LAVAMAT 86810 Automatická praèka Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe. 1 3 2 2 V textu jsou použity následující symboly: Bezpeènostní pokyny Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
Obsah Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukazatele na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Co dìlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Malé poruchy odstraníte sami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Když není výsledek praní uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nouzové vypouštìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èerpadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 28 29 30 Likvidace. . . .
Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny Pøed uvedením do provozu • Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”. • Pøi dodávce spotøebièe v zimních mìsících s teplotou pod bodem mrazu: Praèku nechte pøed uvedením do provozu stát 24 hodin pøi pokojové teplotì. Správné používání praèky • Praèka je urèena pouze k praní bìžného prádla v domácnosti. • Pøestavba nebo zmìny praèky jsou z bezpeènostních dùvodù zakázány.
Všeobecné bezpeènostní pokyny • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník. • Nikdy praèku nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo jsouli ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný. • Pøed èištìním nebo údržbou praèku vždy vypnìte. Vytáhnìte také zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
Popis spotøebièe Zásuvka na prací prostøedky Ovládací panel Typový štítek (za plnicími dveømi) Záklopka v podstavci/èerpadlo Šroubovací nožièky (výškovì nastavitelné) Ovládací panel Voliè programu a hlavní vypínaè Zap/Vyp Displej Tlaèítka funkcí Tlaèítko START/PAUZA Ukazatele na displeji Informaèní pole, ukazuje aktuální nastavení BAVLNA Konec programu v Teplota 12.45 Aktuální denní èas 15.
• • • •3) • •4) • •3) • 6 kg LEN/SNADNO UDRŽ. popø. • 60°, 50°, 40°, 30°, studená 3kg • • • • •3) • • • • • •3) • • • • • • • • • • • • • • 40-60 MIX 6kg • • JEMNÉ PRÁDLO 40°, 30°, studená 3kg • • •4) VLNA/ (RUÈNÍ PRANÍ) 40°, 30°, studená 2kg • • • • HEDVÁBÍ/ PRANÍ) 1kg • • • • (RUÈNÍ ODSTØEÏOVÁNÍ JEMNÉ MÁCHÁNÍ • ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ • • 0 6kg 1200/1000/ 800/600/400 • 1600/1400 • EXTRA KRÁTKÉ • KRÁTCE • NOÈNÍ PROVOZ ZAP.
Použití/Vlastnosti Program k úspoøe energie pøi 60 °C pro lehce až normálnì zašpinìné vyváøené/ barevné prádlo z bavlny/lnu. Program pøi 95 °C pro normálnì až silnì zašpinìné vyváøené prádlo z bavlny/lnu. Univerzální prací program pro vyváøené/barevné prádlo z bavlny/lnu a pro snadno udržovatelné smìsové a syntetické tkaniny. Prací program se automaticky pøizpùsobí rùzným druhùm tkanin a jejich množství. Pøi praní pouze snadno udržovatelného prádla omezte množství na 3kg.
Pøed uvedením do provozu První zapnutí praèky - nastavení jazyka 3 Z výroby je praèka standardnì nastavena na angliètinu. Dùležité upozornìní: Jestliže se na displeji po zapnutí spotøebièe neobjeví nabídka pro nastavení jazykù, byl spotøebiè již jednou zapnutý. Øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk". Spotøebiè zapnete pootoèením volièe programu na libovolný program, napø. BAVLNA. Displej svítí a mìl by Language: vypadat jako vedle na ENGLISH obrázku.
První vymytí praèky K odstranìní pøípadných neèistot z výroby na bubnu a nádrži proveïte první prací cyklus bez prádla. Program: LEN/SNADNO UDRŽ. 60 °C, funkce ÚSPORA ÈASU: EXTRA KRÁTKÉ, pøidejte asi 1/4 odmìrky pracího prášku. Pøíprava a roztøídìní prádla Pøíprava prádla • Vyprázdnìte kapsy. Odstraòte cizí pøedmìty (mince, kanceláøské svorky, spínací špendlíky apod.) • Zavøete zipy a zapnìte knoflíèky na ložním povleèení, aby se prádlo nepoškodilo.
