KK RU Қолдану туралы нұсқаулары Пеш Инструкция по эксплуатации Кухонная плита 2 36 35146T9-MN 35146T9-WN
www.aeg.com МАЗМҰНЫ 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ....................................................................................... 3 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ............................................................................ 5 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ................................................................................. 8 4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН.......................................................................9 5. ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ..................................
ҚАЗАҚ 1. 3 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз. 1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе кемтар болып қалу қаупі бар.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз. Пісіру алаңына зат сақтамаңыз. Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып тазаламаңыз. Пышақ, шанышқы, қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз, себебі ысып кетеді. Ашатын кезде қақпаққа төгілген затты тазалаңыз. Қақпақты жабар алдында пештің үстін салқындатып алыңыз.
ҚАЗАҚ 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Бұл құрылғы келесі нарықтарға арналған: KZ RU 2.2 Электртоғына қосу НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Өрт шығу және электр қатеріне ұшырау қаупі бар. 2.1 Орнату НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс. • • • • • • • • • • • • • Орам материалдарының барлығын алыңыз Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз. Құрылғымен бірге берілген орнату бойынша нұсқауларды орындаңыз. Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай болыңыз, себебі салмағы ауыр.
www.aeg.com • Оқшаулағыш құралдың контакт ара қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға тиіс. Ашаны розеткаға қосар алдында құрылғының есігін толық жабыңыз. 2.3 Газға қосу • • • • • Газға қосу жұмыстарының барлығын білікті маман ғана іске асыруға тиіс. Орнатар алдында жергілікті жабдықтау жағдайлары (газдың түрі мен газдың қысымы) мен құрылғы параметрлерінің сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Құрылғының айналасында ауаның айналуын қамтамасыз етіңіз.
ҚАЗАҚ • • • • • • • • • • • • • Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс шырындарынан кетпейтін дақ қалуы мүмкін. Басқару панеліне ыстық ыдыс қоймаңыз. Ыдыстың ішіндегісі сарқылғанша қайнатпаңыз. Құрылғының үстіне зат немесе ыдыс құлап кетуге жол бермеңіз. Құрылғының бетне зақым келуі мүмкін. Пісіру алаңдарын бос ыдыс қойып немесе ешбір ыдыс қоймай іске қоспаңыз. Алюминий жұқалтырды құрылғыға немесе құрылғының астыңғы бөлігіне тура қоймаңыз.
www.aeg.com НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Электр қатеріне ұшырау қаупі бар. • • • • Шамды ауыстырар алдында құрылғыны тоқтан ажыратыңыз. Техникалық параметрлері сай келетін шамдарды ғана қолданыңыз. 2.8 Құрылғыны тастау НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар. • • • әкімшілік мекемеге хабарласып алыңыз. Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз. Балалар мен жануарлар құрылғыға қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз.
ҚАЗАҚ 3.2 Пісіру алаңдарының көрінісі 1 5 2 3 1 Жартылай жылдам оттық 2 Бу шығатын саңылау - саны мен орны үлгі түріне байланысты 3 Жартылай жылдам оттық 4 Қосымша оттық 5 Үш шілтерлі оттық 4 3.3 Керек-жарақтары • • • • Торкөз сөре Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған. Пісірме табақ Торттар мен печеньелерге арналған. Алюминий пісірме табақ Торттар мен печеньелерге арналған. Гриль- / Қуыру науасы • • Пісіру мен қуыруға немесе май жинайтын таба ретінде қолдануға арналған.
www.aeg.com 4.3 Алдын ала қыздыру Қалған майды күйдіріп жіберу үшін бос құрылғыны алдын ала қыздырыңыз. 1. Ең жоғары температураны орнатыңыз. 2. Құрылғыны шамамен 1 сағат іске қосып қойыңыз. функциясы мен ең үлкен температураны орнатыңыз. Бұл функцияға арналған ең үлкен температура: 210 °C. 4. Құрылғыны 15 минут қосып қойыңыз. 3. Бу шүмегінен шығатын ыстық ауа пештің ақ қақпағының түсін кетіруі мүмкін. Осы жері сарғыш тартуы мүмкін. Осындай жағдайдың алдын алу үшін бу шүмегінің қақпағын орнатыңыз. 1.
