LAVAMAT 46210L - 46310L - 46215L Käyttöohje Bruksanvisning Pyykinpesukone Tvättmaskin
Sisällys Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme. Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaan mahdollisen toiminnan. Ohjeiden avulla osaat käyttää kaikkia laitteen toimintoja helposti ja nopeasti. Säilytä tämä käyttöohjekirja aina käden ulottuvilla paikassa, jossa se pysyy siistinä. Luovuta käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle. Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa sinulle paljon iloa.
Varoitukset 3 Käyttöohjeet Varoitukset Säilytä tämä käyttöohje koneen lähellä. Jos kone myydään tai luovutetaan toiselle henkilölle, muista antaa käyttöohje sen mukana. Näin uusi käyttäjä saa tietoja pesukoneen toiminnasta ja siihen liittyvistä varoituksista. Nämä varoitukset on laadittu käyttäjän ja muiden henkilöiden turvallisuuden vuoksi. Lue ne huolellisesti ennen koneen asennusta ja käyttöä. Kiitos huomiosta. Käyttö • Uusi kone on purettava pakkauksestaan heti. Tarkista sen kunto päällisin puolin.
Koneen kuvaus Koneen kuvaus 1 2 3 4 5 6 Käyttöpaneeli Kansi Kannen avauskahva Suodattimen luukku Vipu koneen siirtämistä varten Säätöjalat 1 2 3 4 5 6 Pesuainelokerot Esipesuaine Pesuaine Huuhteluaine (älä ylitä MAX-merkintää M )
Asetukset 5 Käyttöpaneeli 4 1 2 3 4 5 6 3 2 1 5 6 Ohjelmanvalitsin Näyttö Ajastinpainike Painikkeet ja niiden toiminnot Merkkivalot Käynnistys/Tauko-painike Näyttö 1 Ohjelman kesto tai ajastimen laskuri 2 Ajastin 3 Lapsilukko 1 2 3 Asetukset Lapsilukko Tämä lisävalinta mahdollistaa kaksi lukitustapaa: - jos se aktivoidaan pesuohjelman alettua, lisävalintoja tai ohjelmaa ei voi muuttaa millään tavalla. Pesuohjelma käy loppuun, ja lisävalinta on poistettava käytöstä uutta pesuohjelmaa varten.
Pyykin peseminen Lapsilukko otetaan käyttöön seuraavasti: 1. Kytke virta koneeseen. 2. Paina samanaikaisesti Tahroja ja Hellävarainen-painikkeita, kunnes symboli näytöllä vahvistaa valinnan. Lisävalinta tallentuu muistiin. Toiminto poistetaan käytöstä suorittamalla samat toimenpiteet. Äänimerkki Ohjelman päättymisestä ja toimintahäiriöistä ilmoitetaan äänimerkeillä. Jos haluat poistaa äänimerkit käytöstä, toimi seuraavasti: 1. Kytke virta koneeseen. 2.
Pyykin peseminen 7 Pesuaineen annostelu Pesukoneesi on suunniteltu vähentämään veden ja pesuaineiden kulutusta. Siksi pesuaineiden valmistajien suosittelemia annostuksia kannattaa pienentää. Annostele jauhemainen pesuaine pesu- ja esipesulokeroon , jos olet valinnut ohjelman, johon sisältyy esipesu. Lisää halutessasi huuhteluainetta lokeroon . Jos käytät jotain toisenlaista pesuainetta, katso pesuoppaan kappaletta Pesuaineet ja lisäaineet.
Pyykin peseminen Lisävalinnat Ennalta valittuun pesuohjelmaan on mahdollista valita lisätoimintoja. Paina haluamasi lisätoiminnon painiketta. Vastaava merkkivalo syttyy. Voit poistaa lisätoiminnon käytöstä painamalla samaa painiketta. Tällöin vastaava merkkivalo sammuu. Esipesu Esipesu noin 30 °C:ssa ennen pääohjelmaa, joka alkaa sen jälkeen automaattisesti. Tahroja Erittäin likaiselle tai tahraiselle pyykille. Koneen esipesuainelokeroon voidaan laittaa tahranpoistoainetta.
