LAVAMAT 76800 Vaskemaskinen Brukerinformasjon
Kjære kunde! Les nøye gjennom denne brukerinformasjonen og oppbevar den for senere referanse. Gi denne brukerinformasjonen videre til eventuelle senere eiere av apparatet. 1 3 2 2 Følgende symboler brukes i teksten: Sikkerhetsanvisninger Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet. OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Innhold Bruksanvisning ............................................. 5 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avfallsbehandling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Betjeningsdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oppstillings- og tilkoplingsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sikkerhetsanvisninger for installasjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Oppstilling av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportere apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fjerne transportsikringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruksanvisning 1 Sikkerhet Før første gangs bruk • Ta hensyn til ”Oppstillings- og tilkoplingsanvisning”. • Når apparatet leveres i vintermånedene ved minustemperaturer: Lagre vaskemaskinen i 24 timer i romtemperatur før du tar den i bruk. Riktig bruk • Vaskemaskinen er bestemt for vask av alminnelig tøy i en vanlig husholdning. • Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på vaskemaskinen. • Bruk kun rengjørings- og pleiemidler som er egnet for bruk i husholdningsvaskemaskiner.
• Steng vannkranen og skill apparatet fra strømnettet når det ikke er i bruk. • Trekk aldri strømkabelen ut av stikkontakten etter selve kabelen, hold i støpselet. • Det er ikke tillatt å bruke multistikk, multikoplinger eller skjøtekabler. Brannfare på grunn av overoppheting! • Ikke skyll vaskemaskinen med vannstråler. Fare for strømstøt! • Under vaskeprogrammer med høye temperaturer blir glasset i ileggsdøren varmt.
Beskrivelse av apparatet Betjeningsdisplay Vaskemiddelskuff Typeskilt (bak innleggingsdøren) Sokkelklaff/ Tømmepumpe Skruføtter kan innstilles i høyden Betjeningsdisplay Tasten Sentrifugering/SKYLLESTOPP Tasten TIDSFORVALG Programtilvalgstaster Tasten START/PAUSE Multidisplay Programforløpvisning Visning DØR Programvelger OVERDOSERT-indikator 7
Programoversikt 40-60 MIX 6kg • LETTSTELT 60, 50, 40, 30 3kg • STRYKELETT 40 1kg FINVASK 40, 30 3kg ULL/SILKE H (Håndvask) 40, 30, KALDT FINSKYLLNING • • • • • • • •4) • • • • • • • • • • • • •4) • • • • • • • • • • • • •4) • • 2kg • • 3kg • • TIDSBESP.
Anvendelse/egenskaper Energispareprogram ved 60 °C for lett til normalt skitten koke-/kulørtvask av bomull/lin. Program for koke-/kulørtvask av normalt til svært skittent tøy av bomull/lin. Program for koke-/kulørtvask som er merket med forskjellige vasketemperaturer. Plagg som ifølge merking må vaskes separat på 40 °C eller 60 °C, kan vaskes sammen på dette programmet. På den måten utnyttes trommelens kapasitet bedre, og dermed sparer du energi.
Ordforklaring De norske betegnelsene som brukes i denne brukerdokumentasjonen, tilsvarer de etterfølgende danske betegnelsene på apparatets betjeningspanel: Programvelger Taster AV SLUK FORVASK FORVASK KOKEVASK/ KULØRTVASK KOGEVASK/ KULØRTVASK FLEKK PLETTET TØJ SENSITIV SENSITIV LETTSTELT STRYGELET START/PAUSE START/PAUSE STRYKELETT KORT STRYGELET TIDSFORVALG FORWALG TIMER FINVASK FINVASK ULL/SILKE ULD/SILKE KALDT KOLDT FINSKYLLNING SKYLNING PUMPING PUMPE SENTRIFUGERING CENTRI
Før første gangs vask 1. Åpne vaskemiddelbeholderen. 2. Tøm rundt 1 liter vann gjennom vaskemiddelbeholderen. Ved neste programstart lukkes derved tømmebeholderen, og ØKO-avløpet kan virke på riktig måte. 3. For å fjerne eventuelle gjenstander fra tilvirkningen fra trommel og tømmebeholderen, kan man gjennomføre den første vaskeomgangen uten vasketøy. Program: KOKE-/KULØRTVASK 60, trykk på tasten TIDSBESP. legg til ca. 1/4 målebeger vaskepulver. Forberede og sortere tøyet Forberede tøyet • Tøm lommene.