ҚАЗАҚ Бұлай істемеген жағдайда газ беріліміне кедергі келеді. 3. Жалынды бірқалыпты жанғаннан кейін реттеңіз. 5.2 Оттықтың көрінісі НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Тетікті 15 секундтан артық басып тұрмаңыз. Егер оттық 15 секундтан кейін жанбаса, тетікті босатыңыз да, өшіру қалпына бұрап, кем дегенде 1 минуттан кейін оттықты тағы бір рет жағып көріңіз. A B C D Егер бірнеше әрекеттен кейін оттық жанбаса, оның шілтері мен қақпағының дұрыс орналасқанын тексеріңіз.
www.aeg.com 6. ПЕШ - АҚЫЛ-КЕҢЕС НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. 6.2 Ыдыстың диаметрі НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Оттықтың диаметрлеріне сай келетін ыдыстарды пайдаланыңыз. 6.1 Ыдыс-аяқ НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Бір табаны екі оттыққа қоймаңыз. НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Орнықсыз және түбі деформацияланған кәстрөлдерді ішіндегісі төгіліп, адам жарақат алмау үшін оттыққа қоймаңыз. САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ! Кәстрөл саптарының пісіру алаңының алдыңғы қырының үстінде емес екеніне көз жеткізіңіз.
ҚАЗАҚ 7.2 Пештің үстін тазалау • • • 7.4 Таба тағандары Дереу тазалаңыз: балқыған пластмасса, пластик фольга және қант қосылған тағам. Дереу тазаламасаңыз, пештің үстін бүлдіріп алуыңыз мүмкін. Пештің үсті жеткілікті түрде суыған кезде алыңыз: әк дақтары, су дақтары, май дақтары, металдың жылтыраған дақтары. Пештің үстін дымқыл шүберекпен және жеміргіш емес жуғыш затпен тазалаңыз. Тазалап болғаннан кейін пештің үстін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
www.aeg.com Тұмшапеш функциясы Гриль Қолданылуы Жайпақ тағамды грильдің ортасында қақтауға арналған. Тост жасауға арналған. Бұл функцияға арналған ең үлкен температура: 210 °C. Газ грилімен пісірген кезде электр грилін пайдаланбауды ұсынамыз. 1 - 82) Тұмшапештің шамы Тұмшапештің ішкі жағын жарықтандыру үшін. Бұл функцияны қолдану үшін шам түймешігін басыңыз. Тұмшапештің желдеткіші Мұздатылған тағамды жібітуге арналған.
ҚАЗАҚ Тұмшапеш қауіпсіздігі құралы: Газ тұмшапеші термоэлементпен жабдықталған. Ол жалын сөніп қалғанда, газдың берілуін тоқтатады. 1. Тұмшапештің есігін ашыңыз. 2. Тұмшапештің функцияларын басқару тетігін сағат тілінің бағытына қарсы бұрап, қызу параметрінің ең үлкен мәніне қойыңыз да, төмен басып оттықты жағыңыз. 3. Тұмшапештің функцияларын басқару тетігін термореле қызғанша 15 секунд немесе одан аз уақыт басып ұстап тұрыңыз. Бұлай істемесе, газ беріліміне кедергі келеді. 8.
www.aeg.com Газ тұмшапешін пайдаланған кезде электрлі грильді пайдаланбауды ұсынамыз. 1. Тұмшапеш функциясының тетігін сағат тілінің бағытымен қалпына бұраңыз. 2. Науаның орнын тағамның әр түрлі қалыңдықтарына сай реттеңіз. Тағамды жылдам пісіру үшін үстіңгі қыздырғыш элементке жақын және баппен пісіру үшін одан алыс қойыңыз. • Ауа барынша жақсы ауысу үшін және тағамды майы мен сөлінен бөлу үшін, тағамның көбін шұңғыл науаға салыңыз да, тор сөреге қойыңыз.