Pyykin peseminen 9 Jos olet jo painanut KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta ja haluat muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen, toimi seuraavasti: • Ajastus peruutetaan ja pesuohjelma käynnistetään heti painamalla ensin KÄYNNISTYS/ TAUKO-painiketta ja sitten Ajastin-painiketta. Paina KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta käynnistääksesi pesuohjelman. • Jos haluat korjata ajastusaikaa, sinun on mentävä asennon OFF kautta ja ohjelmoitava pesuohjelmasi uudelleen. VAROITUS! Ajastuksen aikana kansi on lukittuna.
Pesuopas 4. Jatka pesuohjelmaa painamalla uudelleen KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta. Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen Ennen käynnissä olevan ohjelman muuttamista pesukoneen toiminta on keskeytettävä painamalla KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta. Jos muuttaminen ei ole mahdollista, näytössä vilkkuu "Err" ja KÄYNNISTYS/TAUKO-painike vilkkuu keltaisena muutaman sekunnin ajan. Jos haluat siitä huolimatta vaihtaa ohjelmaa, käynnissä oleva ohjelma on peruutettava (ks. seuraava kohta).
Pesuopas 11 • Pese pienet arat vaatekappaleet (sukat, sukkahousut, rintaliivit jne.) pesupussissa. • Käsittele verhoja erityisen varovaisesti. Poista kiinnityskoukut ja laita verhot pesupussiin. Pyykin täyttömäärät kuitujen laadun mukaan Rumpuun laitettavan pyykin määrä ei saa ylittää pesukoneen suurinta sallittua täyttömäärää. Tämä voi vaihdella tekstiilien laadusta riippuen. Pienennä täyttömäärää, jos pyykki on erittäin likaista tai tekstiilit imevät runsaasti vettä.
Ohjelmataulukko SILITYS Korkea lämpötila (max 200°C) Keskitason lämpötila (max 150°C) Alhainen lämpötila (max 100°C) Silitys kielletty KEMIALLINEN PESU Kemiallinen pesu (kaikki tavalliset liuottimet) Kemiallinen pesu (kaikki liuottimet paitsi trikloorietyleeni) Kemiallinen pesu (ainoastaan petrolipohjaiset liuottimet ja R113) Kemiallinen pesu kielletty Korkea lämpötila Keskitason lämpötila KUIVAUS Kuivaus tasaisella alustalla Kuivaus ripustamalla Kuivaus vaateripustimessa Rumpukuivaus sall
Kulutusarvot Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttömäärä Huuhtelut: käsin pestyn pyykin voi huuhdella tällä ohjelmalla. 5,5 kg Tyhjennys: tyhjentää koneen, kun ohjelma on päättynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jälkeen). 5,5 kg 13 Mahdolliset lisävalinnat Lisähuuhtelu, Lopetus vesi koneessa, Ajastin 5,5 kg Linkous: suorittaa linkouksen 400 1300/1200 2) kierr./min, kun ohjelma on päättynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jälkeen).
Tekniset tiedot Ohjelma Lämpötilat Veden kulutus litroina Energian kulutus kWh Huuhtelut - 32 0,05 Tyhjennys - - 0,002 Linkous - - 0,015 30 min 30 40 0,35 Säästö1) 60 46 0,93 Kesto minuutteina 1) Oletusohjelma CEI 456 -standardin mukaisiin testeihin ( Säästö 60°): 46 l / 0,93 kWh / 140 min Tiedot ovat keskiarvoja ja ne voivat vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan. Ilmoitetut kulutusarvot vastaavat kunkin ohjelman kuuminta sallittua lämpötilaa.
Huolto ja puhdistus 1. Irrota pesuainelokero nostamalla sitä. 2. Erota lokeron kaksi osaa toisistaan. 3. Puhdista pesuainelokeron molemmat osat juoksevalla vedellä.
