LAVAMAT 84950 A3 Упатство за ракување Машина за перење
Содржина Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетни производи. За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат, внимателно прочитајте го ова упатство. Тоа ќе Ви овозможи да се движите низ сите процеси совршено и најефикасно. За да се консултирате со упатството секогаш кога Ви треба, препорачуваме да го чувате на сигурно место. И, Ве молиме, предајте го и на евентуалните идни сопственици на апаратот. Ви пожелуваме големо задоволство со Вашиот нов апарат.
Безбедносни информации Отворање на вратата откако програмата почнала 20 Kога ќе заврши програма 20 ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ 21 ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ 27 Сортирање на алиштата 27 Пред ставање на алиштата 27 Отстранување дамки 28 Детергенти и адитиви 28 Количество детергент што треба да се користи 29 Степени на тврдост на водата 29 НЕГА И ЧИСТЕЊЕ 29 Отстранување бигор 29 По секое перење 30 Перење за одржување 30 Чистење однадвор 30 фиока на дозерот за детергент 30 Барабан за перење 30 3 Дихтунг на вратата 31 О
Безбедносни информации • Ако уредот се испорачува во зимските месеци, кога температурите се под нулата: чувајте ја машината за перење 24 часа на собна температура, пред првпат да ја користите. Општа безбедност • Опасно е да се менуваат спецификациите или да се вршат обиди за какви и да било измени на производот. • Во текот на програмите за перење со високи температури стаклото на вратата може да се вжешти. Не допирајте го! • Внимавајте мали галеничиња да не се качат во барабанот.
Безбедносни информации 5 • По монтажата, секогаш проверете дали цревата и спојките добро дихтуваат. • Доколку уредот се монтира на место, кое е изложено на мраз, прочитајте го поглавјето "опасности од замрзнување". • Водоводџиските работи, потребни за монтажа на овој уред, мора да ги изведува квалификуван водоводџија или стручно лице. • Електричните работи, потребни за монтажа на овој уред, мора да ги изведува квалификуван електричар или стручно лице.
Опис на производот • Погрижете се деца или миленичиња да не се качауват во барабанот. За да спречите децата и миленичињата да се затворат во барабанот, машината е опремена со специјален додаток. За да го активирате овој уред, вртете го копчето (без притискање) во внатрешноста на машината во десно, додека жлебот не стои хоризонтално. Ако е потребно, употребете паричка.
Опис на производот 2 1 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Фиока на дозерот за детергент Контролна табла Светло за барабанот Рачка за отворање на вратата Плочка со спецификации Одводна пумпа Ногарки за нивелирање 7
Контролна табла Фиока на дозерот за детергент Преграда за детергент што се користи за претперење . Детергентот за претперење се додава на почетокот на програмата за перење. Преграда за прашкаст или течен детергент што се користи за главното перење . Преграда за течни адитиви (омекнувачи, штирак). Преграда за средства за отстранување дамки што се користат при главното перење со опцијата Дамки . КОНТРОЛНА ТАБЛА Подолу е слика на контролната табла. На неа се прикажани програматорот, копчињата и екранот.
Екран 9 7 Копче Старт/Пауза 8 Копче за одложено почнување 9 Екран Табела на симболи Памук/Лен Хигиена Џинс Синтетика Лесно пеглање Нежни Ќебе Нежни плакнења Црпење Центрифу га Волна Рачно перење Женска долна облека Спортови на отворено 20 мин. 3 кг Брзо интензивн о Температура Намалување центрифуга Опции Штедење време Старт/Пауза Одложено почнувањ е ЕКРАН 9.8 9.9 9.7 9.6 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.1 - Овде се прикажува температурата на водата за перењето 9.
Екран 9.6 - Симболи за опциите: Претперење , Дамки , Чувствително , Дополнително плакнење 9.7 - Крај на програма 9.8 - Траење на програмата за перење или одбројување за одложеното почнување 9.9 - Информативно поле (неколку редови го покажуваат напредувањето на програмата) Екранот ги прикажува следниве информации: Времетраење на избраната програма По одбирањето програма, времетраењето на програмата за перење 9.8 и проценетото време за завршување на циклусот 9.
