LAVAMAT 47420 Notice d’utilisation Lave-linge
Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Sommaire 3 Sommaire Avertissements Utilisation Précautions contre le gel 5 5 6 Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commandes Fenêtre d’affichage Personnalisation Sécurité enfants Signal sonore 7 7 8 8 9 9 9 Comment faire un lavage Chargement du linge Dosage des produits lessiviels Choix du programme Choix de la vitesse d'essorage Choix des options Prélavage Taché Sensible Gain de temps Rinçage plus Choix d’un départ différé Démarrage du programme Déroulement du programme Ajout de lin
Sommaire Entretien et nettoyage Détartrage de l’appareil La carrosserie La boîte à produits Le filtre de vidange Les filtres d’arrivée d’eau 23 23 23 23 25 26 En cas d’anomalie de fonctionnement 27 Avertissements 30 Installation Déballage Débridage Arrivée d’eau Vidange Branchement électrique Mise en place 31 31 33 35 36 37 37 Environnement Mise au rebut Protection de l’environnement 39 39 39 Garantie/service-clientèle 40 Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation :
Avertissements 5 Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Avertissements Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes : • Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau. • Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol. • Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonctionner jusqu’à la fin. • Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt». • Débranchez l’appareil.
Description de l’appareil 7 Description de l’appareil Bandeau de commandes Couvercle Poignée d’ouverture du couvercle Portillon du filtre Pieds de mise à niveau Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le repère MAX M ) Levier pour déplacer l’appareil
Description de l’appareil Bandeau de commandes Fenêtre Touche d’affichage Départ différé Sélecteur de programmes Touches et leurs fonctions Touche Voyants Surdosage et Départ/Pause Rinçage plus Fenêtre d’affichage Durée du cycle ou décompte départ différé Départ différé Sécurité enfants Verrouillage couvercle Barre d’avancement du déroulement de cycle Déroulement de cycle
Description de l’appareil 9 Personnalisation Sécurité enfants Cette option permet deux types de verrouilllages : - si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle. - si l’option est activée avant le départ du cycle, il est impossible de démarrer la machine. Pour activer la sécurité enfant, vous devez: 1.Mettez l’appareil sous tension. 2.
Comment faire un lavage Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons d’effectuer un lavage préliminaire à 95°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve. Chargement du linge • Ouvrez le couvercle de la machine. • Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux volets se décrochent automatiquement. • Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
Comment faire un lavage 11 tes les autres positions). Ce sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la droite, soit vers la gauche. Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cycle de lavage, le code erreur «Err» apparaît dans la fenêtre d'affichage et la touche DEPART/PAUSE clignote en vert pendant quelques secondes. Le programme se déroule alors sans tenir compte de la nouvelle position de sélecteur.
Comment faire un lavage Choix des options Des options peuvent être ajoutées à un programme de lavage préalablement sélectionné. Appuyez sur la touche de l’option souhaitée. Le voyant correspondant s’allume. Pour désactiver une option, procédez de la même façon. Le voyant correspondant s’éteint. Prélavage Prélavage à 30°C environ avant le cycle de lavage principal qui se déroule ensuite automatiquement. Taché Pour le linge très sale ou taché.
Comment faire un lavage 13 Choix d’un départ différé Cette option permet de différer le départ d’un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures à 20 heures. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que la fenêtre d'affichage indique l'heure au bout de laquelle vous souhaitez que le programme commence (0’ signifie un départ immédiat). Le symbole correspondant s’affiche dans la fenêtre d’affichage.
Comment faire un lavage Déroulement du programme Dans la fenêtre d’affichage, le symbole de la phase en cours d’exécution est affiché et le temps restant est indiqué. La barre d’avancement se remplit au fur et à mesure du déroulement du cycle. : Lavage : Rinçage : Vidange : Essorage Surdosage Si le voyant SURDOSAGE s'allume, cela indique que vous avez utilisé trop de produit lessiviel durant le programme de lavage écoulé.
Comment faire un lavage 15 Fin du programme Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la touche DEPART/PAUSE s’éteint et «0» clignote dans la fenêtre d’affichage. L’ouverture du couvercle se signale par un double «clac» du dispositif de verrouillage. Le symbole disparaît. 1.Positionnez le sélecteur de programme sur la position ARRET : le lave linge est hors tension. 2.Sortez le linge. 3.Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'alimentation en eau. 4.
Guide de lavage Guide de lavage Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles internationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
Guide de lavage 17 Produits lessiviels et additifs N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour utilisation dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en respectant les paragraphes «La boîte à produits» et «Dosage des produits lessiviels». Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risqueriez d’endommager le linge.
