LAVAMAT 88820 Vaskemaskinen Brukerinformasjon
Kjære kunde! Les nøye gjennom denne brukerinformasjonen og oppbevar den for senere referanse. Gi denne brukerinformasjonen videre til eventuelle senere eiere av apparatet. 1 3 2 2 Følgende symboler brukes i teksten: Sikkerhetsanvisninger Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet. OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Innhold Bruksanvisning ............................................. 5 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avfallsbehandling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Rengjøring og stell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Hva må gjøres, hvis…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rette mindre feil selv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende . . . . . . .
Bruksanvisning 1 Sikkerhet Før første gangs bruk • Ta hensyn til ”Oppstillings- og tilkoplingsanvisning”. • Når apparatet leveres i vintermånedene ved minustemperaturer: Lagre vaskemaskinen i 24 timer i romtemperatur før du tar den i bruk. Riktig bruk • Vaskemaskinen er bestemt for vask av alminnelig tøy i en vanlig husholdning. • Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på vaskemaskinen. • Bruk kun rengjørings- og pleiemidler som er egnet for bruk i husholdningsvaskemaskiner.
• Steng vannkranen og skill apparatet fra strømnettet når det ikke er i bruk. • Trekk aldri strømkabelen ut av stikkontakten etter selve kabelen, hold i støpselet. • Det er ikke tillatt å bruke multistikk, multikoplinger eller skjøtekabler. Brannfare på grunn av overoppheting! • Ikke skyll vaskemaskinen med vannstråler. Fare for strømstøt! • Under vaskeprogrammer med høye temperaturer blir glasset i ileggsdøren varmt.
Beskrivelse av apparatet Betjeningspanel Vaskemiddelskuff Typeskilt (bak ileggsdøren) Tre skruføtter høydejusterbare; bak til venstre: Automatisk utjevningsfot Sokkeldør/ Tømmepumpe Betjeningspanel Programvelger og På-/Av-bryter Display Funksjonsknapper Knappen START/PAUSE Meldinger i displayet Informasjonsfelt, viser aktuelle innstillinger KOKEVASK Program ferdig Temperatur 12.45 Aktuelt klokkeslett 15.
Programoversikt • • KOKEVASK 6 kg • • • • KULØRTVASK/LETTSTELT 60°, 50°, 40°, 30°, kald 6 kg eller 3 kg • • •4) • 40 - 60 MIX 6 kg • • • • FINVASK 40°, 30°, kald 3 kg • •4) • ULL/ (HÅNDVASK) 40°, 30°, kald SILKE/ (HÅNDVASK) SKYLLESTOPP • • • • • •3) •3) • • • • • •3) •3) • • • • • • • • • • • • • • 2 kg • • • • 1 kg • • • • EKSTRA KORT • KORT 0 NATTPROGRAM • 1200/1000/ 800/600/400 FLEKKER 6 kg 1800/1600/1400 SENSITIV ENERGISPARING2)
Anvendelse/egenskaper Energisparende program ved 60 °C for koke-/kulørtvask av lett til normalt skittent tøy av bomull eller lin. Program ved 95 °C for kokevask av normalt til sterkt skittent tøy av bomull eller lin. Universalprogram for koke-/kulørtvask av bomull/lin samt for lettstelte blandingskvaliteter og syntetiske tekstiler. Programmet tilpasser seg automatisk til de forskjellige tekstilkvalitetene og fyllmengdene. Ved ren fyllmengde med lettstelt tøy legges i kun 2,5 kg.
Før første gangs bruk Første gangs tilkopling - stille inn språk 3 Meldingene i displayet er standardmessig innstilt på norsk fra fabrikken. Viktig! Dersom displayet ikke viser menyen for språkinnstilling når du slår apparatet på, var apparatet slått på en gang allerede. Se i så fall etter i kapittelet ”Ekstra/Språk”. Vri programvelgeren til et tilfeldig valgt program, f. eks. KOKEVASK, for å slå på apparatet. Displayet lyser og skal se ut som illustrasjonen ved siden Språk: NORSK av.
Stille inn klokkeslett For at klokkeslett og programslutt skal kunne vises korrekt, bør du kontrollere meldingen i displayet og eventuelt stille inn aktuelt klokkeslett. Se etter i kapittelet ”Ekstra/Klokke”. Rengjøre maskinen før bruk Den første vaskesyklusen bør gjennomføres uten tøy for å fjerne eventuelle rester etter produksjonen fra trommelen og vaskemiddelbeholderne. Program: KULØRT/LETTST. 60 °C, tilvalg KORTPROGRAM: EKSTRA KORT, doser ca. 1/4 målebeger vaskepulver.
