LAVAMAT LAVALOGIC 1620 Pralni stroj Uporabniške informacije
Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik, pozorno preberite uporabniške informacije in jih shranite za kasnejšo uporabo. Navodila z uporabniškimi informacijami izroèite morebitnemu novemu lastniku stroja. 1 3 2 2 V besedilu so uporabljeni naslednji simboli: Varnostna opozorila Pomembno opozorilo! Opozorila, ki jih morate upoštevati za lastno varnost. Pozor! Nasveti in opozorila za prepreèitev poškodb stroja.
Vsebina Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prvi vklop – nastavitev jezika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opis stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polje za upravljanje s prikazovalnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programsko zašèito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Varovalo za otroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Èišèenje in vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Kaj storiti, ko… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpravljanje manjših nepravilnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èe perilo ni lepo oprano. . .
Navodila za uporabo 1 Varnost Pred prvo uporabo • Upoštevajte “Navodila za namestitev in prikljuèitev”. • Dostava pralnega stroja v zimskih mesecih in pri negativnih temperaturah: Pred uporabo naj bo pralni stroj vsaj 24 ur v prostoru namestitve zaradi prilagoditve temperaturi prostora. Namenska uporaba • Pralni stroj je namenjen obièajnemu pranju perila v gospodinjstvih. • Dograditve ali spremembe na pralnem stroju niso dovoljene.
Splošna varnostna navodila • Popravila pralnih strojev lahko opravljajo le strokovnjaki. • Pralnega stroja nikoli ne vklopite, èe je poškodovan prikljuèni kabel oz. so upravljalna plošèa, delovna plošèa ali podnožje poškodovani tako, da je dostopna notranjost stroja. • Pred èišèenjem, nego in vzdrževalnimi deli izklopite pralni stroj. Izvlecite tudi omrežni vtiè iz vtiènice, oz. - pri fiksnem prikljuèku – izklopite odklopnik v omarici z varovalkami ali odvijte privito varovalko.
Prvi vklop – nastavitev jezika Po prvem vklopu stroja nastavite jezik, v katerem se izpisujejo obvestila na prikazovalniku. 1. Pritisnite preklopnik. Stroj je vkljuèen. Na prikazovalniku se izpišejo razpoložljivi jeziki. Tovarniško je nastavljena nemšèina. Pozor: Èe se na prikazovalniku ne izpiše jezik, je bil stroj že vklopljen. V tem primeru si oglejte poglavje “Nastavitev dodatkov: jezik”, ko želite spremeniti nastavitev jezika. 2. S preklopnikom oznaèite EXTRAS SPRACHE želen jezik.
Opis stroja Upravljalna plošèa s prikazovalnikom Predal za pralni prašek in sredstva za nego Napisna plošèica (za vrati pralnega stroja) Vrata pralnega stroja Tri vijaène noge nastavljive po višini; zadaj levo: samodejna noga Pokrov pred odtoèno èrpalko Polje za upravljanje s prikazovalnikom BARVNO-TRAJNO 60°C 1600 OBR/MIN VKLOP 60° Tipke 1600 MOŽNOSTI 10:17-12:16 î BARVNO-TRAJNO) VARÈNI NAÈIN BOMBAŽ OBÈUTLJIVO VOLNA Preklopnik Prikazovalnik Prikazi na prikazovalniku Polje za informacije prikazu
Osnove upravljanja Preklopnik Vklop/izklop S pritiskom na preklopnik stroj vklopite oz. izklopite. Oznaèevanje Z vrtenjem preklopnika oznaèite vnose na desni strani prikazovalnika. VOLNA 40°C 1200 OBR/MIN VKLOP 40° 1200 MOŽNOSTI 10:17-10:54 î BARVNO-TRAJNO VARÈNI NAÈIN BOMBAŽ OBÈUTLJIVO VOLNA ) Brisanje nastavitev Èe želite izbrisati pomotoma izvedene nastavitve, s preklopnikom izklopite in ponovno vklopite stroj. Potem lahko priènete s ponovno nastavitvijo.
Pregled programa Število vrtljajev cetrifugiranja 1200 1000/800/600/400 KONEC IZPIRANJE 3,5kg 1400 OBÈUTLJIVO 40, 30, 20 1600 7kg1) PREDPRANJE BOMBAŽ 95 MADEŽI 7kg1) OBÈUTLJIVO VARÈNI NAÈIN4) ZADRŽAN VKLOP 7kg1) oz.