Прва употреба 11 ПРВА УПОТРЕБА • Уверете се дека приклучувањето на струјата и на водата е во согласност со упатствата за монтажа. • Отстранете го блокот од стиропор и сиот останат материјал од барабанот. • Пред првото перење вклучете циклус за памук на највисока температура, без алишта во машината, за да ги отстраните производните остатоци од барабанот и коритото. Всипете 1/2 мерка детергент во главната преграда и стартувајте ја машината.
Персонализација Кога ќе ја вклучите машината, со вртење на тркалцето на програматорот, притиснете го копчето 4 за да го активирате менито OPTIONS (Опции). Со повторно притискање на истото копче може да се движите низ сите достапни опции додека не го најдете менито SETTINGS (Поставки). Притиснете го копчето 5 за да влезете во менито. Повторно со копчето 4 листајте ги сите поставки и притиснете го копчето 5 за да го потврдите изборот.
Секојдневна употреба 13 СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА Апаратот е опремен со сензор за тежина што дозволува мерење на количеството алишта ставени во барабанот и ве советува колку детергент треба да употребите. Пред да го вклучите апаратот, проверете дали барабанот е празен. Ако не проверите, сензорот за тежина нема да го регистрира перењето правилно. Видете во поглавјето "Сензор за тежина". Отворање на вратата Отворете ја вратата со внимателно влечење на рачката нанадвор.
Секојдневна употреба • количеството детергент препорачано за моменталното количество алишта искажано во проценти. Ако се ставени премногу алишта во машината, на екранот се прикажува пораката "Over Loaded" (Претоварено). Во тој случај, извадете соодветно количество алишта. Притиснете кое било копче или затворете ја вратата за да дозволите на екранот повторно да се прикажат информациите за програмата за перење.
Секојдневна употреба 15 1. Извлечете ја фиоката од дозерот додека не застане. Измерете ја количината потребен детергент, всипете ја во главната преграда и, доколку сакате да ја пуштите фазата на претперење , всипете го детергентот во . преградата означена со Ако сакате да ја изведувате функцијата за дамки , всипете средство за отстранување дамки означена со во преградата стрелка. 2. Доколку е потребно, всипете омекнувач во преградата означена со (количината не смее да ја надмине ознаката MAX во фиоката).
Секојдневна употреба Задржано плакнење: со одбирање на оваа опцијата водата од последното плакнење не се црпи за да се спречи туткање на ткаенините. Ноќен циклус: со одбирање на оваа опција машината нема да ја испушти водата од последното плакнење за да не се истуткаат алиштата. Бидејќи центрифугата е исклучена, овој циклус за перење е бесшумен и може да се одбере за навечер или за периоди со поевтина струја. За некои програми плакнењата ќе се извршат со повеќе вода.
Секојдневна употреба 17 Опција Дамки Одберете ја оваа опција за третирање на многу извалкани или издамкани алишта со средство за отстранување дамки (продолжено главно перење со временски оптимизирана фаза за отстранување на дамките). Соодветниот симбол ќе се појави на екранот. Оваа опција не е достапна за температурите под 40°C. Ако сакате да пуштите програма со опцијата за дамки, турете средство означена со стрелка.
Секојдневна употреба Ако местото во меморијата е веќе искористено од претходно одбрана програма, на екранот ќе се прикаже пораката "Memory full. Press OK to overwrite it. Press OPTION to cancel." (Меморијата е полна. Притиснете ОК за да ја пребришете. Притиснете OPTION за да откажете.) Потоа притиснете го копчето 5 за да ја меморирате новата програма. . Програмите во MEMORY (Меморија) не може да се избришат, туку само да се пребришат со други поставки за перење.
Секојдневна употреба 19 Да се користи само за многу малку извалкани алишта. Одбирање Старт/Пауза (копче 7) Притиснете го ова копче за да ја почнете одбраната програма. Соодветната црвена контролна сијаличка престанува да трепка. На екранот ќе се појават името и тековната фаза на одбраната програма за да се укаже дека апаратот почнал да работи и дека вратата е заклучена.
Секојдневна употреба Прекинување програма Притиснете го копчето 7 за да прекинете програма во тек, соодветното светло почнува да трепка. Притиснете го истото копче повторно за да ја почнете програмата одново. Откажување програма Свртете го програматорот на , а потоа на новата програма. Притиснете го копчето 5 за да ја откажете програмата во тек. Сега притиснете го копчето 7 за да ја почнете новата програма.
