LAVAMAT PRINCESS 5051 Lavatrice Informazioni per l'utente
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. 1 3 2 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 5 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panoramica dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 27 Avvertenze di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trasporto dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione dei dispositivi di sicurezza per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luogo di installazione . . . . . .
Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza Prima della prima messa in funzione • Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamento”. • In caso di consegna dell'apparecchio nel periodo invernale con temperature sotto zero: lasciate la lavatrice a temperatura ambiente per 24 ore prima della messa in funzione. Impiego previsto • La lavatrice è destinata solamente al lavaggio di bucato in ambiente domestico. • Non sono ammesse trasformazioni o modifiche sulla lavatrice.
Sicurezza generale • Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione la lavatrice, se il cavo di rete è danneggiato o se il pannello di comando, il piano di lavoro o la zoccolo sono danneggiati al punto da rendere accessibile l'interno dell'apparecchio. • Prima di eseguire lavori di pulizia, cura e manutenzione spegnete la lavatrice.
Descrizione dell’apparecchio Cassetto per detersivo e additivi Pannello di comando Targhetta (dietro la porta) Sportellino dello zoccolo/ Pompa della lisciva Piedini a vite (regolabili in altezza) Pannello di comando Tasto Centrifuga/NO CENT.
Panoramica dei programmi 1000 800 600 n (NO CENT. FINALE) • •3) • • • • • • • • • • 1kg • • • • • • 2,5kg • • • • • • 2kg • • • • 2,5kg • • • • 5kg • • • 5kg • COTONI BIANCHI/COLORATI 95, 60, 40, 30 5kg • 2,5kg STIRO FACILE 40 DELICATI 40, 30 LANA/SETA H (Lavaggio a mano) 30, FREDDO RISC. DELIC. BREVE • PRELAVAGGIO • RISP. ENERGIA2) SINTETICI 60, 40 N. di giri della centrifuga • max.
Impiego/Caratteristiche Programma di risparmio energetico a 60°C per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco da leggero a normale. Programma per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco normale fino a molto sporco. Programma per tessuti misti delicati e sintetici. Programma di lavaggio a 40 °C per capi delicati, che abbinati a questo programma non devono essere stirati o stirati solo leggermente. Programma breve per tessuti delicati come fibre, microfibre, sintetici, tende (max. 15 - 20 m2).
Panoramica termini I termini italiani utilizzati in queste Istruzioni per l'uso corrispondono alle seguenti denominazioni in tedesco/francese riportate sul pannello di comando dell'apparecchio: Manopola programmi OFF AUS/ARRET COTONIBIANCHI KOCH/BUNTWÄSCHE COLORATI BLANC/COULEURS 10 Tasti PRELAVAGGIO VORWÄSCHE PRELAVAGE BREVE KURZ/COURT SINTETICI PFLEGELEICHT SYNTHETIQUES PARTENZA RITARDATA STARTZEITVORWAHL DEPART DIFFERE STIRO FACILE LEICHTBÜGELN FACILE A REPASSER AVVIO/PAUSA START/PAUSE DE
Prima del primo lavaggio 1. Aprite il cassetto del detersivo. 2. Versate circa 2 litri di acqua nella lavatrice attraverso il cassetto del detersivo. Al prossimo avvio del programma verrà chiuso il contenitore della lisciva e lo scarico ecologico può funzionare normalmente. 3. Per rimuovere eventuali residui di produzione dal cestello e dal contenitore della lisciva, eseguite il primo lavaggio senza biancheria. Programma: COTONI BIANCHI/COLORATI 95, premete il tasto BREVE, inserite ca.
Esecuzione del lavaggio Apertura della porta/Introduzione della biancheria 1. Aprite la porta: tirate la maniglia della porta. Con la lavatrice accesa le spie PORTA e AVVIO/PAUSA segnalano se è possibile aprire la porta: Spia PORTA Spia AVVIO/PAUSA È possibile aprire la porta? lampeggia lampeggia dopo ca. 2 minuti è accesa è accesa no, livello dell'acqua troppo alto o temperatura troppo elevata è spenta lampeggia sì 2. Spiegate la biancheria e introducetela delicatamente.
1. Estraete il cassetto del detersivo fino alla battuta. 2. Introducete il detersivo e/o l’additivo. 3. Reinserite completamente il cassetto del detersivo.
Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di No centrifuga finale 3 La lavatrice propone il massimo numero di giri consentito, indicato per il programma selezionato. È possibile ridurre il numero di giri: premete il tasto centrifuga/n (NO CENT. FINALE), finché non si illumina la spia desiderata. Il numero di giri per la centrifuga finale può ancora essere modificato durante lo svolgimento del programma. A questo punto: 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA. 2. Modificate il numero di giri. 3.
Attivazione/disattivazione RISCIACQUO+ Se è attivato RISCIACQUO+, vengono eseguiti due risciacqui supplementari con i programmi COTONI BIANCHI/COLORATI, SINTETICI/STIRO FACILE, DELICATI e RISC. DELIC. RISCIACQUO+ rimane memorizzato in modo fisso – anche dopo lo spegnimento dell'apparecchio. Attivazione di RISCIACQUO+: 1. Ruotate la manopola dei programmi su COTONI BIANCHI/COLORATI, SINTETICI/STIRO FACILE o DELICATI (con qualsiasi temperatura). 2.
Avvio del programma 3 1. Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto. 2. Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il programma di lavaggio viene avviato, o si avvia seguendo le impostazioni della partenza ritardata. Durante il programma di lavaggio è visualizzata la fase corrente del programma sul display dello svolgimento del programma. Se premendo il tasto AVVIO/PAUSA, la spia FINE lampeggia 4 volte, la porta non è chiusa correttamente. Chiudete con forza la porta e premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Se è stato selezionato n (NO CENT. FINALE): Dopo l'arresto in ammollo si illuminano le spie PORTA e FINE sul display dello svolgimento del programma. Innanzitutto occorre scaricare l’acqua: – ruotate la manopola dei programmi su OFF, poi su SCARICO e premete il tasto AVVIO/PAUSA (lo scarico dell’acqua viene eseguito senza la centrifuga), – oppure ruotate la manopola dei programmi su OFF e infine su CENTRIFUGA.
Pulizia e cura Attenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannello di comando e l'esterno con un panno umido. Ciclo di pulizia Se la maggior parte dei lavaggi viene eseguita a bassa temperatura, eseguire di tanto in tanto un programma ad alta temperatura. In questo modo si ridurrà l’eventuale presenza di depositi e l’apparecchio verrà pulito dall’interno.
1. Rimuovete eventuali depositi di ruggine nel cestello con un prodotto di pulizia in acciaio inox. 2. Eseguite un lavaggio senza biancheria, per eliminare i residui di detergente. Programma: COTONI BIANCHI/COLORATI 95, premete il tasto BREVE, inserite ca. 1/4 di misurino di detersivo in polvere. Oblò e guarnizione di gomma Controllate regolarmente l'eventuale presenza di depositi o corpi estranei nelle pieghe della guarnizione di gomma o all'interno dell'oblò.
Problema La spia FINE lampeggia 4 volte. La spia FINE lampeggia 1 volta. (Problemi con l'alimentazione dell'acqua.) Possibile causa La porta non è chiusa correttamente. Chiudete correttamente la porta. Riavviate il programma. Il rubinetto dell’acqua è chiuso. Aprite il rubinetto dell’acqua. Il filtro nel raccordo del tubo di alimentazione è ostruito. Chiudete il rubinetto dell’acqua. Svitate il tubo flessibile, togliete il filtro e pulitelo.
Problema Possibile causa Rimedio Il tubo flessibile di scarico preRimuovete la piega. senta una piega. È superata l’altezza massima della pompa di 1m. Spia FINE lampeggia 2 volte. (Problemi con lo scarico dell'acqua.) Rivolgetevi all’assistenza tecnica. Spegnete la lavatrice. Inserite la spina. La pompa della lisciva è ostrui- Pulite la pompa della lisciva. ta. Rimuovete i corpi estranei dall’alloggiamento della pompa. Nel raccordo del sifone: il sifoPulite il sifone. ne è ostruito.
Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente La biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depositi di calcare • Il dosaggio del detersivo è insufficiente. • Non è stato impiegato il detersivo giusto. • Le macchie di sporco particolare non sono state pretrattate. • Il programma o la temperatura non sono stati impostati correttamente. Sui capi sono presenti macchie grigie. • I capi sporchi di unguenti, grassi o oli sono stati lavati con una quantità insufficiente di detersivo.
