HR SR Upute za uporabu Perilica rublja Упутство за употребу Машина за прање рубља 2 32 L 98699 FL
www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI........................................................................ 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4 3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 5 4. UPRAVLJAČKA PLOČA.....................................................................................6 5. PROGRAMI ..............................................
HRVATSKI 1. 3 INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.
www.aeg.com • • • • Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost. Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete. 2.
HRVATSKI • koristile neka voda teče sve dok ne postane potpuno čista. Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite da nema curenja. • • • • • UPOZORENJE! Opasnost od ozljede. • UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda, električnog udara, vatre, opekotina ili oštećenja uređaja. • 2.5 Unutarnje svjetlo • 2.4 Uporaba • Ovaj uređaj koristite samo u kućanstvu. Pridržavajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta.
www.aeg.com 3.2 Kako uključiti sigurnosnu blokadu za djecu Za zatvaranje vrata, okrenite uređaj u smjeru suprotnom od kazaljke na satu dok utor ne bude postavljen okomito. Taj uređaj će spriječiti da djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u bubnju. 3.3 Komplet za pričvršćenje ploče (4055171146) Okrenite uređaj u smjeru kazaljki na satu, dok utor ne dođe u vodoravan položaj. Ne možete zatvoriti vrata. Dostupan kod vašeg ovlaštenog zastupnika.
HRVATSKI 1 Auto Off tipka 2 Programator 3 Zaslon 4 Dodirna tipka za program rada s parom 5 Dodirne tipke memorije 6 Dodirna tipka Start/Pauza 7 Dodirna tipka odgode početka 8 Dodirna tipka funkcije Time save (Ušteda vremena) 9 Dodirna tipka funkcije Ekstra ispiranje 10 Dodirna tipka Mrlje/Predpranje 11 Dodirna tipka Centrifuga 12 Dodirna tipka Temperatura 4.2 Zaslon A J I B H G C D F Na zaslonu se prikazuje: A Tekstualni redak: • Pruža vam upute za uporabu uređaja.
www.aeg.com B Sigurnosna blokada za djecu Zaključana vrata C Vrata uređaja ne možete otvoriti dok je simbol uključen. Vrata mo‐ žete otvoriti tek kad se simbol isključi. Ako je program završen, ali simbol ostaje uključen: • Uključena je funkcija "Zadržavanje vode". • U bubnju se nalazi voda. Mjesto znamenke Vrijeme Kada ponovno uključite, zaslon na nekoliko sekundi prikazuje vrijeme dana. Za po‐ dešavanje sata pogledajte „Postavke sata“.
HRVATSKI Grafičke crtice Za postavljanje funkcije: Prazna crtica indikatora prikazuje se samo ako je funkcija dostupna uz odabrani program. Ako se crtica indikatora ne prikaže, to znači da nije dostupna. Crtica indikatora puni se u skladu s odabranim funkcijama. Ako napravite pogrešan odabir, poruka Err ukazuje na to da odabir nije moguć. Time save (Ušteda vremena) Indikator se uključuje kada postavite trajanje jednog od programa.
www.aeg.com 5. PROGRAMI 5.1 Tablica programa Program Raspon temperature Maksimalna količina rublja Maksimalna brzina cen‐ trifuge Opis programa (Vrsta punjenja i zaprljanost) 9 kg 1600 o/min Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normal‐ no i slabo zaprljano. 9 kg Bijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normal‐ no i slabo zaprljano. Program eliminira sve faze centrifugiranja kako bi obavio tihi ciklus. Ciklu završava s vodom u bubnju. 4 kg 1200 o/min Predmeti od sintetike ili miješanih tkanina.