Huolto ja puhdistus 4. Liitä lokeron osat toisiinsa. 5. Pane pesuainelokero takaisin paikalleen.
Huolto ja puhdistus 1. Avaa luukku esim. ruuvitaltan avulla. 2. Aseta luukun alle astia. Kierrä tulppaa vastapäivään, kunnes se on jälleen pystysuorassa ja vesi pääsee valumaan pois. 3. Kierrä tulppa kokonaan auki ja irrota suodatin.
Huolto ja puhdistus 4. Puhdista se huolellisesti juoksevalla vedellä. 5. Aseta suodatin takaisin paikalleen. 6. Kierrä tulppa takaisin kiinni.
Toimintahäiriön sattuessa 19 7. Sulje luukku. Vedenottoletkun suodattimet Kierrä vedenottoletkun päät auki ja puhdista suodattimet. Toimintahäiriön sattuessa Koneen valmistusvaiheessa sille on tehty useita tarkastuksia. Jos kuitenkin havaitset toimintahäiriön, lue seuraavat kappaleet ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Toimintahäiriön sattuessa Häiriö Mahdolliset syyt Pesukone täyttyy vedel- • poistoletkun tuki on kiinnitetty liian alas (ks. kappale Asennus).
Varoitukset Häiriö Virhekoodi E20 tulee näyttöön 2) ja KÄYNNISTYS/TAUKO-painike vilkkuu keltaisena 3): 21 Mahdolliset syyt • • • • • nukkasuodatin on tukossa, poistoletku on tukossa tai mutkalla, poistoletku on liian korkealla (katso kappale Asennus). tyhjennyspumppu on tukossa, viemäri on tukossa. Virhekoodi E10 tulee • vesihana on kiinni, näyttöön 2) KÄYNNIS- • veden jakelussa on katkos.
Asennus • Jos kone on matolla, varmista, että matto ei tuki koneen alaosassa olevia ilmanvaihtoaukkoja. • Verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike. • Valmistaja ei ota vastuuta epäasianmukaisesta asennuksesta johtuvista vahingoista. Asennus Kuljetusta varten asennetut suojakappaleet on ehdottomasti poistettava koneesta ennen sen käyttöönottoa.
Asennus 3. Avaa pesukoneen luukku ja poista punainen kiila. 4. Poista suojamuovi. 5. Irrota pesuainelokero nostamalla sitä ylöspäin.
Asennus 6. Irrota rummun kuljetustuki. 7. Pane pesuainelokero takaisin paikalleen.
Asennus Kuljetustukien poisto 4 3 5 1 2 Katso yksityiskohtia alla olevissa kuvissa.
Asennus 3 4 1 1 2 Jos haluat asettaa pesukoneesi viereisten kalusteiden suuntaisesti, toimi seuraavasti:
Asennus 27 5 Vesiliitäntä Asenna koneen mukana toimitettu vedenottoletku pesukoneen takaosaan seuraavasti (Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen): 90° Avaa vesihana. Tarkista, että mikään kohta ei vuoda. Vedenottoletkua ei saa pidentää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Asennus Viemäriliitäntä 2. Asenna tuki poistoletkuun. Pane letku tukineen poistoputkeen (tai pesualtaaseen) 70 - 100 cm:n korkeudelle. Huolehdi siitä, että se ei ole vaarassa pudota. Poistoletkun päässä on oltava ilmarako, jotta takaisinvirtaus estyy. VAROITUS! Poistoletkua ei missään tapauksessa saa pidentää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. MIN 70 cm MIN 100 cm Letkun päässä oleva liitin sopii kaikkiin käytössä oleviin viemäriliitäntöihin. 1.
Asennus 1. Pesukoneen siirtämistä varten se nostetaan pyörilleen vetämällä koneen alaosassa oleva vipu oikealta vasemmalle pohjaan saakka. Kun laite on oikealla paikallaan, työnnä vipu takaisin alkuperäiseen asentoon. 2. Hyvä tasapainotus estää tärinän, melun ja laitteen liikkumisen toiminnan aikana. Aseta kone vaakatasoon säätämällä liian lyhyttä jalkaa. Kierrä säätöjalkaa ja laippaa auki (nosta konetta tarvittaessa). 3.