Свртете го програматорот на /OFF за да ја исклучите машината. Извадете ги алиштата од барабанот и внимателно проверете дали барабанот е празен. Доколку немате намера да изведувате друго перење, затворете ја славината. Оставете ја вратата подотворена за да спречите создавање кондензација и непријатни миризби. Подготвеност : штом ќе заврши програмата, по неколку минути ќе се вклучи системот за штедење енергија. Осветленоста на екранот се намалува.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта Опции ХИГИЕНА 60° Главно перење - Плакнења – Долго центрифугирање Макс. полнење 8 kg Максимална брзина на центрифугата од 1400 врт./мин.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта Опции СИНТЕТИКА 60° - студено Главно перење - Плакнења – Кратко центрифугирање Макс. полнење 4 kg – Намалено полнење 2 kg Максимална брзина на центрифугата од 1200 врт./мин. Синтетички или мешани ткаенини: долна облека, шарена облека, кошули што не се туткаат, блузи.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта Опции ЌЕБЕ 40°- 30° Главно перење - Плакнења – Кратко центрифугирање Макс. полнење kg 2.5 Максимална брзина на центрифугата од 800 врт./мин. Програма за перење, за едно синтетичко ќебе, прекривка за кревет итн. ЗАБАВЕНО ЦЕНТРИФУГИРА ЊЕ НЕЖНИ ПЛАКНЕЊА Плакнења – Кратко центрифугирање Макс. полнење 4 kg Максимална брзина на центрифугата од 1200 врт./мин.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта Опции ВОЛНА ПЛУС - СВИЛА 30° - студено Главно перење - Плакнења – Кратко центрифугирање Макс. полнење 2 kg; макс. полнење за свила: 1 kg Максимална брзина на центрифугата од 1200 врт./мин. Програма за перење волна што се пере во машина, како и за волнени алишта и нежни ткаенини што се перат на рака. Напомена : Поединечен или масивен предмет може да предизвика неурамнотеженост.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта Опции 20 МИН. -3 KG 30° Главно перење - Плакнења – Кратко центрифугирање Макс. полнење 3 kg Максимална брзина на центрифугата од 1200 врт./мин. Програмата може да се користи за брзо перење спортска опрема или памучни или синтетички алишта, малку извалкани или носени еднаш. ЗАБАВЕНО ЦЕНТРИФУГИРА ЊЕ БРЗО ИНТЕНЗИВНО 60° - 40° Главно перење - Плакнења – Кратко центрифугирање Макс.
Помошни напомени и совети Програма Максимална и минимална температура Опис на програмата Максимално полнење со алишта Вид на алишта ШТЕДЛИВО 60°-40° Главно перење - Плакнења – Долго центрифугирање Макс. полнење 8 kg Максимална брзина на центрифугата од 1400 врт./мин. Бели и трајно обоени памучни алишта . Оваа програма може да се избере за малку или нормално валкани алишта. Температурата ќе се намали, а времето на перење ќе се продолжи. Ова овозможува подобра ефикасност во перењето но и штедење на енергија.
Помошни напомени и совети Отстранување дамки Можно е, тврдокорните дамки да не излезат само со вода и детергент. Оттаму, препорачуваме да ги третирате пред перењето. Крв: третирајте ги свежите дамки со студена вода. Кај исушените дамки, натопете преку ноќ во вода со специјален детергент, па потоа истријте со сапун и вода. Боја на база на масло: натопете со бензински отстранувач на дамки, положете го делот од облеката на мека крпа и тапкајте ја дамката; повторете повеќепати.
Нега и чистење 29 Со овој апарат може да се користат сите вообичаено достапни детергенти за машини за перење: • прашоци за перење за сите видови ткаенини • прашоци за перење за чувствителни ткаенини (до 60°C) и волна • течни детергенти, претежно за програми за перење на ниски температури (до 60°C) за сите видови ткаенини или специјални само за волна. Детергентот и адитивите мора да се ставаат во соодветните прегради на фиоката на дозерот пред почнување на програмата за перење.