Uporaba/lastnosti Znaki pranja1) Univerzalni program za barvno perilo ter perilo iz bombaža/platna in mešanih ter sintetiènih tkanin, ki so enostavne za vzdrževanje. Program za pranje se samodejno prilagaja razliènim vrstam tkanin in kolièini perila. Kadar perete samo perilo, ki je enostavno za vzdrževanje, ga naložite najveè 3,5kg. IKN JM Energetsko in vodno varèen program za pranje pri 60°C za rahlo in normalno umazano perilo. MO Program za normalno do moèno umazano perilo iz bombaža/platna.
3,5kg • CENTRIFUGA 7kg • • ŠKROBLJENJE 7kg • • • KONEC IZPIRANJE CENTRIF. KRATKA 1000/800/600/400 • 3,5kg • • • • • • • • • • • 1400 PREDPRANJE • 1600 MADEŽI ZADRŽAN VKLOP • OBÈUTLJIVO ZELO KRATEK KRATEK • MODNA KONF.
Uporaba/lastnosti Poseben varovalni program za tkanine, kot so viskoza, modal, cupro, lyocell, dosega še mehkejšo obdelavo kot program za obèutljivo perilo; perilo se opere bolje kot s programi roènega pranja. Izèrpanje vode in varovalno centrifugiranje po koncu izpiranja, oz. loèeno varovalno centrifugiranje obèutljivega perila za roèno pranje, volne, svile. Izèrpanje vode in varovalno centrifugiranje po koncu izpiranja, oz.
Pred prvim pranjem Nastavitev èasa Za pravilen prikaz trenutnega èasa in èasa do konca programa, preverite prikaz na prikazovalniku in po potrebi nastavite trenutni èas (glejte “Nastavitev dodatkov: ura”). Predpranje Pred prvim pranjem vklopite program brez perila (program BARVNO-TRAJNO 60°, možnost PRIHRANEK ÈASA/ZELO KRATEK, približno 1/4 merice pralnega praška). Tako iz bobna in posod za odtoèno vodo odstranite proizvodne ostanke. Priprava perila in sortiranje Priprava perila • Izpraznite žepe.
Pranje Vklop stroja 3 Pritisnite preklopnik. Stroj je vkljuèen. Pred vklopom mora biti boben izpraznjen. Samo na ta naèin je zatem zagotovljena popolna kontrola kolièine perila s tipalom napolnjenosti. Nastavljanje programa 1. Oznaèite želen program, npr. OBÈUTLJIVO. OBÈUTLJIVO 40°C 1200 OBR/MIN 11:25-12:36 î VKLOP 40° 1200 MOŽNOSTI BARVNO-TRAJNO VARÈNI NAÈIN BOMBAŽ OBÈUTLJIVO) VOLNA Spreminjanje temperature 2. Tipko za temperaturo pritisnite tolikokrat, da se prikaže želena temperatura, npr.
Izbira možnosti Predhodno izbrane programe lahko izberete na razliène naèine. Ponujene so samo možnosti, ki se lahko kombinirajo z izbranim programom. PRIHRANEK ÈASA ZADRŽAN VKLOP OBÈUTLJIVO MADEŽI PREDPRANJE Skrajšani program pranja za rahlo umazano perilo. Vklop programa se lahko odloži v korakih po 30 minut za najveè 20 ur. Poveèan uèinek izpiranja z dodatnim izpiranjem pri istoèasnem varovanju tkanine (zmanjšano premikanje bobna). To je idealno, èe moramo perilo pogosto prati, npr.
ZADRŽAN VKLOP 1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI. 2. S preklopnikom oznaèite ZADRŽAN VKLOP. 3. Pritisnite tipko IZBIRA. 4. S preklopnikom nastavite OBÈUTLJIVO 30°C 1000 OBR/MIN 11:25-14:06 èas zakljuèka programa è pranja. KONEC PROGRAMA IZBIRA 5. Pritisnite tipko IZBIRA. V 14:06 URA:MIN ( NAZAJ informacijskem polju se spremeni èas zakljuèka programa. 6. Pritisnite tipko VKLOP. Prekinitev programa ZADRŽAN VKLOP: Ponovno pritisnite tipko VKLOP. Program se takoj vklopi. OBÈUTLJIVO/MADEŽI/PREDPRANJE 1.