ҚАЗАҚ Пісірме табақты корпустың артқы қабырғасына тигенше итермеңіз. Себебі бұлай істегенде табақтың айналасына қызу келуге кедергі жасайды. Тағамның әсіресе табақтың артқы жағындағы бөлігі күйіп қалуы мүмкін. 17 Торкөз сөре мен шұңғыл табаны бірге қолдану: Шұңғыл табаны сөре сырғытпасының бағыттағышының және торкөз сөренің бағыттағыштарының арасына салып жылжытыңыз. Науаны немесе шұңғыл табаны сөре сырғытпасының бағыттағыштарының арасына салыңыз.
www.aeg.com пісіру уақыттары) және сөре деңгейлерін кестедегі мәндерге сай келтіріңіз. • Өндіруші тұмшапешті ең алғаш рет қолданғанда төмен температураны қолдануды ұсынады. • Арнайы рецептіге сай келетін параметрлерді таба алмасаңыз, соған ұқсас параметрлерді іздеңіз. • Егер торттарды бірнеше сөрелерге қойып пісірсеңіз, пісіру уақыттарын 10 – 15 минутқа созуға болады. • Кекстер мен пісірілген нандар басында әр түрлі биіктікте бірдей қызармауы мүмкін.
ҚАЗАҚ Тағам Мөлшері (г) 19 Термоэ Уақыт лементт (мин.
www.aeg.com Тағам Мөлшері (г) Термоэ Уақыт лементт (мин.
ҚАЗАҚ Тағам Мөлшері (г) Термоэ Уақыт лементт (мин.) ің орны Сөрен Керек-жарақтары ің орнал асуы Үгілме торт5) 1500 5-6 30 - 35 3 пісірме табақ Қопсыма 600 2 35 - 40 3 алюминий пісірме табақ 600 2 30 - 35 3 пісірме табақ Майлы торт5) 600 2-3 25 - 30 3 алюминий пісірме табақ Майлы торт5) 600 3 20 - 25 3 пісірме табақ торт1) Қопсыма 21 торт1) 1) Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз. 2) Құрылғыны сөндіргеннен кейін тортты 7 минут тұмшапеште ұстаңыз.
www.aeg.com Тағам Мөлшері (г) Уақыт (мин.) Сөренің орналасуы Керекжарақтары Қуырылған шошқа котлеті 500 30 + 30 2 темір сөре 1 пісірме табақ 1) Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз. 12. ТҰМШАПЕШ - КҮТІП ҰСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. 12.1 Тазалауға қатысты ескерім • • • • • • Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш зат қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
ҚАЗАҚ 1 2 Сөре сырғытпаларын кері ретпен салыңыз. 12.4 Каталитпен тазалау САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ! Каталитті қаптаманы тұмшапеш бүріккішімен, түрпілі тазалағыш заттармен, сабын немесе басқа жуғыш заттармен тазаламаңыз. Бұл каталитті қаптаманы бүлдіруі мүмкін. Каталитті қаптаманың түсінің оңуы немесе ондағы дақтар каталиттің сипаттарына еш әсер етпейді. НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Тұмшапешті жоғары температурамен тазалаған кезде балаларды алыс ұстаңыз.
www.aeg.com 12.6 Тартпаны алу 2 B 1 3. Есікті босату үшін оның жақтаушасын алға қарай тартыңыз. НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Шыны панельдерді алған кезде тұмшапештің есігі жабылуға әрекет етеді. 4. Есіктің шыны панельдерінің үстіңгі жағын ұстап тұрып, бір-бірден жоғары қарай тартыңыз. 5. Шыны панельді сабын сумен жуыңыз. Шыны панельді жақсылап құрғатыңыз. Тазалап болған соң шыны панельдер мен тұмшапеш есігін орнатыңыз. Жоғарыдағы қадамдарды кері ретпен орындаңыз.
