S73200DTW0 FR IT PT ES RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR FRIGORIFERO-CONGELATORE COMBINADO FRIGORÍFICO-CONGELADOR NOTICE D'UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 25 45 66
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 9 9 12 14 15 18 18 22 24 Consignes de sécurité Bandeau de commande Première utilisation Utilisation quotidienne Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Installation Bruits En matière de sauvegarde de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
Consignes de sécurité 5 ATTENTION Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil. ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire.
Consignes de sécurité Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée. Si le circuit frigorifique est endommagé : – évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil • Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Consignes de sécurité 7 • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi l'appareil. • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures. Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant.
Bandeau de commande Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales.
Première utilisation 9 • la fréquence d'ouverture de la porte • la quantité de denrées stockées • l'emplacement de l'appareil. Si la température ambiante est inférieure à 16 °C, appuyez sur le dispositif de réglage de température jusqu'à ce que le voyant correspondant à la température la plus basse s'allume. Fonction Frostmatic Pour activer la fonction Frostmatic , appuyez sur la touche Frostmatic jusqu'à ce que le voyant correspondant au symbole Frostmatic s'allume.
Utilisation quotidienne Après chargement de l'appareil de denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription "OK" n'apparaisse pas dans l'indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le dispositif de réglage de température.
Utilisation quotidienne 11 Porte-bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) dans le compartiment prévu à cet effet. Si le compartiment est positionné dans le sens horizontal, n'y placer que des bouteilles fermées. Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pouvoir y ranger des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, tirez le compartiment vers le haut afin qu'il puisse tourner vers le haut et être placé sur le niveau supérieur.
Conseils utiles Placez les aliments à congeler dans la partie supérieure du compartiment. La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures figure sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l'appareil. Le temps de congélation est de 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler au cours de cette période.
Conseils utiles 13 La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
En cas d'anomalie de fonctionnement 15 Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice. Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur de ce modèle est "sans givre".
En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonctionne pas. Cause possible Solution L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n'est pas correctement branchée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche d’alimentation dans la prise de courant. Le courant n'arrive pas à l'appa- Branchez un autre appareil élecreil. La prise de courant n'est pas trique dans la prise de courant. alimentée.
En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie 17 Cause possible Solution La porte n'est pas correctement fermée. Consultez le paragraphe « Fermeture de la porte ». La température du produit est trop élevée. Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le ranger dans l'appareil. Trop de produits sont conservés en même temps. Conservez moins de produits en même temps. La température du réfrigé- L'air froid ne circule pas dans rateur est trop élevée. l'appareil.
Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1750 mm Largeur 600 mm Profondeur 645 mm Temps de levée 20 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
A B 10 mm 10 mm 100 mm Installation Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique est peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) : 10 A à 230 V. L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
Installation Entretoises arrière Vous trouverez deux entretoises jointes à l'appareil qui doivent être installées comme indiqué sur la figure. Desserrez les vis et introduisez l'entretoise sous la tête de vis, puis resserrez les vis. Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant.
Installation 2. 3. 21 Faites glisser la porte hors de la goupille (G). Dévissez la goupille (G) et montez-la sur le côté opposé. Enlevez les deux caches du portique intermédiaire et installez-les sur le côté opposé, en recouvrant les deux orifices de la charnière précédemment retirée. G 4. Enlevez les caches (1) situés sur l'arête supérieure des deux portes et placez-les sur le côté opposé. 5.
Bruits 9. Dévissez la poignée. Retirez le cache avec une pointe. Installez la poignée et le cache sur le côté opposé. Prenez les deux caches fournis dans le sac d'accessoires et couvrez les orifices restés libres après avoir enlevé la poignée. 10. Assurez-vous que le panneau avant de la porte est parallèle au panneau avant de l'élément supérieur. 11. Remettez l'appareil en place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le à la prise de courant.
Bruits CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 23 CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS!
En matière de sauvegarde de l'environnement SSSRRR! CRACK! SSSRRR! CRACK! EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Indice INDICE 27 30 31 31 33 35 36 39 39 42 44 Informazioni per la sicurezza Pannello dei comandi Primo utilizzo Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Cosa fare se… Dati tecnici Installazione Rumori Considerazioni ambientali In questo manuale sono riportati i seguenti simboli: Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni per la sicurezza 27 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Informazioni per la sicurezza In caso di danneggiamento del circuito refrigerante: – Evitare fiamme libere e scintille – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura • È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.