Odpiranje vrat pralnega stroja/vstavljanje perila 1. Odpiranje vrat pralnega stroja: potegnite za roèaj na vratih. 2. Perilo razgrnite in ohlapno vstavite. Pomešajte manjše in veèje kose perila. Pozor! Perila ne potisnite med vrata stroja in gumeno tesnilo. 3. Èvrsto pritisnite vrata pralnega stroja. Prikaz TEŽA PERILA/DETERGENT 3 3 18 Èe med nastavljanjem OBÈUTLJIVO 30°C 1000 OBR/MIN 11:25-12:36 programa ali med § vstavljanjem perila v stroj nekaj sekund ni bilo ###############=========] MAKS. KOLIÈ.
Dodajanje pralnega praška/sredstev za nego Pozor! Uporabite samo pralni prašek in sredstva za nego, ki so primerna za gospodinjske pralne stroje. Kolièino doziranja pralnega praška oz. sredstva za nego doloèite glede na podatke proizvajalca. Upoštevajte navodila na embalaži. Doziranje je odvisno: – od umazanosti perila, – od kolièine perila, – od trdote vode iz vodovoda. Od stopnje trdote 2 (=srednja) dalje je potrebno uporabljati mehèalec vode. Pralni prašek lahko vedno doziramo za trdoto 1 (=mehko).
Vklop programa 1. Preverite, èe je pipa odprta. 2. Pritisnite tipko VKLOP. Vklopi se program. OBÈUTLJIVO 30°C 1000 OBR/MIN VKLOP 30° 1000 MOŽNOSTI 11:25-12:36 î BARVNO-TRAJNO VARÈNI NAÈIN BOMBAŽ OBÈUTLJIVO) VOLNA Potek programa Med potekom programa se OBÈUTLJIVO 30°C 1000 OBR/MIN 11:25-12:36 na zaslonu med drugim § ODMOR prikaže: GLAVNO PRANJE – trenutni korak programa, ###############=========] npr. GLAVNO PRANJE, 1000 PREOST.
Konec pranja/praznjenje stroja Ob koncu programa se na prikazovalniku izpiše PROSIMO, IZPRAZNITE STROJ. Ko se na prikazovalniku prikaže znak lahko odprete vrata pralnega stroja. 1. Z roèajem odprite vrata. 2. Zložite perilo iz stroja. 3. Izklopite pralni stroj. , Èe ste izbrali konec izpiranja: 1. Pritisnite tipko VKLOP. OBÈUTLJIVO 30°C KON. IZP 11:28-11:28 § VKLOP IZKLOP IZPIR. ###################### KON. IZP Na prikazovalniku se samodejno prikaže prva programska stran.
Nastavitev dodatkov Neodvisno od programa lahko izberete razliène osnovne nastavitve. Osnovne nastavitve ostanejo nastavljene, dokler jih ne spremenite. SPOMIN 1, 2, 3, 4 Pogosto uporabljene programske nastavitve lahko shranite v pomnilnik. Shranjene programske nastavitve lahko zatem izberete kot obièajni program. Skupno imate na razpolago štiri pomnilniška mesta. IZPIRANJE+ Dodatno izpiranje deluje samo v programih BOMBAŽ, BARVNO-TRAJNO, VARÈNI NAÈIN. OBÈUTLJIVO, 40°-60°MEŠ., LAHKO LIKANJE in MODNA KONF.
4. Oznaèite možnost OBÈUTLJIVO. 5. Pritisnite tipko IZBIRA. Na prikazovalniku se prikaže znak . BARVNO-TRAJNO 40°C 1200 OBR/MIN 10:17-12:16 ç VKLOP IZBIRA NAZAJ DODATKI PRIHRANEK ÈASA ZADRŽAN VKLOP OBÈUTLJIVO) MADEŽI PREDPRANJE 6. Pritisnite tipko DODATKI. SPOMIN je oznaèen: 7. Pritisnite tipko IZBIRA. DODATKI ì IZBIRA NAZAJ Oznaèen je SPOMIN 1: 8. Pritisnite tipko SHRANJ. Nastavitev programa je shranjena kot M1: BARVNO-TRAJNO. 9. Nazadnje 3x pritisnite tipko NAZAJ. SPOMIN( IZPIRANJE+ CENTRIF.
