LAVATHERM 59800 Máquina de secar por condensação com bomba térmica Informação para o utilizador
Prezado(a) cliente, por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual deve acompanhar sempre a máquina. Forneça-o pois a eventuais futuros proprietários da mesma. 1 3 2 2 No texto que se segue são utilizados os seguintes símbolos: Instruções de segurança Aviso! Instruções que se referem á sua segurança pessoal. Atenção! Instruções para evitar a ocorrência de danos no aparelho.
Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dicas para o ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções de instalação e ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Indicações de segurança para a instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Transportar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Retirar a protecção de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções 1 Segurança Antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez • Tenha em atenção as ”Indicações de Instalação e Ligação” • Antes de colocar o aparelho em funcionamento, verificar se existem danos causados pelo transporte. Nunca ligar um aparelho danificado. Em caso de danos dirija-se ao seu fornecedor. Utilização normal • A máquina de lavar destina-se apenas para a secagem de roupa normal doméstica em casa.
• Limpar regularmente o filtro de cotão na base do aparelho. • Com colunas de lavagem/secagem: Não colocar objectos em cima da máquina de secar. Estes podem cair durante o funcionamento. • A capa de revestimento da lâmpada para a iluminação interna deve estar bem apertada. Segurança para crianças • Manter as peças de embalagem afastadas das crianças. Perigo de asfixia! • As crianças muitas vezes não sabem reconhecer os perigos relacionados com os aparelhos eléctricos.
Eliminação 2 2 Material de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
2 Dicas para o ambiente • Na máquina de secar a roupa fica fofa e macia. Assim, não é necessário utilizar amaciador durante a lavagem. • A máquina terá um funcionamento mais económico se: – as aberturas de ar na base da máquina estiverem sempre desimpedidas; – utilizar as cargas indicadas na visão geral do programa; – ter em atenção uma boa ventilação da sala; – limpar o microfiltro e o filtro fino após cada secagem; – centrifugar bem a roupa antes de colocar dentro da máquina de secar.
Descrição do aparelho Painel de comandos Gaveta com recipiente da água de condensação Lâmpada para a iluminação do interior Microfiltro (Filtro de cotão) Filtro fino (Filtro de cotão) Filtro grosso (Filtro de cotão) Placa de características Porta da base à frente do filtro de cotão e do permutador térmico Grelhas de ventilação Porta da máquina (Batente pode ser trocado) Pés roscados (reguláveis em altura) Painel de comandos Tecla HUMIDADE Selector de programas Display múltiplo RESIDUAL Tecla HORA Ind
Visão geral do programa máx. Carga (Peso seco) R HUMIDADE RESIDUAL PROTECÇÃO ANTI-RUGAS + G SINAL ACÚSTICO Funções adicionais ¼ SECAGEM EXTRA 6kg • • • Secagem de tecidos grossos ou de multi-camada, p. ex. veludos e roupões de banho. N SECAGEM FORTE 6kg • • • Secagem de tecidos grossos, p. ex. veludos, atoalhados. » SECAGEM PARA GUARDAR 6kg • • • Secagem de tecidos com espessura regular, p. ex. veludos, malhas, atoalhados.
máx. Carga (Peso seco) R HUMIDADE RESIDUAL PROTECÇÃO ANTI-RUGAS + G SINAL ACÚSTICO Funções adicionais 1kg - • • Programas 30 MIN M 6kg TEMPO LIVRE l FERRO FÁCIL LÃS s SEDA a RENOVAR 1kg • - • • Utilização/Características Para a secagem de algumas peças de roupa ou de pequenas quantidades a baixo de 1kg. mln mn • Programa especial para roupa de tempos livres como calças de ganga, sweatshirts, etc., com diferentes texturas de material (p. ex. em punhos e costuras).
Antes da primeira secagem 1 Se o aparelho não tiver sido transportado na horizontal, antes de ligar à corrente e antes da primeira colocação em funcionamento, tem de ficar em repouso durante 12 horas para que o óleo possa retornar ao compressor. Caso contrário, o compressor pode ficar danificado. Para retirar eventuais resíduos de fabrico, limpar o tambor da máquina de secar com um pano húmido ou efectuar um programa curto de secagem (30 MIN) com panos húmidos.
Secagem Ligar a máquina/ligar a iluminação Rodar o selector de programas para o programa desejado ou para L ILUMINAÇÃO. O aparelho está ligado. Enquanto a porta da máquina estiver aberta o tambor da máquina está iluminado. Abrir a porta/introduzir a roupa 1. Abrir a porta: Para isso pressionar com força a porta (ponto de pressão 2. Introduzir a roupa solta. ) 1 Atenção! Não entalar roupa entre a porta da máquina e a borracha vedante. 3. Fechar a porta da máquina com força.