Dávkování pracího ošetøovacího prostøedku Pozor! Používejte pouze prací a ošetøovací prostøedky, které jsou urèené pro domácí automatické praèky. Prací a ošetøovací prostøedky dávkujte podle údajù výrobcù pracích a ošetøovacích prostøedkù. Øiïte se pokyny výrobce na obalu. Dávkování závisí: – na zašpinìní prádla; – na množství prádla, – na stupni tvrdosti pøivádìné vody.
Používáte-li tekuté prací prostøedky: Tekuté prací prostøedky používejte pomocí dávkovaèe pøiloženého k tìmto prostøedkùm. Zapnutí praèky/volba programu 3 Volièem programu nastavte požadovaný program, napø. LEN/SNADNO UDRŽ.. Tím, že zvolíte program, spotøebiè zároveò zapnete. – Displej svítí a ukazuje nastavený program, aktuální denní èas a pøedpokládaný konec programu. – Podle programu navrhne praèka teplotu a poèet otáèek odstøedìní. Tyto návrhy mùžete zmìnit.
3 • Pøi poètu otáèek odstøedìní “0“ se na konci programu poslední máchací voda odèerpá, ale prádlo se neodstøedí. • Zvolíte-li ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ, zùstane prádlo ležet v poslední máchací vodì. Provedou se pouze meziodstøedìní, nikoli závìreèné odstøedìní. Meziodstøedìní závisí na zvoleném programu a není možné ho zmìnit. Nastavení funkcí Funkce mùžete volit k již døíve zvolenému pracímu programu. Stisknìte tlaèítko FUNKCE. Na displeji se zobrazí symboly pro funkce.
Pøedpírka, alergik, skvrny, noèní program 1. Tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až zaène blikat požadovaný symbol, napø. PØEDPÍRKA. (S každým stisknutím zabliká další symbol – z pohledu zleva doprava.) 3 LEN/SNADNO UDRŽ. Pøedpírka 12.45 14.37 aýýýýýVýSýFýLýBýaýaýaýa t u o O z 2. Stisknìte tlaèítko OK. 12.45 LEN/SNADNO UDRŽ. Symbol pøestane blikat. 14.56 Citlivý Pod symbolem se objeví aýýýýýV_ýSýFýLýBýaýaýaýa èerný proužek. Pøídavná funkce je nastavená. t u o O z Ukazatel se zmìní na další funkci.
ÚSPORA ÈASU: KRÁTCE nebo EXTRA KRÁTKÉ Zkrácený program pro lehce zašpinìné prádlo. – KRÁTCE: možné pouze s programy BAVLNA, LEN/ SNADNO UDRŽ. a SNADNÉ ŽEHLENÍ 40° – EXTRA KRÁTKÉ: možné pouze s programy BAVLNA, LEN/ SNADNO UDRŽ., SNADNÉ ŽEHLENÍ 40° a JEMNÉ. ODLOŽENÝ START K odložení spuštìní programu v rozsahu od 30 minut až po max. 20 hodin. Úspora èasu: Krátce nebo Extra krátce 1. Tlaèítko ÈAS stisknìte 12.45 Úspora èasu tolikrát, až symbol 14.37 ÚSPORA ÈASU zabliká. NORMÁLNÍ aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýKýT 2.
Pøedvolba èasu spuštìní 1. Tlaèítko ÈAS stisknìte tolikrát, až symbol ODLOŽENÝ START zabliká. 2. Stisknìte tlaèítko OK. Na displeji se objeví ”Start za 0 min“ 3 3. Tlaèítko ÈAS stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí požadované odložení startu, napø ”Start za 4h“ (= 4 hodiny.) Pod symbolem ODLOŽENÝ START se objeví èerný proužek. 12.45 18.
