SANTO 95438-1 KG Manual de instrucciones Frigorífico-congelador
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño funcional y la tecnología más avanzada. Convénzase de que nuestros electrodomésticos están diseñados para ofrecer el mejor rendimiento y control - En efecto, hemos estableciendo los más altos niveles de excelencia (calidad) Además de esto podrá comprobar que el respeto medioambiental y el ahorro de energía son aspecto integrales de nuestros productos.
Indice Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Información sobre el embalaje del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Desguace de los aparatos viejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Quitar el seguro para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Instalación . . . . .
Seguridad La seguridad de nuestros aparatos cumple los reglamentos técnicos aprobados y la ley de seguridad de los aparatos. No obstante esto, consideramos oportuno facilitar vuestra familiaridad con las siguientes advertencias: Utilización conforme a la finalidad prevista • El aparato frigorífico es apto para una utilización doméstica. Es apto para enfriar, congelar y sobrecongelar productos alimentarios y para preparar helados. Es apto para congelar y conservar productos alimentarios y helados.
niños puedan quedar encerrados en el aparato mientras juegan (¡Peligro de sofocación!) y se evita que puedan encontrarse en otras situaciones peligrosas para su vida. • Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato.
Eliminación Información sobre el embalaje del aparato Todos los materiales de producción utilizados ¡son tolerados por el ambiente! Se pueden tirar tranquilamente a la basura o pueden ser incinerados en las plantas para basuras urbanas. En cuanto a los materiales de producción: Los materiales sintéticos también se pueden reciclar y vienen marcados como sigue: >PE< para el polietileno, por ej. en el envoltorio exterior y en las bolsas internas. >PS< para el poliestireno expandido, por ej.
Instalación Lugar de instalación Es preciso colocar el aparato en un sitio bien ventilado y seco. La temperatura ambiente influye mucho sobre el consumo de corriente. Por tanto el aparato no debería: – quedar expuesto directamente a los rayos del sol; – ser puesto al lado de elementos caloríficos, de un horno o de otras fuentes de calor similares; – mientras que debería ser colocado en un sitio en que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática para la cual ha sido construido.
Colocación 10 mm 10 mm 100 mm Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como: radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del sol, etc. Por motivos de seguridad la ventilación debe ser efectuada como se indica en la respectiva figura Para aparato con mueble pénsil de encima, debería ser por lo menos de 100 mm. La solución preferible seria la ilustrada (sin mueble). Atención: mantener las aperturas para la ventilación libres de cualquier obstàculo.
Conexión eléctrica Para efectuar la conexión eléctrica es necesario utilizar una toma de corriente con contacto de protección, instalada conforme a las prescripciones vigentes. El fusible eléctrico debe ser por lo menos de 10 Amperios. Si una vez instalado el aparato no fuese posible acceder a la toma (para eventualmente desenchufar el aparato), es necesario tomar las medidas adecuadas para garantizar la desconexión del aparato de la red eléctrica (por ej.
Panel de mando 8 QUICK ALARM FREEZE RESET 1 2 FREEZER 3 CLOCK 4 FRIDGE 5 HOLIDAY DRINKS MODE CHILL 6 7 1. Interruptor Quick Freeze 2. Interruptor de restablecimiento de la alarma 3. Regulador de la temperatura del congelador y regulador de tiempo en horas 4. Interruptor del reloj 5. Regulador de la temperatura del frigorífico y regulador de tiempo en minutos 6. nterruptor Holiday 7. Interruptor Drinks Chill 8.
Pantalla pm minutes minutes Función Quick Freeze Indicador de alarma Indicador de la temperatura del congelador Indicador de tiempo en horas Indicador de tiempo Indicador de alarma del compartimento inferior Indicador de alarma del compartimento superior Indicador del temporizador Indicador de la temperatura del frigorífico Indicador de tiempo en minutos Función Holiday Función Drinks chill 11
Encendido Para encender el aparato basta con enchufarlo a la toma de corriente. En cuanto se encienda y si la condición de alarma está activada,siga los procedimientos descritos en la sección "Alarma de temperatura alta". Active el modo del reloj según se describe en el apartado "Presentación del reloj". Programe el reloj con el procedimiento descrito en "Programación del reloj".
Regulación de la temperatura Para regular la temperatura del frigorífico o el congelador,pulse el regulador correspondiente. El indicador de temperatura comienza a parpadear mostrando la temperatura actual.
La función se puede desactivar en cualquier momento con el interruptor Holiday. La función Holidayse desactivará cuando se abra la puerta. Después de un fallo de corriente es posible reanudar la función Holiday. Función Drinks Chill La función Drinks Chill debe usarse como advertencia de seguridad cuando se colocan botellas en el compartimento congelador. Se activa pulsando el interruptor Drinks Chill hasta que aparezca el icono .
Alarma de temperatura alta Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por falta de energía eléctrica)se indicará mediante: •sonido de una señal acústica • parpadeante • parpadeante •encendido de la retroiluminación Al pulsar el interruptor de restablecimiento de la alarma para desactivarla,la temperatura más alta alcanzada en el compartimento aparece unos segundos en el indicador de temperatura del congelador.
Acessorios internos Posicionamento das prateleiras • A prateleira inteira em cima das gavetas de verdura/fruta deve permanecer sempre nesta posição para manter mais frescas a verdura e a fruta no tempo. As outras prateleiras são reguláveis na altura: • Para tal, puxar a prateleira para a frente até que seja possível deslocála para cima ou para baixo e retirála. • A introdução em outra altura é efetuada em sentido contrário.
