LAVATHERM 58800 Kondensationstrockner Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. 1 3 2 2 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Sicherheitshinweise Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Inhalt Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Türdichtung reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kondensatbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wärmetauscher reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Vor der ersten Inbetriebnahme • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“ • Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Trockner ist nur zum Trocknen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt. • Umbauten oder Veränderungen am Trockner sind nicht zulässig.
• Die Abdeckhaube der Glühlampe für die Trommelbeleuchtung muss fest verschraubt sein. Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr! • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Trockner. • Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Trockners klettern. Lebensgefahr! Halten Sie die Tür des Trockners geschlossen, wenn er nicht benutzt wird.
2 1 Altgerät auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf Das Symbol hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Gerätebeschreibung Schublade mit Kondensatbehälter Bedienblende Feinsieb (Flusensieb) Lampe für Innenbeleuchtung Grobsieb (Flusensieb) Microfeinfilter (Flusensieb) Typschild Einfülltür (Anschlag wechselbar) Sockeltür vor Wärmetauscher Schraubfüße (höhenverstellbar) Luftschlitze Bedienblende Programmwähler und Ein-/Aus-Schalter Display Funktions-Tasten Taste START/PAUSE Anzeigen im Display Informationsfeld, zeigt aktuelle Einstellungen an EXTRATROCKEN Programmende um Tür-Anzeige f 1200 Aktue
Vor der ersten Inbetriebnahme Das erste Einschalten - Sprache einstellen 3 Ab Werk ist die Displayanzeige standardmäßig Deutsch eingestellt. Wichtig! Falls das Display nach dem Einschalten des Gerätes nicht das Menü für die Spracheinstellung anzeigt, wurde das Gerät vorher schon einmal eingeschaltet. Sehen Sie in diesem Fall bitte im Kapitel „Extras/ Sprache“ nach. Zum Einschalten des Gerätes Programmwähler auf ein beliebiges Programm drehen, z. B. BAUMWOLLE EXTRATROCKEN.
Programmübersicht max. Füllmenge (Trockengewicht) SCHON 1) SIGNAL SENSITIV 1) TROCKENGRAD Zusatzfunktionen EXTRATROCKEN 6kg • • • • Durchtrocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien, z. B. Frotteewäsche, Bademäntel. mn STARKTROCKEN 6kg • • • • Durchtrocknen von dicken Textilien, z. B. Frotteewäsche, Frotteehandtücher. mn SCHRANKTROCKEN • • • • Durchtrocknen von Textilien gleichmäßiger Dicke, z. B. Frotteewäsche, Trikotwäsche, Frotteehandtücher.
WOLLPFLEGE LEICHTBÜGELN SIGNAL SENSITIV 1) TROCKENGRAD FREIZEIT SCHON 1) Programme max. Füllmenge (Trockengewicht) Zusatzfunktionen 6kg • • • • 1kg 1kg • • • • - - Anwendung/Eigenschaften Spezialprogramm für Freizeitkleidung, wie Jeans, Sweat-Shirts, etc., mit unterschiedlichen Materialstärken (z. B. an Bündchen und Nähten). - Spezialprogramm, um Wolltextilien nach dem Lufttrocknen, nach dem Tragen oder nach längerer Lagerung kurzzeitig mit Warmluft zu behandeln.
Vor dem ersten Trocknen Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände zu entfernen, Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch auswischen oder kurzen Trockengang (20 MIN) mit feuchten Tüchern durchführen. Wäsche sortieren und vorbereiten Wäsche sortieren • Nach Gewebeart sortieren: – Baumwolle/Leinen für Programme der Programmgruppe BAUMWOLLE. – Mischgewebe und Synthetics für Programme der Programmgruppe MISCHGEWEBE. • Nach Pflegekennzeichen sortieren.
Trocknen Gerät einschalten/Beleuchtung einschalten Den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCHTUNG drehen. Das Gerät ist eingeschaltet. Bei geöffneter Einfülltür ist die Trommel beleuchtet. Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen 1. Einfülltür öffnen: – Entweder kräftig gegen die Einfülltür drücken (Druckpunkt – oder bei eingeschaltetem Gerät: Taste TÜR drücken. 2. Wäsche locker einfüllen. ) 1 Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen. 3.