HRVATSKI Program Raspon temperature Ispiranja Hladno Sportska odjeća 40° - hladno 20 min.-3Kg 40°C – 30°C Super eko Hladno Pamuk Eko4) 11 Maksimalna količina rublja Maksimalna brzina cen‐ trifuge Opis programa (Vrsta punjenja i zaprljanost) 9 kg 1600 o/min Za ispiranje i centrifugiranje rublja. Sve tkanine. 2.5 kg 800 o/min Vodootporna, sportska i odjeća za slobodno vrijeme..
www.aeg.com Program Raspon temperature Maksimalna količina rublja Maksimalna brzina cen‐ trifuge Opis programa (Vrsta punjenja i zaprljanost) 1.5 kg Program s parom za sintetičke predmete. Ovaj ciklus pomaže ukloniti nabore. Zaštita od gužvanja 40° C 1) Kako bi se smanjilo gužvanje rublja ovaj ciklus prilagođava temperaturu vode i provodi program njež‐ nog pranja i centrifugiranja. Uređaj dodaje dodatna ispiranja. 2) Tijekom ovog ciklusa bubanj se polako okreće kako bi se osiguralo nježno pranje.
HRVATSKI Faze Mrlje/ Pre‐ dpran Cen‐ trifu‐ gir‐ anje Centrifuga / Izbacivanje vode5) ■ je 1) 13 Odg‐ Extra Na‐ Time oda ispir‐ ma‐ 3) po‐ save 2) kanje anje četka ■ ■ Ispiranja ■ ■ ■ ■ Sportska odjeća ■ ■ ■ ■ 20 min.-3Kg ■ Super eko ■ ■ Pamuk Eko ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■6) ■ 1) Ako koristite tekući deterdžent, odaberite program bez Predpranja. Funkcija mrlje nije dostupna s tem‐ peraturom nižom od 40°C.
www.aeg.com Na početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa za maksimalno punjenje. Tijekom faze pranja automatski se izračunava tra‐ janje programa i može se značajno skratiti ako je punjenje manje od maksimalne količine (npr. pamuk na 60°C, maksimalno punjenje 9 kg, trajanje programa prelazi 2 sata; stvarno punjenje 1 kg, trajanje progra‐ ma nije niti 1 sat). Kada program izračunava stvarno trajanje programa točka trepti na zaslonu.
HRVATSKI 7.3 Memorija Dotaknite jednu od tipki Memorija kako biste memorirali program ili kako biste odabrali memorirani program. Memoriranje programa: 1. Pritisnite tipku Auto Off kako biste uključili uređaj. 2. Okrenite programator na vaš željeni program. 3. Po potrebi, postavite jednu ili više funkcija. 4. Dodirnite i držite jednu od tipki Memorija na nekoliko sekundi. Oglašava se zvučni signal i na zaslonu se prikazuje da je program spremljen.
www.aeg.com 8. POSTAVKE 8.1 Zvučni signali Ovu funkciju možete uključiti: Zvučni signal možete čuti kada: • • Uključite uređaj. • Isključite uređaj. • Dotaknete neku od tipki. • Program pranja završen. • Uređaj u kvaru. Za uključivanje/isključivanje zvučnih signala, na 6 sekundi istovremeno pritisnite tipku Mrlje/Predpranje i Extra ispiranje. • Ako isključite zvučne signale, čut ćete ih samo prilikom doticanja tipki i u slučaju kvara. 8.
HRVATSKI 9.3 Postavljanje sata Nakon što ste postavili jezik, na zaslonu se od vas traži da postavite vrijeme. Trepere znamenke za sate. 1. Okrenite programator kako bistre promijenili sate. 2. Dotaknite tipku Start/Pauza za potvrdu odabira. Trepere znamenke za minute. 3. Okrenite programator kako bistre promijenili minute. 4. Dotaknite tipku Start/Pauza za potvrdu odabira. 17 Trepere znamenke za sate. 2. Okrenite programator kako bistre promijenili sate. 3.
www.aeg.com Ako u bubanj umetnete više rublja od maksimalnog punjenja, tekstualna traka će vas izvijestiti da ste stavili više rublja od najvećeg punjenja. Rublje možete prati, ali porast će potrošnja energije i vode. Kako biste postigli najbolju potrošnju i učinkovitost pranja, uklonite neke predmete. Označavanje prepunjenosti dostupno je samo za programe čija je maksimalna količina rublja manja od maksimalne količine rublja uređaja. 3. Zatvorite vrata.