IZPIRANJE+, CENTRIF. BLAGO 1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI. 2. Pritisnite tipko DODATKI. 3. S preklopnikom oznaèite želeni dodatek, npr. IZPIRANJE+. 4. Pritisnite tipko IZBIRA. Na prikazovalniku se prikaže znak . 5. Dvakrat pritisnite tipko NAZAJ. DODATKI ì IZBIRA NAZAJ SPOMIN IZPIRANJE+( CENTRIF. BLAGO JEZIK JEZIK 1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI. 2. Pritisnite tipko DODATKI. 3. S preklopnikom oznaèite JEZIK. 4. Pritisnite tipko IZBIRA. 5. S preklopnikom oznaèite želeni jezik, npr. ENGLISH. 6.
GLASNOST 1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI. 2. Pritisnite tipko DODATKI. 3. S preklopnikom oznaèite GLASNOST. 4. Pritisnite tipko IZBIRA. 5. S preklopnikom oznaèite IZKLOP, OBIÈAJNO oz. GLASNO. 6. Pritisnite tipko IZBIRA. 7. Trikrat pritisnite tipko NAZAJ. DODATKI GLASNOST é ¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶ IZBIRA IZKLOP§§§ OBIÈAJNO!) GLASNO§§§ NAZAJ Programsko zašèito Tipke lahko blokirate za zašèito izbranih nastavitev tekoèega programa pred nehotenim spreminjanjem. Nastavitev programske zašèite: 1. Vklopite program. 2.
Varovalo za otroke Pri nastavljenem varovalu za otroke ne morete zapreti vrat pralnega stroja. Nastavitev varovala za otroke: Vrtljivi gumb (na notranji strani vrat pralnega stroja) s kovancem do konca zavrtite v smeri urinega kazalca. 1 Pomembno opozorilo! Vrtljivi gumb po nastavitvi ne sme biti v ugreznjenem položaju, sicer varovalo za otroke ni aktivno. Gumb mora biti v izrinjenem položaju, kot je prikazano na sliki.
Èišèenje in vzdrževanje Pozor! Za èišèenje pralnega stroja ne uporabljajte sredstev za nego pohištva ali agresivnih èistilnih sredstev. Upravljalno plošèo in ohišje obrišite z vlažno krpo. Èistilni ciklus Èe veèinoma perete pri nizki temperaturi, obèasno uporabite tudi cikel pranja pri visoki temperaturi. Tako se boste prepreèili morebitno nabiranje oblog - notranjost stroja bo èista. Predal za pralni prašek Predal za pralni prašek redno èistite. 1. Predal za pralni prašek izvlecite z moènim potegom. 2.
Vrata pralnega stroja in gumeni obroè Redno preverjajte, èe so v obmoèju gumenega obroèa ali na notranjem delu stekla v vratih prisotne obloge ali drugi delci. Redno èistite steklo v vratih in gumeni obroè.
Motnja Možni vzroki Rešitev Èrpalka za izèrpavanje vode neprestano teèe - tudi Zaprite pipo, izvlecite pri izklopljenem stroju. Vklopil se je zašèitni sistem omrežni vtiè in poklièite Na prikazovalniku se Aqua Control. servisno službo. izpiše POZOR (EF3)/ PROSIMO,POKLIÈITE SERVIS. Pralni stroj se med delovanjem trese ali ne stoji pri miru. Perilo ni ožeto. Transportno varovalo ni odstranjeno. Odstranite transportno varovalo. Noge pralnega stroja niso pravilno nastavljene.
Motnja Možni vzroki Rešitev Ko se napetost povrne, se program pranja nadaljuje. Med izvajanjem programa ugasne prikazovalnik. Izpad napetosti. Vrata pralnega stroja zaradi Vzemanje perila iz stroja: varnosti ostanejo blokirana Èe v stroju opazite vodo, jo morate pred odpiranjem približno 4 minute. vrat izprazniti (zasilni izpust). Pri vklopljenem stroju Pralni stroj je v stanju ugasne osvetlitev pripravljenosti. ozadja prikazovalnika. Pipa je zaprta. Voda ne doteka.
