LAVATHERM 96699IH SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8 ACCESSOIRES 10 BANDEAU DE COMMANDE 12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 14 PROGRAMMES 16 UTILISATION DE L'APPAREIL 21 CONSEILS 23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 32 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 33 INSTALLATION SERVICE APRES-VENTE Lorsque vous contactez le service aprèsvente, assurez-vous de disposer des données suivantes.
FRANÇAIS 3 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil.
FRANÇAIS çage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge. • Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil. • L'eau de condensation est impropre à la consommation. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques. • Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte de chargement. L'appareil peut basculer.
attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • N'utilisez pas le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil. • Les adoucissants ou produits équivalents doivent être utilisés selon les instructions du fabricant. • Risque d'incendie ! Ne séchez pas de linge endommagé contenant un rembourrage ou remplissage (oreillers, vestes, duvets, etc.).
FRANÇAIS 7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 Réservoir d’eau 7 Fentes pour circulation d'air 2 Bandeau de commande 8 Pieds réglables 3 Éclairage du tambour 9 Porte du condenseur thermique 10 Portillon des filtres du condenseur 4 Hublot de chargement (réversible) 5 Filtre principal 6 Levier coulissant pour ouvrir la trappe du condenseur thermique thermique 11 Manette de verrouillage 12 Plaque signalétique
ACCESSOIRES KIT DE SUPERPOSITION Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Réduire autant que possible la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. SOCLE À TIROIR Nom du produit : SKP11 Disponible auprès de votre revendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge indiqués dans le livret. Voir le livret joint.
FRANÇAIS GRILLE DE SÉCHAGE 9 Disponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèchelinge) Grille de séchage pour laisser sécher le linge délicat en toute sécurité dans le sèche-linge : • chaussures de sport • laine • peluches • lingerie Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
BANDEAU DE COMMANDE 1 4 2 3 1 Sélecteur de programme 3 Voyants des programmes 2 Bandeau tactile et écran d'afficha- 4 Touche Marche/Arrêt ge avec fonc- tion Auto Off BANDEAU TACTILE SensiDry Extra Silence Mémoire 1 Mémoire 2 Séchage AntiMinuterie Départ Differé Plus froissage Essorage Alarme Au lieu d'appuyer sur une touche, pour régler une fonction vous devez appuyer sur la zone portant le nom de cette fonction.
FRANÇAIS 11 ÉCRAN Symbole Description barre de texte horloge durée du programme heure estimée de fin du programme heure estimée de fin du programme minuté (plage de durée du programme : de 10 à 120 minutes). heure estimée de fin du programme avec départ différé (plage de délai de départ différé : de 30 minutes à 20 heures).
Symbole Description symbole de rappel de vidange du bac d'eau de condensation symbole de rappel de nettoyage du filtre principal symbole de rappel de nettoyage des filtres du condenseur thermique alarme activée sécurité enfants activée fonction Minuterie activée AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez le tambour sèche-linge avec un chiffon humide ou sélectionnez un programme court (par ex. un programme d'une durée de 30 minutes) avec une charge de vêtements humides.
FRANÇAIS 2. 3. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner la nouvelle langue. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/ Pause . HORLOGE La première fois que vous utilisez l'appareil, l'heure par défaut s'affiche à l'écran. Vous pouvez la confirmer ou régler une heure différente. Pour régler l'heure : 1. Tournez le sélecteur de programme pour régler les heures. 2. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/ Pause . 3.
PROGRAMMES Programmes Charge 1) Propriétés Fonctions disponibles Coton Très Sec 9 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : très sec. toutes sauf Minuterie Prêt à Ranger 2) 9 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : prêt à ranger. toutes sauf Minuterie Prêt à Repasser 2) 9 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : prêt pour le repassage.
FRANÇAIS Programmes Charge 1) Propriétés Fonctions disponibles Très Sec Séchage des textiles épais ou mul3,5 kg ticouches (par ex. pull-overs, linge de lit, linge de table). toutes sauf Minuterie Prêt à Ranger 2) Séchage des tissus fins ne nécessitant pas de repassage (par ex. chemises faciles d'entretien, linge 3,5 kg de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures). toutes sauf Minuterie Prêt à Repasser Séchage des textiles fins devant 3,5 kg être repassés (par ex.
Programmes Laine Charge 1) 1 kg Propriétés Fonctions disponibles Étiquette d'entretien des textiles Séchage de vêtements en laine. Les vêtements seront doux et confortables. Nous vous recommandons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé. Le cycle de séchage Laine de ce sèche-linge a été testé et approuvé par la Woolmark Company.
FRANÇAIS Symbole tissu Propriété Non séchable au sèche-linge Préparez le linge de manière adéquate : • fermez les fermetures éclair, boutonner les housses de couettes et nouez les liens ou rubans (par ex. ceintures de tabliers) - le linge peut s'entremêler ; • veillez à vider les poches - retirez les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.) ; • retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur).
Le temps de séchage que vous voyez s'afficher s'applique à une charge de 5 kg pour les programmes coton et jeans. Pour les autres programmes, le temps de séchage est en fonction des charges recommandées. Pour les programmes coton et jeans avec une charge de plus de 5 kg, le temps de séchage est plus long. FONCTIONS SPÉCIALES Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions spéciales. Appuyez sur le nom de la fonction concernée pour l'activer ou la désactiver.
