SKS38200F0 ET LV LT RU KÜLMUTUSKAPP LEDUSSKAPIS ŠALDYTUVAS ХОЛОДИЛЬНИК KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 15 28 41
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Sisukord 3 SISUKORD 4 6 7 7 8 9 11 13 13 14 Ohutusinfo Käitus Esimene kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid Puhastus ja hooldus Mida teha, kui... Tehnilised andmed Paigaldamine Jäätmekäitlus Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud järgmisi hoiatusmärke: Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info seadme kahjustamise vältimise kohta.
Ohutusinfo OHUTUSINFO Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid.
Ohutusinfo 5 – õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb. • Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi. HOIATUS Elektriliste komponentide (toitejuhe, pistik, kompressor) asendustööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakkujalt. • • • • 1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud. 2.
Käitus • Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema vastu seina, et vältida soojade osade (kompressor, kondensaator) puudutamist ja võimalikke põletusi. • Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lähedal. • Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toitepistikule oleks olemas juurdepääs. • Ühendage ainult joogivee varustusega.3) Teenindus • Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik.
Esimene kasutamine 7 • seadme asukohast. Kui ümbritsev temperatuur on kõrge või kui kõige madalamale temperatuurile reguleeritud seade on täis, võib see pidevalt töötada, mis põhjustab härmatise tekkimist tagaseinale. Sel juhul tuleb valida kõrgem temperatuur, et oleks võimalik automaatsulatus ja seega madalam energiakulu.
Vihjeid ja näpunäiteid Ukseriiulite paigaldamine Mudeli juurde kuulub ka ukseriiuli all asuv nihutatav säilituskarp, mida saab lükata nii vasakule kui ka paremale. Põhjalikumaks puhastuseks saab ülemise ja alumise ukseriiuli hõlpsalt eemaldada ja hiljem jälle tagasi panna VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Normaalse tööga kaasnevad helid • Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spiraalide ja torude, võib kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat heli. See on normaalne.
Puhastus ja hooldus 9 • asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber vabalt ringelda. Näpunäiteid külmiku kasutamiseks Kasulikke näpunäiteid: Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli kohal. Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult üks või kaks päeva. Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks knni katta ja võib asetada mistahes riiulile.
Puhastus ja hooldus Külmiku sulatamine P F Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt automaatselt normaalse töö käigus iga kord, kui mootori kompressor seiskub. Sulatamisel tekkinud vesi voolab seadme taga mootori kompressori kohal olevasse spetsiaalsesse anumasse, kust see aurustub. Salatisahtlite all oleva sulavee väljalaskeava (F) regulaarne puhastamine on tähtis. Nii hoiate ära vee ülevoolamise ja toidule valgumise.
Mida teha, kui... 11 Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks. MIDA TEHA, KUI... HOIATUS Enne probleemide lahendamist ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Käesolevas kasutusjuhendis mitte leiduva tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev isik. Normaalkasutuse ajal võivad kosta mõningad helid (kompressor, külmutusagensi süsteem). Probleem Seade ei tööta. Lamp ei põle.
Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Temperatuur seadmes on liiga madal. Temperatuuriregulaator ei ole õi- Valige kõrgem temperatuur. gesti seadistatud. Temperatuur seadmes on liiga kõrge. Temperatuuriregulaator ei ole õi- Valige madalam temperatuur. gesti seadistatud. Seadme uks ei ole korralikult su- Vt jaotist "Ukse sulgemine". letud. Mõne toiduaine temperatuur on liiga kõrge. Enne külmutuskappi asetamist laske toidul jahtuda toatemperatuurini.
Tehnilised andmed 13 TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 815 mm Laius 596 mm Sügavus 550 mm Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Tehniline informatsioon asub seadme andmeplaadil, mis on seadme sees vasakut kätte ja energiaetiketil. PAIGALDAMINE HOIATUS Ohutuse huvides ja seadme õige töö tagamiseks lugege enne seadme paigaldamist hoolega läbi peatükk „Ohutusinfo”.
Jäätmekäitlus JÄÄTMEKÄITLUS Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus. PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi.