Gjennomføre en vaskesyklus Åpne innleggingsdøren/legge i tøy 1. Åpne innleggingsdørenen: trekk i håndtaket på ileggsdøren. Visningen DØR o g START/PAUSE viser om innleggingsdøren kan åpnes når apparatet er slått på. Visning DØR Visning START/PAUSE Mulig å åpne døren? lyser grønt blinker rødt eller er av ja lyser grønt lyser rødt ja, etter å trykke tasten START/PAUSE lyser rødt eller er av blinker rødt eller lyser rødt nei, for høy vannstand, hhv. for høy temperatur 2.
1. Trekk vaskemiddelskuffen helt ut 2. Tilsett vaske-/pleiemidler. 3. Skyv vaskemiddelskuffen helt inn. Vaskepulver/tabs for hovedvasken Mykgjøringsmiddel/ formfester/ stivelse Flekkfjerner/-tabs Vaskepulver/tabs for forvasken eller kalkfilter Vaskepulver/tabs for hovedvasken Hvis du bruker kalkfilter og trenger det høyre kammeret for forvaskmiddel, tilsett kalkfilteret oppå hovedvaskmiddelet i det venstre kammeret. Mykgjøringsmiddel, formfester, stivelse Fyll opp kammeret til maks. MAX-merket.
Endre sentrifugeringsturtall/Velge vaskestopp 3 Vaskemaskin foreslår det maksimalt tillatte turtallet som egner seg for det valgte programmet. Dette turtallet kan du redusere: For å få til det trykker du tasten Sentrifugering/SKYLLESTOPP gjentatte ganger inntil den ønskede visningen lyser. Turtallet for sluttsentrifugeringen kan også endres i løpet av programmet. For det: 1. Trykk på tasten START/PAUSE. 2. Endre turtall. 3. Trykk på nytt på tasten START/PAUSE.
FORVASK Varm forvask før den automatisk følgende hovedvasken; med mellomsentrifugering ved KOKE-/KULØRTVASK og LETTSTELT, uten mellomsentrifugering ved FINVASK. FLEKK For svært skittent eller flekket tøy. Flekkemiddelet blir tidsoptimert innspylt under programforløpet. Bare innstillbart for vasketemperaturer fra 40°C, fordi flekkmiddelet først blir virksomt fra høyere temperaturer enn dette. SENSITIV Økt skyllevirkning på grunn av ekstra skylling og samtidig redusert trommelbevegelse (tekstilskåning).
Programmets forløp 3 • Programforløp – Visningen viser programforløpet som utføres nå. • Multidisplayet viser antatt restløpetid (minutter) frem til programslutt. Restløpetiden kan i løpet av vaskeprosessen bli forlenget eller stå stille i en kort periode fordi programmet tilpasser seg de forskjellige vaskeforholdene (f. eks. vasketype og –mengde ubalansemerkes ved sentrifugering, spesialskylling osv.).
Vaskeomgangen slutt/Fjern vasketøyet Ved programslutt lyser SLUTT på programforløpsvisningen. Når visningen DØR lyser grønt, lar innleggingsdøren seg åpne. 1. Åpnen innleggingsdøren, og fjern vasketøyet. 2. Drei programvelgeren til AV. 3. Etter vaskingen trekker du vaskemiddelbeholderen litt ut, slik at den kan tørke. La innleggingsdøren kun stå på gløtt for at vaskemaskin skal kunne luftes ut. Når SKYLLESTOPP er blitt valgt: Ved skyllestopp lyser SLUTT på programforløpsvisningen.
Barnesikring Når barnesikringen er aktivert, kan du ikke stenge ileggsdøren mer. Aktivere barnesikringen: Drei dreiebryteren (på innsiden av ileggsdøren) med viserne med en mynt til den ikke går lenger. 1 18 Advarsel! Dreiebryteren må ikke befinne seg i inntrykket posisjon etter innstillingen, ellers er ikke barnesikringen aktivert! Dreiebryteren må stå ute, som i illustrasjonen. Oppheve barnesikringen: Drei dreiebryteren mot viserne til den ikke går lenger.
Rengjøring og stell Forsiktig! Ikke bruk møbelpleiemidler eller aggressive rengjøringsmidler til rengjøring av apparatet. Tørk av betjeningspanelet og utsidene med en fuktig klut. Rengjøringssyklus Hvis du vasker ofte ved lave temperaturer, bør du av og til gjennomføre et kokeprogram. Dermed blir eventuelle rester redusert, og apparatet renses også innvendig. Vaskemiddelskuff Vaskemiddelskuffen bør rengjøres regelmessig. 1. Trekk ut vaskemiddelskuffen med et kraftig rykk. 2.
