LAVAMAT 88810 Tvättmaskin Bruksanvisning
Bästa kund, läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. Lämna över bruksanvisningen till en eventuell ny ägare av produkten. 1 3 2 2 Följande symboler användes i texten: Säkerhetsanvisningar Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten.
Innehåll Bruksanvisning ............................................. 5 Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Beskrivning av tvättmaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vad gör jag om... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avhjälpa mindre störningar själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . När tvättresultatet inte är tillfredsställande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nödtömning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vattenpump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruksanvisning 1 Säkerhet Före den första användningen • Beakta “Anvisningar för installation och anslutning”. • Vid leverans av tvättmaskinen under vintermånader med minustemperaturer: Låt tvättmaskinen stå i rumstemperatur i 24 timmar innan den tas i bruk. Bestämmelser för användning • Tvättmaskinen är endast avsedd för normal hushållstvätt. • Ombyggnad eller förändringar av tvättmaskinen är inte tillåten. • Använd bara tvätt-/vårdmedel som är avsett för tvättmaskiner i ett hushåll.
• Drag aldrig ur stickkontakten genom att dra i sladden, utan drag i kontakten. • Grenuttag, kopplingar och förlängningskablar får inte användas. Brandfara pga överhettning! • Spola inte på tvättmaskinen med vatten. Risk för el-överslag! • Vid tvättprogram med höga temperaturer blir luckglaset hett. Vidrör ej! • Låt tvättvattnet kallna före nödtömning av maskinen, innan rengöring av pumpen eller före nödöppning av luckan. • Smådjur kan äta på el-ledningar och vattenslangar.
Beskrivning av tvättmaskinen Kontrollpanel Tvättmedelsfack Typskylt (bakom luckan) Tre justerbara fötter justerbara i höjdled; Vänster baktill: Automatisk justerfot Lucka för nålfälla/ vattenpump Kontrollpanel Programratt och På/Av-vred Display Funktionsknappar Knapp för START/PAUS Visningar i displayen Informationsfält, visar den aktuella inställningen Vittvätt Programmet klart Temperatur 12.45 Klockslag 15.
Programöversikt FÖRDRÖJD START 1800/1600/1400 1200/1000/ 800/600/400 0 • • • • • • • • 5kg • • • • •3) •3) • • • • • AUTO BOMULL/ SYNTET 60°, 50°, 40°, 30°, kallt 5kg • • •4) • •3) •3) • • • • • 40 - 60 MIX 5kg • • • • • • • • • FINTVÄTT 40º, 30º, kallt 2,5kg • •4) • • • • • 2kg • • • • 1kg • • • • VITTVÄTT YLLE/ (HANDTVÄTT) 40º, 30º, kallt SILKE/ (HANDTVÄTT) CENTRIFUG.
Användning/egenskaper Energisparande program med 60 °C för lätt till normalt smutsad vit-/kulörtvätt av bomull/linne. Program med 95 °C för normalt till mycket smutsad vittvätt av bomull/linne. Universalprogram för vit-/kulörtvätt av bomull/linne samt för strykfri bland- och syntettvätt. Programmet anpassar sig automatiskt efter olika material och tvättmängder. Fyll bara på 2,5 kg om det är enbart syntettvätt. Program för vit-/kulörtvätt som är märkt med olika tvättemperaturer.
Före den första användningen Första användningen – Inställning av språk 3 I fabrik är engelska inställt som språk i displayen. Viktigt! Om inte menyn för språkinställning visas när maskinen slås på, har maskinen redan tidigare varit påslagen. Titta då i avsnittet för ”Extra tillval/Språk”. Ställ programvredet på ett valfritt program för att slå på maskinen, till exempel VITTVÄTT. Displayen tänds och bör se ut som på bilden bredvid.
Göra en förrengöring Genomför den första tvätten utan tvätt, för att avlägsna eventuella rester från tillverkningen i trumman och tvättvattenbehållaren. Program: AUTO BOMULL/SYNTET 60 °C, tillval SNABBPROGRAM: EXTRA KORT, fyll på ca 1/4 mått tvättmedel. Förbereda och sortera tvätt Förbereda tvätt • Töm fickor. Ta bort främmande föremål (till exempel mynt, gem, spik osv). • Drag igen dragkedjor, knäpp igen överdrag, för att undvika tvättskador. • Ta bort gardinkrokar eller lägg gardinerna i nät/påse.
Påfyllning av tvätt-/sköljmedel Obs! Använd bara tvätt-/sköljmedel som är avsedda för hushållstvättmaskiner. Dosera tvätt-/sköljmedel enligt tillverkarens angivelser. Beakta anvisningarna på förpackningen. Doseringen är beroende av: – Tvättens smutsgrad, – mängden tvätt, – ledningsvattnets hårdhetsgrad. • Om tillverkaren inte har angivet dosering för små tvättmängder: Dosera en tredjedel mindre tvättmedel för halv tvättmängd, och för mycket lite tvätt hälften så mycket tvättmedel, som för full tvättmängd.