Escolher funções adicionais HUMIDADE RESIDUAL Para regular com precisão o teor de humidade residual da roupa, na maioria dos programas podem ser seleccionados adicionalmente os níveis de secagem +, ++ ou +++. De + para +++ a roupa fica mais seca. 1. Premir a tecla R HUMIDADE RESIDUAL tantas vezes até se acender a lâmpada do grau de secagem desejado. Nos programas LÃS ou s SEDA, se necessário, também é possível secar iniciando novamente os programas com os graus de humidade residual +, ++ ou +++ ajustados.
Ajustar o selector de hora de início diferido 3 3 3 Com a tecla T SELECTOR HORA INÍCIO DIFERIDO, o início de um programa pode ser adiado por períodos de 30 minutos (30') até um máx. de 23 horas (23h). 1. Escolher o programa. 2. Premir a tecla T SELECTOR HORA INÍCIO DIFERIDO tantas vezes até surgir no display múltiplo o tempo de adiamento do início desejado. ex. 12h, se o programa de lavagem for para iniciar passadas 12 horas. A indicação T SELECTOR HORA INÍCIO DIFERIDO acende.
Acrescentar roupa ou retirar antes do tempo 1. Abrir a porta. 1 Aviso! a roupa e o tambor podem estar quentes. Perigo de queimadura! 2. Acrescentar roupa ou retirar. 3. Fechar a porta da máquina com força. Deve-se ouvir o fecho a encaixar. 4. Premir a tecla ARRANQUE/PAUSA para prosseguir com o processo de secagem. Secagem concluída/retirar a roupa 3 16 Depois de a secagem acabar, acende o indicador E FIM e PROTECÇÃO ANTI-RUGAS.
Limpeza e Manutenção Limpar os filtros 1 Para garantir um funcionamento sem problemas da máquina de secar, devem-se limpar os filtros de cotão (microfiltro e filtro fino) após cada secagem. Atenção! Nunca colocar a máquina de secar em funcionamento sem filtros ou com os filtros danificados ou entupidos. 1. Abrir a porta 2. Limpar o microfiltro, que está situado por baixo da abertura de alimentação, com as mãos húmidas. 3. Premir a tecla de desbloqueio do filtro grosso. O filtro solta-se. 4.
3 Limpar a área dos filtros A área dos filtros não tem de ser limpa após cada secagem, no entanto, deve ser controlado regularmente e, se necessário, limpar para retirar o cotão. 6. Para isso, pegar no filtro grosso por cima e puxar para a frente até que se solte de ambos os suportes. 7. Retirar o cotão da área dos de filtros – de preferência com o aspirador. 8. Empurrar ambas as linguetas do filtro grosso nos suportes da porta da máquina, até encaixarem. 9. Voltar a colocar o filtro fino. 10.
Despejar o recipiente da água de condensação 1 Despejar o recipiente da água de condensação após cada secagem. Quando o recipiente da água de condensação estiver cheio, o programa que estiver a correr é interrompido automáticamente e o indicador o RECIPIENTE acende. Para poder continuar o programa, tem primeiro de esvaziar o recipiente da água de condensação. Aviso! A água de condensação não é indicada para beber nem para a preparação de alimentos. 1.
Limpar os filtros de cotão Se acender a indicação ½ FILTRO BASE, têm de ser limpos os filtros de cotão existentes na base do aparelho. 3 1 Para proteger a bomba térmica contra sujidade, a máquina de secar está equipada com uma esteira filtrante especial que se encontra na caixa dos filtros. Também aqui, com o decorrer do tempo, se depositam grandes quantidades de cotão que podem prejudicar o funcionamento do aparelho. • Controle regularmente a esteira filtrante! • Limpe a esteira filtrante após aprox.
5. Retirar o cotão do filtro de cotão no fundo da base com as mãos húmidas. 6. Para limpar a esteira filtrante: Retirar o suporte da caixa de filtros. Para o efeito, premir os pontos de pressão e puxar o suporte para cima, para fora da caixa. 7. Puxar a esteira filtrante com a armação para cima, para fora da caixa dos filtros. 8. Retirar a esteira filtrante da armação e lavar manualmente ou aspirar, se esta estiver seca.
11. Conforme a necessidade, remover o cotão do permutador térmico com a esponja fornecida aprox. uma vez por ano Para o efeito use luvas domésticas. Dica: O cotão sai mais facilmente se, p. ex. tiver sido humedecido previamente com um humidificador de roupa. 12. Colocar novamente a caixa dos filtros com o suporte e a esteira filtrante na base do aparelho. Aviso: A caixa dos filtros não pode ser introduzida na base se o suporte e a esteira filtrante não estiverem colocados. 13. Fechar a porta da base.
