Chère cliente, cher client, Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Instructions de sécurité 1. Description d’opérations étape par étape 2. .... 3. ....
SOMMAIRE Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice d’utilisation • Rassemblez les petits articles tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces se glissent entre le tambour et la cuve. • Laissez le hublot ouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé afin d'aérer la cuve et d'éviter la formation de moisissure et d'odeurs. • Débranchez toujours la machine avant de procéder à son nettoyage et son entretien. • Utilisez exclusivement les produits lessiviels conçus pour le lave-linge.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Description de l’appareil Bandeau de commande Vue de face Tiroir à produits ÖKO_LAVAMAT TURBO PRELAVAGE Bandeau de commande TREMPAGE COURT ÖKO_LAVAMAT TURBO 16800 TACHES 16800 Hublot A B C D E F G H J = = = = = = = = = Touches additionnelles Sélecteur de vitesses d’essorage Touche programmes de séchage Ecran d’affichage Touche START/PAUSE Touche départ différé Touche de sélection du temps de séchage Affichage du déroulement du programme Sélecteur
Notice d’utilisation ARRET Met la machine hors tension; elle est sous tension sur toutes les autres positions. Permet aussi la réinitialisation de la lavante-séchante en cas d’erreur. BLANC/COULEURS (COTON/LIN) Lavage principal pour linge à bouillir/linge de couleur de 30°C à 95°C. ECONOMIQUE Programme économisant l’énergie à environ 67°C pour le linge légèrement ou normalement sale, durée de lavage prolongée (non compatible avec RAPIDE).
Notice d’utilisation Touche PROGRAMMES DE SECHAGE TREMPAGE (séchage électronique) Vous pouvez choisir le degré de séchage voulu pour le coton et les synthétiques en appuyant sur cette touche: - prêt à ranger - prêt à repasser (ne peut pas être sélectionné pour les synthétiques). Au départ du programme de séchage, la machine règle automatiquement sa durée en séchant le linge jusqu'au degré de séchage préalablement sélectionné. Trempage de 30 minutes environ à 30°.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Attention ! N’oubliez pas de tourner le sélecteur de programmes avant sur ARRET , puis sur VIDANGE. Si l'eau n'est pas vidangée, la machine vidange automatiquement après 18 heures. L'option ARRET CUVE PLEINE n'est pas compatible avec le programme LAVAGE ET SECHAGE ENCHAINE. Annulation d'un programme Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRET.
Notice d’utilisation Guide de lavage Tri du linge par catégorie Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie: • d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques. • de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d'articles en fibres de différente nature, choisissez un programme convenant à la fibre la plus fragile.
Notice d’utilisation Chewing-gum. Diluez-le avec du dissolvant pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant. Cambouis-goudron. Etalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez agir puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Rouge à lèvres.
Notice d’utilisation 70 Ne pas sécher en tambour Séchage en tambour Sur cintre Linge suspendu Linge étendu SECHAGE Haute temp. Temp. modérée Ne pas nettoyer à sec Uniquement essences minérales (Pour linge et tissus blancs) Perchloréthylène ou essences minérales (essence F, White Spirit) Tous solvants NETTOYAGE A SEC Ne pas repasser Doux 110°C maxi Moyen 150°C maxi Fort 200°C maxi Chlorage dilué à froid JAVELLISATION REPASSAGE 30 40 60 95 LAVAGE DELICAT Temp. maxi 60°C Temp. maxi 95°C 40 Temp.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Guide de séchage Les symboles suivants se réfèrent au séchage: Le séchage fonctionne selon le principe de la condensation. Par conséquent, le robinet de l’eau doit rester ouvert et le tuyau de vidange doit vidanger dans un lavabo ou bien dans un conduit de vidange même pendant le cycle de séchage. Séchage délicat (température réduite) Ne pas sécher en machine.
Notice d’utilisation Comment faire un séchage Séchage indépendant Charge maxi: - coton 2,75 kg - synthétiques 2 kg Pendant le séchage, le robinet de l’eau doit être ouvert et le tuyau de vidange doit être placé correctement. Tournez le sélecteur de programmes sur le programme de séchage dans le secteur pour coton ou synthétiques. Pour choisir le séchage chronométrique, appuyez sur la touche TEMPS DE SECHAGE jusqu’à ce que le temps voulu apparaisse sur l’écran.