Saturs SATURS 17 19 20 20 21 22 24 26 26 27 Drošības informācija Lietošana Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā Noderīgi ieteikumi un padomi Kopšana un tīrīšana Ko darīt, ja ... Tehniskie dati Uzstādīšana Apsvērumi par vides aizsardzību Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli: Svarīga informācija attiecībā uz personisko drošību un informācija kā izvairīties no iekārtas bojājumiem.
Drošības informācija 17 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
Drošības informācija • Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās modificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas kabelis var izraisīt īssavienojumu, aizdegšanos un/vai elektrošoku. BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes speciālists. • • • • 1. Nepagariniet strāvas kabeli. 2.
Lietošana 19 • Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpakaļ kompresorā. • Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ventilāciju, pretējā gadījumā tā var pārkarst. Lai ierīkotu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecīgos uzstādīšanas norādījumus. • Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar siltajām ierīces daļām, piemēram, kompresoru un kondensatoru, uzstādiet ledusskapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret sienu.
Pirmā ieslēgšana • • • • telpas temperatūras; no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja durvis; ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma; ierīces atrašanās vietas. Ja vides temperatūra ir augsta vai arī ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums un ir iestatīta viszemākā temperatūra, tas var radīt ledusskapja aizmugurējās sienas apsarmojumu.
Noderīgi ieteikumi un padomi 21 Durvju plauktu novietošana Modelis ir aprīkots ar dažādu produktu uzglabāšanas kasti, kas atrodas zem durvju plaukta nodalījuma un izbīdās uz sāniem. Lai varētu veikt pamatīgāku tīrīšanu, augšējos un apakšējos durvju plauktus var viegli noņemt un atkal uzlikt atpakaļ NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI Skaņas normālas darbības laikā • Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas laikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai guldzēšanu. Tā ir parasta parādība.
Kopšana un tīrīšana • pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts • novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss Ieteikumi par saldēšanu Noderīgi ieteikumi: Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpārklāj un var novietot jebkurā plauktā.
Kopšana un tīrīšana 23 P F Ledusskapja atkausçðana Parastâ darbîbas reþîma laikâ, ik reizi apstâjoties kompresora motora darbîbai, tiek automâtiski likvidçts apsarmojums, kas veidojas uz ledusskapja nodalîjumâ esoðâ iztvaikotâja. Ûdens, kas rodas atkausçðanas laikâ, tiek novadîts îpaðâ tvertnç, kas atrodas ierîces aizmugurç virs kompresora motora, un tur iztvaiko.
Ko darīt, ja ... Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet, lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prombūtnes laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā. KO DARĪT, JA ... BRĪDINĀJUMS Pirms problēmrisināšanas atvienojiet strāvas padeves spraudkontaktu no kontaktligzdas. Problēmrisināšanu saistībā ar problēmām, kas nav apskatītas šajā rokasgrāmatā, drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
Ko darīt, ja ... Problēma Iespējamais cēlonis 25 Risinājums Ūdens plūst uz grīdas. Gaisa deflektorā ir pārāk daudz ūdens. Iztīriet gaisa deflektoru. Temperatūra ierīcē ir pārāk zema. Temperatūras regulators nav iestatīts pareizi. Iestatiet augstāku temperatūru. Temperatūra ierīcē ir pārāk augsta. Temperatūras regulators nav iestatīts pareizi. Iestatiet zemāku temperatūru. Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durtiņu aizvēršana". Produktu temperatūra ir pārāk augsta.
Tehniskie dati TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 815 mm Platums 596 mm Dziļums 550 mm Spriegums 230-240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ierīces iekšpusē, kreisajā pusē uz datu plāksnītes. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepazīstieties ar sadaļā "Drošības informācija" minēto drošības un ierīces pareizas uzstādīšanas informāciju.
Apsvērumi par vides aizsardzību 27 APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu.