Ympäristö Ympäristö Jätehuolto Kaikki materiaalit, jotka on merkitty symbolilla , ovat kierrätettäviä. Vie ne niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Kysy tarvittaessa lisätietoja kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta. Kun kone aiotaan romuttaa, sen mahdollisesti vaaraa aiheuttavat osat kannattaa tehdä käyttökelvottomiksi: katkaise verkkojohto koneen puoleisesta päästä. Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Euroopan Takuu 31 • ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu. EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
Innehåll Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux. För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer produkten om den lämnas över till en ny ägare. Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
Varningar 33 Instruktioner för användning Varningar Spara denna bruksanvisning tillsammans med tvättmaskinen. Om tvättmaskinen säljs eller skänks till någon annan, se till att också bifoga bruksanvisningen så att den nya användaren kan ta del av relevanta instruktioner och varningar om maskinens handhavande. Dessa varningar är till för din och andras säkerhet omkring dig. Läs noga igenom följande information innan du installerar och använder din tvättmaskin. Tack för din uppmärksamhet.
Beskrivning av produkten På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna så att inte is bildas, vilket annars kan skada tvättmaskinen. Innan du sätter på tvättmaskinen igen, se till att den är installerad på en plats där temperaturen inte sjunker under fryspunkten.
Personliga inställningar 35 Kontrollpanel 4 1 2 3 4 5 6 3 2 1 5 6 Programväljare Display Knapp för Fördröjd start Tryckknappar och deras funktioner Kontrollampor Start/Paus-knapp Display 1 Programtid eller nedräkning av Fördröjd start 2 Fördröjd start 3 Barnlås 1 2 3 Personliga inställningar Barnlås Denna funktion har två typer av låsning: - Om funktionen aktiveras när ett program redan har startat kan tillvalsfunktioner och program inte ändras.
När du kör det första tvättprogrammet Gör så här för att aktivera barnlåset: 1. Sätt på tvättmaskinen. 2. Tryck samtidigt på knapparna Fläckar (Tahroja) och Hudvänligt (Hellävarainen) tills symbolen visas på displayen. Inställningen av barnlåset sparas. Upprepa proceduren för att inaktivera funktionen. Ljudsignaler Programslut och eventuella fel indikeras med ljudsignaler. Gör så här om du vill koppla bort ljudsignalerna: 1. Sätt på tvättmaskinen. 2.
När du kör det första tvättprogrammet 37 Fylla på tvättmedel Din tvättmaskin är konstruerad för att reducera förbrukningen av vatten och tvättmedel. Du kan därför minska de mängder som tillverkaren av ditt tvättmedel rekommenderar. Häll tvättmedel i facken för huvudtvätt och förtvätt om du har valt ett program med förtvätt. Häll vid behov sköljmedel i sköljmedelsfacket . Om du använder en annan typ av tvättmedel, se avsnittet "Tvättmedel och tillsatser" under Tvättguide.
När du kör det första tvättprogrammet Välja tillvalsfunktioner Tillvalsfunktioner kan läggas till när ett tvättprogram har valts. Tryck på knappen för önskad tillvalsfunktion. Motsvarande kontrollampa tänds. Tryck på samma knapp för att inaktivera funktionen. Motsvarande kontrollampa slocknar. Förtvätt (Esipesu) Förtvätt vid cirka 30 °C innan huvudtvätten som sedan fortsätter automatiskt. Fläckar (Tahroja) För mycket smutsig eller nedfläckad tvätt.
När du kör det första tvättprogrammet 39 på knappen Startfördröjning (Ajastin). Gör på följande sätt om du redan har tryckt på START/PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO)-knappen och du vill ändra eller avbryta den fördröjda starten: • För att avbryta den fördröjda starten och starta programmet omedelbart, tryck på START/ PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO) och sedan på Startfördröjning (Ajastin). Tryck på START/ PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO) för att starta programmet.