Gjennomføre en vaskesyklus Åpne ileggsdøren/legge i tøy 1. Åpne ileggsdøren: Trekk i håndtaket på ileggsdøren. 2. Brett tøyet ut og legg det løst inn i maskinen. Bland store og små tøystykker. OBS! Ikke la tøyet komme i klemme mellom ileggsdøren og gummipakningen. 3. Trykk ileggsdøren godt igjen. Låsen må smekke i med et hørbart klikk. Tilsette vaske-/pleiemidler OBS! Bruk kun rengjørings- og pleiemidler som er egnet for bruk i husholdningsvaskemaskiner.
Vaskepulver/tabs for hovedvasken Mykgjøringsmiddel/ formfester/ stivelse Flekkfjerner/-tabs Vaskepulver/tabs for forvasken eller kalkfilter Vaskepulver/tabs for hovedvasken Hvis du bruker kalkfilter og trenger det høyre kammeret for forvaskmiddel, tilsett kalkfilteret oppå hovedvaskmiddelet i det venstre kammeret. Mykgjøringsmiddel, formfester, stivelse Fyll opp kammeret til maks. MAX-merket. Tyktflytende konsentrater fortynnes i samsvar med produsentens anvisninger før de tilsettes.
Endre temperatur Trykk på knappen TEMP. mange ganger, til ønsket temperatur kommer til syne. 12.45 KULØRT/LETTST. Program ferdig 14.37 50C1800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. OMDR. TILVALG OK TID Endre sentrifugehastighet/velge skyllestopp 3 Trykk mange ganger på knappen OMDR., til ønsket sentrifugehastighet eller SKYLLESTOPP kommer til syne. 12.45 14.37 KULØRT/LETTST. Program ferdig 50C 800 aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. OMDR.
FLEKKER For sterkt skittent eller flekket tøy. Flekkfjerningsmiddel skylles i litt etter litt under programforløpet. NATTPROGRAM Tøyet blir liggende i siste skyllevann. Sluttsentrifugering og mellomsentrifugering uteblir. Programmet arbeider derfor meget stille. NATTPROGRAM er derfor særlig egnet hvis du vil vaske om natten. INNSTILLINGER 3 Spesialfunksjonene under Ekstra forblir permanent lagret i apparatet, f.eks. klokkeslett, språk osv. (se kapittel “Ekstra“), til de blir endret eller slått av.
3. Trykk på knappen TILVALG mange ganger, til utgangsmeldingen kommer til syne. Displayet viser symbolet for den valgte tilleggsfunksjonen. 12.45 14.56 KULØRT/LETTST. Program ferdig 50C 800 aýýýýýVýaýaýaýaýaýaýaýa TEMP. OMDR. TILVALG OK TID Stille inn tider Du kan stille inn en kortere programversjon eller utsatt start for et vaskeprogram du allerede har valgt. Trykk på knappen TID. Displayet viser symbolene for KORTPROGRAM og STARTTIDFORVALG.
3 4. For å skifte fra KORT til EKSTRA KORT, trykk på knappen TID en gang til. 12.45 14.12 Kortprogram EKSTRA KORT aýýýýýaýaýaýaýaýaýaýK_ýT Med knappen TID kan du TEMP. OMDR. TILVALG OK TID skifte mellom NORMAL, KORT og EKSTRA KORT. 5. Trykk på knappen OK for å bekrefte valget. Meldingen skifter til symbolet STARTTIDFORVALG, dvs. STARTTIDFORVALG kan nå stilles inn. 6. Trykk på knappen TID, hvis du ikke vil stille inn starttidsforvalg.
Starte et program 3 1. Kontroller om vannkranen er åpen. 2. Trykk på knappen START/PAUSE. Programmet starter eller starter når det innstilte tidsforvalget har talt ned til null. Hvis displayet viser ”Dør ikke lukket“ etter at du har trykket på knappen START/PAUSE, så er ikke ileggsdøren skikkelig lukket. Lukk ileggsdøren godt igjen og trykk på knappen START/PAUSE en gang til. Programforløpet 3 Displayet viser det aktuelle programtrinnet som utføres samt tidspunkt for programslutt. KULØRT/LETTST.