Prùbìh programu 3 Na displeji se zobrazuje právì probíhající programový krok a èas ukonèení programu. LEN/SNADNO UDRŽ. Praní 12.45 14.37 50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa Èas ukonèení programu se t u o O z mùže bìhem pracího cyklu mìnit, protože program reaguje pøi praní na rùzné okolnosti (napø. druh a množství prádla, rozpoznání nevyváženosti pøi odstøeïování, zvláštní máchací cyklus apod.).
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla Na konci programu zazní 3x dlouhý zvukový tón (pøi nastavení HLASITOST NORMÁLNÍ nebo NÍZKÁ) a na displeji se støídavì objeví ukazatel ”Konec programu“ a ”Dvíøka odblok.”. 1. Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte. 2. Volièem programu pootoète na VYPNUTO. 3. Po praní zásuvku na prací prostøedky trochu povytáhnìte, aby mohla vyschnout. Plnicí dveøe jen pootevøete, aby se praèka vyvìtrala. Jestliže jste zvolili ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ NOÈNÍ PROVOZ ZAP.
Nastavení pamìti Pøíklad: Na programové 12.45 LEN/SNADNO UDRŽ. místo PAMÌ 1 se má 14.37 Konec programu v uložit následující 40C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa programová kombinace: LEN/SNADNO UDRŽ. 40 t o O z u °C, 800 ot/min, s PØEDPÍRKA. 1. Volièem programu pootoète na LEN/SNADNO UDRŽ.. 2. Tlaèítko TEPLOTA stisknìte tolikrát, až se na displeji objeví 40 °C. 3. Tlaèítko OT/MIN stisknìte tolikrát, až se na displeji objeví 800. 4. Tlaèítkem FUNKCE nastavte PØEDPÍRKA a stisknìte tlaèítko OK.
Hlasitost Hlasitost zvukového signálu mùžete upravit. 1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až symbol NASTAVENÍ zabliká 2. Stisknìte tlaèítko OK. 3. Tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí HLASITOST. 4. Stisknìte tlaèítko OK. 5. Tlaèítko FUNKCE Hlasitost: stisknìte tolikrát, až se na NORMÁLNÍ displeji objeví požadovaná aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa hlasitost (NORMÁLNÍ, NÍZKÁ, VYPNUTO). t u o O z 6. Stisknìte tlaèítko OK k potvrzení volby.
Jazyk 1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až symbol NASTAVENÍ zabliká 2. Stisknìte tlaèítko OK. 3. Tlaèítko FUNKCE Jazyk: stisknìte tolikrát, až se na ÈESKY displeji zobrazí JAZYK. aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa 4. Stisknìte tlaèítko OK. t o O z u 5. Tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až se se na displeji zobrazí požadovaný jazyk, napø ÈESKY. 6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci. 7.
Kontrast a jas 1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až symbol NASTAVENÍ zabliká. 2. Stisknìte tlaèítko OK. 3. Tlaèítko FUNKCE stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí KONTRAST nebo JAS. 4. Stisknìte tlaèítko OK. Kontrast 5. Tlaèítkem FUNKCE ƒ………………™………………‡ proveïte požadovaná aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa nastavení.
1 Upozornìní! Otoèný ovladaè nesmí být po nastavení zasunutý, jinak by dìtská pojistka nebyla úèinná. Otoèný ovladaè musí být vysunutý jako na obrázku. Zrušení dìtské pojistky: Otoèným ovladaèem otoète doleva až na doraz. Èištìní a údržba Pozor! K èištìní praèky nepoužívejte žádné prostøedky na èištìní nábytku ani agresivní èisticí prostøedky. Ovládací panel a kryt otírejte vlhkým hadøíkem.
