufheben: Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Reinigen und Pflegen Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. Reinigungswaschgang Falls überwiegend mit niedriger Temperatur gewaschen wird, von Zeit zu Zeit ein Kochprogramm durchführen. So werden eventuelle Ablagerungen reduziert und das Gerät wird von innen gereinigt. Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade sollte regelmäßig gereinigt werden. 1.
Einfülltür und Gummimanschette Regelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in den Falten der Gummimanschette oder innen am Türglas vorhanden sind. Türglas und Gummimanschette regelmäßig reinigen. Was tun, wenn...
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. Display zeigt: „Kein Wasserzulauf/Zulauf prüfen“. Waschautomat vibriert während des Betriebs oder steht unruhig. Sieb in der Verschraubung des Zulaufschlauchs verstopft. Wasserhahn schließen. Schlauch abschrauben, Sieb herausnehmen und reinigen. Wasserhahn verkalkt oder defekt. Wasserhahn prüfen, gegebenenfalls reparieren lassen. Transportsicherung nicht Transportsicherung entferentfernt. nen.
Problem Display zeigt: – „Kein Wasserablauf/Ablauf prüfen“ oder – „Pumpe blockiert“. Mögliche Ursache Abhilfe Knick im Ablaufschlauch. Knick entfernen. Maximale Pumphöhe von 1m überschritten. Bitte an den Kundendienst wenden. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. Laugenpumpe verstopft. Laugenpumpe reinigen. Fremdkörper aus Pumpengehäuse entfernen. Bei Siphonanschluss: SiSiphon reinigen. phon verstopft. Weichspüler nicht eingespült, Fach für Pflegemittel mit Wasser gefüllt.
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm oder Temperatur wurden nicht richtig eingestellt. Auf der Wäsche sind graue Flecken • Mit Salben, Fetten oder Ölen verschmutzte Wäsche wurde mit zu wenig Waschmittel gewaschen. • Es wurde mit zu niedriger Temperatur gewaschen.
Notentleerung durchführen 1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Warnung! Die Waschlauge, die aus dem Notentleerungsschlauch ausläuft, kann heiß sein. Verbrühungsgefahr! Vor einer Notentleerung Waschlauge abkühlen lassen! 1. Sockelklappe aufklappen und abziehen. 2. Notentleerungsschlauch herausnehmen. 3. Flaches Auffanggefäß unterstellen. Anschließend Verschlussstopfen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn lösen und herausziehen. 4.
Laugenpumpe 1 Die Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird, z. B. bei blockiertem Pumpenrad. Bitte vor dem Einfüllen der Wäsche immer sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper in den Taschen oder zwischen der Wäsche befinden. Büroklammern, Nägel etc., die eventuell mit der Wäsche in den Waschautomaten gelangt sind, bleiben im Pumpengehäuse (Fremdkörperfalle, die das Pumpenrad schützt) liegen.
Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie – 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie Höhe x Breite x Tiefe 850 x 598 x 640mm Tiefe bei geöffneter Einfülltür 1017 mm Höhenverstellbarkeit ca. +10/-5mm Füllmenge (programmabhängig) max.
Aufstell- und Anschlussanweisung 1 Sicherheitshinweise für die Installation • Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig. • Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten. • Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sein. Andernfalls kann es beim Schleudern zu Schäden am Gerät oder an benachbarten Möbeln kommen.
Aufstellung des Gerätes Gerät transportieren 1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsgefahr! Vorsicht beim Anheben. • Das Gerät nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen) legen. Elektrische Bauteile können nass werden. • Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Transportsicherung kann zu Schäden am Gerät führen.
2. Entfernen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Halterungen der Waschmaschinenrückwand. 3. Schrauben Sie mit einem Schlüssel, der dem Gerät beiliegt, die zentrale Schraube A an der Rückwand des Waschautomatens heraus. Ziehen Sie den Plastikzapfen heraus. 4. Schrauben Sie die zwei großen Schrauben B und die sechs kleineren seitlichen Schrauben C an der Rückwand des Waschautomaten heraus.
5. Ziehen Sie die Stahlschiene D ab. 6. Schrauben Sie die sechs kleineren seitlichen Schrauben C wieder auf. 7. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. Entfernen Sie den mit dem Klebeband fixierten Polystyrolblock aus der Türdichtung. 8. Verschließen Sie die kleinere obere Öffnung und die zwei größeren seitlichen Öffnungen mit den Kunststoffabdeckungen, die dem Gerät beiliegen.
einem Umzug das Gerät vollständig entleeren, wie im Kapitel „Notentleerung durchführen” beschrieben. Aufstellort Achtung! Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrieben werden. Frostschäden bzw. Funktionsbeeinträchtigung! Frostschäden fallen nicht unter Garantie! • Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. Das Gerät nicht auf Teppichböden oder weichen Bodenbelägen aufstellen.
Wasseranschluss Zulässiger Wasserdruck Der Wasserdruck muss mindestens 1bar (=10N/cm2 =0,1MPa) und darf höchstens 10bar (=100N/cm2 =1MPa) betragen. – Bei mehr als 10bar: Druckminderventil vorschalten. – Bei weniger als 1bar: Zulaufschlauch geräteseitig am Magneteinlassventil abschrauben und Durchlaufmengenregler herausnehmen (dazu Sieb mit Spitzzange entfernen und dahinterliegende Gummischeibe herausnehmen). Sieb wieder einsetzen.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4" an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch. Aqua-Control Aqua-Control schützt zusätzlich vor Wasserschäden durch Alterungsschäden des Wasserzulaufschlauchs. In diesem Fall blockiert Aqua-Control die Wasserzufuhr zum Gerät. Die Störung wird durch eine rote Markierung im Fensterchen „A” angezeigt. Der Kundendienst muss verständigt und der Zulaufschlauch ersetzt werden.
Wasserablauf Der Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen. Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuche verwendet werden. (Max. 3 m auf dem Fußboden verlegt und dann bis 80 cm hoch). Der Kundendienst führt Ablaufschläuche in verschiedenen Längen. Wasserablauf in einen Siphon Die Verbindungsstelle Tülle/Siphon mit einer Schlauchschelle (im Fachhandel erhältlich) sichern. 1 Wasserablauf in ein Waschbecken/Badewanne Achtung! – Kleine Becken sind nicht geeignet.
Garantie/Kundendienst Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt. 1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten.
Österreich Unsere Kundendienststellen und Servicepartner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi. Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, nördliches Burgenland Electrolux Hausgeräte GmbH 1230 Wien, Herziggasse 9 Tel. Reparaturannahme 01/86640-330 Tel.
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel online bestellen bei http://www.aeg-hausgeraete.at Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist.
p t b Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr.
Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: – Modellbezeichnung – Produkt-Nummer (PNC) – Serien-Nummer (S-No.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.be www.aeg.lu www.aeg.