Control de la humedad Un dispositivo provisto de ranuras (que se pueden regular mediante una palanca corredera), que permite regular la temperatura en el vano cajón/es de verdura, está ensamblado en el estante de cristal. Con las ranuras cerradas se obtendrá una temperatura más caliente y una mayor humedad. Con las ranuras abiertas se obtendrá una temperatura más fría y una menor humedad. PR271 Cajón El cajón es adecuado para conservar fruta y verdura.
Circulación de aire El compartimiento frigorífico está provisto de un ventilador especial D.A.C. (Dynamic Air Cooling) que se activa actuando sobre el interruptor (ver fig. 1); el piloto verde encendido indica que el ventilador está en marcha. Se aconseja el uso del ventilador (D.A.C.) cuando la temperatura ambiente exceda de los 25°C. La activación de este dispositivo determina la refrigeración rápida de los alimentos y la máxima uniformidad de temperatura en el compartimiento.
Congelación y sobrecongelación Vuestro congelador es apto tanto para conservar sobrecongelados como para congelar alimentos frescos. Atención 1. 2. • La temperatura en la sección congelador debe ser de -18°C o inferior, antes de poner dentro los alimentos a congelar. • Para la congelación hay que ajustarse a las cantidades indicadas en la placa de características. La cantidad para la congelación es la cantidad máxima de alimentos frescos que es posible congelar en 24 horas.
Calendario de congelación • Los símbolos en los cajones indican diversos tipos de productos a congelar. • Las cifras indican el periodo de almacenamiento, en meses, para cada tipo de producto a congelar. • Si vale el valor superior o el valor inferior del periodo de almacenamiento indicado, depende de la calidad de los productos alimentarios y del tratamiento a que han sido sometidos antes de la congelación. Para los alimentos notablemente grasos, vale siempre el valor inferior.
Instalación del filtro de protección del sabor El filtro de protección del sabor es un filtro de carbón activo que absorbe los malos olores y permite mantener el sabor y el aroma de todos los alimentos en condiciones óptimas; además,evita que se produzca una contaminación cruzada de olores. El filtro de carbón activo se suministra en una bolsa de plástico para garantizar su duración. Antes de encender el electrodoméstico, saque el filtro de la bolsa y colóquelo dentro de la compuerta.
Descongelación Frigorífico En la pared trasera de la sección frigorífico, se forma un capa de escarcha durante el funcionamiento del compresor, que es eliminada automáticamente durante las pausas de funcionamiento del compresor. El agua generada por la descongelación, a través de un encauzador situado en la parte trasera de la sección frigorífico, por un agujero de desagüe es recogida en una bandeja situada encima del compresor, donde evapora por efecto del calor generador por el propio compresor.
Limpieza y cuidados 1. 2. 3. 4. 5. 6. Por motivos de higiene se debería limpiar siempre y con regularidad el interior del aparato, incluidos los accesorios. ¡Advertencia! • Durante la limpieza, el aparato debe estar desenchufado de la red eléctrica. ¡Peligro de electrocución! Antes de efectuar las operaciones de limpieza es necesario apagar el aparato, desenchufar la clavija de la toma de red, o quitar el fusible. • No limpiar nunca el aparato utilizando hidrolimpiadoras a vapor.
Consejos para ahorrar energía • No instalar el aparato cerca de hornos, elementos calentadores ni otras fuentes de calor. Con temperaturas ambiente elevadas, el compresor se pone en marcha más a menudo y por más tiempo. • Garantizar una ventilación suficiente en entrada y en salida. No tapar nunca las ranuras de ventilación. • No poner nunca alimentos calientes dentro del aparato; primero dejar que se enfríen. • Abrir la puerta sólo por el tiempo necesario.
Inconveniente Causas posibles Remedio El aparato no está encendido Encender el aparato El aparato no funciona El aparato genera demasiado frío Alimentos demasiado calientes La iluminación interna no funciona Gran formación de escarcha en el aparato o en la junta de la contrapuerta Ruido insólito Después de haber modificado la regulación de la temperatura el compresor no se pone en marcha enseguida Rastros de agua en el fondo de la sección frigorífico La clavija no está enchufada o está floja El in
Cambio de la bombilla 1. 2. 3 4. 5. 6. 26 ¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución! Antes de cambiar la bombilla es necesario apagar el aparato, desenchufar la clavija de la toma de red, o quitar el fusible. Características de la bombilla: 220240 V, máx. 25 W, empalme: E 14 Apagar el aparato Desenchufar la clavija de la toma. Sacar la parte móvil como mostrado en la figura. Cambiar la bombilla por una nueva. Poner el plafón y fijarlo con el tornillo. Encender el aparato.
Servicio técnico Si el inconveniente no se logra solucionar con estar instrucciones, dirigiros a vuestro revendedor autorizado o a nuestro servicio técnico. Las direcciones y números de teléfono los encontráis en el folleto adjunto de “Condiciones de garantía / Direcciones de los centros de asistencia”. Disponer de las piezas de repuesto adecuadas permite ahorrar tiempo. Por tanto os rogamos que indiquéis los datos siguientes de vuestro aparato: • Descripción del modelo • Número de producción (N.
www.electrolux.com Con reserva de modificaciones www.aeg-electrolux.com.