Vaskesyklus ferdig/Ta ut tøyet Når programmet er slutt, høres et langt lydsignal tre ganger (ved innstilling LYDSIGNAL NORMAL eller LAV) og i displayet vises vekselvis meldingene ”Program slutt“ og ”Døren kan åpnes“ 1. Åpne ileggsdøren og ta ut tøyet. 2. Vri programvelgeren til AV. 3. Trekk vaskemiddelskuffen litt ut etter vask, slik at den kan tørke. La ileggsdøren stå på gløtt, slik at vaskemaskinen kan få luftet seg.
2. Trykk på knappen TEMP. mange ganger, til 40 °C kommer til syne i displayet. 3. Trykk på knappen OMDR. mange ganger, til 800 kommer til syne i displayet. 4. Still inn VORVASK med knappen TILVALG og trykk på knappen OK. Under symbolet VORVASK kommer det til syne en svart strek. 5. Trykk på knappen TILVALG mange ganger, til symbolet INNSTILLINGER blinker. 3 3 6. Trykk på knappen OK. Displayet skifter til nivået for spesialfunksjonene. Først tilbys programlagringsplass MINNE 1.
Lydstyrke Du kan stille inn lydstyrken på lydsignalet. 1. Vri programvelgeren til et tilfeldig program og trykk mange ganger på knappen TILVALG, til symbolet INNSTILLINGER blinker. 2. Trykk på knappen OK. 3. Trykk på knappen TILVALG mange ganger, til displayet viser LYDSIGNAL. 4. Trykk på knappen OK. 5. Trykk på knappen TILVALG Lydsignal mange ganger, til ønsket lydNORMAL styrke (NORMAL, LAV, LYD aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa UTKOBLET) vises i displayet. 6. Trykk på knappen OK, for å TEMP. TILVALG OK TID OMDR.
Språk 1. Vri programvelgeren til et tilfeldig program og trykk mange ganger på knappen TILVALG, til symbolet INNSTILLINGER blinker. 2. Trykk på knappen OK. 3. Trykk på knappen TILVALG Language mange ganger, til displayet ENGLISH viser Språk. aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa 4. Trykk på knappen OK. TEMP. TILVALG OK TID OMDR. 5. Trykk på knappen TILVALG mange ganger, til ønsket språk kommer til syne i displayet, f. eks. ENGLISH. 6. Trykk på knappen OK. Meldingen skifter til neste spesialfunksjon. 7.
Kontrast og lysstyrke 1. Vri programvelgeren til et tilfeldig program og trykk mange ganger på knappen TILVALG, til symbolet INNSTILLINGER blinker. 2. Trykk på knappen OK. 3. Trykk på knappen TILVALG mange ganger, til displayet viser KONTRAST eller LYSSTYRKE. 4. Trykk på knappen OK. Kontrast 5. Foreta ønsket innstilling med knappen TILVALG. Med hvert ƒ………………™………………‡ aýýýýýaýaýaýaýBýaýaýaýa trykk på knappen eller hvis knappen holdes inne vanTEMP. OMDR.
Barnesikring Når barnesikringen er aktivert, kan du ikke stenge ileggsdøren mer. Aktivere barnesikringen: Drei dreiebryteren (på innsiden av ileggsdøren) med viserne med en mynt til den ikke går lenger. 1 24 Advarsel! Dreiebryteren må ikke befinne seg i inntrykket posisjon etter innstillingen, ellers er ikke barnesikringen aktivert! Dreiebryteren må stå ute, som i illustrasjonen. Oppheve barnesikringen: Drei dreiebryteren mot viserne til den ikke går lenger.
Rengjøring og stell Forsiktig! Ikke bruk møbelpleiemidler eller aggressive rengjøringsmidler til rengjøring av apparatet. Tørk av betjeningspanelet og utsidene med en fuktig klut. Rengjøringssyklus Hvis du vasker ofte ved lave temperaturer, bør du av og til gjennomføre et kokeprogram. Dermed blir eventuelle rester redusert, og apparatet renses også innvendig. Vaskemiddelskuff Vaskemiddelskuffen bør rengjøres regelmessig. 1. Trekk ut vaskemiddelskuffen med et kraftig rykk. 2.