Ileggsdør og gummimansjett Kontroller regelmessig om det ligger avleiringer eller fremmedlegemer i bretten på gummimansjetten eller på innsiden av dørglasset. Rengjør dørglasset og gummimansjetten regelmessig. Hva skal jeg gjøre når... Rette mindre feil selv Hvis under bruken en av de følgende feilkodene vises i multidisplayet: – E10 (Problemer med vanntilførselen), – E20 (Problemer med vannavløpet), – E40 (Åpne innleggingsdøren), se etter i den følgende tabellen.
Problem Mulig årsak Vannkranen er stengt. E10 vises. Visningen SLUTT blinker Filteret i forbindelsen på til1x, samtidig lyder en førselsslangen er tilstoppet. signaltone 1x. (Problemer med vannVannkranen tilstoppet av tilførselen). kalk eller defekt. Vaskemaskinen vibrerer under drift eller står urolig. Tøyet er ikke sentrifugert. Det renner vann frem fra under vaskemaskinen. Løsning Åpne vannkranen. Steng vannkranen. Skru av slangen, ta ut filteret og rengjør det.
Problem Mulig årsak Knekk i avløpsslangen. Maksimal pumpehøyde på 1m overskredet. E20 vises. Visningen SLUTT blinker 2x, samtidig lyder en Tømmepumpen er tilstopsignaltone 2x. (Problemer med vann- pet. avløpet.) Ved kopling til vannlås: Vannlåsen er tilstoppet. MykgjøringsmiddelinnsatMykgjøringsmiddel ikke sen i beholderen for pleiespylt inn, beholder w middel er ikke skikkelig for pleiemiddel fylt med oppstukket eller er tilstopvann. pet. Innleggingsdøren låst. Løsning Fjern knekken.
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende Tøyet er grålig og i trommelen er det kalkavleiringer • Du har brukt for lite vaskemiddel. • Du har ikke brukt riktig vaskemiddel. • Spesielle urenheter ble ikke forbehandlet. • Programmet eller temperaturen var ikke riktig innstilt. Det er grå flekker på tøyet • Tøy som er flekket av salver, fett eller olje ble vasket med for lite vaskemiddel. • Det ble vasket med for lav temperatur.
Foreta nødtømming 1 Advarsel! Slå av vaskemaskinen og trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar nødtømming! Advarsel! Vaskevannet som renner ut av nødtømmingsslangen kan være varmt. Forbrenningsfare! La vaskevannet avkjøle seg før du foretar nødtømming! 1. Åpne sokkeldekselet og trekk det av. 2. Ta ut nødtømmingsslangen. 3. Plasser det flate oppsamlingskaret under. Løsne så stengeproppen ved å dreie den mot viserne, og trekk den ut. 4. Vaskevannet renner ut.
Tømmepumpe 1 Tømmepumpen er vedlikeholdsfri. Dekselet på tømmepumpen må kun åpnes hvis det oppstår problemer, hvis vannet ikke blir pumpet ut, f.eks. fordi pumpehjulet er blokkert. Pass på at det ikke er fremmedlegemer i lommer eller mellom tøystykkene før du legger tøyet inn i maskinen. Binders, spikre osv. som kommer inn i vaskemaskinen sammen med tøyet, blir liggende i pumpehuset (oppfanget som beskytter pumpehjulet).
Tekniske data 5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver: – 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv – 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv 92/31/EEC – 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv Høyde x Bredde x Dybde 850 x 598 x 640mm Dybde med åpen ileggsdør 1017 mm Høydejusterbarhet ca. +10/-5mm Fyllmengde (programavhengig) maks.
Oppstillings- og tilkoplingsanvisning 1 Sikkerhetsanvisninger for installasjonen • Denne vaskemaskinen er ikke egnet for innbygging i møbler. • Kontroller apparatet for transportskader før du tar det i bruk. Kople aldri til et defekt apparat. Ta kontakt med leverandøren ved skader. • Før du tar apparatet i bruk, må alle delene av transportsikringen være fjernet. Ellers kan apparatet eller møbler i nærheten bli skadet under sentrifugering.
Oppstilling av apparatet Transportere apparatet 1 Advarsel! Vaskemaskinen er meget tung. Fare for personskade! Vær forsiktig når du løfter apparatet. • Ikke legg apparatet ned på frontsiden eller på høyre side (sett forfra). Elektriske komponenter kan bli våte. • Apparatet må aldri transporteres uten transportsikring. Transportsikringen skal først fjernes på oppstillingsplassen! Transport uten transportsikring kan føre til skader på apparatet.