Notice d’utilisation Sélection du programme de lavage voulu Tournez le sélecteur de programmes dans la position voulue. Les voyants correspondant aux phases composant le programme s'allument. La durée du programme en minutes s’affiche sur l’écran. Notice d’utilisation Sélection du rinçage supplémentaire Appuyez simultanément sur les touches PRELAVAGE et RAPIDE pendant 2 secondes : le voyant RINÇAGE+ s’allume sur l’affichage du déroulement du programme. Cette fonction reste activée en permanence.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation • Modifier ou annuler le temps de retard: appuyez sur START/ PAUSE, appuyez sur DEPART DIFFERE jusqu’à ce que le nouveau temps voulu ou bien 0h, si on souhaite l’annuler, apparaisse sur l’écran. Appuyez de nouveau sur START/PAUSE. Affichage du déroulement du programme PRELAVAG Le déroulement du programme affiche les séquences du programme de lavage sélectionné avant le départ du programme.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Tableau des programmes Tableau des programmes Lavage Programmes spéciaux Programme Temp. Coton Blanc Blanc ECO 95°-60° 60° Coton 60°-50° Couleurs 40°-30° Synthétique Délicat Laine 60°-50° 40° Type de tissu Fonctions possibles Coton et lin, par TACHES exemple, vêtements TREMPAGE de travail normale- RAPIDE ment sales, draps, PRELAVAGE linge de maison, RINCAGE SUPPL. lingerie, serviettes.
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Tableau des programmes Nettoyage et entretien Séchage chronométrique Degré de séchage Prêt à ranger (*) Pour les articles pouvant être rangés sans être repassés Prêt à repasser Pour les vêtements à repasser Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Type de linge Charge maxi Vitesse d’essorage Temps de séchage en mn. Coton et lin (serviettes, T-shirts, linge de bain).
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Pour pouvoir nettoyer plus facilement le tiroir, il est possible d’enlever la partie haute du bac à additifs. Avec le temps, la lessive peut former des dépôts dans le logement du tiroir: nettoyez-le avec une vieille brosse à dents. Remettez le tiroir à sa place. Attention: Ne retirez jamais le filtre de vidange lorsque l’appareil est en marche. Attendez toujours que le programme de lavage sélectionné soit terminé et que la vidange soit effectuée.
Notice d’utilisation Vidange d’urgence de l’eau Si la machine ne vidange pas (pompe bloquée, filtre bouché ou conduit de vidange obstrué), procédez comme indiqué ci-dessous pour évacuer l’eau de la machine: Enlevez la fiche de la prise de courant. Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Si nécessaire, attendez que l’eau se refroidisse. Placez un récipient sur le sol, introduisez à l’intérieur l’extrémité du tuyau de vidange et laissez évacuer toute l’eau de la machine.
Notice d’utilisation Symptôme Notice d’utilisation Cause possible Le fusible de l’installation a grillé. Le hublot n’est pas bien fermé (E40). La machine ne fonctionne pas La fiche n’est pas branchée. Vous n’avez pas appuyé sur la touche START. Solution Symptôme Remplacez le fusible. Fermez le hublot; il faut entendre le déclic de la fermeture. Branchez la fiche. Appuyez sur la touche. Il y a de l’eau autour de l’appareil. L’option DEPART DIFFERE a Contrôlez sur l’écran le été sélectionnée.
Notice d’utilisation Symptôme Notice d’utilisation Cause possible La “sécurité anti-balourd” prévenant les vibrations excessives pendant l’essorage et assurant la stabilité s’est enclenchée. L’essorage commence en retard ou n’est pas effectué. La machine ne sèche pas ou le séchage n’est pas satisfaisant.
Instructions d’installation et de raccordement INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT Dimensions de l’appareil Vue de face et latérale Indications de sécurité pour l’installateur ÖKO_LAVAMAT TURBO PRELAVAGE 1600 606 HUBLOT PRELAVAGE ESSORAGE DOUX ARRET ESSORAGE 1200 TREMPAGE 900 LAVAGE MARCHE/PAUSE RINCAGE TEMPS DE SECHAGE RINCAGE + 700 COURT 400 ARRET CUVE PLEINE TEMPS RESTANT TACHES PRET A RANGER PRET A REPASSER DEPART DIFFERE SECHAGE BLANC/COULEURS 95 ECO VIDANGE 60 50
Instructions d’installation et de raccordement Installation de l’appareil Instructions d’installation et de raccordement Emplacement L'installation de votre appareil nécessite: Débridage Avant la première mise en marche, vous devez impérativement retirer de votre appareil les dipositifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous.
Instructions d’installation et de raccordement Instructions d’installation et de raccordement Dispositif de blocage de l’eau Raccordement électrique Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de blocage de l'eau. Si le tuyau intérieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. A Ceci est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la petite fenêtre «A».
Instructions d’installation et de raccordement SERVICE APRES-VENTE Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Profondeur hublot ouvert Tension / fréquence Puissance totale Puissance de chauffage Calibre du fusible Pression de l'eau Vitesse d'essorage minimum maximum coton synth.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: //www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 124.971.