När du kör det första tvättprogrammet Lägga i mer tvätt under de första 10 minuterna 1. Tryck på START/PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO)-knappen. Motsvarande kontrollampa blinkar med rött sken. 2. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Kontrollampan LID (LUUKKU LUKOSSA) slocknar. 3. Lägg i tvätten och stäng locket. 4. Tryck på START/PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO)-knappen igen för att fortsätta programmet.
Tvättguide 41 Tvättguide Sortering och förberedning av tvätten • Sortera tvätten efter typ av material och tvättanvisningar (se avsnittet "Internationella symboler" nedan): normal tvätt för tuffa material som tål intensiva tvätt- och centrifugeringsfaser, fintvätt för ömtåliga material som måste behandlas varsamt. För blandade tvättomgångar, med plagg av olika material, välj ett program och en temperatur som är lämpliga för det ömtåligaste materialet. • Tvätta vittvätt och kulörtvätt separat.
Programöversikt Flytande tvättmedel får inte användas när Förtvätt har valts. För program utan förtvätt måste flytande tvättmedel tillsättas med hjälp av en doseringsboll. Tvättmedelstabletter eller andra doser måste placeras i huvudtvättfacket. För fläckborttagning före ett tvättprogram, följ tillverkarens rekommenderade mängder och instruktioner. Om du använder ett tvättmedel för att ta bort fläckar måste tvättprogrammet startas omedelbart.
Programöversikt Program / Typ av tvätt Tvättmängd 43 Möjliga tillvalsfunktioner Vittvätt (Valko/Kirjo): Vit eller färgad, t.ex. 5,5 kg normalt smutsade arbetskläder, sänglinne, bordsdukar, vardagskläder, handdukar.
Förbrukning Förbrukning Program Temperaturer Vattenförbrukning i liter Energiförbrukning i kWh Vittvätt (Valko/Kirjo) 95 63 2,10 Vittvätt (Valko/Kirjo) 60 58 1,20 40-60 Blandat (40-60 40 Mix) 46 0,80 Vittvätt (Valko/Kirjo) 40 58 0,70 Vittvätt (Valko/Kirjo) 30 58 0,50 Syntet (Siliävät) 60 45 0,80 Syntet (Siliävät) 50 45 0,65 Syntet (Siliävät) 40 45 0,60 Syntet (Siliävät) 30 45 0,50 Extra lättstruket (Siliävät +) 40 55 0,50 Fintvätt (Hienopesu) 40 50 0,50 Fi
Tekniska data 45 Tekniska data Mått Höjd Bredd Djup NÄTSPÄNNING / FREKVENS ENERGIFÖRBRUKNING VATTENTRYCK 850 mm 400 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W Min. Max. Anslutning till vattentillförsel 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Typ 20x27 Skötsel och rengöring Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring. Avkalkning Det är i regel inte nödvändigt att avkalka maskinen om tvättmedel doseras på rätt sätt.
Skötsel och rengöring 2. Separera de två delarna av tvättmedelsfacket. 3. Rengör de två delarna under rinnande vatten.
Skötsel och rengöring 47 4. Sätt ihop delarna igen. 5. Sätt tillbaka tvättmedelsfacket på plats. Tömningsfilter Rengör regelbundet filtret som sitter vid tvättmaskinens bas. Gör enligt följande figurer: 1. Öppna luckan med t.ex. en skruvmejsel.
Skötsel och rengöring 2. Ställ en skål under luckan. Vrid pluggen moturs tills den är i vertikalt läge så att kvarvarande vatten kan rinna ut. 3. Skruva loss och avlägsna pluggen. 4. Rengör pluggen under rinnande vatten.
Skötsel och rengöring 5. Sätt tillbaka pluggen på plats. 6. Skruva fast pluggen. 7. Stäng luckan.