HRVATSKI A 19 Odgovarajući indikator prestaje bljeskati i ostaje uključen. 10.8 Pokretanje programa s odgodom početka 4. Za korištenje tekućeg deterdženta okrenite krilce prema dolje. B 1. Više puta dodirnite tipku Odgoda početka kako biste postavili željeno pokretanje s odgodom. Na zaslonu se prikazuje očekivani završetak programa. 2. Dodirnite tipku Start/Pauza. Uređaj započinje odbrojavanje odgode početka. Kad odbrojavanje završi, program se automatski pokreće.
www.aeg.com Treperi odgovarajući indikator. 2. Promijenite opcije. 3. Ponovno dodirnite tipku Start/Pauza. Program pranja se nastavlja. 10.12 Poništavanje programa u tijeku 1. Za poništavanje programa i isključivanje uređaja pritisnite tipku Auto Off. 2. Kako biste uključiti uređaj, ponovno pritisnite tipku Auto Off. Sada možete odabrati novi program pranja. Prije pokretanja novog programa, uređaj može ispuštati vodu.
HRVATSKI • 5 minuta nakon završetka programa pranja. Pritisnite tipku Auto Off za ponovno uključivanje uređaja. Na zaslonu se prikazuje vrijeme završetka zadnjeg postavljenog programa pranja. 21 Okrenite programator kako biste odabrali novi ciklus. 11. SAVJETI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 11.1 Punjenje rublja • • • • • • • • • • • • Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno, sintetičko, osjetljivo i vunu. Pridržavajte se uputa za pranje na etiketama za njegu rublja.
www.aeg.com 11.4 Savjeti za očuvanje okoliša • • • • Za pranje normalno uprljanog rublja odaberite program bez predpranja. Program pranja uvijek pokrenite s maksimalnom količinom rublja. Ako je potrebno, koristite sredstvo za odstranjivanje mrlja kada perete na nižim temperaturama. Kako biste koristili ispravnu količinu deterdženta, provjerite tvrdoću vode u vašem sustavu korištenje omekšivača vode za perilice rublja. U područjima gdje je voda meka nije potrebno koristiti omekšivače za vodu.
HRVATSKI 12.6 Čišćenje spremnika za deterdžent 1. 2. 1 2 3. 4. 12.7 Čišćenje odvodnog filtra UPOZORENJE! Ne čistite ispusni filtar ako je voda u uređaju vruća. 1. 2.
www.aeg.com 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
HRVATSKI 25 12.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.9 Izbacivanje vode u nuždi Zbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu. Ako se ovo dogodi, provedite korake (1) do (9) iz poglavlja 'Čišćenje ispusnog filtra'. Po potrebi očistite pumpu. Kada ispuštate vodu primjenom postupka za ispuštanje vode u nuždi, morate aktivirati sustav za izbacivanje vode: 1.
www.aeg.com 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 13.1 Uvod Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne, kontaktirajte servisni centar. Uz neke se probleme oglašava zvučni signal i zaslon prikazuje poruku alarma: POZOR! Prije kontrole isključite uređaj. 13.
HRVATSKI Poruka Moguće rješenje Zaslon ukazuje na upozor‐ enje u vezi vode. Aktivirana je zaštita od poplave: • Isključite uređaj. • Zatvorite slavinu. • Obratite se servisnom centru. Zaslon prikazuje da je na‐ pon napajanja nestabilan. Pričekajte dok se napajanje ne stabilizira. Uređaj auto‐ matski započinje s radom. 27 Problemi bez poruka alarma Problem Moguće rješenje Program ne započinje s ra‐ dom. Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.
www.aeg.com Problem Moguće rješenje Vrata uređaja se ne mogu ot‐ Provjerite je li program pranja završen. voriti. Postavite program izbacivanja vode ili centrifuge ako u bubnju ima vode. Provjerite da se uređaj napaja električnom strujom. Ovaj problem može prouzročiti neispravnost uređaja. Ob‐ ratite se ovlaštenom servisnom centru. Ako trebate otvori‐ ti vrata, pažljivo pročitajte "Otvaranje vrata u nuždi". Uređaj proizvodi neobičan zvuk. Provjerite je li uređaj ispravno niveliran.