Ileggsdør og gummimansjett Kontroller regelmessig om det ligger avleiringer eller fremmedlegemer i bretten på gummimansjetten eller på innsiden av dørglasset. Rengjør dørglasset og gummimansjetten regelmessig. Hva må gjøres, hvis… Rette mindre feil selv Hvis du hører et kort lydsignal 3x mens maskinen er i gang og en av følgende meldinger kommer til syne i displayet: – “Tar ikke inn vann/Sjekk kran/slange”, – “Ikke tøm.
Problem Mulig årsak Vannkranen er stengt. Displayet viser: ”Tar ikke inn vann/Sjekk kran/slange“. Løsning Åpne vannkranen. Filteret i forbindelsen på Steng vannkranen. Skru av tilførselsslangen er tilslangen, ta ut filteret og renstoppet. gjør det. Vannkranen tilstoppet av Kontroller vannkranen, få den kalk eller defekt. eventuelt reparert. Transportsikringen er ikke fjernet. Vaskemaskinen vibrerer under drift eller står urolig. Skruføttene ikke riktig innstilt. Tøyet er ikke sentrifugert.
Problem Mulig årsak Løsning Knekk på avløpsslangen. Fjern knekken. Maksimale pumpehøyde Ta kontakt med kundeservice. på 1m overskredet. Displayet viser: – “Ikke tøm.- sjekk/slange/ filter“ eller Tømmepumpen blokkert. – “Pumpe blokkert”. Ved kopling til vannlås: Vannlåsen tilstoppet. Innsatsen for mykgjørinDet ble ikke spylt inn mykgsmiddel i pleiemiddelgjøringsmiddel, kammeret er ikke satt kammeret for pleiemidriktig på plass eller er tiller er fylt med vann. stoppet. Ileggsdøren låst.
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende Tøyet er grålig og i trommelen er det kalkavleiringer • Du har brukt for lite vaskemiddel. • Du har ikke brukt riktig vaskemiddel. • Spesielle urenheter ble ikke forbehandlet. • Programmet eller temperaturen var ikke riktig innstilt. Det er grå flekker på tøyet • Tøy som er flekket av salver, fett eller olje ble vasket med for lite vaskemiddel. • Det ble vasket med for lav temperatur.
Foreta nødtømming 1 Advarsel! Slå av vaskemaskinen og trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar nødtømming! Advarsel! Vaskevannet som renner ut av nødtømmingsslangen kan være varmt. Forbrenningsfare! La vaskevannet avkjøle seg før du foretar nødtømming! 1. Åpne sokkeldekselet og trekk det av. 2. Ta ut nødtømmingsslangen. 3. Plasser det flate oppsamlingskaret under. Løsne så stengeproppen ved å dreie den mot viserne, og trekk den ut. 4. Vaskevannet renner ut.
Tømmepumpe 1 Tømmepumpen er vedlikeholdsfri. Dekselet på tømmepumpen må kun åpnes hvis det oppstår problemer, hvis vannet ikke blir pumpet ut, f.eks. fordi pumpehjulet er blokkert. Pass på at det ikke er fremmedlegemer i lommer eller mellom tøystykkene før du legger tøyet inn i maskinen. Binders, spikre osv. som kommer inn i vaskemaskinen sammen med tøyet, blir liggende i pumpehuset (oppfanget som beskytter pumpehjulet).
Tekniske data 5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver: – 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv – 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv 92/31/EEC – 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv Høyde x Bredde x Dybde 850 x 598 x 603mm Dybde med åpen ileggsdør 980 mm Høydejusterbarhet ca. +10/-5mm Fyllmengde (programavhengig) maks.
Oppstillings- og tilkoplingsanvisning 1 Sikkerhetsanvisninger for installasjonen • Denne vaskemaskinen er ikke egnet for innbygging i møbler. • Kontroller apparatet for transportskader før du tar det i bruk. Kople aldri til et defekt apparat. Ta kontakt med leverandøren ved skader. • Før du tar apparatet i bruk, må alle delene av transportsikringen være fjernet. Ellers kan apparatet eller møbler i nærheten bli skadet under sentrifugering.
Oppstilling av apparatet Transportere apparatet 1 Advarsel! Vaskemaskinen er meget tung. Fare for personskade! Vær forsiktig når du løfter apparatet. • Ikke legg apparatet ned på frontsiden eller på høyre side (sett forfra). Elektriske komponenter kan bli våte. • Apparatet må aldri transporteres uten transportsikring. Transportsikringen skal først fjernes på oppstillingsplassen! Transport uten transportsikring kan føre til skader på apparatet.