Slå på maskinen/välja program 3 Välj program med programratten, till exempel AUTO BOMULL/SYNTET. När Du väljer ett program slås samtidigt maskinen på. – Displayen tänds och visar det inställda programmet, klockslag samt den beräknade tiden för programslut. – Beroende på program föreslår maskinen temperatur och centrifugeringsvarvtal. Dessa förslag kan ändras. – Displaybelysningen stängs av vid programslut eller efter 10 minuter om maskinen inte startades efter programinställning.
Inställning av tillval Tillval kan väljas till ett tidigare valt tvättprogram. Tryck på knappen PAUS. Displayen visar symbolen för tillvalen. FÖRTVÄTT Förtvätt med ca 30 °C före den därpå automatiskt följande huvudtvätten. SENSITIV Bättre sköljeffekt genom extra sköljning och minskad hastighet på trumman (skonsamt för textilier). Bra när kläder måste tvättas ofta, till exempel om Du har överkänslig hud. En extra sköljning kan alltid vara inställd (se avsnitt ”Extra”).
3 2. Tryck på knappen OK. Sym12.45 Auto bomull/synt. bolen slutar att blinka. En 14.56 Sensitiv svart balk visas under symaýýýýýV_ ý SýFýLýBýaýaýaýa bolen. Tillvalsfunktionen är inställd. Displayen växlar till t u o O z nästa tillval. För att koppla bort tillvalsfunktionen, tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills symbolen för tillvalsfunktionen blinkar, tryck därefter på knappen OK. Den svarta balken under symbolen försvinner.
Snabbtvätt: Kort eller extra kort 1. Tryck upprepade gånger på 12.45 Snabbprogram knappen TID tills symbo14.37 NORMAL len SNABBPROGRAM aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýKýT blinkar. 2. Tryck på knappen OK. t u o O z 3. Tryck på knappen TID. Under symbolen SNABBPROGRAM visas en svart balk, i displayen visas KORT eller EXTRA KORT. 3 4. För att växla från KORT till EXTRA KORT, tryck en gång till på knappen TID. 12.45 Snabbprogram EXTRA KORT 14.
5. Tryck på knappen 12.45 Auto bomull/synt. START/PAUS för att ak4.00 Startar om tivera startfördröjningen. 50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýT Displayen visar nu till exempel ”Startar om 4.00“ (=4 t u o O z timmar). Kvarvarande tid till programstart visas i displayen och minskas i intervaller om 30 minuter (till exempel 4.00, 3.30, 3.00,... 0.30, 0). Start av program 3 1. Kontrollera att vattenkranen är öppen. 2. Tryck på knappen START/PAUS. Programmet startar eller startar vid den inställda starttiden.
Avbryta program/lägga i mer tvätt Avbryta program • Med knappen START/PAUS kan programmet alltid avbrytas och åter startas med ett nytt knapptryck. • Ställ programratten på FRÅN för att avbryta ett program. Obs! Vattnet står kvar i maskinen! Fylla på mer tvätt 1. Tryck på knappen START/PAUS. • Om displayen växlar mellan ”Luckan låst“ och ”Paus“ går det inte att fylla på mer tvätt beroende på, till exempel för hög vattennivå. • Växlar displayen mellan “Luckan kan öppnas“ och ”Paus“ kan mer tvätt fyllas på 2.
Extra De under Extra inställbara specialfunktionerna förblir lagrade, oberoende av tvättprogram – även efter att maskinen har slagits av eller att stickkontakten har dragits ur. Minne 1, 2, 3 Med programratten i läge MINNE 1, 2, 3 kan programkombinationer sparas och väljas direkt med programratten. De önskade programkombinationerna ställs samman och sparas därefter. Inställning av minne Exempel: Programplats MIN12.45 Auto bomull/synt. NE 1 skall lagras med följan14.
3 7. Tryck på knappen OK. Programkombinationen är nu sparad på programrattens läge MINNE 1 och kan väljas direkt med programratten. Minnet kan alltid skrivas över med en ny programkombination (se avsnitt ”Ändring av minne”), men det kan inte raderas. Ändring av minne 1. Sätt ihop nya programkombinationer enligt önskemål (se exempel ”Inställning av minne”, steg 1 till 4). 2. Tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills symbolen INSTÄLLNINGAR blinkar. 3. Tryck på knappen OK. 4.