ҚАЗАҚ НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Электр қатеріне ұшырау қаупі бар! Сақтандырғышты шамды ауыстыру алдында ағытыңыз. Шам және шамның қақпағы ыстық болуы мүмкін. 1. Құрылғыны сөндіріңіз. 2. Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғыштарды алыңыз 25 немесе айырып-қоқышты ажыратыңыз. Артқы шам 1. Шамның қақпағын алу үшін сағат тілінің бағытына қарсы бұраңыз. 2. Шыны қақпақты тазалаңыз. 3. Шамды қызуға төзімділігі 300 °C шамға ауыстырыңыз. 4. Шыны қақпақты орнатыңыз. 13.
www.aeg.com Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғыдан шуыл естіледі. Құрылғының кей темір бөлшектері қызғанда немесе суығанда ісінеді және тартылады. Бұл қалыпты шуыл. Жалынның түсі қызылсары немесе сары. Оттықтың кей жерлерінде жалынның түсі қызылсары немесе сары болып көрінуі мүмкін. Бұл қалыпты жағдай. Тұмшапеш қызбайды. Тұмшапеш сөндірулі. Тұмшапешті іске қосыңыз. Шам жанбайды. Шамда ақаулық бар. Шамды ауыстырыңыз. Бу мен конденсат тағамның үстіне және тұмшапештің корпусына жиналады.
ҚАЗАҚ Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз: Үлгі (MOD.) ......................................... Өнім нөмірі (PNC) ......................................... Сериялық нөмірі (S.N.) ......................................... 14. ОРНАТУ Мин. қашықтық НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. Өлшемі мм A 400 14.1 Құрылғы орнатылатын жер B 650 C 150 Жеке тұратын бұл құрылғыңыздың бір жағын немесе екі жағын ас үй жиһазына тақатып, не бұрышқа қоюыңызға болады.
www.aeg.com Газды ауыстыру: G20 (2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар 14.4 Байпас диаметрлері ОТТЫҚ Ø БАЙПАС1) 1/100 мм Қосымша 29 / 30 Жартылай жылдам 32 Үш шілтерлі 67 Тұмшапеш 44 1) Байпас түрі үлгіге байланысты. 14.5 ТАБИҒИ G20 13 мбар ГАЗҒА арналған газ оттықтары ОТТЫҚ ҚАЛЫПТЫ ҚУАТ кВт АЗАЙТЫЛҒАН ҚУАТ, кВт ИНЖЕКТОР ТАҢБАСЫ 1/100 мм Үш шілтерлі 4.0 1.80 174 Жартылай жылдам 2.0 0.5 111 Қосымша 1.0 0.4 82 Тұмшапеш 2.7 0.9 130 14.
ҚАЗАҚ 29 14.7 LPG G30 30 мбар ОТТЫҚ ҚАЛЫПТЫ ҚУАТ кВт АЗАЙТЫЛҒАН ҚУАТ, кВт ИНЖЕКТОР ТАҢБАСЫ 1/100 мм ГАЗДЫҢ НОМИНАЛЬДЫ БЕРІЛІСІ г/сағ Үш шілтерлі 4.0 1.80 101 290.85 Жартылай жылдам 2.0 0.43 71 145.43 Қосымша 1.0 0.35 50 72.71 Тұмшапеш 2.7 0.90 80 196.33 14.8 LPG G31 30 мбар газға арналған газ оттықтары ОТТЫҚ ҚАЛЫПТЫ ҚУАТ кВт АЗАЙТЫЛҒАН ҚУАТ, кВт ИНЖЕКТОР ТАҢБАСЫ 1/100 мм ГАЗДЫҢ НОМИНАЛЬДЫ БЕРІЛІСІ г/сағ Үш шілтерлі 3.5 1.6 101 249.95 Жартылай жылдам 1.7 0.38 71 121.
www.aeg.com • өткір жиектерге немесе бұрыштарға жанаспаса, • тұрған жерін оңай тексеруге болады. Иілгіш түтікті тексергенде, мына жағдайларға көз жеткізіңіз: Егер құрылғы табиғи газға бапталған болса, дұрыс инжекторларды пайдаланып сұйылтылған газға ауыстыруға болады. Газдың тұтынылатын мөлшерін қажетінше лайықтауға болады.
