40045VA DE HERD EL ΚΟΥΖΊΝΑ BENUTZERINFORMATION ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 36
www.aeg.com INHALT 4 8 9 10 11 13 14 16 18 29 34 35 SICHERHEITSHINWEISE GERÄTEBESCHREIBUNG VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH BACKOFEN - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE WAS TUN, WENN … MONTAGE UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
DEUTSCH 3 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihres Eigentums • im Interesse der Umwelt • Im Interesse einer korrekten Bedienung des Geräts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.
DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Haushaltsstromversorgung entsprechen. • Informationen zur Spannungsversorgung finden Sie auf dem Typenschild. • Geeignete Trenneinrichtungen sind: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
www.aeg.com • Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Kochfläche fallen, kann die Oberfläche beschädigt werden. • Stellen Sie heißes Kochgeschirr nicht zu dicht an das Bedienfeld, da die Hitze das Gerät beschädigen kann. • Das Zubehör vorsichtig entfernen oder einsetzen, um die Emailbeschichtung des Geräts nicht zu beschädigen. • Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigtem Boden kann die Kochfläche beim Verschieben verkratzen.
DEUTSCH fahr eines elektrischen Schlags! Lassen Sie das Gerät abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr! KUNDENDIENSTZENTRUM • Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile. ENTSORGUNG DES GERÄTS • Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: – Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
www.aeg.
DEUTSCH VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. VORSICHT! Fassen Sie zum Öffnen der Backofentür den Griff immer in der Mitte an. ERSTE REINIGUNG • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät. • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme. VORSICHT! Verwenden Sie keine Scheuermittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. VORHEIZEN 1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie den leeren Backofen ca.
www.aeg.com KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. KOCHSTUFENEINSTELLUNG Schalter 0 1-9 Funktion Position Aus Kochstufeneinstellung (1 = niedrigste Kochstufe, 9 = höchste Kochstufe) 1. Drehen Sie den Schalter auf die gewünschte Kochstufe. Die Kochfeldkontrolllampe leuchtet auf. 2. Drehen Sie den Schalter auf die Position „0“, um den Kochvorgang zu beenden. Die Kochfeldkontrolllampe erlischt, wenn alle Kochzonen ausgeschaltet sind.
DEUTSCH 11 KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE KOCHGESCHIRR • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. • Kochgeschirr aus Stahlemail oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen ANWENDUNGSBEISPIELE ZUM KOCHEN Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. ENERGIE SPARENDES KOCHEN • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
www.aeg.com Koch- Verwendung: stufe Zeit Tipps 6-7 Bei geringer Hitze anbraten: nach Schnitzel, Cordon bleu, KoteBedarf letts, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Doughnuts Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden 7-8 Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Lendenstücke, Steaks Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden 9 Kochen großer Mengen Wasser, Kochen von Nudeln, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites 5-15 Min.
DEUTSCH KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht. So entfernen Sie Verschmutzungen: 1. – Sofort entfernen:geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen.
www.aeg.com BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS 1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte Backofenfunktion. 2. Drehen Sie den Schalter für die Backofentemperatur auf die gewünschte Temperatur. Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange die Backofentemperatur ansteigt. 3.
DEUTSCH Backofenfunktion Auftauen Anwendung Zum Auftauen von Gefriergut. Der Temperaturwahlknopf muss ausgeschaltet sein.
www.aeg.com BACKOFEN - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. EINSETZEN DES BACKBLECHS Schieben Sie das Backblech, vorne und hinten mittig ausgerichtet, in die Mitte des Garraums. Dies stellt sicher, dass die Wärme vor und hinter dem Backblech zirkulieren kann. Stellen Sie sicher, dass das Backblech wie in der Abbildung gezeigt, mit dem abgeschrägtem Rand nach hinten eingesetzt ist. WARNUNG! Schieben Sie das Backblech nicht komplett an die Rückwand des Garraums.
DEUTSCH 17 Gleichzeitiges Einsetzen des Rostes und der tiefen Fettpfanne Legen Sie den Rost auf die tiefe Fettpfanne. Schieben Sie die tiefe Brat- und Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe einer der Einschubebenen.
www.aeg.com BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE VORSICHT! Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech. Obstsäfte können bleibende Flecken auf der Emailoberfläche verursachen. GAREN VON FLEISCH UND FISCH • Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen. Fleischstücke unter 1 kg werden zu trocken. • Setzten Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Fettpfanne ein, damit keine dauerhaften Flecken im Backofen verbleiben.