Extra sköljning 1. Ställ programratten på ett valfritt program och tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills symbolen INSTÄLLNINGAR blinkar. 2. Tryck på knappen OK. 3. Tryck upprepade gånger på Sköljning +: knappen TILLVAL tills NEJ SKÖLJNING + visas i aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa displayen 4. Tryck på knappen OK. Symt o O z u bolen SKÖLJNING + visas. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 5. Tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills displayen visar utgångsläget. Språk 1.
Klocka 1. Ställ programratten på ett valfritt program och tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills symbolen INSTÄLLNINGAR blinkar. 2. Tryck på knappen OK. 3. Tryck upprepade gånger på knappen TILLVAL tills KLOCKA visas i displayen 4. Tryck på knappen OK. 5. Ställ in tiden med knappen 11.17 Klocka TILLVAL. Varje knapptryck ökar tiden med en mi- Ställ klockan aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa nut. Med intryckt knapp ökar tiden i steg om 10 minuter. t u o O z 6. Tryck på knappen OK.
Barnspärr Med aktiverad barnspärr kan luckan inte stängas. Inställning av barnspärr: Vrid vridknappen (på insidan av luckan) med ett mynt medurs till stopp. 1 Varning! Efter inställningen får inte vridknappen befinna sig i intryckt läge, i så fall är barnspärren inte aktiverad! Vridknappen måste vara i ute-läge enligt bilden. Avaktivera barnspärren: Vrid vridknappen moturs till stopp.
Rengöring och vård Obs! Använd inga aggresiva eller slipande medel vid rengöring av maskinen. Torka av manöverpanelen och höljet med en fuktig trasa. Rengöringstvätt Kör ett kokprogram då och då om tvätt oftast sker med låg temperatur. Därmed reduceras eventuella avlagringar och maskinen rengörs inuti. Tvättmedelsfack Tvättmedelsfacket bör rengöras regelbundet. 1. Tag bort tvättmedelsfacket med ett kraftigt ryck. 2. Lyft bort sköljmedelsinsatsen ur det mellersta facket. 3. Rengör alla delar med vatten. 4.
Lucka och gummitätning Kontrollera regelbundet om det finns avlagringar eller främmande föremål i gummitätningens veck eller på insidan av luckglaset. Rengör regelbundet luckglaset och gummitätningen. Vad gör jag om... Avhjälpa mindre störningar själv Om det under användning hörs en kort signal 3 gånger och något av följande visas i displayen: – „Saknar vatten/Kontr. Kran/slang“, – „Tömning ej Kontr./Slang & filter“ eller ”Pumpen blockerad”, – ”Luckan ej stängd”, se efter i nedanstående tabell.
Problem Displayen visar: ”Saknar vatten/Kontr. Kran/slang” Möjlig orsak Åtgärd Vattenkranen är stängd. Öppna vattenkranen. Filtret i vattenslangens anslutning är igensatt. Stäng vattenkranen. Skruva bort slangen, tag ur filtret och rengör det. Vattenkranen är igenkal- Kontrollera vattenkranen och kad eller trasig. låt reparera den vid behov. Transportsäkringarna är inte borttagna. Tvättmaskinen vibrerar när Fötterna är inte rätt jusden är igång eller står terade. ojämnt.
Problem Möjlig orsak Åtgärd Veck på avloppsslangen. Räta ut avloppsslangen. Maximal pumphöjd på 1m är överskriden. Kontakta Electrolux Service. Displayen visar: – ”Tömning ej Kontr./Slang Tömningspumpen är & filter” eller igentäppt. – ”Pumpen blockerad”. Vid anslutning till vattenlås: Vattenlåset är igensatt. Slå av tvättmaskinen. Drag ur stickkontakten ur el-uttaget. Rengör pumpen. Avlägsna främmande föremål från pumphuset. Rengör vattenlåset.
När tvättresultatet inte är tillfredsställande Tvätten är gråaktig och det finns kalkavlagringar i trumman • För lite tvättmedel påfyllt. • Rätt tvättmedel har inte använts. • Svår smuts har inte förbehandlats. • Program eller temperatur var inte rätt inställda. På tvätten finns grå fläckar • Tvätt nedsmutsad med salva, fett eller olja har tvättats med för lite tvättmedel. • För låg tvättemperatur. • Vanlig orsak är att sköljmedel – särskilt i koncentrerad form – har fastnat på tvätten.
Nödtömning 1 Varning! Slå från tvättmaskinen och drag ur stickkontakten före nödtömning! Varning! Tvättvattnet, som rinner ur nödtömningsslangen, kan vara varmt. Risk för skållning! Låt tvättvattnet kallna före en nödtömning! 1. Öppna luckan på sockeln och drag bort den. 2. Tag ut nödtömningsslangen. 3. Ställ under ett plant kärl. Skruva därefter ur proppen moturs och drag ur den. 4. Tvättvattnet rinner ut. Om kärlet behöver tömmas innan allt vatten runnit ut, sätt i proppen i nödtömningsslangen.
