EN DE User Manual Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner 2 20 LAVATHERM 65170AV
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 5 3. ACCESSORIES...........................................................................................................6 4. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 7 5. CONTROL PANEL......
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • supplied with the accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, where the appliance door can not be fully opened.
ENGLISH • • • • • • 5 Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
www.aeg.com 2.3 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Do not dry the damaged items which contain padding or fillings. • Only dry fabrics which are applicable to dry in the tumble dryer. Follow the instructions on the fabric label. • If you have washed your laundry with a stain remover start an extra rinse cycle before you start the dryer. • Do not drink or prepare food with the condensed water/distilled water.
ENGLISH 7 Available from your authorized dealer. To put the appliance higher at the level which helps to easy load and remove the laundry. collects lint and condensation, thus avoiding dirt and damage due to moisture in the room where the tumble dryer is placed. The drawer can be use for laundry storage e.g. : towels, cleaning products and more. Read carefully the instructions supplied with the accessory. Read carefully the instructions supplied with the kit. 3.
www.aeg.com 5. CONTROL PANEL 1 2 9 8 1 Programme knob and OFF switch 2 Push button Startuitstel (Delay Start) 3 Indication lamp: clean the filter 4 Push button Start/Pauze (Start/Pause) 5 Function status LED 7 6 7 8 9 6 5 4 3 Push button Zoemer (Buzzer) Push button Anti-kreuk (Anticrease) Push button Sensitive (Sensitive) Push button Behoedzaam (Delicate) 6. PROGRAMME TABLE Programmes Type of load Load (max.)1) / Fabric mark Katoen (Cotton) Extra Droog (Extra Dry) Drying level: extra dry.
ENGLISH Programmes Type of load Load (max.)1) / Fabric mark Speciaal (Special) 30 min Time programme to dry individual items of laundry. 1kg/ Opfrissen (Refresh) Refreshing a textiles that were in storage. 1kg Beddengoed (Bed Lin- To dry bed linen such as: single and double 2kg/ en) sheet, pillowcase, bedspread. Jeans Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams).
www.aeg.com The buzzer function is by default always on. You can use this function to activate or deactivate the sound. You can activate the Zoemer (Buzzer) option with all programmes. 7.
ENGLISH 11 8. SETTINGS F A A) B) C) D) E) F) B C D E Push button Behoedzaam (Delicate) Push button Sensitive (Sensitive) Push button Anti-kreuk (Anticrease) Push button Zoemer (Buzzer) Push button Start/Pauze (Start/Pause) Push button Startuitstel (Delay Start) 8.1 Adjustment of the remaining laundry moisture degree To change the default degree of the remaining moisture of the laundry: 1. Use the programme knob to set any programme. 2. Wait approximately 8 seconds. 3.
www.aeg.com 10.3 Change a programme 1. Turn the Programme knob to 2. Set the programme. remove the laundry when the phase is almost completed or completed. OFF When the crease guard phase is completed: 10.4 At the end of the programme • Start/Pauze (Start/Pause) indicator goes off. When the programme is completed: 1. 2. 3. 4. • An intermittent acoustic signal operates (If the Buzzer function is on). • The indicators Einde (End) and Filtre (Filter) comes on.
ENGLISH Fabric label 13 Description Laundry that is not applicable for tumble dryer. 12. CARE AND CLEANING 12.1 Cleaning the filter 3. Open the filter. At the end of each cycle the filter indicator is on to tell you that the filter must be cleaned. The filter collects the fluff. The fluff occurs while the cloths are dried in the tumble dryer. 1. Open the door. 4. Use a moist hand to clean the filter. 2. Pull the filter. 5. If necessary clean the filter with warm water using a brush. 6.
www.aeg.com 12.2 Cleaning the drum WARNING! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. 12.3 Cleaning the control panel and housing Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing. Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth.