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
Turinys 29 TURINYS 30 32 33 33 34 35 37 39 39 40 Saugos informacija Veikimas Naudojantis pirmąkart Kasdienis naudojimas Naudinga informacija ir patarimai. Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu... Techniniai duomenys Įrengimas Aplinkosauga Tokie simboliai naudojami šioje instrukcijoje: Svarbi informacija apie Jūsų asmeninį saugumą ir informacija, kaip išvengti prietaiso gedimų.
Saugos informacija SAUGOS INFORMACIJA Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus. Siekiant išvengti apmaudžių klaidų ir nelaimingų atsitikimų itin svarbu, kad visi šio prietaiso naudotojai atidžiai susipažintų su prietaiso veikimo ir saugos funkcijomis.
Saugos informacija 31 – gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi prietaisas. • Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido gali susidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisras ir (arba) galite patirti elektros smūgį. ĮSPĖJIMAS Visus elektros komponentus (elektros laidą, kištuką, kompresorių), kad būtų išvengta pavojų, turi keisti tik įgaliotoji techninės priežiūros įmonė arba kvalifikuotas techninės priežiūros darbuotojas.
Veikimas • Prietaisą išpakuokite ir patikrinkite, ar jis nepažeistas. Jei jis pa˛eistos, jo nejunkite prie elektros tinklo. Apie galimus pažeidimus nedelsdami praneškite pardavėjui. Jei prietaisas pažeistas, neišmeskite pakuotės. • Prieš prietaisą prijungiant rekomenduojama palaukti mažiausiai keturias valandas , kad alyva galėtų sutekėti į kompresorių. • Aplink prietaisą turi būti pakankamai gera oro cirkuliacija, kitaip prietaisas gali perkaisti.
Naudojantis pirmąkart 33 Dauguma atvejų geriausia nustatyti ties vidutine nuostata. Tačiau konkrečią nuostatą derėtų išrinkti atsižvelgiant į tai, kad temperatūra prietaiso viduje priklauso nuo šių veiksnių: • patalpos temperatūra • durelių atidarymo dažnumas • maisto produktų kiekis šaldytuve • prietaiso pastatymo vieta. Jei aplinkos temperatūra aukšta arba prietaisas pilnas produktų ir nustatyta, kad prietaise būtų mažiausia temperatūra, ant galinės sienelės gali nuolat formuotis šerkšnas.
Naudinga informacija ir patarimai. Durelių lentynų išdėstymas Šiame modelyje yra slankiojama dėžutė, įrengta po durų lentynėlių skyriumi – ją galima slankioti į šonus. Norėdami išvalyti kruopščiau, galite lengvai išimti ir vėl įdėti viršutinę ir apatinę durelių lentynėles NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. Normalaus veikimo garsai • Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, gali girdėtis prislopintas gurgėjimas arba burbuliavimas. Tai normalu.
Valymas ir priežiūra 35 • maisto produktus uždenkite arba įvyniokite, ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu • maisto produktus išdėstykite taip, kad aplink juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras Šaldymo patarimai Naudingi patarimai: Mėsa (visų rūšių) : įvyniokite į polietileno maišelius ir dėkite ant stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus. Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vieną arba dvi dienas. Gatavi produktai, šalti patiekalai ir kt.
Valymas ir priežiūra Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valiklių yra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažeisti šiame prietaise naudojamas plastmases. Dėl šios priežasties prietaiso korpuso išorę rekomenduojama valyti šiltu vandeniu su trupučiu plaunamojo skysčio. Prietaisą nuvalę, jį prijunkite prie elektros tinklo. Šaldytuvo atitirpdymas P F Normalaus prietaiso naudojimo metu, kai nustoja veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo skyriaus garintuvo automatiškai pašalinamas šerkšnas.
Ką daryti, jeigu... 37 3. atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą bei visus priedus; 4. dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai. Jei šaldytuvas paliekamas įjungtas, paprašykite, kad kas nors kartkartėmis patikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrūkio jame negenda maisto produktai. KĄ DARYTI, JEIGU... ĮSPĖJIMAS Prieš šalindami triktis, ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo.
