GB PL H UA RUS Sing Along CD-Player Odtwarzacz CD Sing Along Sing Along CD-lejátszó CD-плеєр Sing Along CD-плеер “Sing Along” SING ALONG CD-PLAYER CDK 4229 Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации 21 24 28 31 34
Inhalt English Contents Overview of the Components..........................................Page Instruction Manual..............................................................Page Technical Data......................................................................Page Disposal.................................................................................Page 3 21 23 23 Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi..........................................Strona Instrukcja obsługi............
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése • Огляд елементів управління.
English Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. The lightning symbol warns the user of dangerously high voltages inside the case. Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt and if possible, the original package inclusive its interior packing. If you hand on the device to any third person, include the user manual as well.
22 8 9 10 11 12 13 14 15 16 English PROGRAM button (CD programming) REPEAT button (Repeat mode) OFF.VOL. control (volume) MIC VOL control (microphone volume) CD compartment OPEN – catch for opening the CD compartment Indicator lamp PROGRAM Indicator lamp REPEAT LED display Back (not shown) HEADPHONE – Headphone jack DC 6 V jack Speaker Battery compartment Start-up of the device/introduction Location Select an appropriate location for the device, e.g.
English NOTE: • If a disc is incorrectly inserted - or no disc has been inserted - the symbol “- -” and the word “NO” appear in the display. • Please note these instructions for playing back CDs and CDRs in MP3 format! The device is not able to play back MP3 files. The CD begins to turn, but the sound cannot be heard. • Playback of CDs produced by the user cannot be guaranteed due to the large variety of software and CD media available.
24 Język polski Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć podręcznik użytkowania.
Język polski Przegląd elementów obsługi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Uchwyt Przycisk PLAY/PAUSE (Odtwarzanie/Pauza) Przycisk F.SKIP (następna ścieżka) Przycisk B.SKIP (poprzednia ścieżka) Przycisk STOP (Stop) Mikrofon Przełącznik ON/OFF (mikrofon wł./wył.) Przycisk PROGRAM (programowanie CD) Przycisk REPEAT (tryb powtarzania) Regulacja OFF.VOL.
26 Język polski 3. Przyciskiem F.SKIP możesz przeskoczyć do następnego utworu itd. Jeżeli przytrzymasz ten przycisk wciśnięty, zostanie uruchomiony cykl wyszukiwania utworów. 4. Przycisk B.SKIP możesz wykorzystać następująco: 1-sze naciśnięcie = odtwarzanie aktualnego utworu jeszcze raz od początku. 2-gie naciśnięcie = przeskok do poprzedniego utworu. 3-cie naciśnięcie = odtworzenie poprzedniego utworu itd. Jeżeli przytrzymasz ten przycisk wciśnięty, zostanie uruchomiony cykl wyszukiwania utworów. 5.
Język polski 27 Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
28 Magyarul Használati utasítás A villámjel a készülékházban levő veszélyes feszülségre figyelmezteti a felhasználót. Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A felkiáltójel fontos útmutatásra vagy a karbantartással kapcsolatos, a mellékelt útmutatóban szereplő megjegyzésre hívja fel a figyelmet.
Magyarul 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ON/OFF kapcsoló (mikrofon be/ki) PROGRAM gomb (CD programozás) REPEAT gomb (Ismétlés mód) OFF.VOL. szabályozó (hangerő) MIC VOL szabályozó (mikrofon hangerő) CD-tartó OPEN – húzza meg a CD-tartó kinyitásához PROGRAM jelzőlámpa REPEAT jelzőlámpa LED-kijelző Hátoldal (nem látható) HEADPHONE – Fejhallgató csatlakozó DC 6 V csatlakozó Hangszóró Elemtartó A készülék használatba vétele / Bevezetés Elhelyezés Válasszon a készüléknek alkalmas helyet, pl.
30 Magyarul MEGJEGYZÉS: • Ha nem a megfelelő oldalával felfelé helyezi be a lemezt, ill. ha nincs lemez a fiókban, a display-n a „- -“ jelentés villog, és a „NO“ (nem) szó jelenik meg. • Ha MP3 formátumú CD-ket vagy CDR-eket kíván lejátszani, vegye figyelembe a következőket: A készülék MP3 lejátszására nem alkalmas. A CD elkezd ugyan forogni, de a hangot nem lehet megszólaltatni.
Українська нструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його разом із гарантійним талоном, чеком і, якщо можливо, оригінальною упаковкою включно із вмістом. Якщо ви передаєте пристрій іншій особі, передайте також посібник користувача.
32 Українська Огляд елементів управління 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ручка Кнопка PLAY/PAUSE (Відтворення/Зупинка) Кнопка F.SKIP (Наступний запис) Кнопка B.SKIP (Попередній запис) Кнопка STOP (Зупинка) Мікрофон Вимикач ON/OFF (ввімкнення/вимкнення мікрофона) Кнопка PROGRAM (програмування CD) Кнопка REPEAT (режим повторення) Регулятор OFF.VOL.
Українська 3. Кнопка F.SKIP дозволяє перейти до відтворення наступного запису чи записів після нього. Якщо утримувати цю кнопку, розпочинається пошук музики. 4. Кнопка B.SKIP працює наступним чином: Одноразове натискання = поточний запис відтворюється з початку. Дворазове натискання = відбувається перехід до попереднього запису. Триразове натискання = відтворюється запис перед попереднім, і т. д. Якщо утримувати цю кнопку, розпочинається пошук музики. 5.
34 Русский Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете комулибо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
Русский Внимание: Не предназначено для детей младше 3 лет. Мелкие компоненты устройства могут быть отломаны и проглочены. Обзор деталей прибора 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ручка Кнопка PLAY/PAUSE (воспроизведение/пауза) Кнопка F.SKIP (следующая дорожка) Кнопка B.SKIP (предыдущая дорожка) Кнопка STOP (стоп) Микрофон Выключатель ON/OFF (вкл/выкл микрофона) Кнопка PROGRAM (программирование воспроизведения CD-диска) Кнопка REPEAT (режим повтора) Регулятор OFF.VOL.
36 Русский Воспроизведение CD-дисков 1. Откройте отсек CD-дисков, откинув крышку отсека вперед. 2. Установите CD-диск на шпиндель, этикеткой вверх, так, чтобы CD-диск механически зафиксировался на своем месте. После этого закройте крышку отсека CD-дисков. На дисплее высветится символ “- -” и количество дорожек. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE, чтобы начать воспроизведение CD-диска. Воспроизведение диска начнется с первого заголовка. 3. С помощью кнопки F.
Русский Технические данные Модель:.......................................................................CDK 4229 Работа от батареек:............................4 x 1,5 В, тип UM2/R14 Работа от сети:................... 6 В, DC (постоянный ток) / 5 Вт / полярность Потребляемая мощность: �������������������������������������������������5 Вт Класс защиты:...........................................................................III Вес нетто:.............................................................прибл.
Stand 06/14 CDK 4229 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.