FRANÇAIS FONCTION EXTRA SILENCE 2. Cette fonction utilise une procédure spéciale pour sécher le linge et produit un bruit minimal. FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS Appuyez sur Mémoire 1 ou 2 pendant quelques secondes. Un signal sonore et un message à l'écran confirment la mémorisation de la configuration. SensiDry Extra Silence La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil.
1. 2. 3. 4. Appuyez sur la touche Auto/Off pendant 2 secondes pour mettre l'appareil à l'arrêt. Ouvrez la porte de l'appareil. Sortez le linge. Fermez la porte de l'appareil. Après chaque cycle de séchage : • nettoyez le filtre • vidangez le bac d'eau de condensation (Voir le chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
FRANÇAIS 21 CONSEILS CONSEILS ÉCOLOGIQUES • N'utilisez pas d'adoucissant pendant le lavage puis le séchage. Le sèchelinge adoucit automatiquement le linge. • Utilisez l'eau de condensation comme eau distillée, par ex. dans un fer à repasser à vapeur. Nettoyez si nécessaire l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les éventuelles petites peluches. • Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil.
SensiDry Extra Silence Mémoire 1 Mémoire 2 Séchage AntiMinuterie Départ Differé Plus froissage Essorage Alarme 4. Départ/Pause Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les 2 fonctions comme indiqué au point 2. SYMBOLE DE RAPPEL DE VIDANGE DU BAC D'EAU DE CONDENSATION Par défaut, le symbole est toujours allumé. Il s'allume en fin de cycle ou lorsque le bac d'eau de condensation est plein.
FRANÇAIS 23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU FILTRE PRINCIPAL Le filtre recueille les peluches. Des peluches apparaissent lors du séchage de tissus dans le sèche-linge. À la fin de chaque cycle, le voyant (nettoyez le filtre principal) s'allume pour vous indiquer que le filtre principal doit être nettoyé. Pour nettoyer le filtre principal : 1. Ouvrez le hublot. 2. Retirez le filtre. 3. Ouvrez le filtre.
4. Nettoyez le filtre après vous être humecté la main. 5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre. 6. Enlevez les peluches du réceptacle du filtre. Un aspirateur peut être utilisé à cet effet. Insérez le filtre dans son réceptacle. 7. ATTENTION N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le filtre principal ou avec un filtre endommagé ou obstrué. Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage.
FRANÇAIS 25 Pour vidanger le bac d'eau de condensation : AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement. L'eau de condensation est impropre à la consommation. L'eau de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur. Si nécessaire, filtrez l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour en éliminer les résidus et les petites peluches. 1. Tirez le bac d'eau de condensation. 2. Mettez le bac d'eau de condensation en position horizontale. 3.
Pour nettoyer les filtres : 1. Ouvrez le hublot. 2. Déplacez le curseur de verrouillage situé en bas du hublot et ouvrez la porte du condenseur thermique. 3. Tournez le loquet pour déverrouiller le capot du condenseur thermique. 4. Abaissez le capot des filtres du condenseur thermique.
FRANÇAIS 27 5. Soulevez le filtre principal. Tenez le filtre du condenseur thermique et sortez-le du compartiment inférieur. 6. Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre. 7. Nettoyez le filtre après vous être humecté la main. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau tiède à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
ATTENTION N'utilisez pas le sèche-linge quand les filtres du condenseur thermique sont obstrués par des peluches. Cela peut endommager le sèche-linge. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer le compartiment du condenseur thermique. N'utilisez pas le sèche-linge sans les filtres. 8. Nettoyez le petit filtre situé à la base. 9. Si nécessaire, une fois tous les 6 mois, retirez les peluches du compartiment du condenseur thermique.
FRANÇAIS ATTENTION N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE ET DU BOÎTIER Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. 29 Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème1) Cause possible Le sèche-linge n'est pas branché électriquement. Le hublot est ouvert. Le sèche-linMarche/Arrêt n'a ge ne fonc- La touche pas été activée. tionne pas. Solution Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Fermez le hublot. Appuyez sur la touche che/Arrêt. Mar- La touche Départ/Pause n'a pas été activée. Activez la fonction Départ/Pause .
FRANÇAIS Problème1) Pas d'éclairage du tambour Cause possible Éclairage du tambour défectueux. 31 Solution Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tambour. Durée affichée à La durée du cycle est calculée La procédure automatique ; il l'écran anor- sur la base du volume et de l'hu- ne s'agit pas d'une anomalie de malement midité du linge. l'appareil. longue.) Programme inactif. Cycle de séchage trop court. Cycle de séchage trop long 5) Le bac d'eau de condensation est plein.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES hauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm) capacité du tambour 118 l profondeur maximale avec hublot ouvert 1090 mm largeur maximale avec hublot ouvert 950 mm hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) poids de l'appareil 56 kg charge maximale 9 kg tension 230 V fréquence 50 Hz fusible nécessaire 4A puissance totale 900 W classe d'efficacité énergétique A consommation d'énergie en kWh/cycle1) 2,05 kWh consommation
FRANÇAIS 33 INSTALLATION POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL • Le sèche-linge doit être installé dans un endroit propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir s'écouler librement autour de l'appareil. Veillez à ce que les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil ne soient pas obstruées. • Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèche-linge, il faut l'installer sur une surface stable et plane.
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens. Cela est utile si l'espace autour de l'appareil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge difficile. (Reportezvous à la notice séparée.) BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Il est possible de régler la hauteur du sèche-linge. Pour ce faire, réglez les pieds (reportez-vous au schéma).
FRANÇAIS 35
www.aeg.