Нега и чистење По секое перење Оставете ја вратата отворена некое време. Ова помага во уредот да се спречи создавање на миризба на мувла и на застоено. Со тоа што ќе ја оставате вратата отворена по перењето ќе го сочувате и дихтунгот. Перење за одржување Со користење на перења со ниски температури, можно е да дојде до таложење на остатоци во внатрешноста на барабанот. Препорачуваме редовно да изведувате перење за одржување. За да изведете перење за одржување: • во барабанот не треба да има алишта.
Нега и чистење 31 Не чистете го барабанот со средства против бигор што содржат киселина, детергенти за стружење со хлор или со железна или челична жица. 1. Отстранете ги наслагите од рѓа со средство за чистење за челик што не рѓосува. 2. Пуштете циклус на перење без алишта, за да ги исчистите сите остатоци од средствата за чистење. Програма: куса програма за памук при максимална температура, со прибл. 1/4 мерник детергент.
Нега и чистење 6. Извлечете го цревото за итно испуштање, ставете го близу садот и извадете му го капачето. 7. Откако водата ќе престане да тече, одвртете го капакот на пумпата вртејќи го на лево и извадете го филтерот. Користете клешти, ако е потребно. Секогаш држете некаква крпа во близина за да соберете истурена вода кога го вадите капакот. Исчистете го филтерот под млаз вода, за да ги отстраните сите влакненца. 8. Отстранете страни тела и влакненца од лежиштето на филтерот и роторот на пумпата. 9.
Нега и чистење 33 11. Ставете го филтерот назад во пумпата правилно ставајќи го во специјалните водилки. Цврсто стегнете ја пумпата завртувајќи ја на десно. 12. Вратете го крилцето и затворете ја вратата на пумпата. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Кога уредот работи, во зависност од избраната програма, во пумпата може да има жешка вода. Никогаш не вадете го капакот од пумпата за време на циклус на перење, секогаш почекајте апаратот да го заврши циклусот и да биде празен.
Нега и чистење 5. Одвртете го цревото од машината. Имајте крпа при рака бидејќи може да истече малку вода. 6. Исчистете го филтерот во вентилот со груба четка или со крпа. 7. Завртете го цревото на машината и проверете дали е добро стегнато. 8. Отворете ја славината. Спречување замрзнување Ако машината е ставена на место каде што температурата може да падне под 0°C, постапете вака: 1. затворете ја славината и одвртете го доводното црево од славината; 2.
Што да сторите ако... 35 5. ставете длабок сад на подот и ставете крајот од цревото за ургентно испуштање во него. Извадете го капакот. Водата треба да се исцеди во садот по слободен пад. Откако садот ќе се наполни, вратете го капакот на цревото. Испразнете го садот. Повторувајте ја постапката, додека водата не престане да тече; 6. доколку е потребно, исчистете ја пумпата на погоре опишаниот начин; 7. откако ќе го затворите со капакот, вратете го цревото за ургентно испуштање на своето место; 8.
Што да сторите ако... Проблем Веројатна причина/Решение Машината за перење не стартува: Вратата не е затворена. „ Проверете дали вратата е добро затворена, па притиснете Старт/Пауза. “ • Добро затворете ја вратата. Штекерот не е правилно вметнат во приклучницата. • Вметнете го штекерот во приклучницата. Во приклучницата нема струја. • Проверете ја домашната електрична инсталација. Прегорел главниот осигурувач. • Заменете го осигурувачот.
Што да сторите ако... Проблем 37 Веројатна причина/Решение Машината зема вода и веднаш ја испушта: Крајот на одводното црево е поставен премногу ниско. • Погледнете го соодветниот пасус во поглавјето „Испуштање вода“. Машината не испушта и/или не центрифугира: Одводното црево е згмечено или превиткано. „ Не може да се исцрпи водата. Проверете дали е чист филтерот, а потоа притиснете Старт/ Пауза „ • Проверете го приклучокот на одводното црево. Филтерот за испуштање вода е затнат.
Што да сторите ако... Проблем Веројатна причина/Решение Лоши резултати на перење: Сте употребиле премалку детергент или детергент што не одговара. • Зголемете ја количината на детергентот или употребете некој друг. Не сте ги третирале тврдокорните дамки пред перењето. • Користете комерцијални производи за третирање на тврдокорните дамки. Не е избрана соодветна температура. • Проверете дали сте ја избрале соодветната температура. Премногу алишта. • Намалете го полнењето со алишта.