HRVATSKI 29 Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut. Ako ponovno dođe do kvara, obratite se servisnom centru. Ako se na zaslonu prikazuju drugi kodovi alarma. Uključite i isključite uređaj. Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se servisnom centru. 14. OTVARANJE VRATA U SLUČAJU NUŽDE U slučaju nestanka struje vrata uređaja ostaju zaključana. Kada se struja vrati, program pranja se nastavlja.
www.aeg.com Hladna voda Dovod vode 1) Maksimalna količina rublja Cotton (Pamuk) 9 kg Klasa energetske učinkovitosti A+++ Brzina centrifugiranja 1600 o/min Maksimalno 1) Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s navojem 3/4". 16. DODATNI TEHNIČKI PODACI Logotip marke AEG Naziv distributera Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.
HRVATSKI 17. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ.............................................................. 33 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ....................................................................... 34 3. ОПИС ПРОИЗВОДА........................................................................................36 4. КОМАНДНА ТАБЛА.........................................................................................37 5. ПРОГРАМИ ................................................................
СРПСКИ 1. 33 ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради даљих подешавања. 1.
www.aeg.com • • • • • Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу новог приложеног црева. Старо црево се не сме поново користити. Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући Овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. Пре одржавања уређаја, искључите га и извадите утикач кабла за напајање из зидне утичнице. Немојте користити млаз воде или пару за чишћење уређаја. Уређај чистите влажном меком крпом.
СРПСКИ • • • • • Прикључите главни кабл за напајање на мрежну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације. Немојте додиривати кабл за напајање нити мрежни утикач влажним рукама. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице. Само за Велику Британију и Ирску: Уређај има мрежни утикач од 13 ампера.
www.aeg.com 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 3.1 Приказ уређаја 1 2 3 4 5 6 Радна површина Дозатор детерџента Командна табла Ручица на вратима Унутрашње светло Плочица са техничким карактеристикама 7 Филтер одводне пумпе 8 Ногице за подешавање нивоа уређаја 1 2 3 4 5 6 7 8 3.2 Како активирати уређај за безбедност деце Овај уређај спречава да се деца или кућни љубимци затворе у бубњу. Окрените уређај у правцу кретања казаљке на сату, док жлеб не буде у хоризонталном положају. Не можете да затворите врата.
СРПСКИ 37 3.4 Прибор 1 • 2 • • • • 5 4 3 Виљушкасти кључ: за скидање транспортних завртања. Пластични поклопци: за затварање отвора са задње стране уређаја након уклањања завртања за транспорт. Звучни изолатор: за смањење буке док уређај ради. Вођица за пластично црево: за повезивање одводног црева на ивицу лавабоа. Доводно црево за заштиту од плављења: за спречавање могућег цурења. 4. КОМАНДНА ТАБЛА 4.1 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
www.aeg.com 1 Auto Off дугме 2 Дугме за избор програма 3 Дисплеј 4 Сензорско дугме за пару 5 Сензорско дугме за меморију 6 Сензорско дугме за старт/паузу 7 Сензорско дугме за одложени старт 8 Сензорско дугме за уштеду времена Сензорско дугме за допунско 9 испирање 10 Сензорско дугме за програм за уклањање флека/претпрање 11 Сензорско дугме за центрифугу 12 Сензорско дугме за температуру 4.
СРПСКИ 39 Симболи се појављују на дисплеју када је подешена одговарајућа фаза или функција. B Блокада за безбедност деце Закључана врата C Када овај симбол светли, не можете да отворите врата уређаја. Врата уређаја можете да отворите када симбол престане да светли. Уколико се програм заврши, а симбол и даље светли: • Функција „Задржавање испирања“ је укључена. • У бубњу има воде. Област цифара Тачно време Када активирате уређај, дисплеј неколико секунди приказује време.
www.aeg.com Овај део се пали само ако су врата отворена - погледајте одељак „Активирање уређаја и подешавање програма“. Максимална дозвољена количина веша за подешени програм (у кг). E Трака индикатора се попуњава према одређеном вешу. Трака индикатора је попуњена до краја када у бубањ ставите максималну количину веша. Графичке траке Да бисте подесили функцију: Трака индикатора за празно појављује се искључиво када је одговарајућа функција доступна за подешени програм.