O que fazer, se… Auto-solução de pequenas avarias Se durante o funcionamento surgir no display múltiplo um código de erro (E e número ou letra): Desligar e voltar a ligar o aparelho. Voltar a ajustar o programa. Premir a tecla ARRANQUE/PAUSA. Se a mensagem de erro voltar a aparecer, informe o serviço de apoio ao cliente e forneça o código de erro. Problema Possível causa Ajuda A ficha de rede não está li- Ligar a ficha de rede.
Problema Ao premir uma tecla, surge Err no display múltiplo. A iluminação do tambor não funciona. A indicação Z DURAÇÃO muda repentinamente ou permanece inalterado durante muito tempo. Ajuda Protecção da roupa. Após o inicio do programa já não pode ser ajustada a função adicional. Rodar o selector de programas para O DESLIGAR. Voltar a regular o programa O selector de programas está na posição O DESLIGADO. Rodar o selector de programas para L ILUMINAÇÃO ou para o programa desejado. Lâmpada avariada.
Trocar a lâmpada para a iluminação do interior Utilizar apenas lâmpadas especiais, indicadas para máquinas de secar roupa. Este tipo de lâmpadas estão à venda nos serviços de pós-venda, ET-Nr. 112 552 000-5. 3 1 1 Atenção! Com o aparelho ligado e com a porta aberta a iluminação interior desliga-se após 5 minutos.
Possibilidades de programação Objectivo Execução 1. Rodar o selector de programas para o programa desejado. 2. Manter a tecla G SINAL ACÚSTICO premida durante cerProgramar de forma perca de 5 segundos. manente o sinal acústico O sinal curto soa repetidamente. O indicador G SINAL que avisa do fim do proACÚSTICO pisca repetidamente. grama. Deste modo, o ajuste fica programado. Para anular o ajuste, proceder de acordo com os pontos 1. e 2. em baixo. 1. Rodar o selector de programas para o programa desejado.
Dados técnicos 5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão – 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE – 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE Altura x Largura x Profundidade 85 x 60 x 60 cm Profundidade com a porta aberta 109 cm Regulação da altura 1,5 cm Peso ca. 60kg 1) Carga total (dependente do programa) máx.
Instruções de instalação e ligação 1 Indicações de segurança para a instalação • Antes de colocar a máquina em funcionamento, deve retirar a protecção de transporte de todas as peças. Caso contrário, a máquina pode ficar danificada. • Certifique-se, antes de colocar a máquina em funcionamento, que a tensão nominal e o tipo de corrente indicadas na placa de características estão de acordo com a tensão nominal e o tipo de corrente do local onde a máquina vai ser instalada.
Retirar a protecção de transporte 1 Atenção! Antes de colocar o aparelho a funcionar, retirar sem falta todas as peças da protecção de transporte! 1. Abrir a porta da máquina. 2. Retirar a fita adesiva colocada no interior, na parte superior do tambor. 3. Retirar do aparelho o rolo de película com acolchoado de polistereno. Ligação eléctrica Os dados sobre a voltagem, tensão eléctrica e segurança necessária podem ser consultados na placa de características.
Substituir o batente da porta 1 Aviso! O batente da porta deve ser substituido apenas por um técnico especializado. Se necessário, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualificado. Aviso! Antes de trocar o batente da porta, desligar a ficha da tomada; em ligações fixas: Desatarraxar ou desligar completamente o fusível. 1. Abrir a porta. 2. Desaparafusar a dobradiça A da parte da frente da máquina e retirar a porta. 3. Retirar as placas de cobertura B e C.
7. Desaparafusar as placas de cobertura E da parte da frente da máquina, virar 180° e aparafusar no lado oposto. 8. Desaparafusar o bloqueio da porta F, pressionar um pouco para baixo e retirar da parte da frente da máquina. 9. Pressionar o botão de entalhe da cobertura G para baixo, pressionar a cobertura um pouco para baixo e retirar da parte da frente da máquina. 10. Mudar o bloqueio da porta F para o lado oposto e aparafusar. 11. Colocar a cobertura G para o lado oposto e engatar o botão. 12.
Acessórios extra Poderá obter os seguintes acessórios especiais junto do serviço de assistência técnica da AEG-Electrolux ou do seu estabelecimento especializado: Kit de montagem para coluna de lavagem e secagem Com este kit de montagem a máquina de secar pode ser instalada juntamente com uma máquina de lavar AEG-Electrolux (60cm de largura, carga frontal) numa coluna de lavar e secar para poupar espaço. A máquina de lavar fica por baixo e a de secar por cima.
Condições de garantia Portugal Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao aparelho. Electrolux, LDA Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco - Q 35 2780-730 PAÇO DE ARCOS Tel.: (21) 440 39 00 Fax: (21) 440 39 99 Assistência técnica (Service) Tel.
Locais de assistência técnica 34
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.