Informazioni per la sicurezza 29 Pulizia e cura • Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa. • Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici. • Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un raschietto di plastica. • Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'apparecchio.
Pannello dei comandi PANNELLO DEI COMANDI +2 1 2 +4 +5 +6 +8 3 1 Interruttore funzione ventola Spia ventola 2 Regolatore temperatura Tasto Frostmatic 3 Spia Frostmatic Accensione Togliere, se presente, l'etichetta incollata nella parte interna del comparto congelatore. Inserire la spina nella presa. Spegnimento Per spegnere l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di corrente. Regolazione della temperatura La temperatura viene regolata automaticamente.
Primo utilizzo 31 Funzione Frostmatic Per attivare la funzione Frostmatic mantenere premuto il tasto Frostmatic fino a quando il LED corrispondente al simbolo Frostmatic non si accende. Per disattivare la funzione Frostmatic, mantenere premuto il tasto Frostmatic fino a quando non viene selezionata la temperatura richiesta.
Utilizzo quotidiano Ripiani mobili Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze. Griglia portabottiglie Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti) sull'apposito ripiano. Se il ripiano è in posizione orizzontale, utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse. Questo ripiano può essere inclinato per consentire l'appoggio di bottiglie già aperte. Tirare il ripiano e ruotarlo verso l'alto in modo da appoggiarlo al livello superiore.
Consigli e suggerimenti utili 33 Elenco alimenti congelati I simboli mostrano i diversi tipi di alimenti congelati. I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento. Congelazione dei cibi freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Consigli e suggerimenti utili una regolazione più bassa per consentire lo scongelamento automatico risparmiando così energia.
Pulizia e cura 35 • accertare che i cibi congelati commercialmente siano adeguatamente conservati dal rivenditore; • fare in modo che i cibi congelati siano trasferiti dal negozio al congelatore nel più breve tempo possibile; • non aprire la porta frequentemente o lasciarla aperta più del tempo strettamente necessario. • Una volta scongelato, il cibo si deteriora rapidamente e non può essere ricongelato. • Non superare il periodo di conservazione indicato dal produttore.
Cosa fare se… Sbrinamento del vano frigorifero Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchio, sopra il motocompressore, dove evapora.
Cosa fare se… Problema L'apparecchiatura non funziona. La lampadina non si accende. Possibile causa 37 Soluzione L'apparecchiatura è spenta. Accendere l'apparecchiatura. La spina non è inserita correttamente nella presa. Inserire correttamente la spina nella presa. L'apparecchiatura non riceve Collegare alla presa un'altra apcorrente. Non arriva tensione al- parecchiatura elettrica. la presa elettrica. Rivolgersi a un elettricista qualificato. La lampadina non si accende.
Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione La porta non è chiusa correttamente. Vedere "Chiusura della porta". La temperatura degli alimenti è troppo alta. Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Sono stati introdotti molti alimenti insieme. Introdurre gli alimenti poco alla volta. La temperatura nel vano frigorifero è troppo alta.
Dati tecnici 39 DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1750 mm Larghezza 600 mm Profondità 645 mm Tempo di salita 20 h Tensione 230-240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei valori energetici.
Installazione A B 10 mm 10 mm 100 mm 40 Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto a tale scopo.
Installazione 41 Possibilità di invertire la porta AVVERTENZA Prima di eseguire le operazioni descritte, estrarre la spina dalla presa. Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben fermi gli sportelli dell'apparecchiatura. Per modificare il senso di apertura dello sportello, procedere come segue: 1. Far uscire lo sportello inferiore dalla cerniera centrale (H). Togliere la cerniera centrale svitando le viti di fissaggio.
Rumori 5. Rimuovere con un utensile il coperchietto (e), svitare il perno della cerniera infee riore (f) utilizzando una chiave adatta da 10 mm e riavvitarlo sul lato opposto. 6. Posizionare il coperchietto (e) sul lato 2 opposto. 1 5 7. Installare lo sportello superiore sul perno (G). Inserire il perno della cerniera f centrale (H) nel foro dello sportello superiore. Assicurarsi che il distanziatore in 4 plastica si trovi sotto la cerniera.
Rumori SSS RRR ! HISSS! OK B! B LU B CLICK! BRRR! BLUBB! 43 K! IC CL BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
Considerazioni ambientali HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição.
Índice ÍNDICE 47 50 51 51 53 55 56 59 59 63 65 Informações de segurança Painel de controlo Primeira utilização Utilização diária Sugestões e conselhos úteis Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Instalação Ruídos Preocupações ambientais Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual: Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a aparelhos.