СРПСКИ 41 Индикатор програма за уклањање флека Индикатор претпрања I Индикатор потапања Трака индикатора се попуњава према подешеним функцијама. Брзина центрифуге подешеног програма J Нема индикатора центрифуге1) Индикатор задржавања испирања 1) Доступан је искључиво за програм ЦЕНТРИФУГЕ/ИСПУШТАЊА ВОДЕ. Подразумевана температура подешеног програма K Хладна вода 5. ПРОГРАМИ 5.
www.aeg.com Програм Распон температуре Лако пеглање 60°C - хладно Осетљив веш 40°C - хладно Вуна/Свила 40°C - хладно Јорган 60°C-30°C Анти-алергијски 60°C Центрифуга/ испуштање воде Испирање Хладно Споља 40° - хладно 20 мин.-3 кг 40°C-30°C Супер економично Хладно Maксималн Опис програма а количина (Врста веша за прање и ниво запрљаности) веша за прање Максималн а брзина центрифуге 4 кг 800 о/мин Нежно прање синтетичких ствари.
СРПСКИ Програм Распон температуре Памук економично4) 60°C-40°C Maксималн Опис програма а количина (Врста веша за прање и ниво запрљаности) веша за прање Максималн а брзина центрифуге 9 кг 1600 о/мин Бели и шарени памук постојаних боја. Нормалан степен запрљаности. Потрошња енергије се смањује и време програма прања је продужено. Програми паре5) Пара може да се користи за веш који је осушен, опран или ношен само једном. Ови програми могу да умање наборе и непријатне мирисе, као и да омекшају одећу.
www.aeg.com Програм Распон температуре Maксималн Опис програма а количина (Врста веша за прање и ниво запрљаности) веша за прање Максималн а брзина центрифуге 1.5 кг Програм паре против гужвања 40°C Програм паре за синтетичке ствари. Овај циклус омогућава да се изгужвани веш исправи. 1) Да бисте смањили гужвање веша, овај циклус регулише температуру воде и обавља фазу меког прања и центрифуге. Уређај ће аутоматски додати нека испирања.
СРПСКИ Програм Укла њање флека/ Пота претп пање Цент рифу га Вуна/Свила ■ Јорган ■ Анти-алергијски ■ Центрифуга/ испуштање воде5) ■ рање 1) Дода тно испи Уште да у врем рање 2) ену 3) 45 Одло жени старт ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Испирање ■ ■ ■ ■ Споља ■ ■ ■ ■ 20 мин.-3 кг ■ Супер економично ■ ■ Памук економично ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■6) ■ 1) Уколико користите течни детерџент, подесите програм без опције Претпрање.
www.aeg.com На почетку програма дисплеј приказује трајање програма за максималну количину веша за прање. Током фазе прања, трајање програма се аутоматски израчунава и може се знатно смањити уколико се у машину не стави максимална дозвољена количина веша (нпр. памук 60°C, максимална количина веша за прање 9 кг, трајање програма је дуже од 2 сата; стварна количина веша за прање 1 кг, трајање програма је краће од 1 сата). Када уређај израчунава стварно трајање програма, на дисплеју трепери тачка.