ҚАЗАҚ 14.12 Пеш үстінің инжекторларын ауыстыру Газ түрін ауыстырғанда инжекторларды да ауыстырыңыз. 1. Таба тағандарын алыңыз. 2. Оттықтың қақпақтары мен шілтерін алыңыз. 3. Инжекторларды 7-ші кілтпен ағытып алыңыз. 4. Инжекторлардың орнына қолданылатын газ түріне сай инжекторларды салыңыз. 31 Орағытпа бұранданың A орналасатын орны үлгіге байланысты. A A Табиғи газдан сұйылтылған газға ауыстыру 1. Орағытпа бұранданы шегіне дейін қатайтыңыз. 2. Тетікті орнына қайта қойыңыз.
www.aeg.com B 5. Оттықтың D инжекторын 7 мм гайка кілтімен босатып, басқасын салыңыз. Оттықты әрекеттерді кері ретпен орындап салыңыз. A Газбен жабдықтау бағыттауышының жанында орналасқан газ түрінің жапсырмасының орнына жаңа газ түріне қатысты жапсырманы қолданыңыз. 2. Оттықты ұстап тұратын бұранданы C босатыңыз. C 14.15 Тұмшапеш оттығының ең аз газ мөлшерін реттеу 1. Құрылғыны электр қуатынан ажыратыңыз. 2. Тұмшапеш функцияларының тетігін алып тастаңыз.
ҚАЗАҚ Сұйылтылған газдан табиғи газға ауыстыру 14.16 Құрылғының деңгейін реттеу 1. Орағытпа бұранданы шамамен бір қадамға A ағытыңыз. 2. Тұмшапеш функцияларының тетігін қайта салыңыз. 3. Құрылғыны электр тоғына қосыңыз. НАЗАРЫҢЫЗДА БОЛСЫН! Ашаны розеткаға барлық бөлшектерді өз орындарына қойып болғаннан кейін ғана сұғыңыз. Жарақат алу қаупі бар. 4. Оттықты жағыңыз. "Тұмшапеш - Әркүндік қолдану" тарауын қараңыз. 5. Тұмшапеш функцияларының тетігін ең төмен қалпына бұраңыз. 6.
www.aeg.com құрылғыны ортаға қою үшін екі жағынан қалатын орындарды реттеу керек. Егер пештің өлшемдерін өзгертсеңіз, аударылып кетуден қорғайтын құралды дұрыс орнатыңыз. САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ! Ас үй қаптамасының ортасындағы орын құрылғының енінен кеңірек болса, құрылғыны ортаға қою үшін екі жағынан қалатын орындардың өлшемдерін реттеу керек. 14.18 Электртоғына қосу 1.
ҚАЗАҚ келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. 35 Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................37 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 39 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 43 4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................44 5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ....................... 45 6.
РУССКИЙ 1. 37 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • • • Установка прибора и замена кабеля должна осуществляться только квалифицированным персоналом! Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на жире или масле, может представлять опасность и привести к пожару.
РУССКИЙ • • • • 39 Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть. В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. Касаясь ящика для хранения, будьте осторожны. Он может сильно нагреваться.
www.aeg.com прибора, чтобы предотвратить его опрокидывание. См. Главу «Установка». • 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • • • • • • • • • • • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком. Прибор должен быть заземлен. Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
РУССКИЙ • • • • • • Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты. Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы. Прибор необходимо выключать после каждого использования. Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода. Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предметов.
www.aeg.com • • • • Диаметр дна посуды должен превышать размеры конфорок. Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. Используйте только принадлежности, поставляемые вместе с прибором. Не устанавливайте на горелку рассекатели пламени. Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений. • Не мойте горелки в посудомоечной машине. 2.6 Крышка • • • • • • 2.