Informações de segurança 47 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança.
Informações de segurança Se o circuito refrigerante se danificar: – evite chamas livres e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra • É perigoso alterar as especificações ou modificar este produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.
Informações de segurança 49 Limpeza e manutenção • Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. • Não limpe o aparelho com objectos de metal. • Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plástico. • Inspeccione regularmente o orifício de descarga do frigorífico para presença de água descongelada. Se necessário, limpe o orifício de descarga. Se o orifício estiver bloqueado, a água irá acumular na parte inferior do aparelho.
Painel de controlo PAINEL DE CONTROLO +2 1 2 +4 +5 +6 +8 3 1 Botão de activação da ventoinha Lâmpada da ventoinha 2 Regulador de temperatura Botão Frostmatic 3 Indicador Frostmatic Ligar Se presente, remova a etiqueta colada no interior do compartimento do congelador. Introduza a ficha na tomada. Desligar Para desligar o aparelho, retire a ficha da tomada. Regulação da temperatura A temperatura é regulada automaticamente.
Primeira utilização 51 Para desactivar a função Frostmatic , continue a pressionar o botão Frostmatic até que seja seleccionada a temperatura desejada. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
Utilização diária Prateleira de garrafas Coloque as garrafas (com a abertura voltada para a frente) na prateleira pré-posicionada. Se a prateleira estiver posicionada horizontalmente, coloque apenas garrafas fechadas. Esta prateleira de suporte de garrafas pode ser inclinada de forma a armazenar garrafas já abertas. Para obter este resultado, puxe a prateleira para cima de forma que possa rodar para cima e ser colocada no nível acima.
Sugestões e conselhos úteis 53 Desloque a prateleira que se encontra no compartimento do congelador, mantendo-a na posição horizontal e colocando-a na posição intermédia. Volte a colocar nessa prateleira os alimentos frescos a congelar. A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indicada na chapa de características, uma etiqueta presente nas paredes internas do aparelho. O processo de congelação demora 24 horas.
Sugestões e conselhos úteis Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais. Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira. Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especiais fornecidas.
Manutenção e limpeza 55 • Não exceda o período de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos. MANUTENÇÃO E LIMPEZA CUIDADO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. Limpeza periódica O equipamento tem de ser limpo regularmente: • Limpe o interior e os acessórios com água morna e sabão neutro.
O que fazer se… É importante limpar periodicamente o orifício de descarga da água resultante da descongelação no centro do canal do compartimento do frigorífico para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já inserido no orifício de descarga. Descongelar o congelador O compartimento do congelador deste modelo, por sua vez, é do tipo "no frost".
O que fazer se… Problema 57 Possível causa Solução A ficha não está correctamente inserida na tomada. Ligue a ficha do aparelho correctamente à tomada de alimentação. O aparelho não tem alimentação. Não existe tensão na tomada. Ligue um aparelho eléctrico diferente à tomada. Contacte um electricista qualificado. A lâmpada está no modo de espera. Feche e abra a porta. A lâmpada está defeituosa. Consulte "Substituir a lâmpada". A temperatura não está regulada correctamente.
O que fazer se… Problema Possível causa Solução Muitos produtos armazenados ao mesmo tempo. Armazene menos produtos ao mesmo tempo. A temperatura no frigorífico está demasiado alta. Não existe circulação de ar frio no aparelho. Certifique-se de que existe circulação de ar frio no aparelho. A temperatura no congelador está demasiado alta. Os produtos estão demasiado perto uns dos outros. Armazene os produtos de forma a haver circulação de ar frio. Existe demasiado gelo.
Dados técnicos 59 DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho de instalação Altura 1750 mm Largura 600 mm Profundidade 645 mm Tempo de reinício 20 h Tensão 230-240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na placa de características no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar.
Instalação A B 10 mm 10 mm 100 mm 60 Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo.
Instalação 61 Separadores traseiros No interior do aparelho, existem dois espaçadores que devem ser instalados conforme ilustrado. Desaperte os parafusos, introduza o separador debaixo da cabeça do parafuso e volte a apertar os parafusos. Reversibilidade da porta ADVERTÊNCIA Antes de executar qualquer operação, retire a ficha da tomada. Recomendamos que execute as seguintes operações com outra pessoa que irá segurar as portas do aparelho durante as operações.