DEUTSCH Gargut Blechtyp und Einschubebene 19 Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) Apfelkuchen (1200+1200 g) 2 runde Aluminiumbleche (Durchmesser: 20 cm), Einschubebene 1 15 180 - 200 50 - 60 Törtchen (500 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 10 160 - 180 25 - 30 Biskuit (ohne Butter) (350 g) 1 rundes Aluminiumblech (Durchmesser: 26 cm), Einschubebene 1 10 160 - 170 25 - 30 Blechkuchen in der Fettpfanne (1500 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 - 160
www.aeg.
DEUTSCH 21 HEISSLUFT Gargut Blechtyp und Einschubebene Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) Feingebäck (250 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 3 10 150 - 160 20 - 30 Feingebäck (250 + 250 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 1 und 3 10 140 - 150 25 - 30 Feingebäck (250 + 250 + 250 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 1, 2 und 4 10 150 - 160 30 - 35 Flacher Kuchen (1000 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 10 150 - 160 30 - 40 Flacher Kuchen (1000 +
www.aeg.
DEUTSCH Gargut Blechtyp und Einschubebene 23 Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) 10 150 - 170 10 - 15 Schweizer Bis- Emailliertes Blech, kuitrolle (500 Einschubebene 3 g) Baiser (400 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 - 100 - 120 50 - 60 Baiser (400 + 400 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 1 und 3 - 100 - 120 55 - 65 Baiser (400 + 400 + 400 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 1, 2 und 4 - 115 - 125 65 - 75 Streuselkuchen (1500 g) Emailliertes Ble
www.aeg.
DEUTSCH Gargut Blechtyp und Einschubebene 25 Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) Pizza (1000 + 1000 g) Emailliertes Blech auf Ebene 1 und 3 - 180 - 200 30 - 40 Pizza (1000 g) Emailliertes Blech auf Ebene 2 - 190 - 200 25 - 35 Käsekuchen (2600 g) Emailliertes Blech auf Ebene 1 - 160 - 170 40 - 50 Schweizer Apfelkuchen (1900 g) Emailliertes Blech auf Ebene 2 10 - 15 180 - 200 30 - 40 Stollen (2400 g) Emailliertes Blech auf Ebene 2 10 150 - 160 35 - 4
www.aeg.
DEUTSCH Gargut Blechtyp und Einschubebene 27 Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) Biskuit (600 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 20 1) 160 - 170 25 - 30 Butterkuchen (600 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 20 1) 160 - 170 25 - 30 Hähnchen, ganz (1200 g) Emailliertes Blech, Einschubebene 2 - 220 - 230 45 - 55 Einschubebene Vorheizzeit (Minuten) Temperatur (°C) Garzeit/Backzeit (Minuten) Toast (500 g) 3 10 230 3-5 Geflügelhälften (1200 g) 2
www.aeg.com Informationen zu Acrylamiden Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
DEUTSCH 29 BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Auf diese Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein.
www.aeg.com WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Grillelement nach unten klappen. Das Gerät muss abgekühlt sein. Es besteht Verbrennungsgefahr. 1. Lösen Sie die Befestigungsschraube des Grillelements. Verwenden Sie beim ersten Mal einen Schraubendreher. REINIGEN DER BACKOFENTÜR Die Backofentür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Um die Reinigung zu erleichtern, können Sie die Backofentür abnehmen.
DEUTSCH 1 1 31 2. Heben Sie die Hebel an den beiden Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne. 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb). Anschließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. 4. Legen Sie die Backofentür auf einer ebenen Fläche auf eine Decke. Entfernen Sie mit einem Schraubendreher die beiden Schrauben von der unteren Türkante. Bewahren Sie die Schrauben gut auf.
www.aeg.com 5. 3 2 2 6. 7. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig ab. Öffnen Sie die Innentür mit einem Holz- oder Kunststoffspachtel oder einem ähnlichen Werkzeug. Halten Sie die äußere Tür fest und schieben Sie die Innentür zur Oberkante der Tür hin. Heben Sie die Innentür an. Reinigen der Innenseite der Tür. WARNUNG! Reinigen Sie die Glasscheibe nur mit Wasser und Spülmittel.