Optionen einstellen Optionen können zu einem vorher gewählten Trockenprogramm hinzugewählt werden. Taste OPTION drücken. Das Display zeigt die Symbole für die Optionen an. ¤ Trockengrad Feineinstellung des Trockengrades der Wäsche in drei Stufen: Von ¢ zu ¤ wird die Wäsche trockener. & Schon Für besonders schonendes Trocknen empfindlicher Gewebe mit dem Pflegekennzeichen l sowie für temperaturempfindliche Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Programm wird mit verminderter Heizleistung ausgeführt.
Schon, Signal, Sensitiv 1. Taste OPTION so oft drücken, bis das gewünschte Symbol blinkt, z. B. & SCHON (Mit jedem Tastendruck blinkt das nächste Symbol – von links nach rechts gesehen). 3 12.45 EXTRATROCKEN SCHON ýaýa TÜR 15.01 mýWýgýSýBýaýaýaýa U/MIN. OPTION OK ZEIT 2. Taste OK drücken. Das Sym12.45 EXTRATROCKEN bol hört auf zu blinken. Ein 15.59 SIGNAL schwarzer Balken erscheint aýaýa mýW_ýgýaýBýaýaýaýa unter dem Symbol. Die Zusatzfunktion ist eingestellt. TÜR U/MIN.
3 4. Um von ¢ STARK TROCKEN zu £ SEHR TROCKEN zu wechseln, Taste OPTION nochmals drücken. Mit der Taste OPTION kann zwischen ¢ STARK TROCKEN, £ SEHR TROCKEN und ¤ EXTRA TROCKEN gewechselt werden. 5. Taste OK drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Die Anzeige wechselt zum Symbol & SCHON, d.h. die Option SCHON kann jetzt eingestellt werden. Startzeit-Vorwahl 3 16 1. Taste ZEIT so oft drücken, bis Symbol T ZEITVORWAHL blinkt. 2. Taste OK drücken. Im Display wird „Start in 0 min“ angezeigt. 3.
Langer Knitterschutz 1. Taste ZEIT so oft drücken, bis 12.45 EXTRATROCKEN Symbol LANGER KNIT15.01 LANGER KNITTERS. TERSCHUTZ blinkt. aýaýa aýaýaýaýaýaýaýTýk 2. Taste OK drücken. Eine 60minütige KnitterschutzphaTÜR U/MIN. OPTION OK ZEIT se ist eingestellt. Die Anzeige wechselt zur Ausgangsanzeige. Das Display zeigt das Symbol LANGER KNITTERSCHUTZ an. Programm starten 3 1. Taste START/PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet, bzw. startet nach Ablauf der eingestellten Zeitvorwahl.
Programm ändern Um ein versehentlich gewähltes Programm nach Programmstart zu ändern, den Programmwähler zuerst auf AUS drehen und anschließend Programm neu einstellen. 3 Eine direkte Änderung des Programms nach Programmstart ist nicht mehr möglich. Wird dennoch versucht, das Programm mit der Taste OPTION oder am Programmwähler zu ändern, blinkt im Display die Anzeige FEHLBEDIENUNG. Das Trockenprogramm wird dadurch jedoch nicht beeinflusst (Wäscheschutz). Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen 1.
Extras Die unter Extras einstellbaren Sonderfunktionen bleiben unabhängig vom jeweiligen Trockenprogramm dauerhaft gespeichert - auch nach dem Ausschalten des Gerätes bzw. nach Ziehen des Netzsteckers. Memory 1, 2, 3 Auf den Programmwähler-Positionen MEMORY 1, 2, 3 können Programmkombinationen gespeichert und dann direkt mit dem Programmwähler angewählt werden. Dazu wird zunächst die gewünschte Programmkombination zusammengestellt und anschließend gespeichert.
Memory ändern 1. Neue Programmkombination nach Wunsch zusammenstellen (Beispiel siehe „Memory einstellen“, Schritte 1 und 2). 2. Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol ú EXTRAS blinkt. 3. Taste OK drücken. 4. Mit Taste OPTION zu ändernden Programmplatz anwählen, z. B. MEMORY 1. 5. Mit Taste OK neue Programmkombination speichern. Lautstärke Die Lautstärke des Signaltons kann gewählt werden. 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol ú EXTRAS blinkt. 2.