Што да сторите ако... Проблем 39 Веројатна причина/Решение Центрифугирањето започнува доцна или машината не центрифугира: Се активирал електронскиот уред за откривање на неурамнотеженост, бидејќи алиштата не се рамномерно распоредени во барабанот. Алиштата се прераспоредуваат со вртење на барабанот. Ова може да се повтори неколкупати, додека неурамнотеженоста не исчезне за да може да се продолжи со нормално центрифугирање.
Технички податоци ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Димензии Широчина Висина Длабочина Длабочина (севкупни димензии) 60 cm 85 cm 60 cm 63 cm Поврзување на струјата Напон - вкупна моќност осигурувач Информации за поврзувањето на електриката се дадени на плочката од внатрешната страна на вратата на апаратот. Притисок на доводот за вода Минимум Максимум 0,05 MPa 0,8 MPa Максимално полнење Памучни 8 kg Брзина на центрифугирање Максимум 1400 врт.
Монтажа 41 УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ МОНТАЖА Распакување Сите транспортни клинови и сета амбалажа мора да се отстранат пред користење на уредот. Ви советуваме да ја чувате сиот прибор за транспорт, така што тој ќе може одново да се монтира доколку уредот некогаш повторно се транспортира. 1. Откако ќе ја отстраните сета амбалажа, внимателно положете ја машината на задната страна и отстранете го стиропорот одоздола. 2. Извадете ги кабелот за струја и цревото за одвод од држачите на задниот дел на апаратот.
Монтажа 3. Отшрафете ги трите шипки со помош на клучот испорачан со машината. 4. Извлечете ги соодветните пластични разделници. 5. Отворете го прозорчето, извадете го цревото за довод од барабанот и извадете го блокот стиропор наместен на дихтунгот на вратата.
Монтажа 43 6. Затворете ги помалата горна дупка и двете поголеми со соодветните пластични затки, испорачани во вреќичката со упатството. 7. Поврзете го доводното црево за вода како што е опишано во пасусот „Довод на вода“. Поставување и нивелирање Монтирајте ја машината на рамен, тврд под. Уверете се дека струењето на воздухот околу машината не е попречено од теписи, черги итн. Пред да ја поставите врз мали плочки, ставете гумена облога.
Монтажа 1. Отворете ја вратата и извадете го доводното црево. 2. Приклучете го цревото на машината со помош на коленестиот приклучок. Не поставувајте го доводното црево надолу. Поставете го аголот на цревото кон лево или кон десно, зависно од положбата на славината за вода. 3. Правилно наместете го цревото со олабавување на прстенестата навртка. Откако ќе го поставите доводното црево, проверете дали прстенестата навртка е добро прицврстена за да избегнете протекување. 4.
Монтажа 45 Уред за сопирање на водата Доводното црево е опремено со уред за сопирање на водата, кој ја штити машината од оштетувања, предизвикани од протекување на водата, до кои може да дојде поради природно стареење на цревото. Овој дефект е прикажан со црвено поле во прозорецот "A" . Доколку дојде до ова, затворете ја славината за вода и обратете се во вашиот сервисен центар за да ви го заменат цревото. A Одвод за вода Крајот од одводното црево може да се постави на три начини: 1.
Поврзување на струјата Одводното црево може да се продолжува до максимум 4 метри. Дополнително одводно црево и елемент за поврзување можете да набавите во вашиот локален сервисен центар. ПОВРЗУВАЊЕ НА СТРУЈАТА Информации за поврзувањето на електриката се дадени на плочката од внатрешната страна на вратата на уредот. Проверете дали вашата домашна електрична инсталација може да го носи потребното максимално оптоварување, притоа земајќи ги предвид и останатите користени уреди.
>PE<=полиетилен >PS<=полистирен >PP<=полипропилен Ова значи дека тие може да се рециклираат со нивно отстранување во соодветни собирни контејнери. Еколошки практични совети За да заштедите вода, струја и да помогнете во заштита на животната средина, препорачуваме да ги следите овие практични совети: • За да се заштеди детергент, вода и време, нормално валканите алишта можат да се перат и без претперење (со тоа се штити и животната средина!). • Машината работи поекономично ако е целосно наполнета.
132942760-A-292010 www.aeg-electrolux.