Felsökning Filter i tilloppsslang Skruva loss ändarna på tilloppsslangen och rengör filtren. Felsökning Din tvättmaskin har genomgått många kontroller innan den lämnade fabriken. Om du ändå stöter på problem, gå igenom nedanstående punkter innan du kontaktar kundtjänst. Problem Orsaker Tvättmaskinen startar inte eller fylls inte med vatten. • Tvättmaskinen är inte korrekt nätansluten eller den elektriska installationen fungerar inte.
Felsökning 51 Problem Orsaker Det är vatten på golvet runt tvättmaskinen. • Användning av för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat över. • Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt. • Tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt. • Tömningsfiltret har inte satts tillbaka på plats. • Tilloppsslangen läcker. Tvättresultatet är inte tillfredsställande. • • • • Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt. För mycket tvätt har lagts in i trumman. Det valda tvättprogrammet är olämpligt.
Varningar Problem Felkoden EF0 visas på displayen 2) och kontrollampan för START/ PAUS-knappen blinkar med gult sken 3) . Orsaker • Tömningsfiltret är igentäppt. • Översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt: - Stäng vattenkranen. - Töm maskinen i 2 minuter innan du kopplar loss den från eluttaget. - Kontakta vår serviceavdelning. Tömningspumpen arbe- • Översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt: tar hela tiden, även när - Stäng vattenkranen. maskinen inte används.
Installation Uppackning 1. Luta tvättmaskinen bakåt. 2. Vrid maskinen ett kvarts varv på ett av hörnen för att avlägsna basen som maskinen står på. 3. Öppna locket till maskinen och avlägsna det röda blocket.
Installation 4. Avlägsna plastfilmen. 5. Lyft ur tvättmedelsfacket uppåt. 6. Avlägsna blocket som håller fast trumman.
Installation 7. Sätt tillbaka tvättmedelsfacket på plats. Förberedelser 4 3 5 1 2 Se detaljer i följande figurer.
Installation 1 2 3
Installation 4 57 1 1 2 Gör på följande sätt för att installera tvättmaskinen i nivå med omgivande inredning: 5 Vattentillförsel Gör på följande sätt för att ansluta medföljande tilloppsslang på tvättmaskinens baksida (återanvänd inte en gammal slang):
Installation 90° Öppna vattenkranen. Kontrollera att det inte finns några läckor. Tilloppsslangen får inte förlängas. Kontakta kundtjänst om slangen är för kort. Tömning Den flexibla slangens kopplingsände kan anslutas till alla vanliga typer av avloppsrör. 1. Anslut slangen till avloppsröret med slangklämman som medföljer tvättmaskinen 4). 4) Beroende på modell.
2. Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Placera tömningsänden i ett avlopp (eller i en diskho) vid en höjd på mellan 70 och 100 cm. Se till att slangen och U-böjen är ordentligt förankrade. Luft måste kunna komma in i slangänden för att undvika risken för häverteffekt. VARNING Tömningsslangen får aldrig sträckas ut. Kontakta kundtjänst om slangen är för kort.
Miljö 2. Genom en noggrann avvägning undviker du vibrationer och buller och förhindrar att maskinen flyttar sig under drift. Se till att maskinen står i våg genom att justera fötterna.. Skruva loss hela foten och kragen (lyft vid behov maskinen). 3. När maskinen står stadigt, för upp kragen så långt det går. Miljö Kassering av tvättmaskinen Alla material som med symbolen kan återvinnas. Kassera dem hos en uppsamlingsstation (hör med de lokala myndigheterna) för uppsamling och återvinning av avfall.
Garanti/Kundtjänst 61 Skydda miljön För att spara vatten och energi och därigenom skydda miljön rekommenderar vi följande: • Kör tvättmaskinen med full tvättmängd när så är möjligt och undvik små tvättmängder. • Använd programmen för förtvätt och blötläggning endast för hårt smutsad tvätt. • Använd en lämplig mängd tvättmedel baserat på vattnets hårdhet (se avsnittet "Dosering av tvättmedel"), tvättmängden och hur smutsig tvätten är.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.fi 108453700-00-032009 För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.aeg-electrolux.