3. Trekk begge plastdekslene sidelengs av. 3 Spesialnøkkel A og sluttmuffer B (2 stk) og C (1 stk) følger med apparatet. 4. Skruen D inkl. trykkfjær fjernes med spesialnøkkelen A. 5. Brett sluttmuffen C rundt som vist i illustrasjonen. 6. Steng hullet med plastpropp C. 7. Skru ut de to skruene E med spesialnøkkelen A. 8. Skru ut de fire skruene F med spesialnøkkelen A. 9. Ta av transportskinnen G. 10. Skru på igjen de fire skruene F. 11. Steng de to store hullene med sluttmuffene B.
Oppstillingsplassen Forsiktig! Apparatet må ikke brukes i et rom som kan være utsatt for frost. Frostskader eller innskrenket funksjon! Frostskader dekkes ikke av garantien! • Oppstillingsunderlaget må være fast og jevnt. Ikke still apparatet opp på tepper eller myke gulvbelegg. • Oppstillingsplassen må være ren og tørr og fri for smørende belegg, slik at apparatet ikke kan gli. • Legg en vanlig gummimatte under apparatet, hvis det skal stilles opp på et underlag med smårutete fliser.
De fire føttene på apparatet er forhåndsjustert. Grove ujevnheter kan utlignes ved å justere hver enkelt av de høydejusterbare føttene. Bruk den vedlagte spesialnøkkelen til dette. OBS! Ikke legg materialer av tre, papp eller lignende under apparatet for å utjevne mindre ujevnheter, men juster de høydejusterbare føttene. Elektrisk tilkopling Opplysninger om nettspenning, nettfrekvens og nødvendig sikring kan leses av på typeskiltet. Typeskiltet befinner seg i området ved ileggsdøren.
Vanntilførsel 3 Det er vedlagt en trykkslange på 1,5m lengde. Hvis du trenger en lengre tilførselsslange, må du kun bruke originalslanger. Hos kundeservice får du kjøpt slangesett i forskjellige lengder. Pakningsringene er enten lagt inn i mutterne i slangeforbindelsen eller i medfølgende pakke. Ikke bruk noen andre pakninger! Forsiktig! Alle slangeforbindelsene må kun skrues til for hånd. 1. Kople slangen med den vinkelformede forbindelsen til maskinen.
Alminnelige bestemmelser (Nemko) • Maskiner med slangeforbindelse tillates normalt oppsatt i rom med godkjent gulvsluk. • Ved vanntrykk større enn 60 N/cm2 (6 kg/cm2), skal reduksjonsventil innsettes. • Maskiner med slangeforbindelse som ønskes anbragt i rom uten sluk, kan tillates når huseierens tillatelse foreligger. Enkelte vannverk har tilleggsbestemmelser. • For maskiner som ikke har brutt forbindelse i vanntilførselen, skal røravbryter innsettes.
Vannavløp Høydeforskjellen mellom apparatets nederste kant og vannavløpet må være høyst 1 meter. Bruk kun originalslanger ved forlengelse (maks. 3 m plassert på gulvet og deretter opptil 80 cm høy). Hos kundeservice får du kjøpt avløpsslanger i forskjellige lengder. Vannavløp til vannlås Sikre forbindelsespunktet rørstykke/ vannlås med en slangeklemme (fås kjøpt hos fagforhandler). 1 Vannavløp til vaskeservant/badekar Forsiktig! – Små vaskeservanter egner seg ikke.
Garanti/Kundeservice Norge Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt. OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som garantibevis. Norge Service Trenger du service kontakt din lokale serviceforhandler. Forbered deg på samtalen og noter følgende: Modell: .................................................. PNCnummer: ......
Kristiansand: Elektroverkstedet A/S Kirkevn. 4 Postboks 1027 Lund 4631 Kristiansand S Email: per.rudolfsen@elektroverkstedet.no Telefon: 38056440 Faks: 38056441 Stavanger: E-Service Stavanger AS Overlege Cappelens Gate 3, 4011 Stavanger Telefon : 51 91 18 50 Faks: 51 91 18 51 email: service@electroluxservice.
Electrolux hovedkontor: ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS Postboks 77 Økern 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: 22 63 55 54 Internett: www.electrolux.no På våre internettsider vil du finne oppdatert produktinformasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
www.electrolux.com 44 p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
p t b Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.
Service Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“) Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere. For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger: – Modellbetegnelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.