3. Trekk begge plastdekslene sidelengs av. 3 Spesialnøkkel A og sluttmuffer B (2 stk) og C (1 stk) følger med apparatet. 4. Skruen D inkl. trykkfjær fjernes med spesialnøkkelen A. 5. Brett sluttmuffen C rundt som vist i illustrasjonen. 6. Steng hullet med plastpropp C. 7. Skru ut de to skruene E med spesialnøkkelen A. 8. Skru ut de fire skruene F med spesialnøkkelen A. 9. Ta av transportskinnen G. 10. Skru på igjen de fire skruene F. 11. Steng de to store hullene med sluttmuffene B.
Oppstillingsplassen Forsiktig! Apparatet må ikke brukes i et rom som kan være utsatt for frost. Frostskader eller innskrenket funksjon! Frostskader dekkes ikke av garantien! • Oppstillingsunderlaget må være fast og jevnt. Ikke still apparatet opp på tepper eller myke gulvbelegg. • Oppstillingsplassen må være ren og tørr og fri for smørende belegg, slik at apparatet ikke kan gli. • Legg en vanlig gummimatte under apparatet, hvis det skal stilles opp på et underlag med smårutete fliser.
Elektrisk tilkopling Opplysninger om nettspenning, nettfrekvens og nødvendig sikring kan leses av på typeskiltet. Typeskiltet befinner seg i området ved ileggsdøren. Vanntilkopling Forsiktig! • Dette apparatet må ikke koples til varmtvann! • Bruk kun nye slangesett ved tilkopling! • Apparatet må kun koples til springvann. Regn- eller oppsamlingsvann kan kun brukes, dersom det oppfyller kravene ifølge DIN1986 og DIN1988.
Vanntilførsel 3 Det er vedlagt en trykkslange på 1,5m lengde. Hvis du trenger en lengre tilførselsslange, må du kun bruke originalslanger. Hos kundeservice får du kjøpt slangesett i forskjellige lengder. Pakningsringene er enten lagt inn i mutterne i slangeforbindelsen eller i medfølgende pakke. Ikke bruk noen andre pakninger! Forsiktig! Alle slangeforbindelsene må kun skrues til for hånd. 1. Kople slangen med den vinkelformede forbindelsen til maskinen.
Alminnelige bestemmelser (Nemko) • Maskiner med slangeforbindelse tillates normalt oppsatt i rom med godkjent gulvsluk. • Ved vanntrykk større enn 60 N/cm2 (6 kg/cm2), skal reduksjonsventil innsettes. • Maskiner med slangeforbindelse som ønskes anbragt i rom uten sluk, kan tillates når huseierens tillatelse foreligger. Enkelte vannverk har tilleggsbestemmelser. • For maskiner som ikke har brutt forbindelse i vanntilførselen, skal røravbryter innsettes.
Vannavløp Høydeforskjellen mellom apparatets nederste kant og vannavløpet må være høyst 1 meter. Bruk kun originalslanger ved forlengelse (maks. 3 m plassert på gulvet og deretter opptil 80 cm høy). Hos kundeservice får du kjøpt avløpsslanger i forskjellige lengder. Vannavløp til vannlås Sikre forbindelsespunktet rørstykke/ vannlås med en slangeklemme (fås kjøpt hos fagforhandler). 1 Vannavløp til vaskeservant/badekar Forsiktig! – Små vaskeservanter egner seg ikke.
Garanti Norge Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt. OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som garantibevis. Service og reservedeler Norge Service Trenger du service kontakt din lokale serviceforhandler. Forbered deg på samtalen og noter følgende: Modell: ..................................................
Kristiansand: Elektroverkstedet A/S Kirkevn. 4 Postboks 1027 Lund 4631 Kristiansand S Email: per.rudolfsen@elektroverkstedet.no Telefon: 38056440 Faks: 38056441 Stavanger: E-Service Stavanger AS Overlege Cappelens Gate 3, 4011 Stavanger Telefon : 51 91 18 50 Faks: 51 91 18 51 email: service@electroluxservice.
Electrolux hovedkontor: ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS Postboks 77 Økern 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: 22 63 55 54 Internett: www.electrolux.no På våre internettsider vil du finne oppdatert produktinformasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
Service Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“) Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere. For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger: – Modellbetegnelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.