Esecuzione dello svuotamento di emergenza 1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emergenza e sfilate la spina dalla presa! Avvertenza! La lisciva di lavaggio, che fuoriesce dal tubo flessibile di svuotamento di emergenza, può essere calda. Pericolo di scottature! Prima di uno svuotamento di emergenza lasciate raffreddare la lisciva! 1. Aprite e sfilate lo sportellino dello zoccolo. 2. Estraete il tubo per lo svuotamento di emergenza. 3.
Pompa della lisciva 1 La pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del coperchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto, quando è terminato lo scarico dell'acqua, ad es. con il girante della pompa bloccato. Prima di introdurre la biancheria accertatevi sempre che nelle tasche o tra la biancheria non siano presenti corpi estranei. Le graffette, gli spilli ecc.
Smaltimento 2 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
Dati tecnici 5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (compreso relativo emendamento 92/31/CEE) – 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE Altezza x Larghezza x Profondità 850 x 598 x 603mm Profondità con oblò aperto 980 mm Altezza regolabile ca. +10/-5mm Carico (a seconda del programma) max.
Istruzioni di installazione e collegamento 1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione • Questa lavatrice non è idonea all'installazione sotto tavolo • Prima della messa in funzione verificate che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. In nessun caso collegate un apparecchio danneggiato. In caso di danni rivolgetevi al vostro fornitore. • Prima della messa in funzione rimuovete tutti gli elementi della protezione per il trasporto.
Installazione dell'apparecchio Trasporto dell'apparecchio 1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzione durante l'operazione di sollevamento. • Non appoggiate l'apparecchio sul lato anteriore e neppure sul lato destro (visto dal davanti). I componenti elettrici possono bagnarsi. • È vietato trasportare la lavatrice senza la protezione di trasporto.
2. Staccare il cavo di alimentazione ed il tubo di scarico dagli appositi supporti sullo schienale della macchina. 3. Svitare e togliere (con una chiave adatta) la vite centrale A nella parte superiore dello schienale della macchina. Estrarre il relativo perno in plastica. 4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei viti laterali piu’ piccole C dallo schienale della macchina.
5. Sfilare la barra di acciaio D con attenzione. 6. Riavvitare le sei viti laterali piu’ piccole C. 7. Aprire l’oblò, estrarre il tubo di alimentazione dell’acqua e liberare dal nastro adesivo il blocco di polistirolo fissato alla guarnizione dell’oblò stesso. 8. Coprire il piccolo foro superiore e i due grandi fori laterali inferiori con gli appositi tappi in plastica forniti nel sacchetto contenente il libretto istruzioni.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi dell’imballo per rimontarli, qualora la macchina dovesse essere nuovamente spostata in futuro. Collegare il tubo di alimentazione dell’acqua alla macchina come descritto al capitolo „Alimentazione dell’acqua”. Luogo di installazione Attenzione! L'apparecchio non deve funzionare in un locale soggetto al pericolo di gelo.
Alimentazione dell’acqua Pressione dell'acqua consentita La pressione dell'acqua deve essere minimo 1bar (=10N/cm2 =0,1MPa) e massimo 10bar (=100N/cm2 =1MPa). – Con pressioni superiori a 10bar: installate a monte una valvola di riduzione della pressione. – Con pressioni inferiori a 1bar: svitate il tubo di alimentazione lato apparecchio nell'elettrovalvola di immissione e togliete il regolatore di portata in continuo (togliete il filtro con le pinze ed estraete il disco di gomma posto dietro).
4. Collegare il tubo di alimentazione ad un rubinetto di acqua fredda filettato da 3/4". Utilizzare sempre il tubo fornito in dotazione con a macchina. Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non si desidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo più lungo, che sia previsto per questo tipo di utilizzo. Scarico dell'acqua La differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'acqua deve essere max. 1 metro.
– In caso di scarico in un lavandino o in una vasca, fissare il tubo di scarico con la curva in dotazione in modo che non scivoli. L'acqua che fuoriesce può altrimenti spingere il tubo lontano dal lavandino. – Durante lo scarico verificate che l'acqua defluisca con sufficiente velocità. Prevalenze superiori a 1 metro La pompa della lisciva della lavatrice sospinge la lisciva fino ad un'altezza di 1metro, calcolato dalla superficie di appoggio dell'apparecchio.
Garanzia/Servizio clienti Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 9000 St.
www.electrolux.com 36 p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
p t b Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.
Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
www.electrolux.com www.aeg.