РУССКИЙ • • Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных. Расплющите наружные газовые трубы. 2.9 Сервис • • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части. 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.
www.aeg.com • • Противень для жарки / гриля Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира. Телескопические направляющие (не во всех моделях) Для полок и противней. Доступны для приобретения отдельно. • Ящик для хранения Ящик для хранения принадлежностей расположено под камерой духового шкафа. 4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 4.1 Первая очистка Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
РУССКИЙ воздействию, может пожелтеть. Во избежание этого, установите крышку отверстия для выхода пара. 1. Вставьте зацепы крышки под передний край отверстия для выхода пара. 2. Нажмите на задний край для того, чтобы зафиксировать крышку. 5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 5.1 Розжиг горелки варочной панели Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду.
www.aeg.com Если горелка случайно погасла, поверните ручку в положение «Выкл» и попытайтесь снова разжечь горелку, но не скорее чем через 1 минуту. A B Устройство розжига может автоматически сработать при подаче электропитания, после установки прибора или после перебоя в электропитании. Это нормально. C D A) B) C) D) 5.2 Общий вид горелки A Крышка горелки Рассекатель горелки Свеча зажигания Термопара 5.3 Выключение горелки Чтобы погасить пламя, поверните ручку в положение B C D .
РУССКИЙ ОСТОРОЖНО! Следите, чтобы кастрюли были размещены по центру: таким образом достигается максимальная устойчивость и снижается расход газа. 6.2 Диаметры посуды ВНИМАНИЕ! Используйте только ту посуду, диаметр которой соответствует размерам конфорок. Горелка С тройным рассекателем Горелка 47 Диаметры посуды (мм) Ускоренного приготовления 140 - 240 Вспомогательная 120 - 180 6.3 Экономия электроэнергии • • Диаметры посуды (мм) По возможности всегда накрывайте посуду крышкой.
www.aeg.com 7.4 Подставки для посуды 2. После очистки подставок для посуды убедитесь, что подставки правильно установлены на место. 3. Для того, чтобы горелка работала надлежащим образом, стержни подставок для посуды должны располагаться в центре горелки. Подставки для посуды нельзя мыть в посудомоечной машине. Необходимо мыть их вручную. 1. Для упрощения очистки варочной панели снимите подставки для посуды. Чтобы не повредить варочную панель, будьте внимательны при установке подставок для посуды.
РУССКИЙ Режимы духового шкафа 1 - 82) 49 Применение Вентилятор духового шкафа Размораживание замороженных продуктов. Для включения функции поверните ручку управления духовым шкафом в положение «Выкл» и нажмите на кнопку вентилятора. Для использования вентилятора одновременно с газовой горелкой духового шкафа разожгите газовый духовой шкаф и нажмите на кнопку вентилятора. Многофункциональный режим – газ Одновременное приготовление нескольких разных блюд.
www.aeg.com 8.3 Ручной розжиг газовой горелки духового шкафа В случае отсутствия электропитания горелку духового шкафа можно зажечь и без электрического устройства. 1. Откройте дверцу духового шкафа. 2. Поднесите пламя к отверстию в нижней части камеры духового шкафа. 3. Поверните ручку выбора режима духового шкафа, задав нужную мощность нагрева. Следите за пламенем, выходящим из отверстий внизу камеры духового шкафа. 8.
РУССКИЙ • • установленную в противне, чтобы обеспечить максимальную циркуляцию воздуха и обеспечить стекание жира и соков. Такие продукты, как рыбу, печень и почки, можно при желании класть непосредственно в сотейник. Перед приготовлением на гриле продукты следует тщательно высушить для уменьшения брызг. Постное мясо и рыбу следует полить небольшим количеством растительного или расплавленного сливочного масла, чтобы обеспечить наличие в них влаги во время приготовления.
www.aeg.com Вставьте противень или сотейник между направляющими планками. Позаботьтесь о том, чтобы он не касался задней стенки духового шкафа. Одновременная установка решетки и глубокого противня: Вставьте глубокий противень между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше. 11. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными.