ENGLISH 15 Problem Possible solution The display shows (e.g. E51)2). Deactivate and activate the appliance. Start a new programme. If the problem occurs again, contact the Service. 1) After maximum 5 hours, the programme ends automatically 2) only dryers with the display. If the drying results are not satisfactory • The set programme was incorrect. • The filter is clogged. • There was too much laundry in the appliance. • The drum is dirty. • Incorrect setting of the conductivity sensor.
www.aeg.com Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 1) With reference to EN 61121. 7kg of cotton centrifuged at 1000 rpm. 2) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
ENGLISH 3. Remove foil hose and polystyrene padding from the machine. 15.2 Vent hose As to the outlet itself, if you have decided on a install wall/window grille, a good local builder’s merchant can supply you with the necessary fittings and installation advice. Make sure that the vent hose length is less than 2 m, and that it contains no more than 2 bends.
www.aeg.com 15.3 Load door reversal WARNING! Before changing the door stop, disconnect the mains plug. Note regarding contact protection: The appliance is only secure for operations again once all plastic parts have been put. B 1. Open load door. 2. Unscrew hinge A from the front of the appliance and remove the load door. 3. Remove cover plates B. To do this, put a thin screwdriver into the slots as shown in the illustration, push down lightly and remove the cover plates.
ENGLISH 19 5. Unscrew hinge A from the load door and turn it through 180°, then put on the opposite side and screw down. 6. Turn cover plates B through 180° and put them on the opposite side. 7. Unscrew cover plates D from the front of the appliance, turn through 180° and screw down on the opposite side. E D F F E D 8. Unscrew door lock E, push down lightly and remove from the front of the appliance. 9. Push snap-in button F in and down, push cover down lightly and remove from front of the appliance.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................................................21 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 24 3. ZUBEHÖR.................................................................................................................25 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................26 5. BEDIENFELD.....
DEUTSCH 1. 21 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
www.aeg.com • • • • • • • • Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
DEUTSCH • • • • • • • • • • • • 23 Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit Industriechemikalien gereinigt wurde. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter. Reinigen Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner.
www.aeg.com 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe. • Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35°C steigen kann.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 25 • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen. 2.
www.aeg.com Feuchtigkeit, die zu einer Verschmutzung oder Schäden führen könnte. Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung. 4.
DEUTSCH 27 5. BEDIENFELD 1 2 9 1 Programmwahlschalter und AusSchalter 2 Taste Startuitstel (Zeitvorwahl) 3 Kontrolllampe: Sieb reinigen 4 Taste Start/Pauze (Start/Pause) 5 Funktions-Kontrolllampen 8 7 6 7 8 9 6 5 4 3 Taste Zoemer (Summer) Taste Anti-kreuk (Knitterschutz) Taste Sensitive (Sensitiv) Taste Behoedzaam (Feinwäsche) 6. PROGRAMMTABELLE Programme Beladung Beladung (max.)1)/ Pflegesymbol Katoen (Baumwolle) Extra Droog (Extra Trocken) Trockengrad: Extratrocken.
www.aeg.com Programme Strijkdroog (Bügeltrocken) Beladung Trockengrad: Bügeltrocken. Beladung (max.)1)/ Pflegesymbol 3 kg/ Speciaal (Spezial) 30 min Zeitprogramm zum Trocknen einzelner Wä1 kg/ schestücke. Opfrissen (Auffrischen) Auffrischen von Textilien nach längerer Lagerung. 1 kg Beddengoed (Bettwäsche) Zum Trocknen von Bettwäsche wie: Einzel-/ Doppelbettlaken, Kissenbezügen, Tagesdecken.
DEUTSCH 7.2 Sensitive (Sensitiv) 7.4 Zoemer (Summer) Für leichtes Trocknen häufig getragener Kleidungsstücke. Das Programm beginnt mit voller Heizleistung, die dann während des Programmverlaufs reduziert wird, um die Textilien zu schonen. Sie hören einen Signalton: 7.3 Anti-kreuk (Knitterschutz) Verlängert die standardmäßige Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms auf 60 Minuten. Diese Funktion schützt die Textilien vor Knitterfalten.
www.aeg.com Behoedzaam (Feinwäsche) Programme1) Sensitive (Sensitiv) Anti-kreuk (Knitterschutz) Sportkleding (Sportkleidung) ■ ■ Strijkvrij (Leichtbügeln) ■ ■ Wol Opfrissen (Wolle auffrischen) 1) Die Funktionen Behoedzaam (Feinwäsche) und Sensitive (Sensitiv) können nicht zusammen gewählt werden. 8.