Èe perilo ni lepo oprano Perilo je posivelo, v bobnu se nabira kamen • Dodali ste premalo pralnega praška. • Dodali ste napaèni pralni prašek. • Moène umazanije predhodno niste odstranili. • Program ali temperatura nista bila nastavljena pravilno. Na perilu so sivi madeži • Od maž, masti ali olja umazano perilo je bilo oprano s premalo pralnega praška. • Perilo je bilo oprano pri prenizki temperaturi. • Pogost vzrok je, da je mehèalec – posebno tisti v obliki koncentrata – prišel v stik s perilom.
Zasilni izpust vode 1 Pomembno opozorilo! Pred zasilnim izpustom vode izklopite pralni stroj in izvlecite vtiè iz omrežja! Pomembno opozorilo! Voda, ki izteka iz cevi zasilnega izpusta, je lahko vroèa. Nevarnost opeklin! Pred zasilnim izpustom ohladite odtoèno vodo! 1. Odprite in odstranite pokrov podnožja. 2. Izvlecite cev za zasilni izpust vode. 3. Podstavite nizko posodo za prestrezanje tekoèine. Z vrtenjem v nasprotni smeri urinega kazalca odvijte zaporni èep in ga izvlecite. 4.
Odtoèna èrpalka 1 Odtoèna èrpalka ne potrebuje vzdrževanja. Pokrov èrpalke se odpira le v primeru okvare, ko èrpalka ne èrpa veè vode, npr. pri blokiranem kolesu èrpalke. Prosimo, da pred vstavljanjem perila v stroj skrbno pregledate, da v žepih ali med perilom ni nobenih predmetov. Pisarniške sponke, žeblji in podobni predmeti, ki pridejo v stroj skupaj s perilom, se ujamejo v lovilec tujkov (zašèita kolesa èrpalke), ki je v ohišju èrpalke.
Odstranjevanje odpadnih delov 2 2 Embalaža Embalaža je izdelana iz okolju neškodljivih materialov, ki jih je možno ponovno uporabiti. Plastièni deli so oznaèeni, npr. z oznako >PE<, >PS< itd. Materiale odstranite ustrezno z njihovo oznako na zbirališèe odpadkov in jih odložite v zanje predvidene zaboje. Odslužen stroj W 1 34 Simbol na izdelku ali njrgovi embalaži oznaèuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obièajnimi gospodinjskimi odpadki.
Tehnièni podatki 5 Pomivalni stroj je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EEC: – 73/23/EEC z dne 19.02.1973 - nizkonapetostna smernica – 89/336/EEC z dne 03.05.1989 - EMC direktiva vkljuèno s spremenjeno smernico 92/31/EEC – 93/68/EEC z dne 22.07.1993 - smernica za CE oznaèevanje Višina x širina x globina 850 x 598 x 640 mm Globina pri odprtih vratih 1017 mm Nastavitev višine približno +10/-5mm Kolièina perila (odvisno od programa) maks.
Navodila za namestitev in prikljuèitev 1 Varnostna navodila za namestitev • Pralnega stroja ni možno vgraditi na podnožje. • Pred zagonom pralnega stroja se preprièajte, da med transportom ni prišlo do poškodb. Poškodovanega stroja ne smete prikljuèiti. Èe opazite, da je stroj poškodovan, se takoj obrnite na dobavitelja. • Pred zagonom odstranite vse dele transportnega varovanja. V nasprotnem primeru lahko pri centrifugiranju nastane škoda na stroju ali pohištvu v bližini stroja.
• Stroja nikoli ne transportirajte brez transportnih varoval. Transportna varovala odstranite šele na kraju namestitve! Transport brez transportnih varoval lahko povzroèi poškodbe stroja. • Ne dvigajte stroja z odprtimi vrati; pri dviganju ga ne držite za podnožje. Transport z vozièkom: • Vozièek pristavite s strani. Zajemalka vozièka ne sme biti daljša od 24 cm, sicer lahko poškodujete dele sistema zašèite iztekanja vode.