Wasserhärte Die Trockengraderkennung des Trockners kann auf den Härtegrad des Waschwassers eingestellt werden. 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol ú EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drücken, bis das Display WASSERHÄRTE anzeigt. 4. Taste OK drücken. 5. Taste OPTION so oft drü12.45 WASSERHÄRTE cken, bis die gewünschte NORMAL Wasserhärte (NORMAL, aýaýaýaýBýaýaýaýa WEICH, HART) im Display an- aýaýa gezeigt wird.
Uhr 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol ú EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drücken, bis im Display UHR angezeigt wird. 4. Taste OK drücken. 5. Mit der Taste OPTION die ge12.45 Uhr wünschte Uhrzeit einstellen. Mit jedem Tastendruck zählt Uhr einstellen aýaýaýaýBýaýaýaýa die Anzeige um eine Minute aýaýa weiter. Bei gedrückter Taste TÜR U/MIN. OPTION OK ZEIT wechselt die Anzeige in 10 Minuten-Schritten. 6. Taste OK drücken.
Behälter-Anzeige Die Behälteranzeige am Programmende kann abgestellt werden, wenn zum Beispiel ein externer Kondensatablauf installiert wurde. 1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Symbol ú EXTRAS blinkt. 2. Taste OK drücken. 3. Taste OPTION so oft drücken, bis das Display BEHÄLTER WARNUNG anzeigt. 4. Taste OK drücken. 5. Taste OPTION drücken, um die gewünschte Einstellung (AKTIVIERT, DEAKTIVIERT) vorzunehmen. 6.
Reinigung und Wartung Flusensiebe reinigen 1 Um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten, müssen die Flusensiebe (Microfeinfilter und Feinsieb) nach jedem Trockengang gereinigt werden. Achtung! Den Trockner nie ohne Flusensiebe oder mit beschädigten oder verstopften Flusensieben betreiben. 1. Einfülltür öffnen 2. Den Microfeinfilter, der im unteren Bereich der Einfüllöffnung eingelassen ist, mit angefeuchteter Hand reinigen. 3. Entriegelungstaste am Grobsieb nach unten drücken.
3 Gesamten Siebbereich reinigen Der Siebbereich braucht nicht nach jedem Trockengang gereinigt zu werden, sollte aber regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls von Flusen gereinigt werden. 6. Dazu Grobsieb oben anfassen und nach vorn ziehen, bis es sich aus den beiden Halterungen löst. 7. Flusen aus dem gesamten Siebbereich entfernen – am besten mit dem Staubsauger. 8. Beide Zapfen des Grobsiebes in die Halterungen an der Einfülltür drücken, bis sie einrasten. 9. Das Feinsieb wieder einsetzen. 10.
Kondensatbehälter entleeren 1 Kondensatbehälter nach jedem Trockengang entleeren. Bei vollem Kondensatbehälter unterbricht ein laufendes Programm automatisch und im Display erscheint die Anzeige BEHÄLTER VOLL BITTE LEEREN. Um das Programm fortsetzen zu können, muss erst der Kondensatbehälter entleert werden. Warnung! Das Kondensat ist nicht zum Trinken und nicht zur Zubereitung von Lebensmitteln geeignet. 1.
Wärmetauscher reinigen 1 Zeigt das Display BITTE WÄRMETAUSCHER REINIGEN, muss der Wärmetauscher gereinigt werden. Achtung! Betrieb mit verflustem Wärmetauscher kann den Trockner beschädigen. Außerdem erhöht sich der Energieverbrauch. 1. Einfülltür öffnen. 2. Sockeltür öffnen: Dazu Entriegelungstaste an der Unterseite der Einfüllöffnung drücken und Sockeltür nach links aufklappen. 3. Türinnenseite und Wärmetauschervorraum von Flusen reinigen. Die Türdichtung mit einem feuchten Tuch abreiben. 4.