Guide de lavage Symboles internationaux LAVAGE NORMAL Lavage à 95°C Lavage à 60°C Lavage à 40°C Lavage à 30°C Lavage délicat à la main LAVAGE DELICAT JAVELLISATION Blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à froid et avec une solution diluée) Ne pas laver Blanchiment au chlore (javel) proscrit REPASSAGE Température élevée (max 200°C) Température moyenne (max 150°C) Température basse (max 100°C) Ne pas repasser NETTOYAGE A SEC Nettoyage à sec (tous les solvants usuels) Nettoyage à
Tableau de programmes 19 Tableau de programmes Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Programme / Type de linge Quantité de linge max. (poids à sec) Options possibles Blanc / Couleurs : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
Tableau de programmes Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme. 6,0 kg Vidange : Effectue une vidange après un arrêt cuve pleine (ou nuit silence plus). 6,0 kg Essorage : Effectue un essorage de 400 à 1400 tr/min après un arrêt cuve pleine (ou nuit silence plus). 6,0 kg Départ différé 30 min : Idéal pour du linge à rafraîchir seulement.
Consommations 21 Consommations Température Consommati on d’eau en litres Consommati on d’énergie en kWh Blanc / Couleurs 95 63 2,10 Blanc / Couleurs 60 58 1,20 40 - 60 Mixtes 40 46 0,80 Blanc / Couleurs 40 58 0,70 Blanc / Couleurs 30 58 0,50 Synthétiques 60 45 0,80 Synthétiques 50 45 0,65 Synthétiques 40 45 0,60 Synthétiques 30 45 0,50 Repassage facile plus 40 48 0,50 Délicat 40 50 0,50 Délicat 30 50 0,30 Laine plus / Soie / 40 45 0,45 Laine plus / So
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DIMENSIONS Hauteur Largeur Profondeur TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE PRESSION DE L’EAU Raccordement au réseau d’eau 850 mm 400 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27 Cet appareil est conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
Entretien et nettoyage 23 Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage et la fréquence des détartrages indiqués sur l’emballage.
Entretien et nettoyage 3. Nettoyez les deux parties de la boîte à produits sous l’eau courante. 4. Réassemblez les deux parties de la boîte à produits 5. Repositionnez la boîte à produits.
Entretien et nettoyage 25 Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil : 1. Ouvrez le portillon à l’aide, par exemple, d’un tournevis. 2. Placez dessous un récipient. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin que celui-ci se retrouve à la verticale et puisse libérer l’eau résiduelle. 3. Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le. 4. Nettoyez-le soigneusement à l’eau courante.
Entretien et nettoyage 5. Replacez l’ensemble. 6. Revissez le bouchon. 7. Refermez le portillon. Les filtres d’arrivée d’eau Dévissez les extrémités du tuyau d’arrivée d’eau et nettoyez les filtres.
En cas d’anomalie de fonctionnement 27 En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
En cas d’anomalie de fonctionnement Symptômes Causes Le cycle de lavage est beaucoup trop long : •les filtres de l’arrivée d’eau sont sales, •il y a eu une coupure de courant ou d’eau, •la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée, •la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire, •le système de sécurité de détection de la mousse s’est déclenché (trop de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse, •la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une phase supplé
En cas d’anomalie de fonctionnement 29 Symptômes Causes La pompe de vidange du lavelinge fonctionne en permanence, même lorsque l’appareil est désactivé : •le dispositif de protection contre les inondations s’est déclenché, veuillez procéder comme suit : - fermer le robinet d’arrivée d’eau, - vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher, - appeler le Service Après Vente.
Avertissements Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage. • Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Installation 31 Installation Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en marche. Conservez-les en cas de futur transport : transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc. Déballage 1. Inclinez l’appareil vers l’arrière. 2. Faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport. 3.
Installation 5. Enlevez la boîte à produits en la soulevant vers le haut. 7. Replacez la boîte à produits. 6. Retirez la cale d’immobilisation du tambour.
Installation Débridage 4 3 5 1 2 1 Opération 1. Opération 2. 2 Opération 3. Opération 4.
Installation 3 Opération 5. Opération 6. Opération 7. Opération 8. 4 Opération 9.
Installation 35 Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles adjacents, procédez comme indiqué ci-dessous : 5 Opération 1. Opération 2. Arrivée d’eau Installez le tuyau d’arrivée d’eau fourni avec l’appareil sur l’arrière de votre lave-linge en procédant comme suit (Ne pas réutiliser un ancien tuyau) : Opération 1. Opération 2.
Installation Opération 3. Opération 4. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente. Vidange L’embout à l’extrémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de siphon. 1.Fixez l’embout au siphon à l’aide du collier de serrage livré avec l’appareil*. * selon modèle 2.Montez la crosse sur le tuyau de vidange.
Installation 37 Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter tout siphonnage éventuel. En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, faites appel à un professionnel. Branchement électrique Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple.
Installation 3.Quand l’appareil est stable, bloquez le pied au sol et remontez la collerette au maximum.
Environnement 39 Environnement Mise au rebut Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Garantie/service-clientèle Garantie/service-clientèle Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Garantie/service-clientèle 41 Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
www.electrolux.com 108 2588 02 - 07/07 www.aeg-electrolux.