3 Posebni kljuè A in zaporni pokrovi B (2 kosa) in C (1 kos) so priloženi stroju. 4. S posebnim kljuèem A odstranite vijak D s tlaènimi vzmetmi. 5. Zaporni pokrov C zasuèite kot je prikazano na sliki. 6. Odprtino zaprite z zapornim pokrovom C. 7. S posebnim kljuèem A odvijte dva vijaka E. 8. S posebnim kljuèem A odvijte štiri vijake F. 9. Odstranite transportno letev G. 10. Ponovno privijte štiri vijake F. 11. Dve veliki odprtini zaprite z zapornima pokrovoma B.
Postavitev stroja na podnožje: Za stabilen položaj stroja na podnožju vgradite stojne plošèe*), v katere namestite stroj. Namestitev stroja na nestabilna tla, npr. na tla s tramovi in deskami, ki se podajajo: Stroj po možnosti namestite v kot prostora. 1. Z vijaki pritrdite vododporno leseno plošèo (debelo najmanj 15 mm) na vsaj 2 trama. 2. Stojne plošèe*) vgradite na leseno plošèo, na katero boste postavili pralni stroj. *) Stojne plošèe dobite v servisni službi.
Prikljuèitev na elektrièno omrežje Podatki o vrednosti in velikosti omrežne napetosti ter ustrezni varovalki so zapisani na napisni plošèici. Napisna plošèica se nahaja v obmoèju vrat za odpiranje pralnega stroja. Prikljuèitev na vodovodno omrežje Pozor! • Stroja ni dovoljeno prikljuèiti na toplo vodo! • Za prikljuèitev uporabljajte samo nove nastavke za cevi! • Stroj prikljuèite na napeljavo pitne vode. Kapnico ali tehnièno vodo uporabljajte le, èe izpolnjuje zahteve po DIN1986 in DIN1988.
Dotok vode 3 S strojem je dobavljena tudi tlaèna cev dolžine 1,5m. Èe potrebujete daljšo dovodno cev, uporabite izkljuèno originalne cevi. V servisni službi imajo pripravljene komplete cevi razliènih dolžin. Tesnila so priložena k spojnim maticam za pritrditev cevi ali k priboru. Ne uporabljajte drugih tesnil! Pozor! Spojne matice privijte le z roko. 1. Cev s kotnim prikljuèkom prikljuèite na stroj. Pozor! Dovodne cevi ne polagajte navpièno navzdol, paè pa skladno s sliko zavrtite v levo ali desno. 2.
Odtok vode Višinska razlika med spodnjim delom stroja in odtokom vode je lahko najveè 1 meter. Za podaljšanje se lahko uporabljajo le originalne cevi. (Najveè 3 m po tleh in do 80 cm v višino). V servisni službi dobite odtoène cevi razliènih dolžin. Odtok vode v sifon Spojno mesto nastavek/sifon pritrdite s cevno objemko (dobite jo v trgovini s tehniènim blagom). 1 Odtok vode v umivalnik/kopalno kad Pozor! – Majhni umivalniki niso primerni za odtok vode.
Garancijski pogoji/Lokacije servisov Weitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG-Electrolux agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct. Autres agences étrangères assurant le service après-vente Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables.
Australia The Andi-Co Group 1 Stamford Road Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1255 Fax: (03) 9569 1450 www.andico.com.au Korea (South) Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku 135-010 Seoul Telefon 82 2 549 89 61 Namibia AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838 Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 17311124 Croatia Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.
Japan Electrolux Japan Ltd. Domestic Appliances Department Maruzen Showa Warehouse Building Tookai 4-5-12, Ota-ku 143-006 Tokyo Tel.: 0120-13-7117 Fax: 03-3790-5257 Singapore Group Pte Ltd. 833 Bukit Timah Road Unit no. 01-11 Royalville 279887 Singapore Tel.: 0065 64638484 Fax: 0065 64638488 Slovenia Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238 Thailand Olympia Thai Tower, 444 Rachadapiser Road Samsennok- Huaykwang 10320 Bangkok Thailand Tel.
Servis Pri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”). Èe težave ne morete odpraviti sami, se obrnite na pooblašèeno servisno službo. Za hitro pomoè potrebujete naslednje podatke: – Oznaka modela – Številka izdelka (PNC) – Serijska številka (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.