32966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 2 2 Gentile Cliente, Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità. Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il design funzionale e la tecnologia d’avanguardia. Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni ed il massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 4 21/11/2007 15.40 Pagina 4 Indice Indice Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza 7 8-10 Descrizione dell’apparecchiatura 11 Cassetto detersivo 11 Pannello comandi 12 Primo utilizzo 12 Personalizzazione 13 Segnali acustici Sicurezza bambini Uso quotidiano Carico della biancheria Dosaggio del detersivo e dell’ammorbidente Selezione del programma Selezione della velocità di centrifuga opp.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 6 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 7 Chapter Repetition 7 Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza Prima della prima messa in funzione ● ● ● ● La sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corrisponde alle normative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle apparecchiature. Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di indicare le seguenti norme di sicurezza. Queste avvertenze sono state preparate per la vostra sicurezza e quella degli altri.
132966320_IT.qxd 8 21/11/2007 15.40 Pagina 8 Norme di sicurezza ● ● Staccare la lavabiancheria dalla corrente prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione. Non modificare o cercare di modificare le caratteristiche di questo apparecchio. Questo comportamento potrebbe provocare un pericolo per l'utilizzatore. Installazione ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Questa apparecchiatura è pesante. Fate attenzione durante la sua movimentazione.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 9 Norme di sicurezza ● ● ● ● ● ● 9 Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di tela o in una retina. Prima del lavaggio, svuotare le tasche, chiudere i bottoni automatici e le cerniere. Non lavare a macchina articoli di biancheria con ferretti, tessuti senza orlo o strappati. Pretrattare le macchie di vernice, di inchiostro, di ruggine e d’erba.
132966320_IT.qxd 10 21/11/2007 15.40 Pagina 10 Norme di sicurezza ● Assicurarsi che i bambini oppure piccoli animali non si introducano nel cesto della macchina. Per evitare ciò, è possibile impedire la chiusura dell’oblò agendo sul bottoncino posto sul lato interno dell’oblò, ruotandolo in senso orario, senza premerlo, in modo che la scanalatura si trovi in posizione orizzontale. Se necessario, aiutarsi con una moneta.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 11 Descrizione dell’apparecchiatura 11 Descrizione dell’apparecchiatura La vostra nuova macchina soddisfa tutte le moderne esigenze per il trattamento efficace dei tessuti con ridotto consumo di acqua, di energia e di detersivo.
132966320_IT.qxd 12 21/11/2007 15.40 Pagina 12 Pannello comandi Pannello comandi AUS ARRET ENERGIESPAREN ECONOMIQUE 95 30 MIN - 3 KG RAFRAICHIR LAUFZEIT TEMPS RESTANT KOCH-/BUNTWÄSCHE BLANC/COULEURS SCHLEUDERN ESSORAGE PUMPEN VIDANGE FEINSPÜLEN RINC. DELICATS 60 40-60 MIX 40 30 PFLEGELEICHT SYNTH.
2966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 13 Uso 13 Personalizzazzione Segnali acustici La vostra lavabiancheria è provvista di un dispositivo acustico che si attiva nei seguenti casi: ● a fine ciclo ● in caso di anomalie di funzionamento I segnali acustici possono essere disattivati premendo contemporaneamente per circa 6 secondi i tasti 3 e 4 (tranne che per le anomalie di funzionamento, durante i quali rimarranno sempre attivi). Ripremendo gli stessi tasti i segnali acustici vengono riattivati.
132966320_IT.qxd 14 21/11/2007 15.40 Pagina 14 Uso Utilizzo quotidiano Vi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massima temperatura (90º o 95°C secondo del modello), per uno scopo igenico/sanitario (batteri, odori...). Carico della biancheria 1. Aprire l'oblò. Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Distendere la biancheria il più possibile. 2. Chiudete con decisione l’oblò. Si deve udire chiaramente il blocco dell’oblò stesso.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 15 Uso 15 Selezione del programma Troverete il programma adeguato per il tipo di biancheria da lavare nel capitolo «Programmi di Lavaggio». Il selettore programmi determina il tipo di lavaggio (es. livello dell’acqua, movimento del cestello, numero di risciacqui) e la temperatura, e consente di scegliere il programma desiderato a seconda del tipo di biancheria da lavare. = Lavaggio a freddo.
132966320_IT.qxd 16 21/11/2007 15.40 Pagina 16 Uso ● ● premere il tasto 7 a fine programma, il simbolo «0» lampeggia nel display. La spia «Porta» si spegne e l’oblò può essere aperto. Selezione delle opzioni È possibile combinare più opzioni a seconda del programma selezionato. Queste devono essere attivate dopo aver selezionato il programma e prima di premere il tasto 7. Quando vengono premuti i relativi tasti, le spie si accendono. Quando vengono ripremuti, le spie si spengono.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 17 Uso 17 Selezione dell’opzione RISP. TEMPO La lavabiancheria propone normalmente un ciclo di lavaggio per «Biancheria normalmente sporca» Il ciclo può essere accorciato premendo il tasto «Risp. Tempo». Quotidiano: premendo questo tasto una volta, la spia del tasto corrispondente si accende, il tempo di lavaggio si riduce. Il display visualizza la durata del tempo di lavaggio ridotto.