Buben praèky Na bubnu mohou být rezavé usazeniny pocházející ze rzi na prádle nebo ve vodovodních trubkách. Pozor! Buben neèistìte odvápòujícími prostøedky obsahujícími kyselinu, abrazivními prostøedky s obsahem chlóru nebo železa, ani ocelovými drátìnkami. 1. Pøípadné usazeniny rzi na bubnu odstraòte èisticím prostøedkem na nerezové plochy. 2. Proveïte jeden prací cyklus bez prádla k odstranìní zbytkù èisticích prostøedkù: Program: LEN/SNADNO UDRŽ.
Problém Možná pøíèina Øešení Zástrèka není zasunutá do zásuvky, nebo Zasuòte zástrèku. nejsou v poøádku Pøezkoušejte pojistku. pojistky. Praèka nefunguje. Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené. Plnicí dveøe zavøete tak, aby zámek slyšitelnì zapadl. Tlaèítko START/PAUZA Stisknìte tlaèítko START/ jste netiskli dostateènì PAUZA na delší dobu. dlouho. Plnicí dveøe nejdou zavøít. Je zapnutá dìtská pojistka. Dìtskou pojistku zrušte. Na displeji se zobrazí: “Chybná volba".
Problém Možná pøíèina Øešení Šroubový uzávìr na Pøívodní hadici pøívodní hadici netìsní. pevnìpøišroubujte. Vypouštìcí hadice netìsní. Vymìòte vypouštìcí hadici. Kryt èerpadla není správnì zavøený. Kryt správnì zavøete. V plnicích dveøích se pøiskøíplo prádlo. Pøi dalším praní vkládejte prádlo peèlivìji. Hadice na nouzové vypouštìní netìsní. Hadici na nouzové vypouštìní dobøe uzavøete. Na displeji se zobrazí: “Upozornìní: EF3”. Èerpadlo praèky stále bìží - i pøi vypnutém spotøebièi.
Problém Možná pøíèina Plnicí dveøe jsou zablokovány. Plnicí dveøe nejdou pøi zapnuté praèce otevøít. Prádlo je velmi zmaèkané. Øešení Poèkejte, až se na displeji bude støídavì objevovat ”Dvíøka odblok.“ a ”Konec programu”. Výpadek elektrického proudu! (Všechny ukazatele jsou zhasnuté. Dveøe zùstávají z bezpeènostních dùvodù asi 4 až 10 minut zablokované. Po obnovì proudu program pokraèuje dál. Zøejmì jste prali pøíliš velké množství prádla. Dodržujte maximální množství prádla.
Nouzové vypouštìní 1 Upozornìní! Pøed nouzovým vypouštìním praèku vypnìte a sít’ovou zástrèku vytáhnìte ze zásuvky. Upozornìní! Prací roztok, který vytéká z hadice na nouzové vypouštìní, mùže být velmi horký. Nebezpeèí popálení! Prací roztok nechte proto pøed nouzovým vypouštìním vychladnout. 1. Vyklopte a odsuòte záklopku v podstavci. 2. Vyjmìte hadici na nouzové vypuštìní. 3. Pod hadici postavte plochou mísu na zachycování vody. Nakonec uvolnìte otáèením doleva uzávìr a sejmìte ho. 4.
Èerpadlo 1 Èerpadlo nevyžaduje žádnou údržbu. Otevøení víka èerpadla je nutné jen v pøípadì poruchy, když neprobíhá odèerpávání vody, napø. pøi zablokovaném kole èerpadla. Pøed vložením prádla do praèky vždy zkontrolujte, zda v kapsách nebo mezi prádlem nezùstaly žádné cizí pøedmìty. Kanceláøské sponky, høebíky apod., které se dostaly s prádlem do praèky, zùstanou ležet v tìlese èerpadla (zachycovaè cizích pøedmìtù, který chrání kolo èerpadla).