DEUTSCH Einsetzen der Schublade 1. Setzen Sie die Schublade auf die Führungen. Achten Sie darauf, dass die Arretierungen korrekt in den Führungen einrasten. 2. Senken Sie die Schublade ab in die Waagerechte und schieben Sie sie ein. WARNUNG! In der Schublade kann bei Benutzung des Backofens ein Wärmestau entstehen. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände, wie Reinigungsmittel, Plastiktüten, Topfhandschuhe, Papier, Reinigungssprays usw. in der Schublade auf.
www.aeg.com WAS TUN, WENN … Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Die Restwärmeanzeige leuchtet nicht auf. Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur eine kurze Zeit in Betrieb war. Sollte die Kochzone eigentlich heiß sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Das Gerät funktioniert nicht. Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst. Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Der Backofen heizt nicht auf.
DEUTSCH 35 MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. STANDORT DES GERÄTS Sie können Ihr freistehendes Gerät neben oder zwischen Küchenmöbel sowie in einer Ecke aufstellen.
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 38 41 42 43 44 46 47 48 50 59 64 65 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΕΣΤΊΕΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΕΣΤΊΕΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΕΣΤΊΕΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΦΟΎΡΝΟΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΦΟΎΡΝΟΣ - ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΦΟΎΡΝΟΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΦΟΎΡΝΟΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37 ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε σε κοινές συσκευές. Σας παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγα λεπτά και να διαβάσετε τις οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας.
www.aeg.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση: • Για την προσωπική σας ασφάλεια και την ασφάλεια της συσκευής σας • Για την προστασία του περιβάλλοντος • Για τη σωστή λειτουργία της συσκευής. Φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή, ακόμη και αν μετακομίσετε ή την που‐ λήσετε. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη αν προκληθεί ζημιά από λανθασμένη εγκατάσταση ή χρήση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Θα πρέπει να έχετε τις σωστές διατάξεις απο‐ μόνωσης: ασφαλειοδιακόπτες, ασφάλειες (βι‐ δωτές ασφάλειες αφαιρούμενες από την ασφα‐ λειοθήκη), διακόπτες και ρελέ διαφυγής ρεύμα‐ τος. • Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να διαθέτει μονωτική διάταξη που να επιτρέπει την απο‐ σύνδεση της συσκευής από το ηλεκτρικό δί‐ κτυο σε όλους τους ακροδέκτες. Η μονωτική διάταξη πρέπει να έχει ελάχιστη απόσταση 3 χιλιοστών μεταξύ των επαφών.
www.aeg.com • Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς ή ο αποχρωματισμός της εμαγιέ επιφάνειας: – μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο απευ‐ θείας στο δάπεδο της συσκευής και μην το καλύπτετε με αλουμινόχαρτο, – μην τοποθετείτε ζεστό νερό απευθείας μέσα στη συσκευή, – μην αφήνετε υγρά πιάτα και φαγητά μέσα στη συσκευή μετά την ολοκλήρωση του μα‐ γειρέματος. • Μην εφαρμόζετε πίεση στην πόρτα της συ‐ σκευής όταν είναι ανοικτή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΓΕΝΙΚΉ ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ 1 2 3 1 Διακόπτες εστιών 4 5 2 Ένδειξη θερμοκρασίας 3 Διακόπτης θερμοκρασίας 4 Διακόπτης λειτουργιών φούρνου 6 7 4 3 10 8 2 1 5 Ένδειξη λειτουργίας των εστιών 6 Γκριλ 7 Λαμπτήρας φούρνου 8 Ανεμιστήρας 9 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών 9 10 Πλευρικές σχάρες ΔΙΆΤΑΞΗ ΕΠΙΦΆΝΕΙΑΣ ΜΑΓΕΙΡΈΜΑΤΟΣ 1 2 140 mm 3 180 mm 1 Ζώνη μαγειρέματος 1200 W 2 Έξοδος ατμού 3 Ζώνη μαγειρέματος 1800 W 4 Ζώνη μαγειρέματος 1200 W 180 mm 6 140 mm 5 5 Ένδει
www.aeg.com ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». ΠΡΟΣΟΧΗ Για να ανοίξετε την πόρτα του φούρνου, πιάνετε πάντα τη χειρολαβή από το κέν‐ τρο της. ΑΡΧΙΚΌΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ • Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα από τη συ‐ σκευή. • Καθαρίστε τη συσκευή πριν από την πρώτη χρήση. ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε αποξεστικά καθαρι‐ στικά! Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην επιφάνεια. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Φροντίδα και καθαρισμός". ΠΡΟΘΈΡΜΑΝΣΗ 1. 2. 3. 4. 5.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΣΤΊΕΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». ΣΚΆΛΕΣ ΜΑΓΕΙΡΈΜΑΤΟΣ Διακόπτης 0 Θέση απενεργοποίησης 1-9 1. 2. Λειτουργία Σκάλες μαγειρέματος (1 = χαμηλότερη σκάλα μα‐ γειρέματος, 9 = υψηλότερη σκάλα μαγειρέματος) Στρέψτε το διακόπτη στην απαιτούμενη σκά‐ λα μαγειρέματος. Ανάβει η ένδειξη λειτουρ‐ γίας των εστιών. Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία μαγειρέ‐ ματος, στρέψτε το διακόπτη στη θέση «0».