Instalação 2. 3. Faça deslizar a porta superior para fora do pino (G). Desaparafuse o pino (G) e instale-o no lado oposto. Retire os dois tampões da travessa central e instale-os no lado oposto, cobrindo os orifícios onde se encontrava a dobradiça retirada. G 4. Retire os tampões (1) no lado superior de ambas as portas e coloque-os no lado oposto. 5.
Ruídos 63 9. Desaperte a pega. Retire o tampão, exercendo alguma força. Instale a pega e o tampão no lado oposto. Retire os dois tampões do saco de acessórios e tape os orifícios que ficaram abertos após a remoção da pega. 10. Certifique-se de que a placa frontal da porta está paralela à placa frontal do tampo. 11. Volte a colocar o aparelho no sítio e nivele-o, aguarde, pelo menos, quatro horas e, de seguida, ligue-o à tomada.
Ruídos BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR!
Preocupações ambientais CRACK! 65 CRACK! PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Índice de materias 67 ÍNDICE DE MATERIAS 68 71 72 72 74 76 77 80 80 83 85 Información sobre seguridad Panel de mandos Primer uso Uso diario Consejos útiles Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Datos técnicos Instalación Ruidos Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes: Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
Información sobre seguridad 69 Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
Información sobre seguridad Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. • Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato.
Panel de mandos 71 PANEL DE MANDOS +2 1 2 +4 +5 +6 +8 3 1 Interruptor del ventilador Luz del ventilador 2 Regulador de temperatura Tecla Frostmatic 3 Indicador Frostmatic Encendido Retire cualquier etiqueta que pueda haber adherida en el interior del compartimento congelador. Introduzca el enchufe en la toma. Apagado Para apagar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de corriente. Regulación de la temperatura La temperatura se regula automáticamente.
Primer uso Para desactivar la función Frostmatic , mantenga pulsada la tecla Frostmatic hasta que se seleccione la temperatura elegida. PRIMER USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado USO DIARIO este aparato está autorizado para su venta en Francia.
Uso diario 73 Estante botellero Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Si coloca el botellero en posición horizontal, úselo sólo para botellas cerradas. El estante botellero puede inclinarse para guardar botellas previamente abiertas. Para inclinarlo, tire del estante hacia arriba de forma que pueda girarlo y colocarlo en el nivel más alto siguiente.
Consejos útiles Coloque los alimentos frescos que vaya a congelar en el estante. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos, una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante ese tiempo no añada más alimentos para congelar. Al cabo de 24 horas, cuando haya finalizado el proceso de congelación, vuelva a ajustar la temperatura adecuada (consulte "Regulación de la temperatura").
Consejos útiles 75 Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto.
Mantenimiento y limpieza MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: • limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
Qué hacer si… 77 Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe. Descongelación del congelador El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escarcha.
Qué hacer si… Problema La bombilla no funciona. El compresor funciona continuamente. Causa probable Solución El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de red. El aparato no recibe suministro eléctrico. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa.
Qué hacer si… Problema Causa probable 79 Solución La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Guarde menos alimentos al mismo tiempo. La temperatura del frigorí- No hay circulación de aire frío fico es demasiado alta. en el aparato. Compruebe que el aire frío circula libremente en el aparato. La temperatura del congelador es demasiado alta.
Datos técnicos DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1750 mm Anchura 600 mm Profundidad 645 mm Tiempo de estabilización 20 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético.
A B 10 mm 10 mm 100 mm Instalación Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin.
Instalación Cambio del sentido de apertura de la puerta ADVERTENCIA Desenchufe siempre el electrodoméstico antes de llevar a cabo cualquier operación. Los procedimientos que se indican a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato durante todo el proceso. Para cambiar el sentido de apertura de las puertas, siga estos pasos: 1. Deslice la puerta inferior fuera de la bisagra central (H). Extraiga los tornillos de fijación de la bisagra central y retírela.
Ruidos 83 5. Utilice una herramienta para quitar la cubierta (e). Extraiga el pasador de la bie sagra inferior (f) usando una llave de 10 mm. e instálelo en el lado contrario. 6. Instale la cubierta (e) en el lado contra2 rio. 1 5 7. Instale la puerta superior del pasador (G). Coloque el pivote de la bisagra cenf tral (H) en el orificio de la puerta superior. Asegúrese de que el separador de 4 plástico está situado bajo la bisagra. Ins3 tale la puerta inferior en el pasador de la bisagra inferior (f).
Ruidos SSS RRR ! HISSS! OK B! B LU B CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
Aspectos medioambientales HISSS! SSSRRR! CRACK! 85 HISSS! SSSRRR! CRACK! ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
www.aeg.