132966320_IT.qxd 18 21/11/2007 15.40 Pagina 18 Uso La spia «Lavaggio» e «Porta» si accendono per indicare che la macchina ha iniziato la fase di lavaggio e che l’oblò è bloccato. Per interrompere un programma in corso, premere il tasto 7: la spia rossa del tasto inizia lampeggiare. Per riavviare il programma dal punto in cui era stato interrotto, premere nuovamente il tasto 7.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.40 Pagina 19 Uso 19 Interrompere un programma Premere il tasto 7. La corrispondente spia inizia a lampeggiare. Premere lo stesso tasto per riavviare il programma. Annullare/cambiare programma Per annullare un programma in corso ruotare il selettore programmi sulla posizione «O» e successivamente sul nuovo programma. Per avviare il nuovo programma premere il tasto 7.
132966320_IT.qxd 20 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 21 Programmi di lavaggio 21 Programmi di lavaggio Programma/ Temperatura RISCIACQUI DELICATI (Pumpen Vidange) SCARICO (Pumpen Vidange) Tipo di tessuto Opzioni Ciclo di risciacqui con eventuale ammorbidente per biancheria lavata a mano. Riduzione centrifuga/ Antipiega Extra Risciacquo Esegue uno scarico dopo un arresto con acqua in vasca («Antipiega»).
132966320_IT.qxd 22 21/11/2007 15.41 Pagina 22 Programmi di lavaggio Programmi di lavaggio Tipo di tessuto/Programma Carico Massimo COTONI (bianchi e colorati) 6 kg SINTETICI E DELICATI 3 kg FACILE STIRO PLUS 1 kg LANA PLUS 2 kg REFRESH 3 kg RISP.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 23 Programmi di lavaggio 23 Informazioni sui programmi FACILE STIRO PLUS Selezionando questo programma, la biancheria viene lavata e centrifugata delicatamente per evitare la formazione di pieghe nei tessuti. In questo modo lo stiro risulta più facile. Inoltre la macchina effettuerà dei risciacqui supplementari.
132966320_IT.qxd 24 21/11/2007 15.41 Pagina 24 Guida al lavaggio Guida al lavaggio Cernita della biancheria Vi consigliamo di separare la biancheria: • da una parte, biancheria resistente che può sopportare un lavaggio ed una centrifuga energica; • dall'altra, biancheria delicata che deve essere lavata con attenzione; • per i carichi misti, tessuti con fibre diverse tra loro, scegliete il programma e la temperatura riferita al tessuto più delicato.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 25 Guida al lavaggio 25 Carichi massimi di biancheria La quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacità massima della lavabiancheria. Questa capacità varia secondo del tipo di tessuto. Regole generali: Cotone, lino: max. 6 kg. Riempire il cesto, ma non sovraccaricarlo. Sintetici e delicati: max. 3 kg. Non più di metà del cesto. Lana: max. 2 kg. Non più di un terzo del cesto.
132966320_IT.qxd 26 21/11/2007 15.41 Pagina 26 Guida al lavaggio poiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi. Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti al cloro). Erba: insaponare leggermente e trattare con candeggina diluita (capi bianchi, resistenti al cloro). Penna a biro e colla: inumidire con acetone (*), tamponare le macchie dopo aver appoggiato il capo su un panno morbido.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 27 Guida al lavaggio 27 detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto, ● detersivi in polvere per tessuti delicati e lana, ● detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto, o speciali solo per lana, in particolare per i lavaggi a bassa temperatura. Il detersivo deve essere versato, prima dell’inizio del programma di lavaggio, nell’apposita vaschetta oppure nel dosatore da porre direttamente nel cesto.
132966320_IT.qxd 28 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 29 Manutenzione e pulizia 29 Manutenzione e pulizia Procedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averlo scollegato dalla rete elettrica. Trattamento anticalcare In caso di trattamento anticalcare, utilizzare un prodotto specifico non corrosivo, concepito appositamente per la lavabiancheria. Rispettare il dosaggio e la frequenza indicata sulla confezione.
132966320_IT.qxd 30 21/11/2007 15.41 Pagina 30 Manutenzione e pulizia Pulizia della zona cassetto Tolto il cassetto, utilizzate uno spazzolino per pulire tutti i fori assicurandosi di rimuovere tutti i residui di detersivo dalla parte superiore ed inferiore del suo scomparto.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 31 Manutenzione e pulizia 31 6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitare e togliere il tappo della pompa. Tenere a portata di mano uno straccio per asciugare eventualmente l’acqua che dovesse fuoriuscire quando si svita il tappo. 7. Togliere eventuali oggetti dalla pompa, ruotandola come indicato in figura. 8. Verificare che la girante, situata dentro al corpo della pompa. (è normale che la giran della pompa gira per strattoni.