www.aeg.com ΕΣΤΊΕΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΣΚΕΎΗ • Η βάση του μαγειρικού σκεύους πρέ‐ πει να έχει μεγάλο πάχος και να είναι επίπεδη. • Τα μαγειρικά σκεύη από εμαγιέ και με χάλκινο ή αλουμινένιο πάτο μπορούν να προκαλέσουν μεταλλικά ίχνη επά‐ νω στην κεραμική επιφάνεια. ΠΑΡΑΔΕΊΓΜΑΤΑ ΜΑΓΕΙΡΙΚΏΝ ΕΦΑΡΜΟΓΏΝ Τα στοιχεία στον πίνακα είναι απλώς ενδεικτικά. ΕΞΟΙΚΟΝΌΜΗΣΗ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ • Εάν δυνατό, σκεπάζετε τα μαγειρικά σκευή με το καπάκι.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σκάλα μαγει‐ ρέμα‐ τος Χρήση για: Χρόνος 6-7 Ρόδισμα στο τηγάνι: σνίτσελ, cordon όπως bleu, μπριζόλες, μπιφτέκια, λουκάνικα, απαιτεί‐ συκώτι, κουρκούτι, αυγά, τηγανίτες, ται ντόνατς 7-8 Δυνατό τηγάνισμα, τηγανίτες από πα‐ τάτα, κομμάτια παντσέτας, μπριζόλες 9 Βράσιμο μεγάλης ποσότητας νερού, βράσιμο ζυμαρικών, σοτάρισμα κρέατος (γκού‐ λας, κρέας στην κατσαρόλα), τηγανιτές πατάτες 45 Συμβουλές Γυρίστε από την άλλη πλευρά στο ενδιάμεσο 5-15 λε‐ Γυρίστε από την άλλη πλευρά στο πτά ενδιάμε
www.aeg.com ΕΣΤΊΕΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». Καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση. Χρησιμοποιείτε πάντα μαγειρικά σκεύη με καθα‐ ρό πάτο. Οι γρατσουνιές ή οι σκούροι λεκέδες στην υαλοκεραμική εστία δεν επηρεά‐ ζουν τη λειτουργία της συσκευής. Για να αφαιρέσετε τις βρωμιές: – Απομακρύνετε αμέσως:λιωμένο πλαστι‐ κό, πλαστική μεμβράνη και φαγητά που περιέχουν ζάχαρη. Σε αντίθετη περίπτω‐ ση, η βρωμιά μπορεί να προκαλέσει βλά‐ βη στη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 47 ΦΟΎΡΝΟΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». 3. ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ ΦΟΎΡΝΟΥ 1. 2. Για να απενεργοποιήσετε το φούρνο, περι‐ στρέψτε το διακόπτη λειτουργιών φούρνου και το διακόπτη θερμοκρασίας στη θέση απενεργοποίησης. ΘΕΡΜΟΣΤΆΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Περιστρέψτε το διακόπτη λειτουργιών φούρ‐ νου σε μια λειτουργία φούρνου. Περιστρέψτε το διακόπτη θερμοκρασίας σε μια ρύθμιση θερμοκρασίας.
www.aeg.com ΦΟΎΡΝΟΣ - ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΤΟΥ ΤΑΨΙΟΎ ΨΗΣΊΜΑΤΟΣ Τοποθετήστε το ταψί στο κέντρο του εσωτερικού του φούρνου, ανάμεσα στο μπροστινό και το πί‐ σω τοίχωμα. Έτσι διασφαλίζεται ότι η θερμότητα κυκλοφορεί μπροστά και πίσω από το ταψί ψησί‐ ματος. Βεβαιωθείτε ότι το ταψί έχει τοποθετηθεί όπως στην εικόνα, με την κεκλιμένη πλευρά προς τα πίσω.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49 Εισαγωγή του ραφιού φούρνου και του βαθιού ταψιού μαζί Τοποθετήστε το ράφι φούρνου επάνω στο βαθύ ταψί. Ωθήστε το βαθύ ταψί ανάμεσα στις ρά‐ βδους–οδηγούς σε ένα από τα επίπεδα του φούρνου.
www.aeg.com ΦΟΎΡΝΟΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε βαθύ ταψί ψησίματος για κέικ με μεγάλη ποσότητα υγρών. Οι χυμοί φρούτων μπορεί να προκαλέσουν μόνιμους λεκέδες στις εμαγιέ επιφάνειες. • Αν χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα δύο ταψιά, αφήστε ένα κενό ράφι ανάμεσά τους. ΜΑΓΕΊΡΕΜΑ ΚΡΈΑΤΟΣ ΚΑΙ ΨΑΡΙΟΎ • Η συσκευή έχει τέσσερα επίπεδα για τα ράφια. Μετρήστε τα επίπεδα των ραφιών αρχίζοντας από το κάτω μέρος της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Είδος εδέσματος Τύπος ταψιού και επίπεδο ρα‐ φιού 51 Χρόνος προθέρ‐ μανσης (λεπτά) Θερμοκρασία (°C) Χρόνος μαγειρέ‐ ματος / ψησίμα‐ τος (λεπτά) Μικρά κέικ (500 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 2 10 160 - 180 25 - 30 Αφράτο κέικ χω‐ ρίς λιπαρά (350 g) 1 στρογγυλό τα‐ ψί αλουμινίου (διάμετρος: 26 cm) στο επίπεδο 1 10 160 - 170 25 - 30 Κέικ στο ταψί για τα λίπη (1500 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 2 - 160 - 170 45 - 551) Κοτόπουλο, ολό‐ ράφι φούρνου κληρο (1350 g) στο επίπεδο 2, ταψί ψησίμ
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Είδος εδέσμα‐ τος Χρόνος Τύπος ταψιού και επίπεδο προθέρμαν‐ ραφιού σης (λεπτά) Θερμοκρασία (°C) Χρόνος μαγειρέ‐ ματος / ψησίμα‐ τος (λεπτά) Επίπεδο κέικ (1000 + 1000 + 1000 g) εμαγιέ ταψί στα επίπεδα 1, 2 και 4 10 140 - 150 55 - 65 Κέικ μαγιάς με μήλα (2000 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 3 10 170 - 180 40 - 50 Μηλόπιτα (1200 2 στρογγυλά ταψιά αλου‐ + 1200 g) μινίου (διάμετρος: 20 cm) στα επίπεδα 2 και 3 10 170 - 180 50 - 60 Μικρά κέικ (500 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 3 10 140 - 15
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 55 ΨΉΣΙΜΟ ΜΕ ΑΝΤΙΣΤΆΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΈΡΑ Είδος εδέσματος Τύπος ταψιού και επίπεδο ρα‐ φιού Χρόνος προθέρ‐ μανσης (λεπτά) Θερμοκρασία (°C) Χρόνος μαγειρέ‐ ματος / ψησίμα‐ τος (λεπτά) Ζύμη σε λωρίδες (250 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 3 10 140 - 150 20 - 30 Ζύμη σε λωρίδες (250 + 250 g) εμαγιέ ταψί στα επίπεδα 1 και 3 10 140 - 150 25 - 30 Ζύμη σε λωρίδες εμαγιέ ταψί στα (250 + 250 + 250 επίπεδα 1, 2 και g) 3 10 150 - 160 30 - 40 Επίπεδο κέικ (500 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 2 10 150 - 16
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Είδος εδέσματος Τύπος ταψιού και επίπεδο ρα‐ φιού Χρόνος προθέρ‐ μανσης (λεπτά) Θερμοκρασία (°C) Χρόνος μαγειρέ‐ ματος / ψησίμα‐ τος (λεπτά) Γλυκίσματα από μαρέγκα (400 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 2 - 110 - 120 30 - 40 Γλυκίσματα από μαρέγκα (400 + 400 g) εμαγιέ ταψί στα επίπεδα 1 και 3 - 110 - 120 45 - 55 Γλυκίσματα από μαρέγκα (400 + 400 + 400 g) εμαγιέ ταψί στα επίπεδα 1, 2 και 4 1) - 115 - 125 55 - 65 Κέικ με τρίμματα (κραμπλ) (1500 g) εμαγιέ ταψί στο επίπεδο 3 - 160 - 17
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59 ΦΟΎΡΝΟΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». • Καθαρίστε την πρόσοψη της συσκευής με μα‐ λακό πανί, ζεστό νερό και καθαριστικό. • Για να καθαρίσετε τις μεταλλικές επιφάνειες, χρησιμοποιήστε ένα κοινό καθαριστικό. • Καθαρίζετε το εσωτερικό του φούρνου μετά από κάθε χρήση. Με τον τρόπο αυτό, τα υπο‐ λείμματα αφαιρούνται πιο εύκολα και δεν καί‐ γονται. • Καθαρίστε τους επίμονους λεκέδες με ειδικά καθαριστικά για φούρνους.