РУССКИЙ противней к значениям, указанным в таблице. • Производитель рекомендует при первом использовании использовать самую низкую температуру. • Если не удалось найти данные для конкретного кулинарного рецепта, ориентируйтесь на схожий с ним рецепт. • При выпекании пирогов более, чем на одном положении противня, время выпекания можно увеличить на 10–15 минут. • Пироги и выпечка, расположенные на разной высоте, сначала подрумяниваются не всегда равномерно. В этом случае не меняйте заданную температуру.
www.aeg.
РУССКИЙ 55 Продукты Количество Положе Время (г) ние (мин) термост ата Полож Принадлежности ение проти вня Дрожжевой пирог с 1200 4-5 40 - 50 3 противень для выпечки с алюминиевым покрытием глубокий противень Пицца1) 1000 5-6 25 - 35 3 противень для выпечки с алюминиевым покрытием Пицца1) 1000 5-6 25 - 30 3 глубокий противень Творожный торт (чизкейк) 2600 3 80 - 90 3 противень для выпечки с алюминиевым покрытием Творожный торт (чизкейк) 2600 3 70 - 80 3 глубокий противень Ш
www.aeg.
РУССКИЙ Продукты Количество Положе Время (г) ние (мин) термост ата Полож Принадлежности ение проти вня Сливочный 600 2-3 25 - 30 3 противень для выпечки с алюминиевым покрытием 600 3 20 - 25 3 глубокий противень кекс5) Сливочный 57 кекс5) 1) Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут. 2) После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут. 3) После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 5 минут.
www.aeg.com Продукты Количество (г) Время (мин) Положение противня Принадлежнос ти Свиные жареные отбивные котлеты 500 30 + 30 2 решетка 1 глубокий противень 1) Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут. 12. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 12.1 Примечание относительно очистки • • • • • • Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной теплой водой с моющим средством.
РУССКИЙ 59 ВНИМАНИЕ! Не допускайте детей к духовому шкафу в то время, когда идет очистка при высокой температуре. Поверхность духового шкафа становится крайне горячей; существует риск ожогов. 2. Вытяните заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки и снимите ее. 1 2 Перед запуском каталитической очистки извлеките из духового шкафа все принадлежности. Стенки с каталитической очисткой очищаются самостоятельно. Они поглощают жир, который собирается на стенках во время работы прибора.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Не используйте прибор без стеклянных панелей. 1. Откройте дверцу приблизительно до угла в 30°. Слегка приоткрытая дверца остается в этом положении. сначала меньшую панель, а затем большую. ОСТОРОЖНО! Сторона с надписями на внутреннем стекле должна быть обращена к внутренней стороне дверцы. ОСТОРОЖНО! После установки убедитесь, что поверхность рамки стеклянной панели не является грубой на ощупь там, где расположены надписи. 30° 2.
РУССКИЙ 61 ВНИМАНИЕ! Существует опасность поражения электрическим током! Перед заменой лампы выньте предохранитель. Лампа освещения и стеклянный плафон могут сильно нагреваться. 2. Осторожно поднимите ящик. 3. Полностью извлеките ящик. Для установки ящика выполните вышеуказанные действия в обратном порядке. 12.7 Замена лампы Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа. 1. Выключите прибор. 2.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Решение При попытке включения устройства розжига газа нет искры. Крышка и рассекатель горелки установлены неверно. Установите рассекатель и крышку горелки надлежащим образом. Пламя гаснет сразу после розжига. Термопара недостаточно нагрелась. После розжига пламени дайте устройству розжига проработать 10 секунд или меньше. Кольцо пламени неровное. Рассекатель горелки засорился остатками пищи.
РУССКИЙ 63 Неисправность Возможная причина Решение На приготовление продуктов уходит слишком много или слишком мало времени. Слишком высокая или слишком низкая температура. При необходимости измените температуру. Следуйте указаниям Руководства пользователя. На дисплее отображается код ошибки, не указанный в данной Таблице. Имел место сбой электроники. Выключите и снова включите духовой шкаф с помощью предохранителя домашней электропроводки или предохранительного выключателя на электрощите.
www.aeg.com B C A Расстояние мм C 150 D 20 14.2 Технические данные D D Минимальные расстояния Расстояние мм А 400 B 650 Напряжение 230 В Частота 50 Гц Прибор класса 1 Расстояние мм Высота 855 Ширина 600 Глубина 600 14.3 Другие технические данные Категория прибора: II2H3B/P Газ 1 (Исх.): G20 (2H) 13 мбар Газ 2 (Перенастр.): G20 (2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар 14.