132966320_IT.qxd 32 21/11/2007 15.41 Pagina 32 Manutenzione e pulizia Precauzioni contro il gelo Se la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere al disotto di 0°C procedere come segue: • staccare la spina dalla presa; • chiudere il rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di alimentazione dal rubinetto; • mettere una bacinella con bordo basso oppure un vassoio sul pavimento per raccogliere l’acqua che uscirà dallo scarico di emergenza.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 33 Anomalie di funzionamento 33 Anomalie di funzionamento Alcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.
132966320_IT.qxd 34 21/11/2007 15.41 Pagina 34 Anomalie di funzionamento Anomalia di funzionamento Possibile Causa / Soluzione Il rubinetto dell’acqua è chiuso. E10 • Aprire il rubinetto. La macchina carica acqua e la scarica immediatamente: Il tubo di alimentazione è incastrato o piegato. E10 • Controllare l’allacciamento del tubo di alimentazione. Il filtrino del tubo di alimentazione è ostruito. E10 • Pulire il filtro del tubo di alimentazione. L'oblò non è chiuso. E40 • Chiudere bene l’oblò.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 35 Anomalie di funzionamento Anomalia di funzionamento Il risultato del lavaggio non è soddisfacente: 35 Possibile Causa / Soluzione E’ stato utilizzato troppo poco detersivo o un detersivo non adatto a lavaggio in lavatrice. • Aumentare la quantità di dtersivo o un detersivo più adatto Le macchie «difficili» non sono state trattate prima del lavaggio. • Utilizzare i prodotti in commercio per il pretrattamento delle macchie difficili.
132966320_IT.qxd 36 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 38 Dati di consumo 38 Dati di consumo Consumo d’acqua (in litri) Consumo di energia Durata dei programmi (in kWh) Cotoni bianchi 95° 61 2.0 Cotoni colorati 60° 58 1.3 40-60 MIX 40° 46 1.14 Cotoni 40° 58 0.7 Sintetici 60° 54 1.0 Facile Stiro Plus 40° 60 0.35 Delicati 40° 60 0.35 Lana (a mano) 40° 53 0.4 Risciacqui Delicati 50 0.05 Scarico - - Centrifuga - - Refresh 30° 57 0.28 (*) Risp. Energia 60° 46 1.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 39 Installazione 39 Installazione Disimballo Rimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviare la macchina per la prima volta. Conservarli in caso di trasporto futuro: il trasporto di un apparecchio senza elementi di protezione può causare danni ai componenti interni, perdite e disfuznioni, o deformazioni dovute agli urti. 1.
132966320_IT.qxd 40 21/11/2007 15.41 Pagina 40 Installazione 4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei viti laterali piu’ piccole C dallo schienale della macchina. C HEC0003 C 5. Sfilare la barra di acciaio D con attenzione e riavvitare le sei viti laterali piu’ piccole C ed estrarre il relativo perno in plastica. B D B E C 6.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 41 Installazione 41 Posizionamento e livellamento Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette, ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina. Livellare accuratamente la macchina con una chiave adatta svitando o avvitando i piedini regolabili.
132966320_IT.qxd 42 21/11/2007 15.41 Pagina 42 Installazione Acquastop Questo dispositivo protegge da eventuali danni dovuti all’acqua. Il tubo di alimentazione può deteriorarsi per usura naturale: in questo caso il dispositivo in questione A blocca il flusso d’acqua alla macchina. Il difetto viene segnalato dall’apparizione di un segmento rosso nella finestra «A». 352 Chiudere il rubinetto e chiamare il servizio di assistenza tecnica.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 Pagina 43 Installazione 43 Collegamento elettrico La macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz. Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportare il carico massimo richiesto (2,2 kW), tenuto conto anche degli altri apparecchi in uso. Collegare la macchina ad una presa di corrente con messa a terra.
132966320_IT.qxd 44 21/11/2007 15.41 Pagina 44 Ambiente Ambiente Materiali di imballo Tutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili. >PE<= polietilene >PS<= polistirolo >PP<= polipropilene Il simbolo indica che possono essere riciclati se vengono smaltiti correttamente negli appositi contenitori di raccolta. Smaltimento Utilizzare le aree di smaltimento autorizzate per le vecchie apparecchiature.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 46 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.
132966320_IT.qxd 21/11/2007 15.41 www.electrolux.com 132 966 320 -00-472007 Soggetto a modifiche senza preavviso www.aeg-electrolux.