СРПСКИ 47 7. ОПЦИЈЕ 7.1 Дугме за избор програма Окрените ово дугме да бисте подесили програм. Приказује се индикатор одговарајућег програма. 7.2 Пара Додирните ово дугме да бисте подесили ниво паре. Ово је могуће само са програмима код којих је доступна функција за пару. Трајање фазе паре се мења у зависности од вашег избора. 7.3 Меморија 7.5 Одложени старт Додирните дугме Одложени старт да бисте одложили почетак од 30 минута до 20 сати. 7.
www.aeg.com средство за уклањање флека у преграду . Трајање програма се повећава. Ова функција није доступна при температурама нижим од 40°C. 7.9 Центрифуга Додирните дугме Центрифуга за: • Смањивање максималне брзине фазе центрифуге за програм. На дисплеју се приказује искључиво брзина центрифуге која је доступна за подешени програм. • • Деактивирање фазе центрифуге („No Spin“ функција). Активирање функције Rinse Hold. Подесите ову функцију да бисте спречили гужвање тканине.
СРПСКИ 49 9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. Ставите два литра воде у преграду за детерџент за фазу прања. Овим се активира систем за одвод. 2. Ставите малу количину детерџента у преграду за детерџент за фазу прања. 3. Подесите и започните програм за памук при највишој температури без рубља. Ово уклања сву могућу прљавштину из бубња и каде. 9.1 Подешавање језика Када први пут активирате уређај, на дисплеју ће се приказати фабрички подешен језик и моћи ћете да га потврдите или промените: 1.
www.aeg.com 10.2 Пре активирања уређаја 1. Одврните славину за воду. 2. Утакните утикач у зидну утичницу. 10.3 Активирање уређаја и подешавање програма 1. Притисните дугме Auto Off да бисте активирали уређај. 2. Окрените дугме за избор програма на жељени програм или додирните једно од дугмади Меморија да бисте подесили меморисан програм. Укључује се индикатор програма. Индикатор дугмета Старт/Пауза трепери црвено.
СРПСКИ 10.5 Додавање детерџента и адитива 51 1 2 3. Ако користите прашак, окрените преклопник нагоре. A Одељак за фазу претпрања програма за потапање. Преграда за фазу прања. Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Максимални ниво количине течних адитива. Преграда за одстрањивач мрља. Клапна за прашак или течни детерџент. Увек се придржавајте упутстава која се налазе на паковању производа детерџента. 10.6 Проверите положај преклопника 1. Вуците дозатор детерџента све док се не заустави. 2.
www.aeg.com Када је преклопник у положају ДОЛЕ: • Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. • Немојте сипати течни детерџент преко ознаке на преклопнику. • Не подешавајте фазу претпрања. • Не подешавајте функцију одложеног старта. 5. Измерите количину детерџента и омекшивача веша. 6. Пажљиво затворите дозатор детерџента. Водите рачуна о томе да преклопник не блокира затварање фиоке. 10.7 Покретање програма без одложеног старта Додирните дугме Старт/Пауза да бисте започели програм.
СРПСКИ Пре покретања новог програма уређај може да испусти воду. У том случају, уверите се да је детерџент још увек у прегради за детерџент, а ако није, сипајте га поново. 10.13 Отварање врата УПОЗОРЕЊЕ! Ако су температура и ниво воде у бубњу превисоки и бубањ се још увек окреће, не можете да отворите врата. Током трајања програма или током одложеног старта врата уређаја су закључана. Да отворите врата уређаја: 1. Додирните дугме Старт/Пауза. Симбол за закључана врата на дисплеју престаје да светли. 2.
www.aeg.com На дисплеју се приказује крај последње подшеног програма. Окрените дугме за програм да бисте подесили нови циклус. 11. КОРИСНИ САВЕТИ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 11.1 Стављање рубља • • • • • • • • • • • • Поделите рубље на: бело, у боји, синтетику, осетљиво рубље и вуну. Придржавајте се упутстава за прање која се налазе на етикетама за бригу о рубљу. Немојте да перете заједно бело рубље и рубље у боји. Неко обојено рубље може да изгуби боју током првог прања.