РУССКИЙ ГОРЕЛКА 65 ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ, кВт ОТМЕТКА ФОРСУНКИ 1/100 мм Для ускоренного приготовления 2.0 0.5 111 Вспомогательна я 1.0 0.4 82 Духовой шкаф 2.7 0.9 130 14.6 Газовые горелки для ПРИРОДНОГО ГАЗА G20 20 мбар ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ, кВт ОТМЕТКА ФОРСУНКИ 1/100 мм 4.0 1.80 146 Для ускоренного приготовления 2.0 / 1.91) 0.43 / 0.451) 96 Вспомогательна я 1.0 0.35 70 Духовой шкаф 2.7 0.
www.aeg.com 14.8 Газовые горелки для сжиженного газа G31 30 мбар ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ, МОЩНОСТЬ, кВт кВт ОТМЕТКА ФОРСУНКИ 1/100 мм НОМИНАЛЬНЫЙ РАСХОД ГАЗА, г/час С тройным рассекателе м 3.5 1.6 101 249.95 Для ускоренного приготовлен ия 1.7 0.38 71 121.40 Вспомогател ьная 0.85 0.31 50 60.70 Духовой шкаф 2.35 0.78 80 167.82 14.9 Подключение к газовой магистрали 14.
РУССКИЙ • материал шланга не стал жестким, а сохранил свою нормальную эластичность; • на хомутах крепления отсутствует ржавчина; • срок годности шланга не истек. В случае обнаружения одного или нескольких дефектов не ремонтируйте шланг, а замените его. ВНИМАНИЕ! Перед заменой инжекторов убедитесь, что ручки управления подачей газа находятся в выключенном положении. Отключите электроприбор от сети электропитания. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения травмы.
www.aeg.com Переход с природного газа на сжиженный газ 1. Завинтите винт обводного клапана до упора. 2. Установите ручку на место. Переход со сжиженного газа на природный газ 5. Замените табличку с техническими данными (размещенную вблизи трубы подвода газа) табличкой, соответствующей новому типу используемого газа. Эта табличка находится в пакете с принадлежностями, поставляемыми вместе с прибором.
РУССКИЙ B 69 5. Выверните форсунку горелки D с помощью торцевого ключа на 7 мм и замените его на другой. Соберите горелку, действуя в обратной последовательности. A Замените идентификационную наклейку, расположенную рядом с трубой подачи газа, на другую, соответствующую новому типу используемого газа. 2. Отвинтите винт C, который удерживает горелку. 14.15 Регулировка минимального уровня пламени горелки духового шкафа 1. Отключите прибор от электропитания. 2.
www.aeg.com Переход со сжиженного газа на природный газ 14.16 Выравнивание прибора 1. Ослабьте винт обводного клапана А примерно на один оборот. 2. Установите на место ручку выбора режимов духового шкафа. 3. Подключите прибор к сети электропитания. ВНИМАНИЕ! Вставлять вилку шнура питания в розетку следует только после установки всех деталей на свои места. Существует опасность получения травмы. 4. Зажгите горелку. См. Главу «Духовой шкаф – ежедневное использование». 5.
РУССКИЙ 71 кухонными шкафами больше, чем ширина прибора, следует установить его так, чтобы зазоры с обеих сторон были одинаковыми. При изменении положения кухонной плиты необходимо надлежащим образом отрегулировать защиту от опрокидывания. ОСТОРОЖНО! Если расстояние между кухонными шкафами больше, чем ширина прибора, следует установить его так, чтобы зазоры с обеих сторон были одинаковыми. 14.18 Электрическое подключение 1.
www.aeg.com переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление. .
РУССКИЙ 73
www.aeg.
РУССКИЙ 75
867313004-B-122015 www.aeg.