Trommel reinigen 1 3 Achtung! Trommel nicht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle reinigen. Kalk im Wasser oder Wäschepflegemittel können einen kaum sichtbaren Belag an der Trommelinnenseite bilden. Der Trockengrad der Wäsche wird dann nicht mehr zuverlässig erkannt. Die Wäsche kommt feuchter aus dem Trockner, als Sie es erwarten. Trommelinnenfläche und Trommelrippen mit haushaltsüblichem Reiniger (z. B. Essigreiniger) feucht auswischen.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Beim nächsten Trocknen andeFalsches Programm gewählt. res Programm wählen (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Trockenergebnis nicht zufriedenstellend. Flusensiebe verstopft. Flusensiebe reinigen. Wärmetauscher verflust. Wärmetauscher reinigen. Falsche Füllmenge. Empfohlene Füllmenge beachten. Lüftungsschlitze im Sockelbereich verdeckt. Lüftungsschlitze im Sockelbereich freimachen. Belag an Trommelinnenflä- Trommelinnefläche und Tromche oder an Trommelrippen.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Trockengang endet kurz nach Programmstart. Display zeigt: GERINGE BELADUNG BITTE PRÜFEN. Zeitprogramm oder höhere Für das gewählte Programm Trockenstufe (z. B. STARKwurde zu wenig oder zu troTROCKEN statt SCHRANKckene Wäsche eingefüllt. TROCKEN) wählen. Wäsche stark verknittert. Eventuell zuviel Wäsche eingefüllt. Maximale Füllmenge beachten. Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln 1 1 Nur eine Speziallampe verwenden, die für Trockner geeignet ist.
Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie – 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 60 cm Tiefe bei geöffneter Einfülltür 109 cm Höhenverstellbarkeit 1,5 cm Leergewicht ca. 40kg Füllmenge (programmabhängig) 1) max. 6kg Energieverbrauch nach IEC 1121 s. e.
Aufstell- und Anschlussanweisung 1 Sicherheitshinweise für die Installation • Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sein. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. • Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspannung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht (siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“). Achtung: Der Stecker muss nach Aufstellung des Gerätes zugänglich bleiben. Türanschlag wechseln 1 Warnung! Der Wechsel des Türanschlags darf nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
7. Abdeckplatten E von der Gerätevorderwand abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüberliegenden Seite anschrauben. 8. Türverriegelung F losschrauben, etwas nach unten drücken und aus der Gerätevorderwand herausnehmen. 9. Kabelstecker von Türverriegelung F abziehen. 10. Den Rastknopf von Abdeckung G unten eindrücken, Abdeckung etwas nach unten drücken und aus Gerätevorderwand herausnehmen. 11. Kabelstecker von Abdeckung G abziehen. 12.
Bausatz externer Kondensatablauf Bausatz (125 122 510) für direkte Ableitung des Kondensats in ein Becken, Siphon, Gully, etc. Der Kondensatbehälter braucht dann nicht mehr geleert zu werden, er muß aber an seinem vorgesehenen Platz im Gerät verbleiben. Zum Abschalten der BEHÄLTER-Anzeige siehe Abschnitt „Extras, Behälter-Anzeige“. Max. Förderhöhe: 1m ab Standfläche Trockner; Max.
Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt. 1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten.
Luxembourg 1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst gemäß den folgenden Garantiebedingungen instandgesetzt, wenn es trotz sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften, Betriebsanleitungen und vorschriftsmäßigem Anschluß infolge eines Fertigungs- oder Materialfehlers versagen sollte. 2.
Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland A. Hell - Hausgeräteservice 8020 Graz, Asperngasse 2 Tel. 0316/572615 Fax 0316/572615-30 Internet: office@a-hell.at Kundendienststelle Salzburg Hausgeräte Kundendienst Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG 5020 Salzburg, Gnigler Straße 18 Tel. Fax Internet: woerndl-kundendienst@aon.at Kundendienststelle Kärnten, Osttirol Elektroservice H. Schneider 9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189 Tel. Fax Internet: elektroservice.schneider@aon.
Service Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service: Telefon: 0180 555 4 555 (0,12 Euro/Min)** Internet: www.aeg-electrolux.de E-Mail: aeg-hausgeraete.kundenservice@aeg-hausgeraete.de Bei technischen Störungen Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.