Ką daryti, jeigu... Triktis Galima priežastis Sprendimas Vanduo teka ant grindų. Oro sklendėje yra pernelyg daug Išvalykite oro sklendę. vandens. Temperatūra prietaise per žema. Netinkamai nustatyta temperatū- Nustatykite aukštesnę temperatūra. rą. Temperatūra prietaise per aukšta. Netinkamai nustatyta temperatū- Nustatykite žemesnę temperatūra. rą. Netinkamai uždarytos durelės. Žr. skyrių „Durelių uždarymas“. Per aukšta maisto produkto tem- Prieš dėdami maisto produktą į peratūra.
Techniniai duomenys 39 TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Aukštis 815 mm Plotis 596 mm Gylis 550 mm Įtampa 230-240 V Dažnis 50 Hz Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energijos plokštelėje. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS Norėdami užtikrinti savo saugumą ir prietaiso naudojimą pagal paskirtį prieš įrengdami prietaisą atidžiai perskaitykite skyrių Informaciją apie saugą.
Aplinkosauga APLINKOSAUGA Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas.
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей покупки.
Содержание СОДЕРЖАНИЕ 43 Сведения по технике безопасности 46 Описание работы 47 Первое использование 47 Ежедневное использование 48 Полезные советы 49 Уход и очистка 51 Что делать, если ... 53 Технические данные 53 Установка 54 Забота об окружающей среде В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы: Важная информация по обеспечению личной безопасности и предотвращению повреждений прибора.
Сведения по технике безопасности 43 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопасности.
Сведения по технике безопасности • Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждения компонентов холодильного контура. В случае повреждения холодильного контура: – не допускайте использования открытого пламени и источников воспламенения; – тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор.
Сведения по технике безопасности 45 Чистка и уход • Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно достать розетку, отключите электропитание. • Не следует чистить прибор металлическими предметами. • Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой воды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора.
Описание работы Защита окружающей среды Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего прибора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор подлежит утилизации в соответствии с действующими нормативными положениями, с которыми следует ознакомиться в местных органах власти.
Первое использование 47 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тщательно протрите их. Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие поверхностей холодильника.
Полезные советы Данная модель оснащена съемным ящиком, который устанавливается под одной из полок в дверце и может сдвигаться влево или вправо. Для удобства чистки верхнюю и нижнюю полки можно легко снять с дверцы, а затем установить на место. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Нормальные рабочие звуки • Когда хладагент прокачивается через контуры или трубки, может быть слышно журчание или бульканье. Это нормально.
Уход и очистка 49 Сливочное масло и сыр: должны помещаться в специальные воздухонепроницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиленовой пленкой, чтобы максимально ограничить контакт с воздухом. Бутылки с молоком: должны быть закрыты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце. Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в неупакованном виде.
Уход и очистка Размораживание холодильника P F При нормальных условиях наледь автоматически удаляется с испарителя холодильного отделения при каждом выключении компрессора. Талая вода сливается в специальный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, и затем оттуда испаряется. Необходимо периодически прочищать сливное отверстие (F), расположенное под выдвижными ящиками, во избежание попадания капель воды на находящиеся в нем продукты.
Что делать, если ... 51 4. Оставьте дверцу/дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить образование неприятного запаха. Если прибор будет продолжать работать, попросите кого-нибудь проверять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения электроэнергии. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Что делать, если ... Неполадка Возможная причина Устранение Вода стекает по задней стенке холодильника. Во время автоматического Это нормально. размораживания на задней панели размораживается наледь. Вода стекает внутрь холодильника. Засорилось сливное отверстие. Прочистите сливное отверстие. Продукты мешают воде стекать в водосборник. Убедитесь, что продукты не касаются задней стенки. Вода стекает на пол. Слишком много воды в дефлекторе воздуха. Очистите дефлектор воздуха.
Технические данные 53 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". 3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Обратитесь в сервисный центр. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 815 мм Ширина 596 мм Глубина 550 мм Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны в табличке технических данных на левой стенке внутри прибора и в табличке энергопотребления.
Забота об окружающей среде Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безопасности. Данное изделие соответствует директивам Европейского Союза.
www.aeg-electrolux.