СРПСКИ • • • Програм прања започињите увек када је количина веша максимална. По потреби, користите средство за уклањање флека када подесите програм са ниском температуром. Да бисте користили одговарајућу количину детерџента, проверите тврдоћу воде доводног система у вашем домаћинству. 11.5 Тврдоћа воде Уколико је тврдоћа воде у вашем подручју висока или умерена, 55 препоручујемо вам да користите омекшивач воде за машину за прање рубља.
www.aeg.com Предлажемо вам: 1. Очистите бубањ специјалним средством за нерђајући челик. 2. Покрените кратак програм за памук на максималној температури уз малу количину детерџента. 12.6 Чишћење дозатора детерџента 1. 2. 1 2 3. 4. 12.7 Чишћење филтера за одвод воде УПОЗОРЕЊЕ! Немојте да чистите одводни филтер ако је вода у уређају врућа.
СРПСКИ 1. 2. 2 1 1 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
www.aeg.com 9. 2 1 12.8 Чишћење доводног црева и филтера вентила 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.9 Хитно испуштање воде Услед квара, уређај не може да испушта воду. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново активирати систем за одвод: Уколико се ово догоди, поновите кораке (1) до (9) из одељка „Чишћење одводног филтера”. Ако је потребно, очистите пумпу. 1.
СРПСКИ преграду за главно прање на дозатору за детерџент. 2. Покрените програм да бисте испустили воду 12.10 Мере опреза против замрзавања Уколико је уређај инсталиран у просторији где температуре могу да буду ниже од 0° C, уклоните преосталу воду из доводног црева и одводне пумпе. УПОЗОРЕЊЕ! Уверите се да је температура виша од 0 °C пре поновне употребе уређаја. Произвођач није одговоран за оштећења која су настала услед ниских температура. 1. Искључите кабл из зидне утичнице. 2.
www.aeg.com Порука Могуће решење Проверите да притисак воде није исувише низак. За ове информације се обратите локалној надлежној служби водовода. Проверите да славина за воду није запушена или обложена слојем каменца. Уверите се да филтер на доводном цреву и филтер на вентилу нису запушени. Погледајте одељак „Нега и чишћење“. Проверите да доводно црево није оштећено. Уверите се да је доводно црево за воду правилно прикључено. На дисплеју пише да проверите филтер на одводу: уређај не одводи воду.
СРПСКИ Проблем 61 Могуће решење Деактивирајте функцију блокаде за безбедност деце ако је укључена. Уређај не одводи воду. Проверите да ли сте подесили програм без фазе испуштања воде. Проверите да ли сте подесили опцију која се завршава испуштањем воде у каду. Уређај се испуни водом и Проверите да ли се одводно црево налази у добром одмах крене да је испушта. положају. Црево је можда постављено исувише ниско. Центрифуга не ради или циклус прања траје дуже него обично.
www.aeg.com Проблем Могуће решење Убаците још веша у машину. Машина можда није довољно напуњена. Нисте задовољни резултатима прања. Повећајте количину детерџента или користите неки други. Употребите специјална средства за скидање упорних флека пре прања веша. Проверите да ли сте подесили одговарајућу температуру. Смањите количину веша. Циклус прања је краћи од времена које је приказано. Уређај израчунава ново време на основу количине веша. Циклус прања је дужи од времена које је приказано.
СРПСКИ 63 УПОЗОРЕЊЕ! Водите рачуна да температура воде не буде висока и веш врео. Ако је неопходно, сачекајте да се охладе. УПОЗОРЕЊЕ! Уверите се да се бубањ не окреће. Ако је неопходно, сачекајте да бубањ престане да се окреће. Водите рачуна да ниво воде унутар бубња није превисок. Ако је неопходно, наставите поступак одвођења воде у случају нужде (погледајте „Хитно испуштање воде“ у поглављу „Нега и чишћење“). 5. Извадите рубље и затим затворите врата уређаја. 6. Затворите клапну филтера.
www.aeg.com Хладна вода Довод воде 1) Максималнa количина веша Памук 9 кг Класа енергетске ефикасности A+++ Брзина центрифуге 1600 о/мин Максимум 1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''. 16. ДОДАТНИ ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Логотип робне марке AEG Назив дистрибутера Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.
СРПСКИ 17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
www.aeg.
СРПСКИ 67
132934923-A-242014 www.aeg.