Likvidace 2 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. Starý spotøebiè W 1 Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
Technické údaje 5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí – 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS – 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE Výška x šíøka x hloubka 850 x 598 x 640 mm Hloubka pøi otevøených dveøích 1017 mm Možnost úpravy výšky asi. +10/-5 mm Množství prádla (podle programu) max.
Návod k postavení a pøipojení 1 Bezpeènostní pokyny k instalaci • Tato praèka není urèena k vestavbì. • Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda praèka nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obrat’te na svého dodavatele. • Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit všechny èásti pøepravního jištìní. Jinak by pøi odstøeïování mohlo dojít k poškození spotøebièe nebo pøilehlého nábytku.
• Spotøebiè nikdy nepøepravujte bez pøepravního jištìní. Pøepravní jištìní odstraòte až na místì instalace! Pøeprava spotøebièe bez pøepravního jištìní mùže mít za následek jeho poškození. • Spotøebiè nezdvihejte za otevøené plnicí dveøe ani za podstavec. Pøi dopravì dvoukolým vozíkem: • Vozík pøistavujte pouze ze strany. Nosná èást vozíku nesmí být delší než 24 cm, jinak by se mohly poškodit èásti ochranného systému proti vyplavení.
3. S použitím vhodného klíèe odšroubujte a vytáhnìte støedový šroub A. 4. Odšroubujte a vytáhnìte dva široké zadní šrouby B a šest malých šroubù C. 5. Odmontujte konzolu D. 6. Dotáhnìte šest malých šroubù C.
7. Otevøete dvíøka, vytáhnìte pøívodní hadici z bubnu a odstraòte polystyrenový blok, pøilepený k tìsnìní dvíøek lepicí páskou. 8. Do malého horního otvoru a dvou širokých otvorù vložte odpovídající plastové krytky uložené v sáèku, který obsahuje návod k použití. Pozor! Pøepravní jištìní si uschovejte pro pøípadnou pozdìjší dopravu (stìhování). Spotøebiè nikdy nepøepravujte bez pøepravního jištìní. Pøipojte pøívodní hadici zpùsobem popsaným v odstavci „Pøívod vody“.
Vyrovnání spotøebièe Všechny ètyøi nožièky spotøebièe jsou nastaveny již z výroby. Velké nerovnosti mùžete vyrovnat individuálním seøízením výškovì nastavitelných nožièek. Použijte k tomu pøiložený speciální klíè. Pozor! Nerovnosti povrchu nevyrovnávejte podkládáním døeva, lepenky nebo podobných pøedmìtù, ale seøízením výškovì nastavitelných nožièek. Elektrické pøipojení Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku.
1. Otevøete dvíøka a vytáhnìte pøívodní hadici. 2. Zapojte hadici k zaøízení s použitím úhlového spoje. Dùležitá informace! Neumíst’ujte pøívodní hadici smìrem dolù. Obrat’te hadici doleva nebo doprava v závislosti na poloze vašeho vodovodu. 3. Nastavte správnì hadici a dotáhnìte matici. Po ustavení pøívodní hadice do pøedepsané polohy se ujistìte, že jste dotáhli matici, abyste pøedešli únikùm. 4. Zapojte hadici k uzávìru se závitem 3/4“. Vždy používejte hadici dodanou spolu se zaøízením.
Vypouštìní vody Výškový rozdíl mezi instalaèní plochou praèky a odtokem vody smí být nejvýše 1 metr. Pøi prodlužování použijte pouze originální hadice. (Max. délka hadic na podlaze je 3 m, výška do 80 cm). V zákaznické službì získáte hadice rùzných délek. Vypouštìní vody do sifonu Spojovací díly, objímka/sifon, zajistìte hadicovou sponkou (k dostání v odborném obchodì). 1 Vypouštìní vody do umyvadla/vany Pozor! – Malá umyvadla nejsou vhodná.
Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì není-li to vzhledem k povaze (tzn.
Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek: • Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe, které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe.
p t b Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul.
Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.