DEUTSCH 31 10. TÄGLICHER GEBRAUCH 10.1 Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl 1. Bereiten Sie die Wäsche vor und füllen Sie die vorbereitete Wäsche in das Gerät. ACHTUNG! Stellen Sie beim Schließen der Tür sicher, dass die Wäsche nicht zwischen der Tür und der Gummidichtung eingeklemmt ist. 2. Stellen Sie je nach Beladung das passende Programm und die entsprechenden Optionen ein. 3. Berühren Sie Start/Pauze (Start/ Pause). Das Programm wird gestartet. 10.2 Starten des Programms mit Zeitvorwahl 1.
www.aeg.com 11. TIPPS UND HINWEISE 11.1 Vorbereiten der Wäsche • Schließen Sie ggf. alle Reißverschlüsse. • Wenn Sie Bettbezüge trocknen, knöpfen Sie diese zu. • Binden Sie sämtliche lose Gürtel oder Bänder (z. B. von Schürzen) zusammen, bevor Sie ein Programm starten. • Entfernen Sie sämtliche Gegenstände aus den Taschen. • Drehen Sie Wäschestücke mit Baumwollfutter auf links. Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Baumwollfutter außen ist.
DEUTSCH 2. Ziehen Sie das Sieb heraus. 33 6. Schließen Sie das Sieb. 7. Entfernen Sie die Flusen vom Siebsockel. Hierfür können Sie einen Staubsauger benutzen. 8. Setzen Sie das Sieb in seine Aufnahme ein. 12.2 Reinigen der Trommel WARNUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker. 3. Öffnen Sie das Sieb. Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
www.aeg.com 13. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausinstallation. Das Programm startet nicht. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause). Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Die Gerätetür schließt nicht. Vergewissern Sie sich, dass das Sieb ordnungsgemäß eingesetzt ist.
DEUTSCH • Das Gerät war überladen. • Die Trommel ist schmutzig. • Der Leitfähigkeitssensor ist nicht richtig eingestellt. 35 • Die Lüftungsschlitze sind verstopft. 14. TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 580 mm (maximal 640 mm) Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1090 mm Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm Höhenverstellbar 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung) Trommelvolumen 108 Liter Max.
www.aeg.com 14.1 Verbrauchswerte Programm U/min / Restfeuchte Trockenzeit Energieverbrauch Katoen (Baumwolle) 7 kg Kastdroog (Schranktrocken) Strijkdroog (Bügeltrocken) 1400 U/min / 50% 100 Min. 3,70 kWh 1000 U/min / 60% 115 Min. 4,25 kWh 1400 U/min / 50% 75 Min. 2,55 kWh 1000 U/min / 60% 87 Min. 3,20 kWh 1200 U/min / 40 % 40 Min. 1,20 kWh 800 U/min / 50% 46 Min. 1,47 kWh Synthetica (Pflegeleicht) 3 kg Kastdroog (Schranktrocken) 15. MONTAGE 15.
DEUTSCH 15.2 Entlüftungsschlauch Falls Sie sich bezüglich der Entlüftungsöffnung für das feste Gitter in der Wand/im Fenster entschieden haben, sollten Sie sich in Ihrer Baustoffhandlung über die notwendigen Anschlüsse und Installationsmöglichkeiten informieren. Achten Sie darauf, dass der Entlüftungsschlauch nicht länger als 2 m ist und nicht mehr als 2 Krümmungen aufweist.
www.aeg.com Montage Hinweise zum Kontaktschutz: Das Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunststoffteile wieder betriebssicher. Das Gerät besitzt 3 Luftaustrittsöffnungen: auf der linken und rechten Seite sowie auf der Rückseite. 1. Ziehen Sie die Ringmutter A aus der hinteren Luftaustrittsöffnung heraus. 1. Öffnen Sie die Einfülltür. 2. Schrauben Sie das Türscharnier A von der Frontseite des Geräts ab und nehmen Sie die Einfülltür ab. 3. Entfernen Sie die Abdeckplatten B.
DEUTSCH 39 gegenüberliegenden Seite wieder an. 6. Drehen Sie die Abdeckplatten B um 180° und bringen Sie sie an der gegenüberliegenden Seite an. 7. Schrauben Sie die Abdeckplatten D von der Gerätefrontseite ab, drehen Sie sie um 180° und schrauben Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite an. E D F F E D 5. Schrauben Sie das Scharnier A von der Einfülltür ab, drehen Sie es um 180° und schrauben Sie es auf der 8.
136914812-C-472014 www.aeg.