www.aeg.com πιο εύκολο καθαρισμό, αφαιρέστε την πόρτα του φούρνου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η πόρτα του φούρνου μπορεί να κλεί‐ σει, εάν επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το εσωτερικό τζάμι όταν η πόρτα είναι ακό‐ μη προσαρτημένη. 2. 3. 4. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι τα τζάμια είναι κρύα, πριν καθαρίσετε τη γυάλινη πόρτα. Υπάρχει κίνδυνος θραύσης του γυαλιού. Τραβήξτε με προσοχή το γκριλ προς τα κά‐ τω.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Ανασηκώστε και στρέψτε τους μοχλούς πά‐ νω στους δύο μεντεσέδες. 3. Κλείστε την πόρτα του φούρνου μέχρι την πρώτη θέση ανοίγματος (μισάνοιχτη). Στη συνέχεια, τραβήξτε την προς τα εμπρός και αφαιρέστε την από την έδρα της. 4. Τοποθετήστε την πόρτα επάνω σε μια στα‐ θερή επιφάνεια η οποία είναι καλυμμένη με ένα μαλακό πανί. Αφαιρέστε με ένα κατσα‐ βίδι τις 2 βίδες από το κάτω άκρο της πόρ‐ τας. Μη χάσετε τις βίδες.
www.aeg.com 5. 3 2 2 6. 7. Καθαρίστε το τζάμι με νερό και σαπούνι. Στεγνώ‐ στε το προσεκτικά. Χρησιμοποιήστε μια ξύλινη ή πλαστική σπάτουλα ή άλλο παρόμοιο εργαλείο για να ανοίξετε την εσωτερική πλευρά της πόρτας. Κρατώντας την εξωτερική πλευρά της πόρ‐ τας, ωθήστε την εσωτερική πλευρά της πόρτας προς το άνω άκρο της πόρτας. Ανασηκώστε την εσωτερική πλευρά της πόρτας. Καθαρίστε την εσωτερική πλευρά της πόρ‐ τας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθαρίζετε το τζάμι μόνο με νερό και σαπούνι.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εισαγωγή του συρταριού 1. Τοποθετήστε το συρτάρι επάνω στις ράγες στήριξης. Βεβαιωθείτε ότι οι διατάξεις εμπλο‐ κής έχουν ασφαλίσει σωστά στις ράγες. 2. Κατεβάστε το συρτάρι μέχρι να βρίσκεται σε οριζόντια θέση και σπρώξτε το μέσα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησιμοποιείται ο φούρνος, μπο‐ ρεί να συσσωρευτεί θερμότητα στο συρ‐ τάρι. Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αντικείμε‐ να μέσα σ' αυτό (π.χ. υλικά καθαρισμού, πλαστικές σακούλες, γάντια φούρνου, χαρτιά, σπρέι καθαρισμού κ.λπ.).
www.aeg.com ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η ένδειξη υπολειπόμενης θερ‐ Η ζώνη μαγειρέματος δεν είναι Εάν η ζώνη μαγειρέματος θα μότητας δεν ανάβει ζεστή επειδή χρησιμοποιήθη‐ έπρεπε να είναι ζεστή, επικοι‐ κε για σύντομο χρονικό διά‐ νωνήστε με το σέρβις στημα Η συσκευή δεν λειτουργεί Έχει πέσει η ασφάλεια στον πίνακα ασφαλειών Ελέγξτε την ασφάλεια. Εάν η ασφάλεια πέσει περισσότερες από μία φορές, επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο ηλεκ‐ τρολόγο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». ΘΈΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ Μπορείτε να εγκαταστήσετε την ανεξάρτητη συ‐ σκευή σας με ντουλάπια στη μία ή και τις δύο πλευρές, καθώς και στη γωνία.
www.aeg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67
www.aeg.