Vattenpump 1 Vattenpumpen är underhållsfri. Du behöver endast öppna locket till pumphuset om problem har uppstått, till exempel om inget vatten kan pumpas ut eller om pumphjulet har blockerats. Kontrollera före påfyllning av tvätt att inga främmande föremål finns i fickor eller bland tvätten. Gem, spikar och liknande som kan ha följt med tvätten och hamnat i tvättmaskinen blir liggande i pumphuset (i nålfällan, som skyddar pumphjulet).
Tekniska data 5 Denna häll motsvarar följande EU-direktiv: – 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv – 89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direktiv 92/31/EWG – 93/68/EWG från 22.07.
Uppställnings- och anslutningsanvisning 1 Säkerhetsanvisningar för installationen • Denna tvättmaskin är inte avsedd för inbyggnad. • Kontrollera om maskinen har transportskador innan den användes. Anslut under inga omständigheter en skadad maskin. Vänd Dig till leverantören om maskinen är skadad. • Innan användning måste alla delar av transportsäkringen avlägsnas. Om inte detta görs kan skador uppstå på maskinen eller på möbler i närheten vid centrifugering.
Installation av maskinen Transport av maskinen 1 Varning! Tvättmaskinen är mycket tung. Risk för skador! Var försiktig vid lyft. • Lägg inte maskinen på framsidan eller på den högra sidan (framifrån sett). Elektriska komponenter kan bli våta och skadas. • Transportera aldrig maskinen utan transportsäkringarna. Ta inte bort transportsäkringarna förrän maskinen är på den plats där den skall ställas upp! Transport utan transportsäkringarna kan leda till skador på maskinen.
3. Drag bort de båda plasthuvarna på sidan. 3 Specialnyckel A och täckbrickor B (2 st) och C (1 st) ligger i maskinen. 4. Ta bort skruv D inkl. tryckfjäder med specialnyckel A. 5. Vänd täckbrickan C upp och ner enligt bilden. 6. Täck hålet med täckbricka C. 7. Skruva ur skruvarna E (2 st) med specialnyckel A. 8. Skruva ur skruvarna F (4 st) med specialnyckel A. 9. Ta bort transportskena G. 10. Skruva fast skruvarna F (4 st) igen. 11. Täck de två stora hålen med täckbrickorna B.
• Lägg under en i handeln förekommande gummimatta, om uppställningsytan består av små klinkers. Om maskinen skall stå på en sockel: För att maskinen skall stå säkert på sockeln måste monteringsskenor*) användas, i vilka maskinen placeras. Om maskinen skall stå på ett sviktande golv, till exempel brädgolv med träreglar: Ställ helst maskinen i ett hörn av rummet. 1. Skruva fast en vattenbeständig träplatta (minst 15 mm tjock) på minst två reglar. 2.
Elektrisk anslutning Uppgifter om nätspänning, ström och erforderliga säkringar finns på typskylten. Typskylten sitter vid lucköppningen. Vattenanslutning Obs! • Denna maskin får inte anslutas till varmvatten! • Använd bara nya slangar vid anslutning! • Anslut endast maskinen till hushållsvatten. Använd bara regn- eller annat vatten om det uppfyller fordringarna enligt DIN1986 och DIN1988. • Böj eller kläm inte vatten- och avloppsslangarna.
Vattenanslutning 3 En 1,5m lång tryckslang är medlevererad. Behövs en längre vattenslang, får endast originalslang användas. Service har slangar i olika längder. Packningar sitter antingen i slangmuttrarna eller ligger i den bifogade förpackningen. Använd inga andra packningar! Obs! Drag bara fast alla slangmuttrar för hand. 1. Anslut slangen med den vinklade anslutningen till maskinen. Obs! Anslut inte vattenslangen lodrätt neråt, utan åt höger eller vänster enligt bilden. 2.
Vattenavlopp Höjdskillnaden mellan uppställningsytan och vattenavloppet får högst vara 1 meter. För förlängning får endast originalslangar användas. (Max. 3 meter får ligga på golvet och då upp till 80 cm höjd). Service har avloppsslangar i olika längder. Vattenavlopp i ett vattenlås Säkra slangen på vattenlåsets nippel med en slangklämma (finns i fackhandeln). 1 Vattenavlopp i ett tvättställ/badkar Obs! – Små tvättställ/kar är inte lämpliga.
Garanti Sverige Reklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Finland Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen.
Konsumentkontakt Sverige Konsumentkontakt Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se Finland Konsumentkontakt i Finland Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662. (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm).
Service och reservdelar Sverige Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. 3 Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.